Новости рокировка по длинному пути фанфик

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. 9.78K просмотров | фф: "Рокировка по длинному пути" Дден.

Короткая рокировка скачать fb2

Вернуться к Дурслям и остаться у них на каникулы, пока Томас и группа моих юристов работают над завещанием, чтобы выставить дело об опеке надо мной на суде внутренним делом семьи, а также публично объявить о преступлениях Дурслей. Если бы мне удалось претворить в жизнь задуманное, Корнелиус Фадж получил бы возможность публично унизить Дамблдора. Однако мой план провалился. Теперь, я стою на линии огня между своим двоюродным братом, случайным союзником и врагом, который почти... Дементоры на Тисовой геккон-ur1ka Гарри — человек, всегда готовый прийти на помощь и спасти. Но что случится, когда он решит заботится только о себе?

Мама Извращенный нефелим Лили — милая, добрая и наивная девочка, истинная гриффиндорка? Не, не видели! Ее мужа убили, дом сожгли, сына отдали на съеден... Это уж не говоря о том, Лили с отвращением посмотрела в зеркало, что ее саму запихнули в тело жабообразной и стервозной женщины под сорок с лишним. Но главное — у нее есть власть.

Ну что ж... Женщина с цветочным именем Marrana Моя жизнь спокойна и размеренна. Привычки накапливаются и шлифуются годами, как драгоценные камни. С какой стати я буду их менять? Согласитесь, проснуться в другой стране, в другом теле, в придуманном мире — это еще не повод для их пересмотра.

Если кто-то не согласен, то его мнением я всегда могу пренебречь. В жизни я ценю лишь свою личность и собственный комфорт, все остальное преходяще. Уж я-то знаю. Вы предпочли не услышать мои слова? Янтарная петуния Volhenok После смерти Тсуна очнулась, посмотрела в зеркало...

Покопалась в памяти... Ну что же, мир Магии, берегись! Босс всея мафии идет Молочник noslnosl Колин Криви в результате нападения собаки "прокачался" воспоминаниями прошлой жизни, но при этом остался ребёнком немного умнее и мудрее сверстников. Прошлая жизнь у него была не из лёгких. Мальчик безумно обожает молоко, он считает его и молочную продукцию самыми вкусными продуктами во вселенной.

Он мечтает о собственной ферме, но реальность настигает его в виде приглашения в Хогвартс. Герой ничего не знает о вселенной Гарри Поттера... Охохо Dr. Richtofen Попадун в тушку Гарри Поттера сразу после того как его выбрали четвёртым чемпионом Тримудрого турнира. Уизлигадство присутствует.

Ангелочек Гарри. Тушка Гарри снова кем-то занята. Ну, он уже, наверное, привык к этому? Гарри Тано atorio TheBeardedOne Покинув Орден, Асока никак не ожидала очутиться в другом мире, особенно в мире, где один мальчик нуждается в ее помощи... Дамблодор, видит в Гарри наивного, забитого мальчика, верящего всему, что говорит великий светлый маг.

А Снейп, все же переборол свою неприязнь к сыну своего врага, и как прирожденный шпион, заглянул за маску "наивного и светлого героя". Уизли-, Грейнжер-, Дамбигадство прилагаются. И оно ее получило. Вот только на крик о помощи, выбившийся в Нереальность, отозвался тот, кого мало кто желает видеть рядом. По крайней мере, без мощных защитных барьеров.

И он не просто потерял несколько баллов на своем первом уроке зелий, но и получил взыскание. Что произойдет, если Северусу станет известно о некоторых различиях между Гарри и его отцом Джеймсом Поттером. Ищу сопереводчика к этой работе!!! Harry Potter and the Power of Paranoia. MikuMi arekay Окончание Тримудрого турнира, заставили чувствовать Гарри себя немного параноиком.

Переведен с английского. А что такое неудача? Как эти понятия связаны и чем отличаются друг от друга? Проведенный магом ритуал вызова демона закончился гибелью мага. Не повезло!

Но маг смог отомстить своему врагу даже из могилы. В попытке спастись, демон привел в действие заклинание Хаоса, вырвавшее душу человека, живущего в мире, где магия считается шарлатанством.

Рокировка в длинную сторону. Рокировка в большую сторону. Как делать рокировку.

Мат в 1 ход рокировкой. Шахматы рокировка за 1 ход?. Дебют Нимцовича шахматы. Дебют Грюнфельда. Дебют Найдорфа.

Дебют Берда шахматы. Защита короля в шахматах рокировка. Задачи на рокировку для детей. Рокировка в шахматах как делать правильно. Рокировка на ферзевый фланг.

Рокировка белых шахматы. В шахматах рокировка рокировка. Шахматные задачи с рокировкой. Задание по рокировке в шахматах. Мат в 1 ход шахматы Сухин.

Ферзевая рокировка. Мат в 2 хода ладьей. Мат в 1 ход ладьей. Цугцванг в шахматах задачи. Шах в 4 хода в шахматах.

Манеру и лексикон героев. Ситуации и действия. Решение героя перебраться на Кавказ заставило меня улыбнуться.

Я не хотел, чтобы вы погибли, и все… - То есть, теперь вы предлагаете мне расхлебывать ту кашу, которую заварили? В голове прояснилось и до него наконец-то дошло, что никакой помощи, а, тем более, благодарности он не получит. В таком случае я сейчас отправлюсь к Дамблдору и сообщу ему, что с вашей стороны имел место откровенный саботаж, подорвавший действия Ордена, и у вас будет возможность лично объясниться с директором. Я очень сомневаюсь, что вы сможете победить Лорда, если вас не будут к этому подталкивать тем или иным способом, что и пытался сделать Дамблдор. Надеюсь, в результате от магического мира останется хоть что-то?

Впрочем, зная глобальный размах ваших мероприятий, мне в это верится с трудом. Делайте то, что считаете нужным! Нас обоих лишат памяти, и все повторится. Днем раньше, днем позже — какая разница? Вы сдадитесь под пытками Волдеморта, я с чистой совестью выполню то, что мне предназначено. Лорда уничтожат авроры, под бравый клич «Авада», которым мне разрешат огласить окрестности, дабы соблюсти пророчество, и все будут счастливы. Возможно, пешки тоже получают награды в виде орденов, так что мне будет чем гордиться. К тому же я и не вспомню, что эта победа замешана на крови!

От вашего гриффиндорского пафоса у меня болит голова. У меня, знаете ли, не было времени, чтобы спланировать все наперед. Но я не хочу, чтобы Дамблдор посылал на смерть людей ради глупой идеи, и управлять собой не позволю. Но не потому, что проникся вашими речами. И не стремлюсь к смерти. Я ценю свою жизнь и эта борьба, как вы, возможно, подумали, не является для меня смыслом существования. Остальное не должно иметь для вас значения. Другого шанса у меня не будет.

Я справлюсь. Я отправляюсь с вами. Гарри растерялся, едва слова, сказанные Снейпом, собрались в его голове в единое целое. Полагаете, вы долго останетесь неузнанным? Уже этим утром газеты будут пестреть заголовками о безвременной кончине надежды Волшебного мира, в Хогвартсе будет объявлен траур, а Дамблдор, смахнув скупую слезу, даст добро Министерству и Фадж наконец-то пошлет отряд авроров, которые не оставят от Лорда мокрого места. И в этой сказке, заметьте, места вам не будет. Если бы я добивался ее, я плюнул бы на вас и завтра с чистым сердцем уничтожил Волдеморта! Нет, мистер Поттер.

Вашей славы еще нет. Есть молва, а это разные вещи. Вот когда вы победите — будет слава. И запомните на будущее: если наши беседы будут протекать в подобном тоне, мне, в свою очередь, придется обездвижить вас. Ровно настолько, чтобы не позволить Вам делать глупости и действовать мне на нервы. Я спас вас! Я предупредил… - И теперь с чистым сердцем полагаете, будто я преисполнюсь восхищения и буду ждать ваших решений? А теперь сядьте и не мешайте, иначе я сам отведу вас к Дамблдору, потому что лучше умереть от руки Лорда, чем терпеть ваши попытки продемонстрировать собственную значимость.

Замечу, на пустом месте, ибо из себя вы представляете не много. Поднявшись, Снейп оглядел комнату и двинулся к скрытой в тени двери, которую Гарри приметил не сразу. Приоткрыв ее, профессор еще раз бросил на юношу настороженный взгляд, но Гарри, подчинившийся приказу и занявший пустующее кресло, не шелохнулся, только теребил в руках волшебную палочку, и Снейп, кажется, решился. После того, как он скрылся в соседней комнате, Гарри еще некоторое время не слышал ровным счетом ничего, а потом различил звук открываемого шкафа, звон стекла, малопонятный шорох и снова воцарилась тишина. Он ждал, и был готов прождать еще столько, сколько потребуется, но не прошло и четверти часа, как Снейп вернулся. Он сменил свою мантию на длинный маггловский плащ, на плече у него висела сумка, и Гарри только сейчас сообразил, что все происходит на самом деле: они действительно покидают Хогвартс. Вовсе нет, Поттер. Если вы заметили, мы никуда не уходим.

Мы бежим, как крысы с тонущего корабля. Если такое определение вас утраивает, то — да, именно это я и собираюсь сделать. И не столько ради вашего благополучия, сколько в силу нежелания давать объяснения Дамблдору, куда подевался особо ценный гриффиндорец. Шевелитесь же. И трансфигурируйте, наконец, свою мантию во что-нибудь более естественное, если не хотите, чтобы в городе на вас пялились все без исключения! У меня нет при себе никаких вещей. Все осталось в башне… - Очнулись? Доброе утро, Поттер.

Об этом нужно было позаботиться заранее. Гарри как-то упустил из вида, что в его плане оказалось слишком много неувязок, которые внезапно проявились во всей красе. Он не знал, куда они идут, не знал, чего ждать от завтрашнего дня, а, главное, не представлял, сколько продлится их бегство. Точно так же он не имел понятия о цели, которую преследовал. Все, чего хотел юноша не так давно, — оказаться подальше от Дамблдора с его подлыми махинациями, от предательства друзей и навязанной игры, но понимать, что изгнание, к которому он себя приговорил, затянется надолго, было жутко. Я уже не удивляюсь, что вы не удосужились спланировать свою безумную акцию, поэтому теперь заниматься стратегией буду я. Вы получите своего Лорда на блюдечке, уничтожите его, как и следует из пророчества, и мир вздохнет с облегчением. Я не гонюсь за дешевой побрякушкой вроде ордена Мерлина какой-то там степени, — резко отозвался профессор.

Особенно учитывая то, что другого выхода у меня нет. Вы отняли его у меня несколько часов назад. А теперь заткнитесь и наденьте плащ-невидимку. Гарри послушно выполнил указание, и они покинули комнату, растворившись в темноте коридоров Хогвартского подземелья. С течением времени Гарри начало казаться, что профессор вообще забыл о том, что рядом с ним кто-то есть, а уж тем более — Гарри Поттер. Возможно, обусловлено это было тем, что оного Гарри Поттера сейчас и видно-то не было, зато он усиленно подавал признаки жизни раздраженным сопением, которое было слышно даже из-под мантии-невидимки. Снейп остановился так резко, что Гарри налетел на него и тут же оказался прижат к стенке: - Поттер, вы хоть понимаете, во что меня втравили? Если нет, то будьте благоразумны и ведите себя соответственно.

Будь это так, сейчас вы бились бы головой о стену, в ужасе представляя последствия. Но я счастлив, что вы тупы настолько, чтобы не осознавать очевидное, а потому пользуйтесь моментом и наслаждайтесь ситуацией. Вы хотели развлечений? Скоро их у вас будет достаточно, - выплюнув эти слова, Снейп резко развернулся и пошел вперед, зная, что Гарри придется тащиться следом. Огромные двери замка запирались на ночь, но это не значило, что из Хогвартса не существовало других выходов, о чем Гарри был прекрасно осведомлен, и Снейп, как выяснилось, тоже, ибо наружу они выбрались по незнакомому, усеянному осколками камня и осыпавшейся известью коридору, берущему начало в подземельях. Только оказавшись за пределами замка, юноша понял, как все это время на него давил страх: Гарри остановился, едва за ними захлопнулась неприметная дверца, моментально растаявшая на фоне старой кирпичной кладки, и свежий весенний воздух показался ему удивительно сладким после затхлых подземелий, но профессор безжалостно вернул юношу к реальности: - Быстрее же, Поттер! Пришлось очнуться: скинув плащ-невидимку и повесив ее на локоть, Гарри бросился к Снейпу, успевшему заметно уйти вперед, и, догнав, пошел рядом, приспосабливаясь к быстрому шагу профессора. Теперь они двигались в сторону озера, больше не останавливаясь и не размениваясь на препирательства, чему юноша был несказанно рад.

Позже Гарри почти ничего не смог бы рассказать об этом бегстве: воспоминания были отрывочными, хранящими отголоски напряжения, страха и тупой безысходности. На берегу озера Снейп остановился, подозвал Гарри, который в кои-то веки подчинился без возражений, и торопливо проговорил, словно выполняя пустую формальность: - Еще не поздно передумать, Поттер. Гарри даже не успел опомниться, когда Снейп шагнул к нему, обхватил рукой за плечи, прижимая к себе, и юноша почувствовал терпкий запах сухой полыни, перебивающий даже въевшиеся в одежду профессора запахи зелий. Казалось, ими пропиталась вся одежда Снейпа, и маггловский плащ, накинутый поверх сюртука, в который Гарри уткнулся носом, не был исключением. Юноша еще не успел опомниться от шока и даже не сделал попытки освободиться, а они уже аппарировали, причем Гарри с ужасом осознал, что с ним стало бы, вздумай он вырваться в последний момент, когда аппарационное поле уже сформировалось, а Снейп, как водится, об этом даже не предупредил. Гарри стиснул зубы, но смолчал. Они находились в темном тупике, окруженном стенами кирпичных домов, откуда-то слышалась приглушенная музыка, прошелестел подгоняемый ветром газетный лист, где-то просигналил автомобиль, и все стихло. Только тогда Снейп выпустил Гарри и направился к выходу из тупика, туда, где на асфальт падал бледно-желтый свет единственного фонаря.

Опасности не ощущалось, однако Гарри почему-то почувствовал себя чуждым в естественном для него маггловском мире. Они шли достаточно быстро и вскоре миновали несколько кварталов, но на этот раз все было не так, как во время прогулок по Лондону с друзьями: молчание спутника, шум автомобилей, красочные витрины и мерцающие вывески, встречные люди — все казалось неестественным в ярком освещении ночного города. И дом, к которому они вышли, по сравнению с этой пестротой показался Гарри мрачным и безликим, но юноша предпочел не выражать неудовольствия: он был не в том положении, чтобы критиковать выбор профессора. Нереальность происходящего давила на него, он устал и хотел только одного — хоть немного вздремнуть, а проснувшись утром, понять, что все привидевшееся было кошмаром. Снейп быстро взбежал по ступенькам, достал палочку, пробормотал несколько заклятий и, распахнув дверь, буквально втащил Гарри внутрь, по-прежнему не говоря ни слова. Отрывисто прозвучал «Люмос», вспыхнул свет, и Гарри зажмурился от рези в глазах: - Они явятся сюда через несколько часов, - сухо заметил профессор. Он прошел через холл, скупо обставленный старой мебелью с потрескавшейся местами полировкой, но по лестнице подниматься не стал, а остановился возле полки с каким-то хламом, щетками для одежды и старыми газетами. Как раз для такого случая.

Не отвлекайте меня, если не хотите быть главным действующим лицом на приеме для всех авроров Министерства. Юноша принялся наблюдать за действиями Снейпа, хоть и не понимал, к чему такая спешка, если их все равно рано или поздно обнаружат. Однако профессор, видимо, считал иначе. Он взял с полки темную резную шкатулку, открыл ее и, выхватив что-то, бесцеремонно швырнул шкатулку обратно. Гарри приблизился и увидел в руке Снейпа маленький, пожелтевший от времени конверт: - Держите. Гарри неуверенно коснулся пальцами плотной бумаги, заметив, что профессор конверта не выпустил, а потом услышал: - Рвите. Он неуверенно потянул конверт на себя, понимая, что лучше подчиниться, даже если приказ и показался достаточно странным, но Снейп оказался проворнее: он резко рванул бумагу, и когда Гарри недоумевающе воззрился на него, надеясь выяснить, зачем потребовался этот бессмысленный поступок, мир снова завертелся вокруг и он оказался в совершенно другом помещении. Можете располагаться, где вам вздумается, и исчезнуть с моих глаз, - сухо проговорил профессор, будто ничего необычного не случилось.

Шторы на единственном окне были опущены, но по их высоте Гарри догадался, что окно было не маленьким. Они стояли друг напротив друга почти минуту, не нарушая тишину ни словом, пока у Гарри не вырвалось: - Спасибо, сэр… - Пожалуйста, мистер Поттер. Надеюсь, на этом ваши излияния закончатся? Я все перечислил? Юноше редко удавалось выспаться вволю, и этот день не был исключением: он несколько раз просыпался среди ночи, не понимая, где находится, потом, сев на кровати, вспоминал собственное бегство и снова засыпал, откинувшись на подушки, не желая ни о чем думать. Ночью юноша даже не обратил внимания на обстановку спальни, да и нашел ее скорее случайно: открыв первую попавшуюся дверь и обнаружив за ней кровать, Гарри просто стянул одежду, забрался под одеяло и, едва опустив голову на подушку, моментально заснул, поэтому пробуждение оказалось для него на редкость странным. В полосе света, пробившейся в щель между тяжелыми портьерами, кружились пылинки, медленно оседая на ковре, в доме царила абсолютная тишина, непривычная для юноши, обычно продиравшего глаза под гомон однокурсников или ругань тети Петунии. Но отдых не прошел даром: Гарри больше не испытывал паники, впервые за долгое время почувствовав себя в безопасности.

Он выпрямился, наощупь нашел очки, оказавшиеся на тумбочке в изголовье, и, надев их, огляделся еще раз. Лишнего в комнате не было: комод, письменный стол и кресло с высокой спинкой. Удостоверившись, что ничего не пропустил, Гарри прикинул, что все это его вполне устраивает. И устаивало бы еще больше, не знай он, что на неопределенный срок оказался под одной крышей со Снейпом. Однако вместе со спокойствием к юноше вернулась и рассудительность, подсказавшая, что без вмешательства профессора он вряд ли очутился бы здесь. Вместо этого он имел все шансы провести ночь в каком-нибудь парке или подворотне, потому что в его карманах не завалялось ни сикля, а уж тем более, не было маггловских денег, чтобы снять комнату и в самой захудалой ночлежке. И Снейп знал это, когда не позволил ему сбежать. Несколько минут он сидел неподвижно, прикидывая, как далеко могла его завести глупость, но и это ему надоело.

Надо смотреть правде в глаза: в конце концов, все сложилось не так уж и плохо, хоть могло быть гораздо хуже. У него есть временное прибежище и Снейп, судя по всему, не собирается выгонять его на улицу, окончить Хогвартс ему, видно, не удастся никогда, с этим придется смириться, Дамблдор оказался старым ублюдком, Гермиона — мерзкая двуличная дрянь, один бедолага Рон — наивный добряк, если, конечно, не подыгрывал этой стерве. А он, вместо того, чтобы послушаться умного директора, уничтожить Лорда и наконец-то оправдать надежды волшебного мира, напал на Хмури и теперь в бегах, словно преступник, хоть и не замышлял ничего дурного. Снейп был прав. Побиться головой о стену хотелось. Даже очень. Но какой смысл плакать по разлитому молоку? Остается узнать, что задумал Снейп, чтобы окончательно убедиться: его шансы равны нулю.

Золотой гриффиндорец канет в лету, если еще раньше его не найдет Волдеморт. А раз такое дело — неплохо бы перекусить. На сытый желудок мир видится не таким отвратительным. А еще лучше — выпить чего-нибудь покрепче сливочного пива. Тогда, возможно, жизнь снова обретет краски, хоть на время, пока из головы не выветрится хмель… Гарри спустился в гостиную, когда настенные часы показывали половину второго. Угрызений совести по этому поводу он не испытывал: сомнительно было предполагать, будто Снейпа заботит его распорядок дня. Вдобавок, самого профессора он не обнаружил, зато, покружив по пустому дому, нашел кухню. Дом оказался маггловским: домашних эльфов здесь не водилось, но имелись холодильник и плита.

Из окна открывался вид на лужайку, окруженную зарослями кустарника, а дальше начинался то ли парк, то ли лес — юноша так и не понял. Зато в кои-то веки Гарри порадовался, что у Дурслей ему приходилось готовить, иначе он так и остался бы голодным, а в холодильнике, к счастью, были яйца и бекон. Позавтракав, он уже собирался вымыть посуду, когда громко хлопнула входная дверь, и юноша едва не выронил кружку, успев схватить ее уже на лету, и перевел дыхание: сердце колотилось так, что готово было вот-вот выпрыгнуть. Впрочем, судя по тому, что больше никакого шума из холла не донеслось, это не могли быть авроры во главе с Дамблдором. Быстро домыв посуду, Гарри вытер руки и направился в гостиную. Как он и ожидал, в гостиной он наткнулся на Снейпа. Профессор стоял у окна, кутаясь в мантию, из чего Гарри заключил, что Снейп явно провел время не на прогулке в центре Лондона, и ему вдруг нестерпимо захотелось заговорить с мужчиной, но подать голос первым Гарри не решался, впрочем, этого и не потребовалось: - Предупреждаю, что отходить далеко от дома не рекомендуется, если вы не хотите найти себе очередных неприятностей. К счастью.

Но если будете выполнять мои требования, можете считать себя в безопасности. А вы будете находиться здесь столько, сколько потребуется. И не будете задавать лишних вопросов, если не хотите оказаться на улице, предоставленный самому себе. Поставим вопрос иначе. Что я могу делать? Газет здесь нет, потому что ни одна сова не преодолеет магический барьер, и гостей я тоже не жду. Хотелось бы, чтобы и впредь ситуация не менялась. А для начала можете пойти в библиотеку и выбрать себе пару книг, чтобы окончательно не отупеть от безделья.

Там есть все издания, необходимые для сдачи экзаменов. Мы здесь надолго. Привыкните к этой мысли и к тому, что без моего разрешения вы и носа наружу не высунете! А теперь идите к черту! Если вы способны учиться на собственных ошибках, еще не все потеряно. Юноша выждал пару минут, но продолжения разговора не последовало. Резко развернувшись, он пошел к выходу из гостиной, с досадой отметив, что Снейп так и не посмотрел в его сторону, словно его внимание было приковано к чему-то необычному за окном. Черт возьми!

Видимо, на ближайшее время это ругательство станет его мантрой… Впрочем, за несколько дней Гарри успел убедиться, что ничего необычного ни в доме, ни в окрестностях происходить не может. Хоть в пределах видимости и располагались маггловские коттеджи, дом, в котором они находились, был скрыт надежными заклятьями от чужого любопытства, создавая иллюзию запустения. Совы сюда и вправду не долетали, и когда Гарри уже устал интересоваться, с чем это связано и напрямую потребовал ответа, Снейп в нескольких словах обрисовал картину, не особенно лестно высказавшись об интеллекте юноши, и счел свою задачу выполненной. Гарри не оскорбился: он и сам мог бы догадаться, что сова, будучи отправлена на поиски, рано или поздно найдет адресата, даже если хозяин не известил ее, куда лететь. И вслед за птицей явятся те самые гости, которых они так не желали видеть. Да, профессор позаботился обо всем. Даже о том, чтобы Гарри имел возможность колдовать, не будучи выявлен Министерскими магами или Дамблдором. Портключ превратился в пепел, едва выполнил свое предназначение, не оставив после себя магического следа, и теперь они находились в полной изоляции.

В кладовке, как обнаружил Гарри, был значительный запас еды, которого хватило бы на случай продолжительной осады, все продукты были запечатаны магией от порчи и вполне отвечали его скромным запросам. Вот только когда обедает Снейп, Гарри засечь не мог. Создавалось впечатление, что тот питается одним умопомрачительно крепким кофе, впрочем, судя по его осунувшемуся лицу, так и было. С Гарри он не разговаривал, мог исчезнуть на полдня, даже не предупредив, и никогда не рассказывал, где был. Юноша старательно игнорировал профессора, методично пролистывал взятые наугад книги, не заостряя внимания на содержании, ужинал, отправлялся спать, а наутро все начиналось по новой. А потом его прорвало. Он готовился к этой речи последние три часа, взвешивая все «за» и «против», и когда понял, что готов сообщить это Снейпу, предпочел не медлить. Профессор сидел в кресле, глядя на прогорающие в камине поленья, его рука лежала на подлокотнике, а пальцы сжимали бокал со скотчем.

Бутылка стояла на столике рядом, и по количеству содержимого было ясно, что этот бокал уже далеко не первый. Выждав несколько минут, Гарри переступил с ноги на ногу, ожидая ответа, но Снейп молчал. Он медленно поднес бокал к губам, сделал глоток и снова опустил руку, словно в комнате кроме него никого не было. Я сказал, что собираюсь уйти, - повторил Гарри значительно громче, стараясь не злиться. Он так долго принимал это решение, что встретиться с профессорским безразличием оказалось более чем неприятно. Юноша нахмурился, не понимая, что это может означать, но профессор прервал ход его мыслей: - И куда же? Куда вы отправитесь, мистер Поттер, на ночь глядя, с аврорами на хвосте, а их внимание, можете мне поверить, вам гарантировано… - В Хогвартс. Идите через сад к калитке, там можно аппарировать.

Гарри опешил. Такой реакции он от Снейпа не ожидал. Полагаю, если вы все для себя решили, то способны нести ответственность за свои поступки. Дамблдор, несомненно, примет вас с распростертыми объятьями, как раскаявшегося блудного сына, незаметно сотрет память, и все станет как прежде. Я вообще не понимаю, с чего вы предпочли бежать, вместо того, чтобы пойти к нему на поклон сразу же после инцидента с Хмури… - Я… мне нужно было предупредить вас. С вами это займет столько времени, что мир трижды успеет рухнуть. И я не хочу совершить такую же ошибку, поэтому можете проваливать. Мне с самого начала нужно было позволить вам поступать так, как вздумается, а не обременять себя возней с недоумком!

Лицемерная трусость — вот его основа. Идите, Поттер, я, как видите, вас не держу. Или вы пытаетесь разозлить меня, чтобы я сам выкинул вас за ворота, тем самым облегчив отступление? Так вот, этого не будет. Я предпочитаю сполна насладиться вашим малодушием и не служить оправданием слабости сопляка-недоучки! Гарри уже трясло от гнева, но он понимал, что если даст волю эмоциям, будет только хуже. Спорить со Снейпом, находясь в таком состоянии, значит заведомо обречь себя на поражение. Тогда это и в самом деле не ко мне, Поттер.

Вы должны были уяснить сразу, что я не стану потакать капризам и разубеждать вас в идиотизме совершенных поступков. Вам доставляет удовольствие чужое несчастье, а зная, как вы меня ненавидите, я могу только представить, какую радость вам доставляет вся эта ситуация. Но теперь-то вы должны быть довольны: из-за вас я потерял все, что у меня было, и торчал в этой дыре, пока вы плели свои интриги, где-то пропадали, ни слова мне не говоря! Я рассчитывал, что, оказавшись в одной лодке, мы будем действовать, а не сидеть, сложа руки, и ждать неизвестно чего! Но я ошибся: вас устраивает, что я оказался в ловушке, в равном с вами положении, и теперь нет нужды попрекать меня моей известностью! Вы ничем не отличаетесь от Дамблдора: я так и остался марионеткой, только теперь отдаете приказы и дергаете за веревочки вы! Чудесно, неправда ли? Но если я и должен подчиняться чьим-то приказам, пусть уж лучше это будет Дамблдор, чем беглый Упивающийся, способный в любой момент продать меня Лорду за возможность опровергнуть обвинение в предательстве!

Выплюнув последнюю фразу, Гарри резко развернулся и пошел к двери. Его колотило изнутри, но останавливаться он не собирался. Как ему сразу в голову не пришло, что Снейп может предпочесть лояльность Волдеморту сомнительному покровительству Дамблдора, учитывая, что это покровительство сейчас уже не имело никакой силы? Каким дураком он был! И дважды дураком, потому что сказал это… Входная дверь медленно распахнулось, скрипнула верхняя петля, проржавевшая от времени, в лицо ударил прохладный вечерний воздух, и Гарри облегченно осознал, что переступил ту черту, которая так его пугала, и Снейп не остановит его. Наверное, он не расслышал последних слов, потому что это был единственный выход — выбрать, наконец, сторону, которая гарантирует победу, и он, Гарри Поттер, сам подтолкнул чертова Упивающегося к этой мысли. А потом все смешалось, словно в маггловском кино, когда механик, перепутавший кнопки, запускает пленку с удвоенной скоростью, и юноша оказался оттащен от двери и прижат к стене, а Снейп нависал над ним, хищно усмехаясь, и что-то говорил, но Гарри не сразу разобрал слова. А когда понял, о чем речь, содрогнулся от ужаса: - Да, Поттер, мозги всегда были вашим слабым местом!

Мне следовало еще раньше понять, что только вы способны совершить такую глупость, но я вас прощаю за столь великолепную идею, которую мне щедро преподнесли! Его перекошенное от ярости лицо на миг приблизилось к лицу юноши, и профессор едва слышно добавил: - Ваша бесценная персона сможет послужить мне неплохим оправданием. После того, как Лорд узнает, кто к нему пожаловал, мне не придется терпеть поучения старого хогвартского маразматика и строить из себя шпиона! Полагаете, Лорд такой идиот, чтобы за многие годы не догадаться, кто может предать его в первую очередь? Нет, Поттер! Все это время вы слишком легко выкручивались из любых передряг, в которые попадали по собственной дурости, и вообразили, будто Лорд — нечто вроде шута, существующий лишь для того, чтобы на его фоне ваша слава гремела не смолкая! И благодаря Вам я могу раз и навсегда поставить точку в этом противостоянии. Соблазнительно, неправда ли?

Гарри закашлялся, вцепившись рукой в пальцы Снейпа, стараясь разжать их, но шансы были равны нулю. Поняв это, он вмиг обмяк, прекратив всякое сопротивление. У него еще была при себе палочка, нужно было только дотянуться… - Без глупостей, Поттер, — рука профессора бесцеремонно скользнула за спину юноши и в следующую секунду волшебная палочка уже была у него, а Гарри закусил губу, содрогнувшись от гадкого ощущения, когда пальцы Снейпа коснулись его бедра, нащупывая палочку, спрятанную в кармане джинсов. К тому же отвратительная липкая дрожь так и не отпустила его. Сколько храбрости в одном безмозглом гриффиндорце, - усмехнулся Снейп и поднял руку, коснувшись указательным пальцем щеки Гарри: - Такой беспомощный, что смотреть противно, но не сдавшийся… Занятное зрелище! На одном гоноре далеко не уедете, мистер Поттер, не вам ли это знать? Он медленно провел пальцем по щеке юноши, остановившись у подбородка, и когда Гарри дернулся, стараясь оказаться как можно дальше, презрительно скривился, резко выпустив мальчишку, так что тот едва не сполз по стене вниз — у него просто подкосились ноги. Порадуйте Волдеморта такой добычей!

Но знайте, что я не собираюсь легко сдаться! На меня они не произведут впечатления, а вот Лорд вволю посмеется… - Дамблдор был прав — я жалею только об одном, что помешал ему, но… - Это вы мне скажете потом. Когда придумаете очередную гневную речь, - оборвал его Снейп. Гарри не двинулся с места, прожигая Снейпа ненавидящим взглядом, и профессор, не дождавшись реакции, схватил его за плечо и поволок к лестнице. Юноша толком не понимал, чего от него требуют, но из всех сил сопротивлялся. С молчаливой яростью он всю дорогу пытался освободиться от хватки Снейпа, однако профессор продолжал тащить его вперед, безжалостно стиснув плечо, и к тому времени, как они оказались на втором этаже, у Гарри почти отнялась рука, но он не издал ни звука, только успел удивиться, что они остановились перед дверью в его спальню, потому что ни портключа, ни чего-либо подобного там быть не могло, да и аппарировать оттуда нельзя. А мгновение спустя он вспомнил, каким взглядом на него смотрел Снейп после того, как отобрал палочку, заново ощутил прикосновение к щеке и… испугался по-настоящему. Если Снейп не собирается сию минуту отдать его Волдеморту, если он не убил его на месте сам, что ему могло потребоваться в пустой спальне, чтобы волочь туда беспомощного пленника?

Мигом всплыли все жуткие истории о пристрастиях Упивающихся, которые Рон подслушал, когда его отец разговаривал с кем-то из авроров, вернувшихся с рейда, и пересказывал после отбоя глухим шепотом. Память услужливо подбирала особенно удачные картины, и уже на пороге погруженной во мрак спальни Гарри вцепился в дверной косяк, рванувшись изо всех сил, так что Снейпу пришлось его выпустить, но мгновение свободы было столь быстротечно, что он не успел сделать и шага, а сильные пальцы уже вновь сдавили плечо, еще более жестко, чем прежде. Чертов Упивающийся! Я сам убью тебя при первой же возможности, ты… Гарри отнюдь не казался слабым, и мальчишкой его назвать было трудно: без малого восемнадцатилетний парень, он лишь немного уступал Снейпу в росте, но нанести удар ему так и не удалось. Целясь кулаком в лицо Снейпа, Гарри не успел самую малость: зельевар с поразительной легкостью перехватил его запястье, вырвав стон боли и досады. Сыпля сдавленными ругательствами, пока его тащили через комнату, Гарри бился, как птица, попавшая в силок, а потом вдруг оказался свободен, и резкий толчок в спину отбросил его к кровати, на которой он и растянулся. Мгновенно развернувшись, юноша стиснул кулаки, но Снейп даже не посмотрел на него: - Придите в себя, Поттер, и хватит дешевых спектаклей. Я не собираюсь отдавать вас Лорду, но и этот дом вы не покинете.

Профессор взмахнул палочкой, прошептав «люмос», и направился к столу под пристальным взглядом Гарри, еще не пришедшего в себя и не понимающего, что происходит. Едва слышно произнеся очередное заклинание, Снейп выдвинул один из ящиков, с которым Гарри бился несколько дней, не в силах убедить тот открыться, и извлек стопку бумаг: - Ваша палочка пока будет у меня, - сухо проговорил он, будто несколько минут назад не грозил Гарри неминуемой расправой, - ваш идиотизм мне опротивел и, надеюсь, вы осознали, что доверять первому встречному достаточно опасно, чтобы на этом успокоиться. Казалось, Гарри не воспринял ни слова из сказанного: шоковое состояние, в котором он пребывал, еще не миновало, и единственное, что он проговорил, казалось весьма странным в царящей атмосфере взаимной настороженности: - Какого черта? Это моя комната, вы… - Нет, Поттер, - моментально вскинулся Снейп, — это МОЯ комната, которую вы, почему-то, предпочли из всех остальных! Это, Мерлин подери, мой стол, и я собираюсь забрать отсюда свои вещи, чтобы вы не совали в МОИ бумаги свой нос! Ясно, мистер Поттер?

«Хаас» может сделать рокировку с «Кик-Заубером» — AMuS

Read Рокировка from the story Последняя из Слизеринов. Интересен "Рокировка по длинному пути" поклонникам следующих жанров и пар: AU, Повествование от первого лица, Повседневность, Попаданчество и. Предупреждения от автора Лаккия: Дружба, Смерть второстепенных персонажей, ООС, R. А если на пути встретится сильная уретральница, которая пожалеет. Читать лучшие фанфик книги онлайн бесплатно на Литнет. Скачать книги в жанре фанфик в формате fb2 с электронной библиотеки без регистрации. «Короткая рокировка» в формате fb2 бесплатно и без регистрации, а также другие книги Insvit_F.D. в формате fb2. Если вам нравится книга Рокировка по длинному пути Автора Лаккия то у нас вы можете найти похожие книги, следить за продолжениями, читать отзывы на книгу, посмотреть нахождение в ТОПах и рейтингах.

Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути»

– Это единственный путь к нашему счастью?! – воскликнула женщина почти в отчаянии. описание и краткое содержание, автор Земляной Андрей, Орлов Борис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Станислав Кежун (Sauron777), Путь Магии. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта Полная версия книги.

Неожиданная длинная рокировка!

Есть о чем подумать. Спасибо автору. Очень понравилось, спасибо автору. Здорово раскрыли семью Уизли - что это не просто наивные последователи Дамблдора, а семья со своей историей и своими интересами. Я не люблю Рона. А тут его подменил попаданец.

Глава 1. Старый волшебник разглядывал учеников, близоруко щурясь, словно очки ничуть не улучшали его зрение, и рассеянно улыбался, наблюдая, как первокурсники занимают свои места за столами факультетов. Новое поколение студентов было столь же шумным, как и их предшественники, несмотря на то, что прошел почти целый...

Я не уверен, какой именно, ибо там много, но ты можешь проверить потом? Короткие ответы от Нила всё же начали напрягать Моррисона. Послышался лёгкий смешок. Моррисон слабо улыбнулся, пытаясь рукой нащупать парня перед собой. Он слабо провёл согревшимися пальцами по шее до ключиц. Завтра на работу, — сильнее завернувшись в одеяло, проговорил Тодд. Едва закрыв глаза, он вырубился уже через минуту. Нил, сидевший на краю кровати, только слабо вздохнул в потемневшей из-за вечера комнате и задумчиво глянул в сторону окна. Сложный человек, всегда таким был». Нил не стал засыпать сразу на этот раз, решив всё же прочитать оставленные заметки в блокноте Моррисона. Нервно ворочался в одинокой кровати, вслушиваясь в пугающую ночную вьюгу за окном. Зимний вой ветра пробирал до самых жил под кожей, заставляя Джонсона сжиматься под одеялом и не открывать глаза. Этот кошмар запомнится ему надолго. Фишер смотрел в тот момент телевизор, будто зомбированный. Шевелил губами каждое произнесённое слово своего отца, Дианы и свои собственные. Сал подсознательно помнил любую фразу, потому что засмотрел плёнку до пелены в глазах в своё время, а вот Джонсон видел запись впервые. Помехи и трески с щелчками на искажённом видео, которое прокручивали несколько раз, добавили того самого замирающего страха, когда боишься шевельнуться или оторвать взгляд от источника того, что пугало. И Ларри смотрел, только не на кассету, а на Сала. Когда Фишер, пребывая в своём полусознательном состоянии, осторожно взял Джонсона за руку и стал легко гладить, Ларри не сопротивлялся. Когда Сал слабо смеялся, но так искренне и по-детски, Джонсон молчал, прикусывая язык. Когда Сал начал вздрагивать и сипло дышать на последних словах Дианы, Ларри всеми силами подавлял желание выключить чёртову кассету. Эмоции в Фишере били через край настолько, что сам Джонсон сглатывал болезненный ком в горле. Но едва запись закончилась, как туманный взгляд, полный безразличия ко всему, вновь вернулся. Осталось лишь учащённое сердцебиение, которое Ларри нащупал случайно пальцами, пока Сал не убрал руку. Такого Фишера Джонсон ещё никогда не видел. Да и никто больше, пожалуй, даже Генри. В чём была причина — одному Салу и известно, но докапываться Ларри не стал, ибо сам еле пришёл в себя после видео с завещанием. Тот устало зевнул, словно напрочь забыл то, как вёл себя минуту назад. Фишер спокойно встал и поставил кассету на перемотку, молча слушая шуршащий звук плёнки на видеомагнитофоне. У той чёрные волосы. Джонсон нервно сглотнул, не понимая, о чём шла речь. Ещё больше пугало то, что он слабо вздрагивал из-за пугающей темноты в гостиной и холодных помех с тресками от светящегося экрана телевизора. И Сал, стоявший абсолютно неподвижно, ожидая, пока отмотается плёнка, нагонял больший страх своим дальнейшим молчанием. Ларри не знал, почему Фишер показал ему кассету. Не понимал, как реагировать на подобное, ведь состояние Дианы сквозь жуткие помехи напоминало те фильмы ужасов с паранормальными существами. Джонсон ненавидел такое кино, тем более подобного плана, а тут ещё, можно сказать, «основано на реальных событиях». Это пробирало до костей и сводило мышцы до неприятного ощущения стягивания. На утро, так толком и не выспавшись после стрёмных образов Странной Женщины с чёрными волосами, Ларри решил если и не полностью достучаться до правды, то хотя бы попытаться. Но младшего Фишера не оказалось в его комнате. Тот словно испарился. Блять, послезавтра гонка с Призраком, ещё и этот вернулся…» — Да что за неделька такая охеревшая?! Как ни странно, родителей этот внезапный крик не разбудил — те вымотались с гостями, пробыв в старом доме Джонсонов практически до раннего утра, поэтому никто не вышел в гостиную. У Ларри ещё никогда не было такого сильного желания просто вытрясти душу из всех теперешних Фишеров, чтобы его воспалившийся из-за тьмы вопросов мозг наконец успокоился. Но он стойко выдержал внутренние самобичевания, шумно втягивая носом воздух. Затем пошёл в свою комнату, чтобы взять ключи от мотоцикла и развеяться. Да и февральский холод давно уже не пугал, а погода была прекрасной: снег не валил, дороги чистые. Можно и потренироваться в заносах лишний раз перед заездом с Призраком. Открыв внутреннюю дверь в гараж, Джонсон почти охнул. Кавасаки Фишера не было на месте. Джонсон уже давно перестал понимать сводного брата, хотя и горел желанием узнать, что за хрень творилась у того в голове. Зато появилась новая идея, которую он хотел осуществить ещё давно — где-то месяца три назад, только времени не было. Конечно, глупо было ворошить прошлое, но возвращение Эдварда, ещё и такое резкое, не предвещало ничего хорошего. Джонсон свёл брови с такой скорбью на лице, что аж чихнул в этом пыльном холодном гараже. Хонда завелась без проблем, поэтому Ларри выехал сразу, запирая раздвижную дверь, и устремился по блестевшей из-за мороза трассе в сторону апартаментов Эддисона, где раньше жил с Лизой. Проезжая мимо кварталов и останавливаясь возле светофоров, Ларри каждый раз удивлённо озирался по сторонам, понимая, что город вырос каким-то чудом на глазах. Многоэтажных зданий становилось всё больше, как и торговых рядов, а в центре вообще стеклянные дома, высота которых откровенно пугала. Они напоминали какие-то зеркальные башни, в которых отражались светло-серые облака и часть таких же рядом стоящих высоток. Вау, — впечатлился в мыслях Джонсон, вставая на шумном центральном перекрёстке. Хотя, помню, велась какая-то стройка, но кругом заборы без табличек стояли… Интересно, зачем это всё? Машины потоком устремились вперёд, заглушая всё вокруг, а Джонсон проезжал в междурядье, маневрируя быстро и стараясь не слушать громкие гудки. Адреналин снова захватил сознание, из-за чего Ларри чувствовал, что сливался с собственным мотоциклом будто в единый организм, поэтому проскакивать по шоссе стало легче в разы. А уж после той внезапной поездки с Фишером Джонсон понял, что не так уж и страшно кренить байк немного сильнее, чем обычно. Сал всё же успел дать пару советов по поводу мотоцикла. Ларри раздражало больше то, что Фишер на Хонде был куда успешнее Джонсона, катающегося на ней постоянно. Но тут уже играл инстинкт самосохранения — у Ларри он оказался намного выше, поэтому он и носил больше экипировки в принципе, в отличие от того же Сала, который мог просто проехать коленом, пусть и в какой-то защите, по асфальту. Множество шрамов, достаточно глубоких, открыто говорили об этом. Тут у Джонсона щёлкнуло в голове, из-за чего он решил сбавить скорость, вспоминая старые заезды Фишера. Шансы навернуться до летального исхода у Пожара всегда были самые высокие — спасибо, что его мотоцикл, побывавший и в огне, и в воде, не позволял разгоняться настолько сильно, чтобы въехать в дерево или фонарный столб. Зрелище, конечно, максимально фееричное, но Ларри лишь сейчас понял, насколько сильно рисковал рейсер в синей маске на каждой гонке. По коже прошёлся лёгкий холодок из-за внезапного внутреннего страха, а в голове образовался вопрос «а что, если? Теперь я снова себя накручиваю какой-то хренью, — Ларри снял шлем и выдохнул холодный пар в воздух, пытаясь выбросить лишние мысли из головы. Он полез за сотовым в карманы экипировки и начал впопыхах листать телефонную книжку. Найдя имя «Хозяин Собаки» — Фишер успел себя переименовать, пока копался в телефоне — Джонсон цокнул и нажал кнопку вызова. Послушав долгие гудки, казавшиеся вечностью, Ларри всё-таки дождался ответа, что его даже удивило немного.

Кеннет выбирает своим оружием деревянный меч. Он и определяет путь героя. Путь, где дорога воина и стезя мага сольются воедино.

рокировка по длинному пути фанфик (119) фото

Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте. Отзывы читателей.

То, что его отец - Упивающийся, еще ничего не значит. Люциус в Азкабане и никто не несет ответственность за его подлость. И уж тем более - не Драко! Тут еще куча эльфов осталась - не хочешь повторить акцию защиты? Он на нашей стороне и не заслужил подобного отношения!

Пора бы забыть детские обиды и понять, что сейчас все гораздо серьезнее. Гарри поморщился, но все же ответил: - Он первый ко мне полез, а ты хочешь, чтобы я молчал? С меня хватит! То, что ты носишься с ним, как курица с яйцом, еще не значит, что остальные должны делать то же самое. Можешь сколько угодно ругаться, но вытирать сопли своему слизеринцу ты будешь в одиночестве. Вы оба так и не повзрослели! Да он специально прицепился к Гарри, а то, что его послали - так он же сам виноват!

Спорю, он специально дождался момента, когда тебя не было. Потому что иначе ты бы ни за что не стала защищать этого гаденыша! Ты просто ревнуешь, в этом все дело.

Теперь же дедушка был вполне себе имперский барон, пусть жил не в замке, а в доме, но у эльфов весь лес — крепость. Ну как, выкраденная. Дама, судя по тому, как себя вела, страстно желала быть украденной. Да и ее отец, то есть еще один мой… блин! Так вот, мама Саятана давала Аринэлю базовые знания по магии, без которых, по ее словам, было не поступить в какую-то там академию. Правда, на парня потом слегка наплевали, потому что юноша к учебе был абсолютно равнодушен, в отличие от уроков фехтования. Этим батя и мама эльфа занимались лично. Ставили отпрыску удар, учили правильно надевать доспехи. А вот конному делу учил старший брат второй по старшинству жены, Каяры Тайфол. Она дочь местного вождя орочьего племени. Орки тут вообще на себя не походили. Просто здоровые мужики и тетки, с оливковым цветом кожи. Мужики да, больше походили на горилл, только безволосых. Парадокс, но даже у мужской части орочьего племени вообще не росли волосы на теле. А девушки у этого народа были очень даже ничего. Особенно если откинуть предрассудки насчет роста и комплекции. Зато буфера были вообще атас! Они у орчанок начинали активно расти чуть не в восемь, Аринель лично наблюдал за этим, на примере двух подруг. Таши и Дары. Ну, раз уж пошли по женской линии, то первой женой бати была Мара Тайфол, в девичестве Дамарат. Женщина довольно строгая, к тому же старше остальных минимум на десять лет. Кстати, отцу было уже пятьдесят с плюсом. Кажется… Черт, сумбурно как-то получается. Начать что ли с детей? У Брана Тайфола было два сына, старший, Грег Тайфол, уже служил в королевской армии. Три дочери, старшая, Виона, уже готовилась к замужеству. Ей ведь уже аж шестнадцать исполнилось.

В реальности богини Маат принц умирает, и Египет живет без него. Трон наследует его младший брат Аменемхет. В реальности богини Исефет принц Эвиб-Ра становиться фараоном и правит...

Рокировка. Шах

"Короткая рокировка" Insvit_F.D. читать бесплатно онлайн затягивающее, благодаря энергичному сюжету и интересным событиям, будет познавательно не только любителям данного жанра. Главная» Фанфики» Другое» Короткая рокировка. Предлагаем вашему вниманию произведение «Рокировка. theartoffeelings fanfiks» пути фанфик» рокировка по длинному пути фанфик (119) фото. Короткая рокировка скачать книгу без регистрации полностью (целиком) в формате fb2, epub или читать онлайн бесплатно на ПК, IOS, Android.

Короткая рокировка. Длинная рокировка. Урок 6.

Ваш отзыв уже обрабатывается. Ваша книга успешно отправлена на обработку Следите за обновлениями и возможно Ваш материал скоро появится на сайте Ваш заказ принят.

Но каким оказалось мое разочарование, а потом последовавшая паника, когда у меня не получилось уйти в подпространство, потому что мои системы, на запросы о перемещении меня домой, отвечали отказом по техническим причинам.

Харун не ответил, а все запросы на связь с ним отклонялись, система не находила управляющего коллективным разумом модуля в этом мире. Меня вначале бросило в холод от понимания, что я натворил, а потом и в жар, от последующего понимания того, что не вернуться и не связаться с другом, у меня не получится... Решив осмотреться и понять, куда меня занесла нелегкая рука совершенной мной глупости, направился в лифтовой зал, где должна была находиться шахта.

Кругом было запустение, холод и от чего-то сырость, в моем мире ни какой сырости здесь не должно и не могло быть, а в этом, как ни странно тянуло влагой, как раз из зала с шахтой лифта. Войдя в него через высокую арку, с так же отсутствующими створками ворот, которые обозначала моя карта в этом месте, я увидел сквозь объектив ночного зрения моего вампира, такое же запустение и унылость, как в только что покинутом мною шлюзе. Плесень и грибок на стенах, о трухлевший мусор, и куски глыб оторванного от сводов потолка - пластобетона, зияющие дыры из которых очевидно осыпался вниз ни чем не сдерживаемый грунт, песок и мелкие камни.

Трещины в стенах и провалы в них уходящие, куда-то вглубь почвы. Мне даже показалось, что некоторые из дыр похожи на небольшие лазы, для каких то животных. А раз есть лазы, то, следовательно, есть те, кто по ним бродит, подумав об этом, я насторожился и стал более внимателен.

К счастью, предполагаемых обитателей заброшенных в этом мире подземелий, я не увидел, зато увидел причину сырости в зале. Вместо скважины шахты, когда-то ведшей в резервный туннель, ведущий в лабораторию, попросту оказался источник воды в виде колодца диаметром в три или чуть больше метра.

Он не просил поменяться местами с юным аристократом из рода Тайфолов. Но и просто прожигать жизнь ему не хочется. Тем более, что обстановка вокруг родового замка этому не способствует. Древний, равнодушный и последовательный враг всего живого подступает к стенам.

Вполне помогая Гарри знакомиться с Панси и устраивая им свидания Гермиона и сама может заревновать Гарри и понять, что он не только лучший друг, а намного больше занимает места в её жизни. Кстати а как Гермионины отношения с Грейнджерами?

Память им так и не восстановила? С удовольствием подписался на ваш труд!!! Надеюсь Малфоя Астория прокатит и выберет Рона. Для него это будет мечна жизни - малдо того любимая девушка станет его женой, так он её ещё и у Малфоя уведёт. И вообще фик будет пропагандировать исключительно моногамию - так уж моей душе угодно. Про Грейнджеров где-нибудь упомяну в тему, но фигурировать в сюжете они вряд ли будут. Alissandra 2014-07-22 к главе 1 А можно обойтись без многоженства??? Ответ автора 2014-07-23 Уважаемый читатель!

Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути»

Короткая рокировка / полная версия. Название: Рокировка Жанр: Фэнтези, Попаданцы Номер в серии: 1 Так вышло. Советский биолог получает предложение от западных спецслужб. Шпионский детектив с Александром Демьяненко. Рокировка по длинному пути (джен). 440k +33k184 41. Главная» Фанфики» Другое» Короткая рокировка.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий