Вот наш Онегин — сельский житель, Заводов, вод, лесов, земель Хозяин полный, а досель Порядка враг и расточитель, И очень рад, что прежний путь Переменил на что-нибудь. Роман «Евгений Онегин» был написан Александром Сергеевичем Пушкиным в 1823 – 1831 годах. Произведение является одним из наиболее значимых творений русской лите. Читать роман в стихах Александра Пушкина Евгений Онегин на одной странице. О феномене «Евгения Онегина» поговорили с Сергеем Ильченко, доктором филологических наук, профессором СПбГУ, главным редактором газеты «Культурный Петербург».
«Евгений Онегин»? Это про любовь…
Несмотря на то, что «Евгений Онегин» — стихотворное произведение, в нём отражена «жизнь во всей её прозаической действительности». «Евгений Онегин» А – Самые лучшие и интересные новости по теме: 9 класс школы, Александр Пушкин, Евгений Онегин на развлекательном портале Евгений Онегин -19% Евгений Онегин Александр Пушкин Твердый переплет 404 ₽ 499 ₽ -19%. Роман в стихах "Евгений Онегин" – центральное произведение в творчестве выдающегося русского поэта Александра Пушкина. Ниже представлено краткое содержание романа "Евгений Онегин" по главам: краткий пересказ основных событий (роман в сокращении). Чем на самом деле заканчивается «Евгений Онегин»?
Место и время действия
- Евгений Онегин: краткое содержание, история создания, контекст | Издательство АСТ
- Навигация по записям
- Евгений Онегин - читайте бесплатно в онлайн энциклопедии «Знание.Вики»
- 12 фактов, которые простым языком объяснят «Евгения Онегина» современному читателю.
- «Евгений Онегин», краткое содержание
«Евгений Онегин» вышел в свет
Сокращены описания природы, персонажей и рассуждения самого автора, которыми изобилует роман. Также удалена, приводимая после произведения, глава про путешествия Онегина после дуэли. Эту главу не включил в роман сам А.
Для своего произведения Пушкин придумал оригинальную строфу, не встречавшуюся ранее в мировой поэзии — сейчас она получила название «онегинская строфа». Она состоит из 14 строк: первое четверостишие с перекрестной рифмовкой, второе — со смежной, третье — с опоясывающей, а завершает ее двустишие. Женские рифмы в онегинской строфе чередуются с мужскими. Размер — популярный во времена Пушкина четырехстопный ямб. В дальнейшем онегинскую строфу использовали в своем творчестве Вячеслав Иванов, Игорь Северянин, Лермонтов и Набоков — заключительный абзац его романа «Дар» написан именно ей. Именно поэту удалось положить конец спорам между карамзинистами, делавшими упор на «средний стиль» речи по примеру европейских стран, и архаистами, которые отдавали предпочтение «высокому» и «низкому» стилям. Таким образом, Пушкин сформировал в «Евгении Онегине» новый национальный литературный язык.
Вступление находится перед восьмой главой, за финалом — открытым, на что стоит обратить особое внимание — расположены отрывки из путешествия Онегина, которое возвращает читателей к предыдущим фрагментам романа — вплоть до его начала. В произведении нет привычного для читателя XIX века сюжета. Также поэт приводит в произведении несколько точек зрения — включая противоречащие друг другу — что существенно затрудняет однозначную интерпретацию авторского замысла. Таким образом, Пушкин использует приемы, характерные для постмодернистской литературы — и это за полтора столетия до ее появления! Это постромантический герой, скрывающий свое истинное «я» за маской эгоиста, скучающий трикстер, чьи выходки приносят боль другим персонажам или даже приводят к их смерти. Как ни странно, несмотря на то, что Онегин представлен в произведении не в лучшем свете, он стал ролевой моделью для целого поколения российских мужчин. После обозначения завязки рассказчик, который назвался близким другом главного героя, делится подробностями о его прошлом и истории его семьи. У нее есть меланхоличная и ранимая сестра Татьяна, которая влюбляется в Онегина. Девушка пишет своему избраннику письмо с признанием в любви, но тот отвергает ее чувства.
Она состоит из 14 строк: первое четверостишие с перекрестной рифмовкой, второе — со смежной, третье — с опоясывающей, а завершает ее двустишие. Женские рифмы в онегинской строфе чередуются с мужскими. Размер — популярный во времена Пушкина четырехстопный ямб. В дальнейшем онегинскую строфу использовали в своем творчестве Вячеслав Иванов, Игорь Северянин, Лермонтов и Набоков — заключительный абзац его романа «Дар» написан именно ей.
Именно поэту удалось положить конец спорам между карамзинистами, делавшими упор на «средний стиль» речи по примеру европейских стран, и архаистами, которые отдавали предпочтение «высокому» и «низкому» стилям. Таким образом, Пушкин сформировал в «Евгении Онегине» новый национальный литературный язык. Вступление находится перед восьмой главой, за финалом — открытым, на что стоит обратить особое внимание — расположены отрывки из путешествия Онегина, которое возвращает читателей к предыдущим фрагментам романа — вплоть до его начала. В произведении нет привычного для читателя XIX века сюжета.
Также поэт приводит в произведении несколько точек зрения — включая противоречащие друг другу — что существенно затрудняет однозначную интерпретацию авторского замысла. Таким образом, Пушкин использует приемы, характерные для постмодернистской литературы — и это за полтора столетия до ее появления! Это постромантический герой, скрывающий свое истинное «я» за маской эгоиста, скучающий трикстер, чьи выходки приносят боль другим персонажам или даже приводят к их смерти. Как ни странно, несмотря на то, что Онегин представлен в произведении не в лучшем свете, он стал ролевой моделью для целого поколения российских мужчин.
После обозначения завязки рассказчик, который назвался близким другом главного героя, делится подробностями о его прошлом и истории его семьи. У нее есть меланхоличная и ранимая сестра Татьяна, которая влюбляется в Онегина. Девушка пишет своему избраннику письмо с признанием в любви, но тот отвергает ее чувства. Через некоторое время Ленский приглашает Онегина на именины Татьяны.
Когда Онегин с опозданием пытается выдать за своего секунданта слугу Гильо вместо положенного человека, Зарецкий «закусил губу, досадуя» на это нарушение, но не пытается остановить поединок. Несмотря на то, что в обязанности секундантов иногда входит попытка договориться до начала поединка, Зарецкий, похоже, больше заинтересован в том, чтобы поединок состоялся: он и Гильот быстро скрепляют договор. На протяжении всего процесса Зарецкий представляет собой некую фаталистическую, механическую силу, лишённую каких-либо чувств, единственный интерес которой заключается в том, чтобы увидеть, как два друга стреляют друг в друга. Зарецкий ведёт каждого туда, где он будет стоять отмеряя точно тридцать шагов. Таким образом, Зарецкий является символом традиции дуэли, которой он придерживается, и которую Пушкин не одобряет, заставляя читателя представить себя убийством друга из-за пустяка. Без Зарецкого, вернее, без традиции дуэли, ссора не закончилась бы фатально. После вечеринки и перед самой дуэлью Ленский находится в состоянии растерянности, его разум часто затуманен «туманом». В какой-то мере это может быть страх смерти, но точнее — сочетание всех тяготящих его мыслей, включая чувство предательства со стороны Онегина и Ольги. Простой духом Ленский не может удержаться от того, чтобы не поехать к Ольге перед дуэлью и Ольга улыбается ему.
Таким образом, они примиряются, но Ленский всё ещё придерживается своего рокового плана, теперь переосмысливая его как защиту Ольги, а не месть за себя. Возможно, не желая, чтобы его остановили, он не рассказывает Ольге о дуэли и скрывает от неё, хотя и плохо, свою психическую нестабильность. Выбор Ленского написать стихи об Ольге вместо чтения Шиллера в последнюю ночь даёт важный контраст — созидание против потребления, Россия против Европы — который подчёркивается сравнением свечи, при которой Ленский собирался читать, и «яркого образа» «пылающей Ольги», который затмевает эту свечу. В своём стихотворении он обращается к судьбе и памяти: свою судьбу он принимает «судьбы указ справедлив» , хотя она может лишить его многообещающей поэтической юности, и надеется, что Ольга сохранит память о нём. Ленского убивают, Пушкин замечает, что «час роковой, настал наконец». К сожалению, как читатель узнает в следующей главе, Ольга оставит память о Ленском. Однако Пушкин, как он говорит нам, по-прежнему хранит эти стихи Ленского и, конечно, делясь с нами ими и всей историей Ленского, сохраняет память о нём. Сам Пушкин неоднократно проявляет беспокойство по поводу этого характернейшего для поэзии вопроса: будут ли меня помнить? Интересно, что наряду с упоминанием «романтизма», Пушкин, кажется, предполагает отход от юношеского поэтического духа, который так любит возводить вещи в идеалы.
Ленского пробуждает от сладких грёз деловитый Зарецкий, а затем в некотором смысле ведёт его на казнь, а Ленский начинает своё стихотворение, прощаясь с собственной юностью. Пушкин также пишет, что «годы склоняют его к торжественной прозе», указывая, как и в другие моменты, на свой переход от поэзии к прозе. Онегин отчаивается сразу после выстрела в Ленского, прибегает к нему, чтобы найти друга мёртвым. Его реакция на холодный и неприязненный комментарий Зарецкого ещё больше указывает на его эмоциональное потрясение. Однако в этой ситуации возникает вопрос о психологическом состоянии Онегина до и во время самой дуэли. Три описания, которые даёт Пушкин, фактически каждый раз затрагивают оба момента, показывая их механически. Отсюда эпиграф: о расе, не боящейся смерти. Однако отсутствие страха смерти — это обманчивая и разрушительная социальная практика. После того, как каждый из них решился на дуэль, ни Онегин, ни Ленский не проявляют никакого желания избежать бессмысленной бойни, будь то ради собственной безопасности или безопасности друга.
Глава 7 С таянием снега в деревне расцветает весна. Тем не менее, Пушкин лишь напоминает о том, что было утрачено и что не может возродиться, как в природе. Он обращает внимание на дом Онегина, покинутый хозяином, и переходит к могиле Ленского, где Ольга и Татьяна возлагают траурный венок. Однако, вскоре после смерти жениха, Ольга выходит замуж за кавалергарда, а затем уходит из дома, чтобы сопровождать его. Оставшись одна без сестры, Татьяна грустит и, ещё больше погружаясь в мысли об Онегине, ночью забредает в дом Онегина. Подстёгиваемая внезапным любопытством, она просится посмотреть, где когда-то жил её любимый, и просматривает его книги, пытаясь лучше понять его. Просматривая современные романы, которые когда-то читал Онегин, и восторженно внимая его маргиналиям, Татьяна задаётся вопросом, не является ли этот отчуждённый и измученный человек всего лишь пустой шелухой характера. Вернувшись в свой дом, Татьяна с огорчением узнаёт о планах матери провести зиму в Москве, чтобы наконец найти Татьяне мужа. Времена года проходят быстро, Татьяна совершает долгие прогулки, чтобы больше времени проводить с любимой природой, но когда сходит снег, она уезжает в знаменитый и оживлённый город.
Ларины живут у тётки и водят Татьяну на одно светское мероприятие за другим. Тоскуя по привычной жизни на природе и книгам, Татьяна чувствует себя неуютно в окружении сплетниц на семейном сборище или перед головокружительной энергией бала. Когда генерал проявляет к ней интерес, а она стоит в стороне от танцев, глава подходит к концу. Анализ Богатое деталями изображение прихода весны, с которого Пушкин начинает эту главу, можно сгруппировать со многими другими сезонными изображениями, которые автор делает на протяжении всего романа, но этот конкретный случай содержит необычное тематическое значение. Она продолжает панегирик Пушкина своей юности, который он поёт в конце предыдущей главы, но неожиданным образом. Первая строфа представляет условно тёплый, красочный и яркий образ пробуждения природы, но Пушкин подменяет подразумеваемое счастье скорбной ностальгией. Упоминание о грусти появляется внезапно, без всякой подготовки. Пушкин объясняет, что хотя эти воспоминания о былой любви «волнуют сердце и наполняют грудь», о чем он просил свою юность в предыдущей главе, это бесполезно и болезненно, так как его собственное «сердце давно уже мертво». В этом отношении Пушкин очень близок к Онегину, который выражает схожие чувства в ответ на то, что Татьяна пробуждает в нём давно забытую любовь.
Онегин видит холодный рационалистический отказ от любви Татьяны как единственно возможный исход в этой мучительной ситуации. С другой стороны, Пушкин, найдя ещё один повод для печали в обновлении листьев, которое напоминает ему о невозобновимости его юности, обращается к размышлениям о том, что образы собираются в мыслях и целью может быть мечта. Этот процесс собирания в мыслях и есть поэзия, тот элемент, который Пушкин снова и снова подчёркивает как отличительную черту между ним и Онегиным. В двух строфах, которые следуют сразу за этим, Пушкин показывает, что он восстановил свою энергию и, в свойственной ему манере, упражняет её, отправляясь на оживлённую прогулку в карете как это делал Онегин в начале. Карета, направляемая рукой автора, движется из города в деревню, а затем в тенистый уголок к могиле Ленского — плавный переход. Конечно, строка с надгробия гласит, что «он умер слишком рано… «— тема, которой Пушкин уделил много слов в последней главе. Интересно сравнить могилу Ленского с могилой отца Татьяны и Ольги, где Ленский когда-то написал погребальные стихи и оплакивал не только своего возможного будущего тестя, но и собственных умерших родителей. Надписи на могилах Ленского и Ларина просты, но надпись Ленского уникальна тем, что включает в себя траурные строки. Кроме того, трагическая ирония заключается в том, что хотя рядом с Ленским на могиле Ларина Пушкин признаёт шествие поколений, новое поколение, в лице Ленского, погибает рано и неестественно.
Сокращение срока траура Ольги по жениху и последующий брак с уланом представлены как сожаление «Мой бедный, бедный Ленский! Как и большинство печальных событий, отъезд Ольги делает Татьяну более меланхоличной и задумчивой, что приводит к её блужданию под луной по опустевшему имению Онегина. В этом месте, наполненном символами отсутствия Онегина например, бильярдный кий и манеж , Татьяна наконец-то находит возможность проникнуть в загадочный разум своей любви. Портрет лорда Байрона и бюст Наполеона соответствуют описаниям Онегина, которые Пушкин даёт на протяжении всего произведения. Когда на следующий день она возвращается к нему, чтобы просмотреть его книги — такое окно в его душу, в его «мир», какое она могла найти, будучи сама читательницей, — она находит книги Байрона. Читая то, что он когда-то читал, и обращая особое внимание на его маргиналии, даже на «следы, где ногти резко нажимали», Татьяна «начинает понимать» и то, почему она полюбила Онегина, и то, что за человек Онегин. Повторяя своё письмо к Онегину, в котором она задавалась вопросом, кто он — её «ангел» или «демон», она обнаруживает, что он и то, и другое. В конце она задаётся вопросом, не является ли Онегин просто «имитацией», «пустым фантомом», «москвичом в плаще Гарольда» Чайльд-Гарольд, байронический герой и, наконец, «просто пародией». Упоминание Гарольда и пародии показывает, что Татьяна берёт на вооружение мета-литературное мышление, которое Пушкин так часто использует на протяжении всего романа.
Внимательно читая и эмоционально погружаясь в произведения так же, как это делал Онегин, Татьяна способна разгадать загадку Онегина. Находясь на Большом собрании в Москве, Татьяна своей деревенской, честной красотой производит выдающееся впечатление, которое ещё больше укрепится в следующей главе после её замужества. Муза Пушкина, которую Пушкин приводит на тот самый бал, где появляется Татьяна, очень похожа на деревенскую девушку, что окончательно указывает на слияние двух женщин, которых Пушкин восхваляет, используя голос своего рассказчика с самого начала романа. Специфическая образность, которую Пушкин использует для описания превосходной красоты Татьяны, завершает неоднократное использование луны как символа, связанного с ней: на фоне звёздного неба светских женщин Татьяна «царственной луной сияет ярче». Глава 8 Пушкин начинает с воспоминаний о том, как он был поэтическим вундеркиндом в Лицее, и о Музе, которая вдохновляла его там. Он следует за ней на бал, где они с удивлением видят Онегина, вернувшегося из странствий, которые он совершал, чтобы отвлечься от своей вины. Сам Онегин, которому уже 26 лет и у которого нет цели в жизни, поражён появлением Татьяны, теперь уже возвышенной и зрелой женщины, но всё ещё свободной от артистизма высшего общества. Он узнаёт, что она вышла замуж за генерала, о котором говорилось в конце предыдущей главы. Подойдя к ней, Онегин не находит в её спокойном и непроницаемом лице почти никаких признаков той ранимой Татьяны, которую он когда-то знал.
Смущённый и страдающий, Онегин позже с готовностью принимает приглашение на вечеринку в дом Татьяны, но и в этой, и во многих других попытках он не вызывает у женщины ни эмоций, ни внимания. Его здоровье начинает подводить, он пишет Татьяне письмо, в котором признается в любви и просит прощения, но Татьяна не отвечает. Ещё два письма и несколько визитов Онегина также сопровождаются молчанием. Тогда Онегин снова удаляется от мира и уединяется в своей каморке с книгами. Однако, по мере чтения, его всё больше терзают мрачные мысли, мучительные воспоминания о смерти Ленского и тоске Татьяны. В этом смятении Онегин едва не обращается к безумию, смерти или поэзии, но в конце концов, с наступлением зимы, он выходит из спячки. Он добирается до дома Татьяны и проходит прямо в её комнату, где видит её, наконец, бледную и заплаканную, читающую одно из его писем, — образ её прежней сущности. Онегин опускается перед ней на колени, плачет и целует её руку, но Татьяна берет себя в руки и, как когда-то Онегин, произносит речь, упрекая его в том, что он пытается соблазнить её теперь, когда она замужем. Она объясняет, что хотя по-прежнему любит его, но судьба заставила её выйти замуж и между ними всё окончено.
Роман подходит к концу, когда Татьяна покидает Онегина в полном смятении, и в комнату входит её муж генерал. Анализ Пушкин открывает последнюю главу наиболее автобиографическим из нескольких рассказов, перемежающихся в романе, повествуя о своей жизни в качестве молодого одарённого поэта в Лицее и о своей Музе, которая вдохновляла его там. Позже, после выхода из лицея, Пушкин путешествует со своей Музой, которая становится «сельской барышней — влюблённой, с задумчивым взглядом и французским романсом в руке». Все эти детали чётко связывают пушкинскую Музу с Татьяной, и «деревенские прелести», которые первая демонстрирует, скользя по балу, проявит и вторая, хотя пушкинская Муза гораздо больше девушка, чем повзрослевшая Татьяна. Пушкин, как он это уже не раз умело делал, перемещает повествование так, что кажется, будто он и его Муза случайно заметили Онегина, только что вернувшегося из странствий. Его «немой и застывший» взгляд сразу показывает, что он не изменился к лучшему — без работы, без жены и без цели в жизни. Более того, подтверждая открытие Татьяны, сделанное ей при чтении онегинских книг Байрона, Пушкин задаётся вслух, предположительно перед своей Музой, вопросом, является ли Онегин по-прежнему лишь «пьесой», «личиной», «ролью» или «маской». Тем не менее, Пушкин проявляет некоторое сочувствие к теперь уже социально отверженному Онегину, размышляя о непрощающем отношении толпы к «смелости пылкого духа» и необычному уму. Также, в духе своих прежних гипотетических рассказов о жизни Ленского после юности, Пушкин здесь пишет, что обычная, бесстрастная жизнь более «благословенна», чем жизнь с высокими амбициями и чрезмерной энергией, которая неизбежно заканчивается разочарованием.
Через сожаления Онегина Пушкин разбирается со своей собственной бурной молодостью, и, как уже говорилось, он приходит к какому-то выводу, которого нет у Онегина, через свою поэзию — зрелый роман в стихах, а не стихи юности. Когда Татьяна входит в бальный зал, мы видим её совершенно изменившейся, некогда ранимой девушкой, а теперь холодной и уверенной в себе дамой. Это взросление, конечно, контрастирует с отсутствием перемен у Онегина. Тем не менее, мы по-прежнему узнаем сущность Татьяны. Она по-прежнему проста и по-прежнему ассоциируется, хотя теперь и неявно, с луной. Онегин потрясён, и его явное проявление интереса, когда он несколько минут смотрит на неё в лорнет, — один из немногих случаев в романе, когда он испытывает настоящее чувство. Можно найти параллель лорнету в спокойном, расчётливом и немного скучающем наблюдении Онегина через «двойное стекло» за другими зрителями на балете. Когда он появляется перед ней, она проходит это трудное испытание чувств без единого промаха, сохраняя свою вновь пробудившуюся боль и смятение, которые, как признаёт Пушкин, существуют, тщательно подавленными за безмятежной и безэмоциональной маской. В этот момент роли Татьяны и Онегина действительно поменялись местами: некогда холодный Онегин теперь горит, а некогда пылающая Татьяна остыла.
Кажется случаем свободной косвенной речи, в которой Пушкин выражает мысли Онегина без явного обозначения его как говорящего например, Онегин подумал, Онегин сказал. При этом одна строка является металитературной, и поэтому её очень трудно представить как часть внутреннего монолога Онегина. Пушкин мог бы легко выразить эту мысль в рамках своего рассказа, например, «В деревне», но предпочёл этого не делать. Для того чтобы исследовать последствия осознания Онегиным фиктивной природы своего мира, потребовалась бы очень непростая экстраполяция, но достаточно интересно заметить, что, как и несколько мета-литературная Татьяна, Онегин хорошо начитан. Более того, как уже говорилось, он даже более характерен, чем другие, из-за своей подражательной натуры, лишённой подлинного чувства. Если во время первой встречи Онегин, безусловно, проявил какое-то чувство к Татьяне, то теперь он демонстрирует симптомы, которые мы, читатели, связываем с любовью Татьяны и смертельной тревогой Ленского: он находится в «сне» и «оцепенении». Более того, как и у Татьяны, здоровье Онегина начинает ухудшаться из-за его постоянной безответной любви. Читая письмо Онегина к Татьяне, полезно помнить, что письмо Татьяны до сих пор хранится у Онегина. Независимо от того, перечитывал ли он его и бессознательно черпал в нём какие-то влияния, или же сознательно использовал его в качестве образца, оба письма имеют очень сильное сходство.
Ожидание «презрения» от холодного сердцем адресата, исповедание безумного желания, а также то, что писатель ставит себя к ногам адресата, — вот несколько общих элементов. Кроме того, особый интерес представляет «свобода», которой Онегин когда-то так дорожил, причина, о которой он не упоминает, когда отрекается от Татьяны, и которая, конечно, характерна для байронического героя. Теперь в своём письме Онегин наконец признаёт, что этот идеал, который он воплотил в себе, не может принести ему счастья. Таким образом, он, наконец, демонстрирует некоторые признаки изменения. Однако в письме Онегина есть по крайней мере две проблемы. Во-первых, он говорит об убийстве Ленского как о «гибели бедного безвинного Ленского» и «его печальной участи». Это фаталистическое толкование, возможно, разделяет и Пушкин, но все же неудовлетворительно, что Онегин не платит покаяния за то, что, по сути, было его преступлением, смертью, которую он должен был предотвратить, будучи более зрелым.
«Евгений Онегин» краткое содержание. Роман по главам за 11 минут
Хандра не разговорчива, но она всегда рядом, преследуя Онегина и напоминая, что и на прошлое, и на будущее счастье ему рассчитывать не приходится. Вместе с тем, в «Онегине» решают сохранить декларативность, свойственную чтению стихов. Ни одна реплика не оказывается произнесена быстро, тихо или будто между делом. Наоборот, каждую из них с уверенной торжественностью и всеми точно выстроенными паузами персонажи отправляют в зал. Все вместе только усиливает дистанцию, которая складывается между зрителям и героями — и сильнее подчеркивает театральность действия. Еще одним источником конструирования сценического пафоса становится струнное трио Дарья Польская, Инна Рогалёва и Лидия Ченцова , частично ответственное за живое музыкальное сопровождение.
А свой продукт создать и показать хочется прямо сейчас.
И что у нас остаётся из русских напитков? Крафтовое пиво? Все это очень частные истории. Наша история — водка. Да, вино востребовано, оно растёт и будет расти, но русский исторический напиток, как ни крути, это водка. Когда у вас возникла мысль о своей водке?
В 2007 году я начал задумываться достаточно серьёзно, но кризис 2009-го меня сильно притормозил. Тогда не просто цены изменились, сдвинулись ценовые сегменты, нужно было выждать, пока утвердится новый статус-кво. В 2011 случился глобальный кризис перелицензирования, который ещё раз существенно сдвинул тайминг проекта. Водка не терруарный продукт, диапазон манипуляций со вкусом минимальный. Поэтому главное было найти название и идею. Даже не идею, а эмоцию.
Все успешные водочные бренды — это правильно найденная эмоция. У меня была масса вариантов, и многие из них я запатентовал. Изначально я не думал о суперпремиальном сегменте. Но когда уже решил запускать проект я понял, что масс-маркет нам не осилить, что надо работать с той платформой дистрибуции, которая уже есть. Тогда мы прыгнули в верхний сегмент и начали колдовать. И игроков там раз-два и обчёлся.
У нас нет задачи конкурировать с конкретными брендами. Мы считаем, что в этой ценовой группе потребителю будет интересно увидеть альтернативу. А как по вкусу отличить масс-маркетную водку от суперпремиальной? У нас виноделы свои вина не узнают вслепую.
Тем более что современники не стеснялись ругать роман прямо «в личку» автора — самые резкие отзывы читателей первых глав, опубликованных в феврале 1825 года, дошли к нам из пушкинской переписки. Может, еще распишешься, утешал его Константин Рылеев, а Александр Бестужев советовал почитать «Бейрона» для более глубокого познания людей: «Конечно, многие картины прелестны, — но они не полны, ты схватил петербургский свет, но не проник в него».
Этих добрых читателей у Пушкина скоро не станет: Рылеев меньше чем через год встретит свой конец в Петропавловской крепости, Бестужева ждет ссылка, и ему уже будет не до петербургских нравов. На последующих главах не сможет не оттоптаться главный пушкинский оппонент, Фаддей Булгарин: герои глупые, поверхностные и не меняются на протяжении романа. Именно Булгарину принадлежит один из первых спойлеров в истории: в первой же фразе статьи он сообщит об убийстве Ленского. Онегин как герой раздражает читателя с 1828 года. Наблюдая его «пустую, холодную жизнь», современники брезгливо жаловались, что характер его слишком обыкновенен, а содержание его ничтожно: из обыкновенного героя не может выйти поэзии. Сериал можно было бы продолжать еще долго, но Пушкин резко свернул его скомканным, на взгляд современников, финалом.
Впрочем, кому и когда нравились финалы. Почти двести лет спустя очевидно, что «Евгения Онегина», как и абсолютно любую другую книгу, совершенно неинтересно читать, критикуя героев и их поступки. Дмитрий Писарев в 60-х годах позапрошлого века посвятил целую статью подробному разбору героев: «Само по себе чувство Татьяны мелко и дрябло, но по отношению к своему предмету это чувство точь-в-точь такое, каким оно должно быть; Онегин — вполне достойный рыцарь такой дамы, которая сидит под стеклянным колпаком и обливается горючими слезами; другого, более энергического чувства Онегин даже не выдержал бы; такое чувство испугало и обратило бы в бегство нашего героя…» Почти двести лет спустя очевидно, что «Евгения Онегина», как и абсолютно любую другую книгу, совершенно неинтересно читать, критикуя героев и их поступки. Все, к чему это приведет, — что мы окажемся героями недовольны. И единственный возможный способ чтения — это довериться автору и попробовать понять, почему он ведет свой рассказ именно так, как ведет, а не так, как нам этого хочется. Читайте также Иллюстрация Лидии Тимошенко к «Евгению Онегину» «Роман требует болтовни»: как на самом деле стоит читать «Евгения Онегина» Надо сказать, что вдумчивых читателей у Пушкина всегда было немало.
Как Владимир Набоков — он не только перевел «Евгения Онегина» заново на английский, а еще и снабдил толпой примечаний, их больше полутора тысяч, над которыми не без основания хохотал Корней Чуковский: «…например, у Пушкина сказано, что Онегин, живя в Петербурге, зимовал в своих покоях, как сурок. Комментатор сообщает по этому случаю, какие породы сурков водятся на востоке и на западе США и как эти зверьки называются в Англии, во Франции, в Польше. Я и об этом читаю с большим интересом, хотя, конечно, и двух слов было бы совершенно достаточно, чтобы объяснить, что такое сурок».
По известному определению В. Белинского , Пушкин назвал «Евгения Онегина» романом в стихах, поскольку в нём изображена «жизнь во всей её прозаической действительности» [2]. Александр Пушкин работал над этим романом на протяжении более чем семи лет [3]. Работу над ним Пушкин называл подвигом — из всего своего творческого наследия только « Бориса Годунова » он характеризовал этим же словом. В произведении на широком фоне картин русской жизни показана драматическая судьба представителей русского дворянства первой четверти XIX века. История создания [ править править код ] Пушкин начал работу над «Евгением Онегиным» 9 мая 1823 года в Кишинёве , во время своей ссылки.
Автор отказался от романтизма как ведущего творческого метода и начал писать реалистический роман в стихах, хотя в первых главах ещё заметно влияние романтизма. Изначально предполагалось, что роман в стихах будет состоять из 9 глав, но впоследствии Пушкин переработал его структуру, оставив только 8 глав. Но всего получилось 10 глав — последняя 10-ая написана в Болдинской «самоизоляции» осень 1830 г. Он исключил из основного текста произведения главу «Путешествие Онегина», включив её фрагменты в качестве приложения к основному тексту. Существовал фрагмент этой главы, где, по некоторым данным, описывалось, как Онегин видит военные поселения близ Одесской пристани, а далее шли замечания и суждения, в некоторых местах в излишне резком тоне. Опасаясь возможных преследований властей, Пушкин убрал этот фрагмент [4]. Роман охватывает события с 1819 по 1825 год: от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
Евгений Онегин (Пушкин Александр) - слушать аудиокнигу онлайн | При объяснении Татьяны и Онегина почти физически ощущается, как наэлектризован воздух между ер признавался, что "Евгений Онегин" для него — история взросления девушки и одновременно рассказ про циничного человека, который пытается обуздать эмоции. |
«Евгений Онегин» вышел в свет | Новости департамента. |
Фильм «Онегин» 2024: дата выхода, актёры, сюжет, где снимали: Кино: Культура: | Исследователь Лотман писал про него, что это «эстетическое открытие такой силы, что последствия его сказались на всем русском романе XIX века». |
Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления
Онегин получил соответствующее воспитание — сначала, имея гувернантку Madame (не путать с нянькой), затем — гувернёра-француза, не утруждавшего своего воспитанника обилием занятий. «Евгений Онегин» первое издание книги 1833 г. Роман отпечатала типография Александра Смирдина в конце марта, а в первых числах апреля «Евгений Онегин» появился на прилавках его же книжного магазина. Во-вторых, автор упоминает, что Онегин родился в Петербурге, где когда-то гулял сам Пушкин.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
В Омске вышел закодированный «Евгений Онегин» | Вот наш Онегин — сельский житель, Заводов, вод, лесов, земель Хозяин полный, а досель Порядка враг и расточитель, И очень рад, что прежний путь Переменил на что-нибудь. |
12 фактов, которые простым языком объяснят «Евгения Онегина» современному читателю | При этом «Евгений Онегин» — это же роман про молодежь. |
«Евгений Онегин» вышел в свет | Плюсы фильма «Онегин». «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная (на 141 минуту) иллюстрация к роману Пушкина. |
Онегин (2024) | Евгений Онегин, главный герой романа, – богатый русский аристократ, живущий в Санкт-Петербурге. |
Вышло в свет полное издание романа Александра Пушкина «Евгений Онегин»
Полностью сохранены письма Татьяны и Онегина. Сокращены описания природы, персонажей и рассуждения самого автора, которыми изобилует роман. Также удалена, приводимая после произведения, глава про путешествия Онегина после дуэли.
Он приезжает в сельскую местность, где получает в наследство поместье от умершего дяди. Скучающий Евгений встречается с восторженным поэтом по имени Ленский. Он знакомит нового друга со своей возлюбленной Ольгой и ее родной сестрой Татьяной, которая влюбляется в загадочного Онегина… Дальше разыгрываются прямо-таки шекспировские страсти на русской почве. Онегин и Ленский в гостях у Лариных Елена Самокиш-Судковская Пушкин начал писать роман в 1823 году, когда ему не было еще и 24 лет, а завершил только через 8 лет в 1831 году. Произведение выходило в печать глава за главой, как увлекательный сериал, и читатели с замиранием сердца ждали следующей части. А финал буквально шокировал публику.
Сам Пушкин называл подвигом свою масштабную работу над романом. Это «энциклопедия русской жизни» «Онегина» называют «энциклопедией русской жизни». И с его легкой руки определение прижилось, стало идиомой. Пушкина "Михайловское" В небольшом особенно по меркам Толстого романе на 24 тысячи слов чуть больше 200 страниц стихами , Пушкин умудрился показать целостную картину того, как жила Россия в первой четверти XIX века. Он сумел продемонстрировать весь срез общества того времени: описал и дворянскую усадьбу, и жизнь крестьян, и петербургское высшее общество, и старое московское дворянство. В его романе сменяются времена года и пейзажи средней полосы России, и каждому он находит емкое и запоминающееся описание, которое затем становится хрестоматийным. Пушкин также делает множество философских и психологических отступлений и замечаний, мгновенно ставших афоризмами. И все это с легкостью, ненавязчиво, одним мизинцем!
Галерея вечных русских характеров. Революционная для своей эпохи история любви, ставшая архетипом романтических отношений на много поколений вперёд. Энциклопедия русской жизни. Наше всё. Краткое содержание Молодой, но уже пресытившийся жизнью петербургский повеса Онегин уезжает в деревню. Там он знакомится с поэтом Ленским, который готовится к свадьбе с соседкой Ольгой. Ее старшая сестра Татьяна влюбляется в Онегина, но он не отвечает ей взаимностью.
Тут вопрос самый естественный: Онегину нравились ли герои хранимых им книг? Книги могли иметь свой вес — за постановку важных проблем, и это не индульгенция их героям.
Онегин не любовался самолюбиво этим портретом, но глухо страдал от его поразительного сходства с детьми нынешнего века. Не натура, не страсти, не заблуждения личные сделали Онегина похожим на этот портрет, а век» VII, 454—455. Кстати, тут содержится и ответ на вопрос, почему Онегин — не подражатель книжным героям. Подражать можно тогда, когда тянешься за героем, как за идеалом. Онегин угадывает свое сходство с героями, подражать которым ему — по размышлении — не хочется сам он и порвал с таким образом жизни ; уловить с ними былое объективное сходство — значит обнаружить свойства глубокого, честного ума. Татьяна, конечно, с азартом читает сами онегинские книги. Но она находит не косвенный, а прямой путь к возможности видеть душу манящего и загадочного для нее человека! Вопросительный крючок — знак сомнения, а не одобрения. Как раз все эти пометы вряд ли отдалили Татьяну от того, кто завладел ее внутренним миром.
Даже напротив: они укрепили не исчезавшее очарование героя. Татьяной, думается, верно было понято главное. И новый — уже не романтизированный, а реальный — Онегин не мог ее разочаровать, он стал для нее ближе и понятнее. Душа Онегина открылась хотя бы приоткрылась Татьяне в его покинутом кабинете. Нет надобности преувеличивать это знание. Значение онегинской школы для героини абсолютно точно определено Белинским: «Итак, в Татьяне, наконец, совершился акт сознания; ум ее проснулся. Она поняла наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви» VII, 497. Онегин и не подозревал, какую трагическую пропасть между ними он разверзает, предлагая Татьяне любовь брата. Она и стала его сестрой.
Продолжая любить героя, Татьяна освобождает себя от нравственных обязательств перед ним. Теперь, и только теперь, и только поэтому перестает осознаваться как измена любимому брак с другим. Татьяна изменилась не тогда, когда вышла замуж и стала княгиней: это перемены внешние. Их бы тоже не было, если бы в Татьяне перед тем не произошли перемены внутренние. В понимании Татьяны брак без любви не являлся нарушением нравственной нормы: это закрепленное традицией выполнение долга. Но для этого надо иметь сердце спокойное, а если в нем любовь к другому? Правда, Онегин сам отказался от этой любви и даже советовал полюбить «снова». Татьяну не связывают обязательства перед Онегиным, однако тут нужно переступить через собственный внутренний запрет. Теперь смирение «души неопытной волненья» становится возможным.
Как Онегин, она будет искать интересы жизни вне любви, впрочем, сохраняя свою единственную как согревающий внутренний огонек. Она будет осмыслена как «заветный клад и слез, и счастья». Онегину дважды пришлось объяснять Татьяне, отчего он в деревне пренебрег возможностью счастливой любви, на свидании, а потом в письме. На свидании Онегин сдержан, сух, только излагает фаты, констатация преобладает над объяснением: я не таков, кого вы искали; я ни на миг не пленяюсь семейственной картиной; я не создан для блаженства. Он больше отрицает, чем утверждает. А кто же он такой? Над этим вопросом еще предстоит мучиться Татьяне. Почему Онегин — будучи с Татьяной правдивым, честным — не пожелал развеять вокруг себя ореол таинственности? Сам герой пока не знает, как именуется то состояние, которое он реально переживает.
Не знает потому, что и для поэта не настал момент, когда будет «слово найдено». Есть в письме признание совершенно неожиданное, которое, как ни странно, до сих пор не замечалось. На свидании: В письме: Воистину: что имеем — не храним, а потерявши — плачем. В деревне Онегин чересчур доверился холодной памяти рассудка.
«Евгений Онегин» краткое содержание. Роман по главам за 11 минут
Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц. Онегин получил соответствующее воспитание — сначала, имея гувернантку Madame (не путать с нянькой), затем — гувернёра-француза, не утруждавшего своего воспитанника обилием занятий. Роман «Евгений Онегин» был написан Александром Сергеевичем Пушкиным в 1823 – 1831 годах. Произведение является одним из наиболее значимых творений русской лите. Об известнейшем романе Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин» мы поговорили с кандидатом филологических наук, преподавателем Смоленского государственного университета Ириной МАРУСОВОЙ. Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц. Несмотря на то, что «Евгений Онегин» — стихотворное произведение, в нём отражена «жизнь во всей её прозаической действительности».