Основной корпус. Корпус письменных памятников.
Евровидение по-удмуртски
- Урок 27. Э, ГЫДЫ-ГЫДЫ!
- Больше на MariUver
- Четыре российские школьницы стали победительницами Европейской математической олимпиады
- удмуртская listen online
- «Осенние» слова на удмуртском языке: тури, палэзьпу
Урок 27. Э, ГЫДЫ-ГЫДЫ!
Попробуем разобраться. Ольга Наговицына, Люкская школа: «Когда учились мы — было проще» В нашей школе удмуртский язык изучается с первого по одиннадцатый класс. Изучают все, но к так называемым русскоговорящим удмуртам или русским детям требования предъявляются другие, то есть они знакомятся с произведениями в переводе, упражнения выполняют в упрощённой форме, сочинения могут писать на русском языке, но на уроках присутствуют — они слышат удмуртскую речь. Ученики начальных классов работают по программе Н. Боталовой для обрусевших детей.
Отмечу — когда учились мы, было проще в том плане, что в учебнике почти все слова были знакомы, понятны, например, «существительное» мы так и называли — «существительное», а в современных учебниках — «макеним», и таких примеров можно привести множество. То есть используются слова, названия растений, животных, предметов на чистом удмуртском языке или в дословном переводе, которые мы обычно не используем в речи, поэтому и по смыслу сложно понять, что это. Возникали трудности, не могли помочь родители, но наши дети современные — они включают в интернете удмуртско-русский переводчик и находят значение того или иного слова. Есть ученики, которые с интересом, увлеченно изучают родной язык, поступают в ВУЗы по данному направлению, участвуют в предметных олимпиадах, в конкурсах, мероприятиях.
В нашей школе мы уже четыре года подряд проводим районный конкурс чтецов на удмуртском языке «Зарни тугоко» «Золотой венок» , куда съезжаются ученики школ района, активно подключаются работники Люкского дома культуры, приглашаем творческих людей и знаменитостей. В этом мероприятии принимал участие выпускник нашей школы Сергей Наговицын, артист Удмуртского драмтеатра, Геннадий Бекманов, народный артист Удмуртии, актёр Удмуртского драмтеатра, и наш талантливый, одаренный земляк Николай Наговицын, автор и рассказчик юморесок. На уроках используем прослушивание записей на родном языке, просмотр видео- зарисовок, презентаций, хорошо бы применять электронные учебники для всех классов, но пока их у нас нет. Не хватает компьютерной техники для работы на базе открытой в школе инновационной площадки, руководителем которой является учитель удмуртского языка и литературы старших классов И.
У нас трудятся учителя, искренне любящие родной язык и стремящиеся привить эту любовь детям, значит, в Люкской школе удмуртскому языку быть! Татьяна Захарова, Исаковская школа: «Приходится работать с переводом» Начиная работать в Исаковской школе учителем удмуртского языка и литературы, никогда не думала, что будут проблемы в изучении предмета. Люди села — удмурты, их дети разговаривают на удмуртском, коллектив школы — почти удмурты… А сейчас пройдёшь по коридору школы — и не услышишь родную речь, хорошо ещё, что взрослое население говорит на родном языке. Почему так происходит, почему мы не хотим знать свои корни, язык своих предков?
Почему мы — и не русские, и не удмурты?
В любом случае, эти два значения дополняют друг друга. Целую неделю ели блины, ходили друг к другу в гости, угощались, пели песни, катались на санках и на всех сподручных для катания средствах, кто зазевался и не смог вовремя встать утром с кровати, тех без никаких церемоний отправляли в сугроб. Весело, сытно и познавательно для детей. Пора и проводы устроить Масленице. Проводы Масленицы прошли во многих местах компактного проживания удмуртов Башкортостана. В Янаульском районе Масленицу по-удмуртски проводили в деревне Новый Варяш Староваряшского сельского поселения. Русская Урада Куединского района Пермского края.
Однако пассажир сумел выбраться из автомобиля. Некоторое время спустя, водитель со служебным автомобилем пытался ускользнуть от сотрудников ДПС и в итоге столкнулся с фурой возле с. В результате ДТП водитель-угонщик скончался на месте.
Правильные ответы на задания будут опубликованы на официальном сайте акции 10 ноября, публикация индивидуальных результатов — 12 декабря. Подробную информацию о международной просветительской акции «Большой этнографический диктант» можно узнать на сайте: www. Поделитесь новостью в своих аккаунтах в соцсетях:.
Небольшой словарик удмуртского вам в ленту)
В настоящий момент участниками акции стала Шарканская районная больница. На дверях кабинетов клиники появились специальные опознавательные значки, указывающие на то, что в этом кабинете разговаривают на удмуртском языке. Такие наклейки помогают пациентам и специалистам «найти друг друга» и пообщаться на родном национальном языке. Первая такая наклейка появилась на двери кабинета главного врача Шарканской РБ Юрия Перевозчикова, по словам которого, теперь специалисты смогут подтянуть знания удмуртского языка и чаще использовать его при беседе с удмуртским населением.
Здесь сосредоточено много объектов оборонной промышленности, машиностроительных и металлургических предприятий. Возможно, именно с этим связано то, что долгое время регион не воспринимался как интересный для туризма. Самый известный факт об Ижевске — здесь производят автомат Калашникова. Музей изобретателя сегодня — одна из главных достопримечательностей, но город славен ещё и обилием зелени на улицах, уютными парками и огромным искусственным озером в центре города, национальным и русским театрами. Что ещё можно увидеть, сделать и попробовать в Ижевске — читайте в нашем гиде.
Что посмотреть в Ижевске: достопримечательности города В первую очередь Ижевск ассоциируется с оружием, причем не только с автоматом Калашникова. Оружейный завод был развёрнут на базе ещё первого железоделательного завода перед войной с Наполеоном. Во время Великой Отечественной войны в Ижевск эвакуировали несколько оборонных предприятий, в городе наладили производство стрелкового оружия, а сразу после войны начали выпуск автомата Калашникова «АК». В позднее советское время Ижевск даже переименовали в Устинов в честь министра обороны. Спустя несколько лет городу всё же было возвращено его историческое имя, и сегодня это один из крупнейших центров Поволжья и Предуралья. Музей Калашникова Михаил Калашников загорелся идеей создания своего образца автоматического оружия ещё в годы Великой Отечественной войны, а после неё переехал в Ижевск, где и продолжал работать над производством АК—47 и других видов оружия практически до последних дней своей жизни. Основная экспозиция музея Калашникова посвящена жизни и работе советского конструктора. Здесь регулярно проводят временные выставки.
Например, весной 2022 года открыта выставка «От «Браунинга» до «Калашникова»: серийное и опытное автоматическое стрелковое оружие Второй мировой войны». При музее действует тир, где можно пострелять из огнестрельного и пневматического оружия. Тир оплачивается дополнительно. Музей Калашникова. На заднем плане Ижевский пруд. Фото: Vyacheslav Bukharov. Для дополнительного производства была выбрана земля у реки Иж, где и началось строительство Ижевского завода и одноимённого посёлка при нём. Для нужд завода запрудили реку — сегодня это один из крупнейших искусственных водоёмов в Европе.
Набережная Ижевского пруда — излюбленное место прогулок горожан и гостей города. Здесь работают точки проката лодок, катамаранов, самокатов, велосипедов и гироскутеров. Недалеко находится монумент «Дружба народов», посвящённый 400-летию вхождения Удмуртии в состав России. Зимой на площади у монумента проводят выставку ледовых скульптур, часто устраивают ярмарки и фестивали, а 12 июня отмечают День города. Набережная Ижевского пруда. Фото: Albina Yalunina Dreamstime. Место под строительство будущего завода искали долго. Под хранение оружия потребовалось отдельное здание.
Так в 1823 году появился арсенал, который изначально использовался как оружейный склад. Позднее в одном из залов арсенала открыли библиотеку, в центральном корпусе обустроили мастерские, а затем оборудовали небольшой музей. Здесь действует постоянная экспозиция, посвящённая истории края, промышленности, ярмаркам и самим удмуртам. При посещении музея семьям с детьми — дополнительные скидки. С площади открывается вид на Ижевский пруд, хотя она и находится в километре от набережной. На территории современной Центральной площади когда-то были казармы воинской части и сушильные сараи, но после революции сюда переместился городской центр, и площадь приобрела современные очертания. Уже в нулевые годы установили символический нулевой километр, заменили брусчатку и обустроили светомузыкальный фонтан, поставили скульптуру «Ижик». Здесь проводят парады, отмечают праздники и устраивают концерты.
Например, в 2012 году на площади организовали онлайн-трансляцию конкурса «Евровидение», в котором приняли участие «Бурановские бабушки» с песней на удмуртском и английском языках. Летний сад им. Горького Летний сад имени Максима Горького — один из старейших парков Ижевска. Изначально сад был открыт при казённом генеральском доме ещё в середине XIX века. Здесь проводились мероприятия для офицеров и местной интеллигенции. Мастеровых с заводов тоже допускали, но только при соблюдении дресс-кода — они должны были явиться в кафтанах с золотыми галунами. После Октябрьской революции сад открыли для всех. Здесь проводили народные гуляния, устраивали танцы, запускали фейерверки.
После того как в Летнем театре была поставлена пьеса «На дне», саду было присвоено имя Максима Горького. На месте же театра сейчас действует Центр современной драматургии и режиссуры. Первый аттракцион появился здесь ещё до войны — это были деревянные качели. В 60-е установили популярные советские аттракционы «Орбита» и «Ромашка», а в 70-е начали приезжать чешские «Луна-парки». Сегодня большая часть парка отдана под аттракционы. Вход в сам парк бесплатный, но на каждый из аттракционов придётся покупать билет. Справа — набережная Ижевского пруда, а за ним — Оружейный завод, с которого и начинался город. Кирова Парк культуры имени С.
Кирова открылся силами работников ижевских заводов в начале 30-х годов. Здесь разбили клумбы, поставили павильоны и беседки, открыли киоски и танцевальные площадки.
Веронику изъяли из семьи, ее мама очень сильно пьет и не заботится о дочери. Разные судьбы Нельзя не заметить, что ребята разные по возрасту. Кто-то очень высокий, как баскетболист, кто-то совсем маленький.
Ну вот как Митя. Мите четыре года, их вместе с сестренкой забрали из родного дома с полицией. Мама детей очень сильно злоупотребляет спиртным. Как им доводилось жить, остается только догадываться. Маленький мальчик не обделяет вниманием ни одну из приехавших женщин.
Почти к каждой из них он садится на колени, заглядывает в глаза, обнимает. Его темненькая головка то и дело появляется на коленях то у одной, то у другой гостьи. А сколько восторга у него было, когда он увидел огромный пакет с подарками. Во время обеда ведущая мероприятия Марина, наблюдая за тем, с какой неохотой он кушает, пытается по-матерински его накормить. Сколько ложек скушаешь, столько и конфеток получишь», — убеждает женщина.
Мальчонка тут же начинает весело работать ложкой. Самые маленькие — это Митя и Кирюша, им по четыре года, а самый старший Никита — ему 17, он учится в техникуме в Уве и приезжает к нам на каникулы». Никита — высокий худенький мальчик с печальным взглядом. Он старается во всем помочь на мероприятии, спрашивает, что еще ему сделать. Мальчика сначала взяли в семью, а потом вернули обратно к нам.
Похожая история и у Даши. Ее приемная мама долго не могла иметь детей и взяла из детдома девочку. Но через несколько лет у женщины родился свой ребенок, и Дарья стала в семье изгоем. Сначала ее отправили к бабушке, а потом она оказалась у нас. Дарья сейчас учится в девятом классе, готовится к экзаменам.
Приемная мама пообещала, что заберет ее ненадолго домой, если она хорошо сдаст экзамены. Так она сейчас просто живет этой надеждой», — рассказывает Светлана Викторовна. Звучит торжественная музыка, приготовлены ленты, короны… И вот на импровизированную сцену выходят девочки. Вы бы видели, с каким радостным волнением, с каким трепетом юные красавицы шли на свою коронацию. Каждой из них волонтеры одевают корону и ленту с надписью «Царица».
Каждая девочка почувствовала себя настоящей королевой красоты. Организаторы признались, что целью такого награждения было то, чтобы девчонки, оказавшиеся в трудной жизненной ситуации, никогда не ощущали себя отверженными. Чтобы они чувствовали себя уникальными и прекрасными везде, где бы они ни находились. А потом пришло время мальчишек, как настоящие джентльмены, они подарили девочкам букеты цветов. Сначала они играют с детьми и хорошенько их веселят, заставив петь и танцевать.
А потом устраивают для них химическое шоу. Кульминацией представления стал номер, в котором каждый из ребят протягивал руку, ее обрабатывали неизвестным раствором, а потом поджигали… И на руке вспыхивало пламя! Всем было страшно, но ужасно интересно. Чтобы снова и снова подержать огонь на ладошке, ребята выстраивались в очереди.
Ботаника Кафе органической кухни с большим выбором веганских блюд. Рекомендуют попробовать грибовницу из четырёх видов грибов, винегрет-поке со стручковым зелёным горошком и яблоком, котлеты из моркови с курагой на подушке из дикого риса на кокосовом молоке и фруктовый салат с сыром тофу. Ижевчане часто заказывают здесь полуфабрикаты, причём не только веганские: манты, хинкали, равиоли, кутабы, вареники, пельмени. Мама Пицца Сеть итальянских семейных ресторанов, очень популярная в Ижевске. По городу открыты одиннадцать кафе. Здесь уютная домашняя обстановка и есть детские игровые комнаты, поэтому обычно ижевчане приходят с детьми. Пицца здесь на любой вкус: колбасная, мясная, куриная, грибная, с овощами, острая и пряная. Есть фирменная «Мама Пицца» и сладкая пицца на десерт. Ялта Уютное кафе для посиделок с друзьями или деловых встреч. Здесь готовят чебуреки в лучших традициях знакомых всем с детства курортов — на открытой кухне и с разными начинками. К чебурекам закажите фирменное крымское пиво. Кроме чебуреков попробуйте барабульку в хрустящей панировке, рулетики из баклажанов с начинкой из сыра, картофельные драники с томатным джемом и другие блюда «курортной кухни». Кофе семь Первая и старейшая городская кофейня, работает с 2003 года. Здесь варят отменный кофе и подают отличные завтраки. С утра можно заглянуть на большой деревенский завтрак — яичница, запечённая свинина, жареные шампиньоны, салат из битых огурцов, помидоров и цукини, тосты. Вечером — взять ассорти из брускетт и бокал вина. Также большой выбор китайских чаёв. Когда ехать в Ижевск В Ижевске умеренно-континентальный климат. Лето здесь тёплое, но короткое, а зима холодная и длинная. Посетить Ижевск лучше летом, например, в июле, который считается самым тёплым месяцем. Впрочем, тёплые погожие деньки могут выдаться и в мае, и в сентябре. Но летом город кажется особенно просторным, здесь много зелени и можно много времени проводить в парках. Январь — самый холодный месяц. Зимнее путешествие в Ижевск можно совместить с катанием на лыжах, благо что снега здесь обычно много. Как добраться до Ижевска На самолёте Самый удобный вариант добраться до Ижевска — это самолёт. Прямые рейсы из Москвы летают ежедневно, их выполняют «Аэрофлот», «Победа» и «Ижавиа». Продолжительность полёта — 1,5—2 часа. Из Санкт-Петербурга прямые рейсы есть только у «Ижавиа» — 2,5 часа в воздухе. Справа от выхода из терминала находится автобусная остановка, с которой автобусы отправляются в город. Чтобы добраться до центра, потребуется пересадка — лучше выйти на остановке «Рембыттехника». Найти билеты на самолёт На поезде Из Москвы по железной дороге до удмуртской столицы можно добраться на фирменном поезде «Италмас», который отправляется с Казанского вокзала. Дорога займёт около 17 часов. Ещё один поезд отправляется с Курского вокзала — на дорогу уйдёт почти 21 час. Из Санкт-Петербурга в Ижевск ходит прямой поезд 30 часов. Железнодорожный вокзал находится в центре Ижевска. Рядом есть остановки общественного транспорта — трамваи и автобусы. Расписание и схемы движения можно посмотреть на официальном сайте. Найти билеты на поезд На автомобиле От Москвы до Ижевска около 1200 км по трассе. Если соберётесь ехать на автомобиле, то сначала доберитесь до Елабуги, а затем поверните на Ижевск. Дорога займёт больше 17 часов. Из Санкт-Петербурга можно добраться также через Москву, либо через Вологду — на это уйдёт ещё на 8 часов больше. Прямых автобусов из обеих столиц в Ижевск нет, но можно попробовать добраться с пересадкой в Казани. Главный железнодорожный вокзал Ижевска. На фасаде здания размещён государственный герб Удмуртской Республики. Фото: Yan. Ещё на ходу старые трамвайчики 60-70-х годов. Новые низкопольные трамваи тоже есть, но они не такие уютные. В Ижевске работают все крупные агрегаторы такси. Можно вызвать такси и по телефону, но это обойдётся чуть дороже. Велодорожки в городе проложены, но не везде. Без проблем можно кататься по паркам и набережным. Там же действуют точки проката велосипедов, электросамокатов и гироскутеров. Престижным считается Октябрьский район — фактически это центр города, где сосредоточены республиканские и городские органы власти. Здесь же находятся и основные достопримечательности, поэтому жить удобно, если вы хотите быть в центре событий. Интересным может показаться Первомайский район, где есть цирк, русский драматический театр и музей «Ижмаш».
Уроки удмуртского
Большинство же на удмуртском говорит свободно и проконсультировать посетителей на родном языке - для них не проблема. Очень часто удмурты с удмуртами ведут диалог на русском языке, поскольку посетителям неизвестно, что специалисты умеют говорить по-удмуртски. Будем надеяться, что для многих посетителей Пенсионного фонда в Удмуртии возможность общаться со специалистами по-удмуртски будет приятным сюрпризом. Метрика», IP-адрес; версия ОС; версия веб-браузера; сведения об устройстве тип, производитель, модель ; разрешение экрана и количество цветов экрана; наличие программного обеспечения для блокирования рекламы; наличие Cookies; наличие JavaScript; язык ОС и Браузера; время, проведенное на сайте; глубина просмотра; действия пользователя на сайте; географические данные в целях определения посещаемости сайта.
На удмуртском языке гриб — «губи».
Для кого-то это время поэтичное и романтичное, а для кого-то унылое и мрачное. Вне зависимости от того, любите вы дождь или нет, он непременно вызывает ассоциации с осенью. Дождь по-удмуртски — «зор», а «зоре» означает «идет дождь». Тыква- каун Праздновать хэллоуин у удмуртов не принято, но блюда из тыквы у многих всегда в почете, например, тыквенный суп после тяжелого рабочего дня.
Тыква по-удмуртски «каун». В разных странах это время прозвали по-своему, например, в Северной Америке его называют индейским летом, а в Сербии и Болгарии — цыганским. У удмуртов все прозаичнее — бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето». Журавль — тури Есть народная пословица «Месяц сентябрь в дорогу птиц собирает».
Журавли улетают в теплые края после «бабьего лета». Если летом нечасто встретишь журавля на природе, то осенью можно увидеть этих птиц, когда они собираются на перезимовку.
Но разве это слово плохое? Ведь мы на самом деле живём в краю, где берёт начало великая река Вятка, долгое время север Удмуртии относился к Вятской губернии, а затем была образована Вотская автономная область. Нужно с гордостью говорить: «Я — удмурт»! Как ты, удмурт, себя оценишь, так твою нацию будут оценивать и другие народы. Любовь к языку, как и любовь к Родине, должна быть в сознании человека с ранних лет.
Сейчас мы часто сталкиваемся с тем, что у родителей — удмуртов по национальности — ребёнок считает себя русским. Или другой пример: жила девчушка в деревне, писала сочинения о том, что любит свой язык, свой край. А потом поехала учиться в город. Приезжает через пару месяцев на свою малую родину, и уже ни одного слова на родном языке от неё не услышишь. А ещё, вдобавок, говорит, что она теперь русская.
Традиционная игрушка. Удмуртская культура в детском саду.
Одежда удмуртов. Удмуртская семья. Удмурты национальный костюм. Удмуртский национальный костюм. Удмуртский народный костюм. Удмуртские стихи. Стихотворение на удмуртском.
Национальные костюмы Удмуртии для детей. Удмуртский детский ансамбль. Удмуртский костюм в садик. Удмуртские дети в саду. Стихи натудмуртском для детей. Стихотворение на удмуртском языке. Удмуртские стихи для детей короткие.
Праздник толсур в Удмуртии. Зимние национальные праздники удмуртов. Зимний Удмуртский праздник. Национальные праздники удмуртов презентация. Удмуртские стихи на удмуртском. Стихи для малышей на удмуртском языке. День родного языка на удмуртском языке.
Стишок на удмуртском языке. Удмуртские слова для детей. Удмуртская кукла в национальном костюме монисто. Удмуртская кукла в национальном костюме. Национальные куклы удмуртов. Русски йнарлдный кгстюм для мальчика. Русский национальный костюм для детей.
Дети в национальных костюмах. Фольклорные костюмы для детей. Карамас-Пельга Удмуртия. Карамас Пельга центр Удмуртской культуры. Обряд невесты в Удмуртской свадьбе. Центр Удмуртской культуры в Карамас-Пельга Киясовского района. Мон по удмуртски.
Как по удмуртски картошка туе. Как по удмуртски холодно кезьыт а как очень холодно. Удмурты табани. Национальная еда удмуртов. Национальные блюда удмуртов табани. Традиционная кухня удмуртов табани. Женщина с ребенком в поле.
Народы Удмуртии презентация. Удмуртский язык презентация. Народ удмурты язык. Шундыкар 2022. Дружба народов Удмуртии. Удмурт Тоймобаш. Удмуртский нац костюм.
Национальный детский костюм удмуртов. Нац наряд удмуртов.
10 удмуртских слов, которые вы уже слышали | Интересное в Удмуртии
Артём очень хочет, чтобы дети по-удмуртски говорили. предлагает журналист Юлия Ильмурзина. Поделитесь новостью в своих аккаунтах в соцсетях.
Говорим по-удмуртски
Некогда я делал пост о том, что хорошо бы нам встречаться с детьми и вместе проводить время. Тогда много родителей меня поддержали. Конечно же, были и те, кто говорил об остутствии условий для воспитания. И эту проблему нужно было решить. Так вот, уважаемые родители. Мы создали проект Аныкай и уже нашли поддержку — финансирование фонда росмолодежь.
Собственные имена географических объектов чаще всего не переводятся. Сейчас мы ждём список названий ижевских улиц и приступаем к работе. В администрации Ижевска за это направление отвечает Управление благоустройства и охраны окружающей среды. В телефонном разговоре с заместителем начальника данного подразделения Сергеем Блиновым удалось выяснить следующую информацию. По остановочным комплексам много запросов поступает от граждан. Там, где мы будем устанавливать новые остановочные комплексы, сделаем таблички с указанием остановки на русском и удмуртском языках. В этом нам помогут профессиональные филологи-переводчики. С их помощью появится единый русско-удмуртский атлас. По срокам реализации пока сказать сложно. В декабре пройдет второе совещание по этнобрендированию и дизайн-коду. Тогда уже можно разговаривать более предметно. Заместитель председателя республиканской термино-орфографической комиссии Людмила Кириллова убеждена, что в законе о государственных языках в Удмуртской Республике все давно прописано для популяризации языка коренного народа. Осталось реализовать это право. В столицах соседних республик — Татарстане, Башкортостане, Марий Эл давно есть таблички с параллельными названиями на двух языках.
Мы живем с ней на разных улицах, но ее дом попадается нам по пути, когда мы едем на работу школу , - рассказывает мама Игната Ольга. Оказалось, что у нее закончились продукты и помощи ей попросить не у кого. Я откликнулась и попросила сына помочь мне съездить за продуктами. С этого случая все и началось! Сейчас Игнат не только покупает продукты для бабушки, но и помогает сделать домашние дела, а зимой чистит снег во дворе и у калитки.
И все это позволило нам изучить тему самостоятельно. Оказывается, в Японии до сих пор правит император из древней династии. Мы создавали коллажи, вслушиваясь в стихи об этом маленьком островном государстве, читали научные статьи о его географическом расположении и экономике. Урок мне очень понравился. Дом помощницы Тол Бабая в деревне Титово напоминает светлую бревенчатую деревенскую избу. Представление начинается во дворе, среди деревянных скульптур лесных чудовищ. Мы играли в удмуртские национальные игры, прыгали через огромную скакалку, бились подушками. Лымы Ныл встретила нас в огромной избе, где было тепло и по-сказочному волшебно. Сказочные персонажи разыграли целое представление, которое закончилось счастливо и весело. В большой деревенской печи готовились угощения для гостей: перепечи и табани. Мы ели их с большим удовольствием, запивая травяным чаем. У Тол Бабая шуба не красная, как у Деда Мороза, а фиолетовая. Удмуртский Дед Мороз ведет активный образ жизни — летом рассказывает детям об истории родникового края и работает на огороде, а зимой готовит подарки и принимает гостей у себя в деревянной избе, учит ребят заготавливать корм для птичьих столовых и мастерить кормушки для птиц. Утро у Тол Бабая начинается с восходом солнца. В этнографическом комплексе мы сразу попали в гости к сказочным героям: Тол Бабай с нами водил хороводы, Лымы Пок снеговик проводил экскурсию по дому последнего алангасара, а мастера пригласили на мастер-классы по изготовлению новогодних игрушек. Посещение вотчины Тол Бабая завершилось катанием на тарзанке и тюбинге, ледовых горках и катках. Бурановские бабушкиТеплотой и домашним уютом мы были окружены в один из вечеров Зимки, проведенных с этими милыми женщинами. Песни на удмуртском языке поражали искренностью и откровением. У каждой участницы коллектива своя судьба, свои волнения и победы. Неожиданностью для всех зрителей стали рок-композиции Виктора Цоя и Бориса Гребенщикова, а также песни «Битлз», спетые бабушками на удмуртском языке, произведения российских бардов. После «Молитвы» Булата Окуджавы у всего зала были слезы на глазах. Для нас коллектив исполнил, конечно, и хиты, прозвучавшие на Евровидении и сочинской Олимпиаде, но откровением стали фольклорные песни. Как здорово, что у нас есть такие ансамбли!
Акция «Говорим по-удмуртски» стартовала с Шарканского района - ГТРК Удмуртия
Бесплатный онлайн перевод с русского на удмуртский и обратно, русско-удмуртский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Переводчик работает со словами, текстами, а также веб-страницами. Рассмотрев все варианты, они решаются на ограбление банка. Подробная информация о фильме Ограбление по-удмуртски! на сайте Кинопоиск. Время от времени приходят новости о том, что в районах нашей республики открываются национальные классы, где дети изучают удмуртский язык. Основной корпус. Корпус письменных памятников. С сентября раз в 2 недели мы будем встречаться в библиотеке имени Флора Васильева, где вместе с Верой Трефиловой расскажем вам, как делать и продвигать нужный для наших детей контент на родном языке.
«Удмурт дуннеос «Чисто по-удмуртски. Чылкыт» акцие пырисько
В Янаульском районе Масленицу по-удмуртски проводили в деревне Новый Варяш Староваряшского сельского поселения. описание опыта работы по приобщению детей и родителей к удмуртскому языку и культуре. Бесплатный онлайн перевод с русского на удмуртский и обратно, русско-удмуртский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Переводчик работает со словами, текстами, а также веб-страницами. Filed under Новости. Но дети всё понимают по-удмуртски, в Удмуртии переходят на удмуртский, со мной стараются на удмуртском общаться. Главная» Новости» Февраль по удмуртски.
Акция «Говорим по-удмуртски» стартовала с Шарканского района - ГТРК Удмуртия
С недавних пор эта организация внесла удмуртский язык в список языков, находящихся под угрозой исчезновения. Как мы, удмурты, до этого дошли? Причин исчезновения языка много, но главная, я думаю, кроется в самих людях! Основная культура языка остаётся в деревне.
Переезжая из деревни в город, человек вливается в общую толпу, забывает и язык, и традиции. Разве так можно? Способствует этому, конечно, и общество: насмешки, косые взгляды.
Кто-то боится, что про него скажут, что он «вотяк». Но разве это слово плохое? Ведь мы на самом деле живём в краю, где берёт начало великая река Вятка, долгое время север Удмуртии относился к Вятской губернии, а затем была образована Вотская автономная область.
И это правильно! А что у нас в республике? Сколько издается книг на удмуртском языке? Если не ошибаюсь, в прошлом году было выделено всего лишь 2 миллиона рублей на издание книг на удмуртском языке, этих денег хватит всего лишь на 5 штук тиражом по тысяче экземпляров. А много ли выходит газет и журналов?
Раньше, 20 лет назад, в районах издавались газеты или вкладки на удмуртском языке. Сейчас этого нет. То есть в Удмуртии не создаются условия для нормального изучения удмуртского языка. А сколько у нас готовят преподавателей удмуртского? В УдГУ выпускают по 15 человек в год.
Разве это нормально? Вопрос изучения удмуртского языка в школах надо рассматривать в комплексе. Если не будет книг, газет и журналов на национальном языке, если не будет финансовой поддержки госслужащих и бюджетников, которые знают удмуртский язык, то это не даст никаких результатов. Само по себе введение обязательного изучения удмуртского языка в школе проблему не решит. Надо начинать с малого.
Например, я купил учебники по истории Удмуртии начиная с пятого класса, и сейчас с удовольствием их читаю. А вот учить удмуртский язык пока нет времени. Анжелика Михеева, директор Удмуртской государственной национальной гимназии имени Кузебая Герда: - По «Закону о государственных языках УР» с 1994 года удмуртский язык был признан на высшем республиканском уровне как второй государственный наряду с русским. Имея такой статус, он должен использоваться во всех сферах жизни, включая делопроизводство и государственные коммуникации, но на сегодняшний день удмуртский язык, стоит признаться, является государственным формально. В реальной жизни он используется не так уж часто.
С другой стороны, нельзя насильно заставлять людей изучать национальный язык, потому что может быть негативная ответная реакция. В нашей гимназии удмуртский язык изучают все ученики с 1 по 11 класс. Первоклассники учат по 3 часа в неделю, ребята со 2 по 4 классы — по 4 часа, с 5 по 9 классы — по 3 часа, а в 10 и 11 классах — по 2 часа в неделю. Причем в нашей гимназии учатся не только удмурты, половина ребят - русские. Но к моменту окончания школы они почти свободно владеют удмуртским.
Здесь большую роль играет еще и поддержка родителей.
Но дата досталась ему с историей - в конце ноября 2001-го в Удмуртии был принят региональный закон, присвоивший языку статус государственного. Сегодня на удмуртском во всем мире говорят примерно 250 тысяч человек. Не много, но в республике пытаются увеличить эту цифру. Пресс-служба главы и правительства Удмуртии В национальной гимназии имени Кузебая Герда изучение удмуртского - это праздник каждый день, обычный предмет школьной программы. Тем, для кого он неродной, поначалу сложно, поясняют преподаватели.
Удмуртский - не такой простой, как многие считают. Потому знакомство с алфавитом и грамматикой совмещают с познанием народных традиций. После танца или песни не страшны и пятнадцать падежей.
Там язык коренного народа значится на каждом углу в прямом смысле слова. Визуальное удмуртское слово ещё надо поискать в центре Ижевска. В канун Всемирного дня удмуртского языка, отмеченного в календаре 27 ноября, редакция ИА «Сусанин» решила прояснить, почему в названиях столичных улиц нет слов удмуртских. Просто нет слов. В республиканском министерстве национальной политики ответили, что как раз недавно там состоялся круглый стол по вопросам разработки национального дизайн-кода и этнобрендированию общественных пространств.
Прежде всего речь шла об оформлении наименований улиц, остановочных комплексов, парков и скверов на двух государственных языках. Один из участников круглого стола — заместитель председателя республиканской термино-орфографической комиссии Людмила Кириллова рассказала о затянувшихся планах с переводом названий. Довести до конца не получается пока. Несколько лет назад уже был сделан перевод для остановочных комплексов городского электротранспорта. Но наша комиссия этим тогда не занималась, а чуть позже филологи обнаружили ошибки, не так просто подобрать аналогичные слова. Приведу пример неудачного перевода. Трамвайную остановку «Воткинская линия» по-удмуртски назвали «Вотка гош», то есть слово «линия» перевели буквально, а имеется в виду железнодорожная ветка. Из других названий плохо звучит предложенный аналог магазина «Юный техник» — «Пинал техник».
Читается и на слух воспринимается сомнительно, как будто техник бьёт ногами.
Небольшой словарик удмуртского вам в ленту)
Основной корпус. Корпус письменных памятников. Бур ӵукнаен! Желаем доброго утра по-удмуртски! Носителями этого языка считаются более 380 тысяч жителей России. Всего удмуртский насчитывает пять диалектов: северный, бесермянский, центральный, южный и периферийный. Ребенок по удмуртски. Пожаловаться. Ребенок по удмуртски. Ну если гости изучат этот словарик, то сразу же будут знать по удмуртски больше, чем среднестатистический ижевский абориген. Ребенок по удмуртски. Дети в удмуртских национальных костюмах.