Новости миранда пристли и андреа сакс фанфики

Андреа и Миранда. 665 пинов. начала Эмили, но ее опередил взволнованный голос мужчины.

Миранда Пристли Андреа Сакс Met Meta Gala Fashion, Мерил Стрип, угол, мебель, сервис png

Энн Хэтэуэй — Андреа Энди Сакс, выпускница Northwestern University по специальности журналист, которая, несмотря на отсутствие знаний в области моды, была принята на работу младшей ассистентки властной и требовательной Миранды Пристли. Послушно выполняет все задания босса, терпеливо выслушивает критику и издёвки в свой адрес и надеется, что за хорошую работу Миранда возьмёт её с собой на осеннюю неделю моды в Париж в конечном итоге, Миранда берёт вместо неё Энди. Стэнли Туччи — Найджел, креативный директор журнала Подиум. Единственный человек в редакции, которому Энди, как ей кажется, может доверять, хотя он тоже критикует её манеру одеваться и полноту. Один из немногих людей, кто умудряется соответствовать всем требованиям Миранды. Фанатично предан своей профессии. Саймон Бейкер — Кристиан Томпсон, успешный и привлекательный писатель, очарованию которого Андреа не в состоянии сопротивляться. Помогает ей получить неопубликованную рукопись седьмой книги о Гарри Поттере для дочерей Миранды, чем спасает её от увольнения, а также намекает на то, что может помочь Энди в её стремлении стать журналистом. Эдриан Гренье — Нейт Купер, бойфренд Энди, повар в одном манхэттенском ресторане.

Ближе к концу фильма они расходятся, потому что Энди всё больше времени уделяет своей работе, но в одной из финальных сцен делает намёк, что их отношения могут иметь продолжение. Рич Соммер — Даг, финансовый аналитик, друг Энди по колледжу. Дэниэл Санжата — Джеймс Холт, молодой преуспевающий дизайнер, претендент на роль главного редактора журнала Подиум. Тибор Фельдман — Ирв Равитц, глава совета директоров. Жизель Бюндхен — Сирина, сотрудница редакции Подиума, подруга Эмили. История создания править Режиссёр картины Дэвид Френкель и продюсер Венди Файнерман прочитали книгу «Дьявол носит Prada» в её издаваемом виде [1]. Её экранизация должна была стать второй серьёзной работой Френкеля. Он, кинооператор Флориан Баллхаус и дизайнер костюмов Патриция Филд уже имели серьёзный опыт по части съёмок подобных фильмов, так как участвовали в создании сериала « Секс в большом городе ».

Подготовка к съёмкам править Четыре сценариста работали над сценарием до Алин Брош Маккенна , которая внесла в него свои правки, основанные на личном опыте работы в издательстве одного модного журнала [2] , сделала вариант, устроивший Файнерман и Френкеля. Получившийся сценарий перестроил сюжет преимущественно вокруг конфликта между Энди и Мирандой [3]. Маккенна также сделала Миранду менее коварной по просьбе режиссёра и продюсера, но возместила это послабление в её требовательности к работникам [1]. Хэтэуэй была единственной актрисой, рассматриваемой на роль Энди [1] , в силу некоторых её индивидуальных особенностей [4]. Блант , обожаемая Файнерман за её чувство юмора [3] , отрицала слухи, что сбросила вес по требованию создателей фильма [5] [6]. Она настаивала на том, чтобы Эмили выглядела в её исполнении по-британски [7]. Жизель Бюндхен согласилась играть только с условием, что ей не достанется роль модели [8]. Туччи был одним из последних утверждённых актёров.

Посредством моды как субъекта потребитель может создать внешний вид, который не только привлекает к себе, но и представляет, как он хотел бы, чтобы его воспринимали как отдельного человека в их социальной среде. Несмотря на это, мода поднимает вопросы относительно того, является ли предпочтение потребителя полностью оригинальным, если оно получено из каталогов. Различные коллекции Fashion разработаны для предоставления продуктов, основанных на предпочтениях и вкусах потребителей, но вместо этого они бросают вызов их оригинальности.

С Андреа Сакс ее предпочтение в одежде отражает ее индивидуальность: практичность и утонченность. Она не воспринимала моду всерьез, потому что это не повлияло на ее жизнь. Исходя из самооценки потребителя, это не проблема.

Мода была разработана таким образом, чтобы допустить воображение и индивидуализм, что делает ее открытой для потребителя. Когда Андреа критикуют за то, что он работает в офисе Vogue без насосов, подходящих для рабочей среды, — возникает проблема. После перехода на насосы, ее хвалят и восхищают за ее вклад в рабочую силу, но только потому, что она жертвует своим индивидуальным стилем.

Это напоминает то, как потребители не должны представлять себя под свои собственные предпочтения из-за того, что мода хочет поддерживать такой же непротиворечивый образ. Это общепринятый стандарт, который оставляет потребителям очень мало представления о себе, потому что они хотят быть принятыми в его среду, сохраняя при этом свое представление о себе. В «Оригинальности через подражание» объясняется, что потребители «подражают отказу от подражания, и при этом соответствуют друг другу и отклоняются одновременно» Esposito, 609.

При этом потребители склоняются к более простым альтернативам и выбирают «подделки», уже утвержденные каталогами и моделями, которые не отражают их предпочтения. Поскольку потребители придерживаются того же предпочтения, индустрии моды предполагают себя в качестве конечных образцов для подражания для этих выборов. Это проблематично, поскольку потребители больше не рассматриваются в качестве определяющей роли того, что продают компании по производству одежды, предоставляя индустрии моды возможность продавать все, что они считают приемлемым.

Поэтому существует неправильное представление о том, как индустрии моды могут получать гарантированное количество потребителей, не говоря уже о сохранении лояльности клиентов. Предполагаемая идея состоит в том, что есть дизайнеры, принятые в семью Runway, которые поддерживают дифференцированные призывы и вкусы в зависимости от того, что хотят потребители. В этом смысле мода способна поощрять самооценку потребителя благодаря разнообразному выбору дизайнерского опыта.

В действительности, эти дизайнеры поддерживают стили, основанные на том, что хочет компания. В фильме «Дьявол носит Prada» фильм воспринимает процесс отбора как суждение, основанное на иерархическом управлении. Миранда отвергает большинство бельевых веревок из-за единственного выражения ее лица, поэтому ее предпочтение — это то, на чем основана модная компания.

Это не просто бельевые веревки, от которых отказываются, а скорее «различные методы и подходы к процессу проектирования которые допускают уникальность для дизайнера работы … использование … интеллектуальный внешний вид, утилиты и смысл» Чо, 490. Когда Миранда отвергает эти дифференцированные линии одежды, то, по сути, она делает то, что сокращает возможности потребителей при покупке одежды.

О, если бы Найджел или Эмили или кто-нибудь еще, кроме ее дочерей увидели леди-дракона прямо сейчас. Одни сливки, без сахара. Что ж. Если Андреа, читая какие-то сообщения от Миранды, считала что дошла до предела своего смущения, то она сильно ошибалась. До посадки в Париже остается около часа, когда усталые глаза Миранды встречаются с яркими, теплыми глазами Андреа.

Стюардесса в данный момент сидит на специально отведенном для этого откидном сиденье в противоположном конце салона, занятая разговором с Хлоей и Рафаэлем, и когда она поворачивает голову, чтобы убедиться, что все пассажиры по-прежнему сидят, она ловит гипнотизирующий взгляд сапфировых глаз, и все исчезает вокруг них. Энди поймала себя на том, что не может оторвать взгляда от Миранды и не дать ее губам естественным образом расплыться в довольной улыбке. Миранда делает одну вещь, которую она никогда не позволяла себе делать раньше, никогда в своей жизни: быть спонтанной. Своего рода прыжок веры. Подозвав стюардессу, она приготовилась к любому возможному исходу. Смущенная брюнетка просто кивает.

Как узнать, кто друзья и есть ли враги? Как выжить и не спалиться, когда не знаешь никого, а тебя знают все вокруг? Саня - просто добрая девочка и, казалось бы, неспособна изменить даже свою собственную судьбу, а уж тем более не способна предотвратиь страшные события в магическом мире.

Миранда Пристли. The Devil has feelings (по мотивам фильма "Дьявол носит Прада")

#mirandy #miranda priestly #andrea sachs #miranda x andrea #fanart #mediocre art for a mediocre time #i wont miranda so bad like its no joke #i need her #devil wears prada. Андреа Сакс (Энн Хэтэуэй), Миранда Пристли (Мэрил Стрип) и Эмили Чарлтон (Эмили Блант) в фильме «Дьявол носит Prada» (2006). Достоинства: просто восхитительное и оригинальное оформление, легко читается, для фанатов Энди Сакс, неожиданная концовка | Недостатки: мне не хватило Миранды Пристли. ДАННАЯ ОЗВУЧКА ОЗВУЧЕНА С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРА. Это моя первая озвучка, так что не кидайтесь сильно. Miranda Priestly era aquela mulher que Andrea Sachs não podia se apaixonar.

Метка «Пропущенная сцена» - фанфики и ориджиналы

Андреа всегда мечтала о такой работе, не зная, с каким нервным напряжением это будет связано. Миранда Пристли не получает любовных записок! Emily Charlton/Andrea Sachs (26). Есть Миранда Пристли, великая и ужасная.

Дьявол в деталях дело миранды

Миранда Пристли – цитаты персонажа Фанфики ДрамаЗакончена.
Андреа Сакс: девушка, с заниженной самооценкой. | Записки циничного лепрекона | Дзен Поэтому я не буду писать о Миранде Пристли, чей образ потрясающе воплотила Мерил Стрип, и прототипом которой стала редактор журнала "Vogue" Анна Винтур.
Миранда Пристли - Miranda Priestly ДАННАЯ ОЗВУЧКА ОЗВУЧЕНА С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРА. Это моя первая озвучка, так что не кидайтесь сильно.
Andrea Sachs/Miranda Priestly We are hairy miranda.

Miranda priestly

Миранда Пристли – цитаты персонажа Андреа Сакс и Миранда Пристли друзья до гроба.
Миранда Пристли Миранда Пристли не получает любовных записок!
Читать онлайн "Любовь витает в воздухе (ЛП)" - whosophia - RuLit - Страница 8 #mirandy #miranda priestly #andrea sachs #miranda x andrea #fanart #mediocre art for a mediocre time #i wont miranda so bad like its no joke #i need her #devil wears prada.

Миранда Пристли - Miranda Priestly

Andrea Staccioli / Global Look Press. Андреа Сакс Миранда Пристли, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков. Pairing: Miranda/Andrea; Andrea/Emily. Rating: R. Один день в году. Миранда Пристли/Андреа Сакс.

Миранда Пристли. The Devil has feelings (по мотивам фильма "Дьявол носит Прада")

miranda priestly x andrea sachs | bad blood - YouTube Андреа всегда мечтала о такой работе, не зная, с каким нервным напряжением это будет связано.
Сочинение на тему Изменение Андреа Сакса и его интерпретация Миранда Пристли в роли Мерил Стрип.
Дьявол возвращается: Месть носит Prada Мэрил Стрип в роли Миранды Пристли.
Миранда Пристли Андреа «Энди» Сакс (Andrea «Andy» Sachs). Дьявол носит «Prada» (The Devil wears Prada).

Загляни в мир Миранды и Андреа: герои, которые оживают между строк

Работа сложная, нервная и занимает практически всё время. Из-за этого у Энди начинаются проблемы с парнем, друзьями и родителями. Молодой человек девушки по имени Нейт обвиняет Энди в том, что она перестала уделять ему время и изменилась в худшую сторону. Теперь Энди предстоит непростой выбор — отношения или карьера? В чём конфликт Прежде, чем разбираться в конфликте Нейта и Энди, важно понять две вещи. Первая — герои вместе уже давно. Для долгих отношений ситуация, где один партнёр меняется и растёт быстрее другого, нормальна. Именно это и происходит в паре Энди и Нейта. Андреа активно строит карьеру и готова временно пожертвовать отношениями ради этого. Но Нейт не пытается принять или хотя бы понять её позицию. Всё, чего он хочет — видеть рядом старую Энди в грязной толстовке, смеющуюся над поклонницами моды.

Вместо того, чтобы попытаться принять перемены в Энди, он винит её за них. Вторая важная вещь, которая поможет лучше понять конфликт героев: Нейт знал, как много значит эта работа для его девушки, но все равно не поддерживал её. Энди всю жизнь мечтала стать журналисткой, но не могла устроиться ни в одно издание из-за недостатка опыта.

Как учиться на последнем курсе школы магии Хогвартс, совершенно не умея колдовать? Как узнать, кто друзья и есть ли враги? Как выжить и не спалиться, когда не знаешь никого, а тебя знают все вокруг?

Газета может окупить денежные вложения и довольно быстро. Энди беспокоилась, что ее работа может продлиться еще на шесть или восемь месяцев, но, вероятно, недолго. У них были проблемы с финансированием, и она часто видела это на лице Джона. Но она не собиралась думать о своей работе сегодня вечером.

Она вздохнула и посмотрела на Брэда. Он был таким милым. Они подъехали к обочине, и Брэд помог ей выйти из машины. Пусть даже таким старым как я, или столь же богатым. Знаешь, я отлично держу удар», — пошутила она. Он посмотрел на ее грудь и поднял бровь: «Ты, конечно. Просто не афишируй это слишком сильно. Я не хочу ревновать. У меня достаточно проблем, чтобы еще держать моих друзей подальше от тебя». Она улыбнулась и взяла его под руку, прежде чем они вошли внутрь.

По правде говоря, ее сердце колотилось немного сильнее, чем обычного. Хантингтон был одним из самых богатых и влиятельных людей в стране, и она была бы дурой, если бы не волновалась. Но она сделала спокойное выражение и попыталась выглядеть уверенно. Она давно вынесла урок от лучших, что хорошее шоу, даже когда что-то не так, может помочь человеку справиться с самыми сложными ситуациями. Внутри здания декор не был кричаще роскошным. Энди с облегчением обнаружила, что она попала не во дворец, а в помещение, где только ощущалась работа дорогих дизайнеров, которые расставили все по местам. Энди услышала голоса из другой комнаты и судорожно сглотнула. Глубоко вздохнув, она вошла в гостиную, освещенную огромной сверкающей люстрой. Три человека повернулись к ним, и Энди сразу узнала отца Брэда. Его улыбка была легкой и красивой, похожей на ту, которая играла на лице Брэда в тот момент.

Энди закрыла глаза. Моя жена. Мы с тобой составим отличную команду, дорогая! Спокойной ночи, любимая. Энди пробормотала «спокойной ночи» и в тысячный раз за день отогнала от себя воспоминание о письме. Сон пришел к ней через несколько мгновений.

Солнечный свет полосками пробивался сквозь жалюзи балконных дверей, свидетельствуя, что уже утро. Гостиничный телефон ненадолго умолк, но потом снова затрезвонил. Лежавший рядом Макс тихо застонал и перекатился на спину. Наверняка звонит Нина сказать, что погода позволяет провести бранч на открытом воздухе; это было последнее, что требовало уточнения. Энди вскочила с кровати и в одном вчерашнем нижнем белье побежала в гостиную, чтобы взять трубку, пока не проснулся Макс: она до сих пор не представляла, как будет с ним общаться. Ладно, перезвоню, продолжай развлекаться!

А который час? Я обязательно хотела поздравить тебя первой: статья в «Таймс» просто обалденная! Ты на первой странице раздела свадеб, и фотка роскошная! С фотосессии по случаю помолвки, что ли? Какое на тебе прелестное платье, почему я его раньше не видела? Статья в «Таймс».

Об этом Энди почти забыла. Они сообщили о грядущей свадьбе за несколько месяцев, и хотя из газеты потом звонили уточнить некоторые факты, Энди убедила себя — ей нипочем не попасть на страницы «Таймс». Конечно, при репутации Харрисонов гадать стоило только о том, опишут ли свадьбу подробно или ограничатся объявлением, но Энди гнала от себя эту мысль. По просьбе Барбары она предоставила всю информацию, хотя сейчас понимала, что это был приказ, а не просьба: о свадьбах в семействе Харрисонов всегда объявляли в «Таймс» — и точка! Энди еще сказала себе: ну и ладно, будет что детям показать! Иди возьми и перезвони мне, — велела Эмили и положила трубку.

Энди натянула гостиничный халат, включила кофеварку и сняла с двери фиолетовый бархатный мешочек, откуда вытрясла на стол огромную «Санди таймс». На первой странице раздела «Санди стайлс» красовалась статья о семейной паре молодых владельцев ночного клуба, ниже шел очерк о появлении корнеплодов в модных ресторанных блюдах и, наконец, обещанная Эмили маленькая аллея славы: упоминание об их свадьбе стояло первым. Миссис Сакс, 33 года, в профессиональных целях намерена сохранить свою фамилию. Она соиздатель и главный редактор женского журнала «Декольте». С отличием окончила университет Брауна. Мать невесты — брокер по недвижимости в округе Хартфорд, отец — частный психиатр в Эйвоне.

Мистер Харрисон, 37 лет, президент и генеральный директор «Харрисон медиа холдингс», медиакомпании, принадлежащей его семье. Окончил Дюкский университет, диплом бакалавра получил в Гарварде. Мать жениха — куратор музея Уитни и член благотворительного комитета Сьюзен Дж. Комен «Исцеление». До вступления мистера Харрисона в должность президентом и генеральным директором «Харрисон медиа холдингс» был его отец, чья автобиография «Печатник» стала национальным бестселлером. Энди сделала глоток кофе, вспомнив подписанный экземпляр «Печатника», который всегда лежал у Макса на ночном столике.

Он показал ей «Печатника», когда они встречались уже шесть или восемь месяцев, и хотя сам Макс никогда не говорил об этом, Энди знала — это его самая большая драгоценность. На внутренней стороне обложки мистер Харрисон написал: «Дорогой Макс, см. С любовью, отец», а к обложке скрепкой было прикреплено письмо на сложенных вчетверо страницах желтого линованного блокнота, фактически глава, которую Харрисон-старший не решился включить в книгу из опасения поставить Макса в неловкое положение или открыть слишком много подробностей частной жизни. Письмо начиналось словами о той ночи, когда у Харрисона родился сын во время жары летом семьдесят пятого ; затем подробно описывалось, как за тридцать лет Макс вырос в прекрасного молодого человека, стал сыном, о каком любой отец только может мечтать. Хотя Макс не плакал, когда показывал это письмо, Энди заметила, что на его щеках играли желваки, а голос стал отрывистым. Семья почти лишилась состояния из-за катастрофических ошибок в области инвестиций, совершенных мистером Харрисоном, и Макс, чувствуя личную ответственность за восстановление доброго имени отца, принял на себя заботу о матери и сестре.

Энди очень нравилась эта его черта — преданность близким. Она верила, что смерть отца стала для Макса переломным моментом в жизни. Они познакомились вскоре после этого печального события, и Энди считала, что ей очень повезло стать его новой девушкой. Она снова взяла газету. Молодожены познакомились в 2009 году благодаря общим друзьям, которые представили их друг другу без предупреждения. Вернее, это я встала и пошла за ним.

Можно сказать, увязалась», — со смехом призналась миссис Сакс. Они стали встречаться и одновременно укрепляли деловое партнерство: мистер Харрисон — крупнейший финансист журнала миссис Сакс. Когда в 2012 году они обручились и стали жить вместе, каждый торжественно пообещал поддерживать карьерные устремления другого. Молодые супруги будут делить свой досуг между Манхэттеном и фамильным имением жениха в Вашингтоне, штат Коннектикут. Когда после смерти Харрисона-старшего выяснилось, что семья находится на краю долговой ямы, Макс был вынужден принять ряд трудных решений вместо матери, которая была убита горем и ни на что не годилась; по словам самой Барбары Харрисон, «ее голова не подходит для бизнеса, им должны заниматься мужчины». Энди не была посвящена в большую часть этих разговоров — все происходило, когда они с Максом только начали встречаться.

Но она помнила, как был расстроен Макс, когда пришлось продать дом в Хэмптоне — всего через два месяца после того прекрасного летнего дня, который они там провели. Потом были еще бессонные ночи, когда Макс понял, что придется расстаться с просторным таунхаусом на Мэдисон-авеню, где прошло его детство. Барбара уже два года проживала в прекрасной трехкомнатной квартире в старинном респектабельном кооперативном доме на пересечении Восемьдесят четвертой улицы и Вест-Энда, сохранив великолепные ковры, картины и тонкое постельное белье, но так и не оправилась от потери двух роскошных особняков и до сих пор без конца сетовала на свое, как она выражалась, «изгнание» в Вест-Сайд. Пентхаус с видом на океан во Флориде стал собственностью семьи Дюпон, друзей Харрисонов, которые подыграли легенде, что у Барбары «нет ни времени, ни сил для Палм-Бич»; двадцатитрехлетний интернет-миллионер отхватил за бесценок лыжное шале в Джексон-Хоул. Единственной уцелевшей недвижимостью стал сельский дом в Коннектикуте на четырнадцати акрах прекрасной холмистой пахотной земли, с конюшней на четырех лошадей и прудом, где можно было кататься на весельных лодках. Однако дом не ремонтировался с семидесятых, и лошадей давно уже не держали — дорого.

Реновация была не по карману, поэтому Харрисоны просто начали сдавать имение через доверенного брокера, умеющего держать язык за зубами, чтобы арендаторы не знали, что снимают дом у семьи с громким именем. Энди допила кофе и снова пробежала глазами объявление. Сколько лет она читает эти страницы, жадно разглядывая фотографии счастливых невест и красивых женихов, оценивая университеты и должности, перспективы и биографию? Сколько раз она гадала, окажется ли однажды среди них, что напишут о ней, напечатают ли снимок? И как странно теперь думать о молодых женщинах с неопрятными «конскими хвостами» и в рваных футболках, которые лежат сейчас на диванах в своих однокомнатных квартирках, читая о свадьбе Энди и думая про себя: «Идеальная пара! Окончили хорошие университеты, и по глазам видно — безумно влюблены друг в друга.

Ну почему мне не попадаются такие парни? Во-первых, письмо, о котором Энди не могла забыть. А во-вторых — мучительное воспоминание о том, как она в шутку писала за «Нью-Йорк таймс» объявления о свадьбе с Алексом. Она придумывала десятки вариантов: Андреа Сакс и Александр Файнмен, выпускники бла-бла-бла — и настолько отрепетировала это, что теперь ей почти странно было видеть «Максвелл-Харрисон» рядом с собственным именем. Ну почему к ней вдруг так привязалось прошлое? Сначала сон о Миранде, теперь воспоминания об Алексе!

Закутавшись в роскошный махровый гостиничный халат и надев на левый безымянный палец бриллиантовое кольцо, Энди воспретила себе всяческий ревизионизм. Да, Алекс был прекрасным бойфрендом. Более того, он был ее лучшим другом. Но вместе с тем он бывал удивительно упрямым и несправедливо категоричным. Работу в «Подиуме» он сразу счел нестоящей и вовсе не так поддерживал Энди, как она надеялась. Алекс ни разу не произнес этого вслух, но Энди чувствовала — Алекс разочарован, что она не выбрала более альтруистическое занятие — преподавание, медицину или что-нибудь некоммерческое.

Макс, напротив, был только рад ее карьере. Он первым инвестировал в «Декольте», заявив, что это одно из лучших его деловых решений. Он любил в Энди энтузиазм и любознательность. Макс не уставал повторять, как приятно встречаться с женщиной, которую интересует не только очередная благотворительная акция или поездка в Сент-Бартс на Рождество. Он никогда не был слишком занят, чтобы выслушать идею очерка, он помог Энди завязать ценные деловые связи и советовал привлечь больше рекламодателей. Не важно, что он ничего не знал о свадебных платьях или тортах с помадкой; Макса впечатлял журнал, который издавала она с Эмили; он гордился Энди и говорил ей об этом.

Он понимал, что такое напряженный рабочий график и авралы; ни разу за все время знакомства Энди не столкнулась с его недовольством, если ей нужно было задержаться, ответить на звонок после окончания рабочего дня или поехать в офис в субботу проверить макет журнала, прежде чем его отправят в печать. Макс и сам часто уезжал на работу в выходные, стараясь поддержать новый бизнес, просматривая тощее портфолио холдингов, которые все еще контролировала «Харрисон медиа», или вылетая куда-нибудь улаживать проблемы. Макс и Энди поддерживали друг друга советом и помощью и старались согласовывать свои графики, однако оба придерживались правила «работа прежде всего» и полностью отдавались ей. В номер позвонили, и Энди стремительно вернулась в реальность. Она еще не была готова разговаривать с матерью, Ниной или даже собственной сестрой. Сидя неподвижно, она умоляла про себя неизвестно кого: «Уходи, дай мне спокойно подумать».

Однако настойчивый визитер позвонил еще три раза. Собрав последние силы, Энди изобразила широкую улыбку и пошла открывать. С ним была женщина в форме горничной, которая везла столик на колесах. Мы решили, что вы и мистер Харрисон захотите перекусить, прежде чем начнется бранч. Очень мило с вашей стороны. Бирка «Не беспокоить», которую она повесила на дверь накануне, валялась на полу в коридоре.

Вздохнув, Энди подняла табличку и снова надела на дверную ручку. Женщина подкатила задрапированный сервировочный столик к венецианскому окну. Энди и управляющий обменялись парой фраз о церемонии и празднике, а горничная тем временем налила в бокалы свежевыжатый апельсиновый сок и открыла маленькие горшочки с маслом и джемом. Затем она слегка поклонилась и вышла. С облегчением вспомнив, что предсвадебная диета уже позади, Энди взяла корзинку с выпечкой и вдохнула через салфетку щекочущий аромат. Выбрав теплый круассан с маслом, она жадно откусила: в ней вдруг проснулся волчий аппетит.

Как похмелье? Энди еще жевала, когда Макс заключил ее в объятия и поцеловал в шею. Ощутив прикосновение его губ, Энди невольно улыбнулась. Энди смотрела на Макса: без рубашки, с чашкой кофе в руке, — и находила его неотразимым. Ей хотелось лечь сейчас с мужем под одеяло и никогда не вылезать. Может, она все придумала, или это был дурной сон?

Мужчину, который шутливо назвал ее миссис Харрисон, а потом с шиком накрыл ей колени салфеткой, Энди любила и еще тринадцать часов назад безгранично доверяла ему. Черт бы побрал проклятое письмо! Кого волнует, что думает его мамаша? Что с того, что Макс встретил на отдыхе одну из своих бывших? Он ничего не скрывает. Он любит ее, Энди Сакс.

Макс пробежал заметку глазами. Он подошел к Энди с ее стороны стола и опустился на одно колено, совсем как год назад, когда делал предложение. Энди особенно любила этот взгляд. Я не знаю, из-за чего ты нервничаешь или о чем беспокоишься, но я хочу, чтобы ты помнила — я люблю тебя больше всего на свете и всегда буду рядом, когда ты захочешь поговорить. Он меня понимает! Одно это означает, что никакой проблемы нет, правда же?

У вас что-нибудь было? Почему ты не сказал мне, что виделся с ней? Впереди их ждал единственный свадебный уик-энд, и она не собиралась портить себе день недоверием и спорами. Энди испытала легкое чувство презрения к самой себе за то, что предпочла спрятать голову в песок. Ладно, рано или поздно все наладится. Иначе и быть не может.

Глава 5 Я бы не назвала это близкими отношениями! Отперев дверь лофта в Западном Челси, где находилась редакция «Декольте», Энди затаила дыхание. Ей пока не доводилось видеть, чтобы кто-нибудь еще приходил на работу раньше девяти утра: большинство работников, придерживаясь традиционных для Нью-Йорка творческих часов, не появлялось в офисе до десяти, а то и половины одиннадцатого, и Энди обрадовалась, что и сегодня ничего не изменилось. Два-три часа до прихода остальных были у нее самыми продуктивными за день, хотя она отчасти чувствовала себя Мирандой, отправляя имейлы и оставляя сообщения на автоответчиках людям, которые еще не успели встать с постели. Никто, включая Макса, и глазом не моргнул, когда Энди предложила отменить свадебное путешествие в Андирондакс. Через два дня после того, как ее вырвало, а Макс, к его огорчению, был лишен возможности исполнить супружеские обязанности, он согласился с женой, что им лучше вернуться в Нью-Йорк.

В любом случае в декабре их еще ждал медовый месяц — две недели на Фиджи. Это был подарок от друзей семьи Макса, и хотя Энди не знала подробностей, слова «вертолет», «частный остров» и «шеф-повар» повторялись достаточно часто, чтобы она с нетерпением ждала поездки. Досиживать трехдневный отпуск на севере штата, когда уже наступили холода, не казалось особенно заманчивым. В Нью-Йорке новобрачные сразу же вернулись к обычному распорядку, установившемуся еще год назад, когда Макс сделал Энди предложение и они стали жить вместе. В будни они просыпались в шесть. Макс варил кофе на двоих, а Энди заливала молоком овсяные хлопья или делала фруктовые смузи.

Они ехали в спортклуб «Эквинокс» на углу Семнадцатой и Десятой, где проводили ровно сорок пять минут. Макс занимался со штангой или гантелями и подолгу давил ногами степпер, а Энди ходила по беговой дорожке на скорости 5,8, не отрывая глаз от какой-нибудь романтической комедии на айпаде и страстно желая, чтобы время шло быстрее. Вернувшись домой, они принимали душ и одевались, затем Макс подвозил Энди в редакцию «Декольте» на пересечении Двадцать четвертой и Одиннадцатой и на служебной машине ехал по Вестсайдскому хайвэю к себе в центральный офис. В восемь часов утра оба уже восседали за своими столами; расписание оставалось неизменным, и нарушить его могли разве что серьезное недомогание или природный катаклизм. Но накануне Энди поставила будильник на виброзвонок на двадцать минут раньше обычного и выскользнула из-под одеяла, едва подушка под ней затряслась. Пренебрегая душем и кофе, она натянула удобные графитово-серые брюки, подходящую ко всему белую блузку с застежкой до горла и унылый черный пиджак и тихонько вышла за дверь, услышав, что у Макса тоже зазвонил будильник.

Она послала мужу сообщение, что вынуждена уйти на работу пораньше и увидится с ним на яхтенной вечеринке. Желудок у нее не успокаивался, мышцы ныли и были слабыми, как тряпки, а температура накануне подскочила до тридцати восьми. Не успела Энди снять пальто, как зазвонил сотовый. Что это ты в такую рань? Не думала, что ты ответишь. Хочешь, я положу трубку?

Позвонишь еще раз и оставишь! Вы еще на севере штата? Энди включила громкую связь и воспользовалась возможностью снять наконец пальто и усесться в кресло. Уф, словно несколько недель не спала… — Мы вернулись в город, потому что я себя паршиво чувствую. Голова болит, тошнит, лихорадит. То ли пищевое отравление, то ли грипп, то ли какая-нибудь суточная зараза.

И потом, Макс не хотел пропускать сегодняшнюю яхтенную вечеринку, на которую мне тоже придется пойти. Поэтому мы отчалили. А почему меня не пригласили? Но раз мы вернулись, я загляну туда ровно на час, а потом поеду домой, с головы до пят натрусь «Виксом» и буду смотреть все серии «Коронованных деток». Больше домов, чем у нас с тобой туфель, и жен примерно столько же. Он дружил с отцом Макса, но Барбара считала, что он дурно влияет на мужа, и запретила им общаться.

По-моему, еще у него есть несколько казино. Он любезно предоставил Максу свою яхту. Не беспокойся, ты ничего не потеряешь. В прошлом году ты говорила то же самое, а там был весь состав «Субботнего вечера в прямом эфире». За десять лет своего существования журнал «Яхтенная жизнь» не принес ни единого цента прибыли, однако это не мешало Максу называть его одним из самых ценных структур «Харрисон медиа». Журнал вносил в имидж компании элемент светского блеска; все, кто хоть что-то собой представлял, желали, чтобы их яхта появилась на его страницах.

В октябре «Яхтенная жизнь» традиционно задавала вечеринку в честь премии «Яхта года», всякий раз приглашая впечатляющую компанию знаменитостей побродить по палубе какой-нибудь сногсшибательной яхты, обходящей вокруг Манхэттена, выпить «Кристалл», полакомиться чем-нибудь с трюфелями, не задумываясь о том, что неприветливой осенью они загрязняют Гудзон, а не теплые воды Лазурного берега. Эмили помолчала. Или что-то происходит? Говорите об Эмили что угодно — она может быть бесцеремонной, агрессивной, нередко откровенно грубой, но проницательность у нее на порядок выше, чем у всех, кого знала Энди. Ты прекрасно держалась весь уик-энд, но мне показалось, тебя что-то бесит. Может, это просто раскаяние покупателя?

Я рыдала дни напролет, не в силах поверить, что теоретически он, получается, последний мужчина, с которым я буду спать. Последний, кого я поцелую! Но ведь все наладилось. Энди, все налаживается, я тебе говорю! Сердце у Энди забилось быстрее. С тех пор как она нашла письмо, прошло два дня, а она еще ни слова никому не сказала.

Она пишет, что сынок совершит огромную ошибку, женившись на мне, если он, конечно, все-таки решится довести дело до алтаря. На несколько секунд в трубке воцарилась тишина. Харрисоны — люди старой закалки, к тому же свекрови всегда ненавидят невесток, будь они хоть принцессы. Кэтрин, к примеру, она готова принять с распростертыми объятиями. Майлс тебе не говорил, что она приезжала на Бермуды? И вспоминает, в какой восторг тогда пришел ее сыночек.

Даже не заводись. Вот уж о ком можешь не волноваться! У нее была привычка сбрасывать Максу ссылки на понравившуюся ювелирку перед днем рождения или годовщиной знакомства. Энди, она трикотажные «двойки» носит! Хотя и от «Прада», но «двойки»! Из его подружек она нам меньше всего нравилась.

Энди прижала ладонь ко лбу. Эмили и Майлс знали Макса дольше, чем она, были свидетелями всех его интрижек и много лет там и сям сталкивались с его девицами, но сейчас ей не хотелось выслушивать подробности. Он классный парень, которому долго не везло с подругами. Ну, была она на Бермудах, и что? Он же не изменял тебе с ней. Да и вообще ни с кем.

Ты это знаешь, и я это знаю. Два дня назад Энди подписалась бы под этими словами. Макс, конечно, не бойскаут, но тем не менее Энди полюбила порядочного человека. Даже на секунду допустить обратное было невыносимо. Она хорошо помнила, как скрытность Макса чуть не довела ее до нервного срыва. Его первая любовь!

Девушка, с которой он стал мужчиной. Та, на которой он не женился предположительно потому, что она не была «трудной». Он всегда хорошо о ней отзывался. Я ломаю голову, а не попробовал ли он напоследок воду, в память прежних дней? Не он первый дурит на мальчишнике. Может, жизнь его отца с прелестной женушкой-домоседкой не так уж и плоха, но ему вдруг захотелось бунта, и он выбрал меня?

Как мило с его стороны! Кроме того, именно Эмили первой произнесла слово «изменил». Энди не позволяла себе заходить так далеко, так что подруга ее опередила. А если он изменил? И истерично. Расспроси Макса, что там было на самом деле.

У Энди сжалось горло. Она редко плакала — обычно от усталости или стресса, а не от горя, но сейчас глаза наполнились слезами. Если это правда, как я смогу его простить? Почем мне знать, вдруг он в нее влюблен! Я думала, мы будем жить вместе всю жизнь, а теперь… — Энди! Сначала поговори с ним!

Я сегодня буду поздно, у меня завтрак с людьми из «Кейт Спейд». Если что, я на мобильном. Энди понимала — надо успокоиться, пока не начали съезжаться сотрудники. Глубоко, прерывисто вздохнув, она пообещала себе, что поговорит с Максом, хотя и будет откладывать разговор как можно дольше. В голову лезли самые неприятные вопросы: кто съедет с квартиры? Ну как же, она, конечно, — ведь квартира куплена на деньги семьи Макса.

Кому достанется Стэнли? Что она скажет людям? Сестре Макса? Как они из лучших друзей, которые вместе живут, вместе спят, во всем поддерживают друг друга, превратятся в чужих людей? Они переплели воедино жизни, дома, семьи, работу, планы на будущее, журнал — все. Как Энди переживет потерю Макса?

Она его любит. Словно что-то почуяв за сорок кварталов, Макс написал имейл, который как раз в эту секунду звякнул в ее почте. Дорогая женушка! Надеюсь, то, что ты ушла раньше обычного, означает, что тебе лучше. Признаюсь, я скучал по привычному совместному утру. Я все думаю о нашем потрясающем уик-энде и надеюсь, что ты тоже вспоминаешь его с улыбкой.

В моей почте сотни имейлов от людей, пишущих, что они отлично провели время. До двух у меня встречи, но потом я позвоню поговорить о планах на вечер. Я хочу, чтобы ты была на вечеринке, но только если ты в состоянии. Дай мне знать. С любовью, твой муж. Жена Макса.

Слово эхом отдалось в голове Энди, прозвучав одновременно и непривычно, и восхитительно естественно. Она глубоко вздохнула и решила не терять головы. Никто не умирает. Письмо — не рак в терминальной стадии, и у них не трое детей и дорогая ипотека. К тому же, несмотря на наличие деспотичной мамаши, Энди любила Макса.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий