Статья автора «» в Дзене: Russialoppet — всероссийская серия лыжных марафонов, проходящих во многих регионах России. Новости. Юрий Подоляка рассказал о давлении на генерала: "Академики Генштаба" силой его вытолкали из армии". Молодец!!! Приятно смотреть такие новости!
Росбанк снова уходит под крыло «Интерроса». Что эта сделка значит для клиентов?
14 декабря прошла ежегодная церемония награждения по итогам сезона 2023 года марафонской серии иятие прошло в ресторане Берег в Москве. Жительница города Печоры одержала победу на главном всероссийском конкурсе в области фотографии Russian Photo Awards 2023. Последние новости и события, происходящие в России и мире, а также комментарии и мнения экспертов. Обсуждение темы "Календарь лыжных марафонов Russialoppet 2024" на форуме Смотрите онлайн-трансляцию 'Planeta-RTR' – качественное телевидение на русском языке для соотечественников по всему миру: новости, развлечения и документальные фильмы.
К создателю системы бронирования «Леонардо» пришли с обыском
Обратная связь | Что такое «loppet»? RUSSIA — Россия, российское, русское. LOPPET (перев. с швед.) — любая длинная гонка или спортивное мероприятие на выносливость. Термин «л. |
Возвращение Одессы и радуги: Путин объявил условия для мира | Последние новости и события, происходящие в России и мире, а также комментарии и мнения экспертов. |
Ежегодное награждение Russialoppet 2023 | Политические Новости России в телевизионном формате. Смотрите видео популярных еженедельных и ежедневных новостных программ, а также политические ток-шоу. |
Европа Плюс слушать онлайн бесплатно прямой эфир в хорошем качестве | Радио №1 в России | Политические Новости России в телевизионном формате. Смотрите видео популярных еженедельных и ежедневных новостных программ, а также политические ток-шоу. |
«Russian Ocean Way» reached Cape Verde | Обсуждение темы "Календарь лыжных марафонов Russialoppet 2024" на форуме |
Псковичка стала победителем главного всероссийского фотоконкурса Russian Photo Awards
Опубликована архитектура деловой программы Кавказского инвестиционного форума 25 апреля 2024 года На официальном сайте Кавказского инвестиционного форума опубликована архитектура деловой программы. Форум состоится в столице Чеченской Республики — городе Грозном. Мероприятия посетила команда CPM с официальном визитом, подтвердив, таким образом, старт сотрудничества с организаторами обоих проектов.
Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки. Дополнительное согласование не требуется.
Москва, ул. Полковая, д. Политика, экономика, происшествия, общество.
Использование материалов в печатных изданиях согласовывается по почте welcome russiancouncil.
Марафон «Кирики-Улита»
Новости политики за 25 апреля 2024. Новости политики за 25 апреля 2024. Полиция пришла с обыском в бизнес-клуб Club 500, основателем которого является бизнес-блоггер Дмитрий Портнягин. По словам его жены, «навел всю эту суету» экс-кандидат в мэры. Его потерянная работа «Успение» найдена в Успенском соборе. Все новости раздела. Старый дачный дом не обязательно перестраивать капитально. Можно обновить его своими руками и без ущерба для семейного бюджета. Дизайнеры рассказали о простых способах.
Футбол России
Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки. Дополнительное согласование не требуется.
Likewise, it is clear that the prospects of the entire global economic structure depend heavily on the state of affairs in Europe. Russia is actively participating in the international effort to support the ailing European economies, and is consistently working with its partners to formulate collective decisions under the auspices of the IMF. Russia is not opposed in principle to direct financial assistance in some cases. At the same time I believe that external financial injections can only partially solve the problem. A true solution will require energetic, system-wide measures. European leaders face the task of effecting large-scale transformations that will fundamentally change many financial and economic mechanisms to ensure genuine budget discipline. We have a stake in ensuring a strong EU, as envisioned by Germany and France. It is in our interests to realize the enormous potential of the Russia-EU partnership.
The current level of cooperation between Russia and the European Union does not correspond to current global challenges, above all making our shared continent more competitive. I propose again that we work toward creating a harmonious community of economies from Lisbon to Vladivostok, which will, in the future, evolve into a free trade zone and even more advanced forms of economic integration. The resulting common continental market would be worth trillions of euros. Does anyone doubt that this would be a wonderful development, and that it would meet the interests of both Russians and Europeans? We must also consider more extensive cooperation in the energy sphere, up to and including the formation of a common European energy complex. These projects have the support of many governments and involve major European energy companies. Once the pipelines start operating at full capacity, Europe will have a reliable and flexible gas-supply system that does not depend on the political whims of any nation. This is particularly relevant in the light of the decision of some European states to reduce or renounce nuclear energy. The Third Energy Package, backed by the European Commission and aimed at squeezing out integrated Russian companies, is frankly not conducive to stronger relations between Russia and the EU. Considering the growing instability of energy suppliers that could act as an alternative to Russia, the package aggravates the systemic risks to the European energy sector and scares away potential investors in new infrastructure projects.
Many European politicians have been critical of the package in their talks with me. We should summon the courage to remove this obstacle to mutually beneficial cooperation. I believe that genuine partnership between Russia and the European Union is impossible as long as there are barriers that impede human and economic contacts, first and foremost visa requirements. The abolition of visas would give powerful impetus to real integration between Russia and the EU, and would help expand cultural and business ties, especially between medium-sized and small businesses. The threat to Europeans from Russian economic migrants is largely imagined. Our people have opportunities to put their abilities and skills to use in their own country, and these opportunities are becoming ever more numerous. In December 2011 we agreed with the EU on "joint steps" toward a visa-free regime. They can and should be taken without delay. We should continue to actively pursue this goal. Russian-American affairs In recent years a good deal has been done to develop Russian-American relations.
Even so, we have not managed to fundamentally change the matrix of our relations, which continue to ebb and flow. The instability of the partnership with America is due in part to the tenacity of some well-known stereotypes and phobias, particularly the perception of Russia on Capitol Hill. But the main problem is that bilateral political dialogue and cooperation do not rest on a solid economic foundation. The current level of bilateral trade falls far short of the potential of our economies. The same is true of mutual investments. We have yet to create a safety net that would protect our relations against ups and downs. We should work on this. Nor is mutual understanding strengthened by regular U. Why does that system worry us more than others? Because it affects the strategic nuclear deterrence forces that only Russia possesses in that theatre, and upsets the military-political balance established over decades.
The inseparable link between missile defense and strategic offensive weapons is reflected in the New START treaty signed in 2010. The treaty has come into effect and is working fairly well. It is a major foreign policy achievement. We are ready to consider various options for our joint agenda with the Americans in the field of arms control in the coming period. In this effort we must seek to balance our interests and renounce any attempts to gain one-sided advantages through negotiations. In 2007, during a meeting with President Bush in Kennebunkport, I proposed a solution to the missile defense problem, which, if adopted, would have changed the customary character of Russian-American relations and opened up a positive path forward. Moreover, if we had managed to achieve a breakthrough on missile defense, this would have opened the floodgates for building a qualitatively new model of cooperation, similar to an alliance, in many other sensitive areas. It was not to be. Perhaps it would be useful to look back at the transcripts of the talks in Kennebunkport. In recent years the Russian leadership has come forward with other proposals to resolve the dispute over missile defense.
These proposals still stand. I am loath to dismiss the possibility of reaching a compromise on missile defense. One would not like to see the deployment of the American system on a scale that would demand the implementation of our declared countermeasures. I recently had a talk with Henry Kissinger. I meet with him regularly. In general, we are prepared to make great strides in our relations with the U. Economic diplomacy In December of last year, Russia finally concluded its marathon accession to the WTO, which lasted for many years. I must mention that, in the finishing stretch, the Obama administration and the leaders of some major European states made a significant contribution to achieving the final accords. To be honest, at times during this long and arduous journey we wanted to turn our backs on the talks and slam the door. But we did not succumb to emotion.
As a result a compromise was reached that is quite acceptable for our country: we managed to defend the interests of Russian industrial and agricultural producers in the face of growing external competition. Our economic actors have gained substantial additional opportunities to enter world markets and uphold their rights there in a civilized manner. Russia will comply with WTO norms, as it meets all of its international obligations. Likewise, I hope that our partners will play according to the rules. Russia is still learning how to systematically and consistently promote its economic interests in the world. We have yet to learn, as many Western partners have, how to lobby for decisions that favor Russian business in foreign international forums. We are badly in need of broader, non-discriminatory access to foreign markets. So far Russian economic actors have been getting a raw deal abroad. Restrictive trade and political measures are being taken against them, and technical barriers are being erected that put them at a disadvantage compared with their competitors. The same holds for investments.
We are trying to attract foreign capital to the Russian economy. We are opening up the most attractive areas of our economy to foreign investors, granting them access to the "juiciest morsels," in particular, our fuel and energy complex. But our investors are not welcome abroad and are often pointedly brushed aside. Examples abound. Or take the outrageous examples of Russian businesses being denied their rights as investors after investing considerable resources in foreign assets. This is a frequent occurrence in Central and Eastern Europe. All this leads to the conclusions that Russia must strengthen its political and diplomatic support for Russian entrepreneurs in foreign markets, and to provide more robust assistance to major, landmark business projects. Nor should we forget that Russia can employ identical response measures against those who resort to dishonest methods of competition. The government and business associations should better coordinate their efforts in the foreign economic sphere, more aggressively promote the interests of Russian business and help it to open up new markets. I would like to draw attention to another important factor that largely shapes the role and place of Russia in present-day and future political and economic alignments — the vast size of our country.
Награждение победителей и мастеров сезона 2023 состоится 14 декабря в 18:00 в Москве в ресторане «Берег». Церемония награждения по итогам сезона Russialoppet — традиция, которая зародилась с созданием первого кубкового зачета для спортсменов-любителей в 2003 г. Много лет награждение проводилось только для узкого круга лыжников в стенах родного организаторам МГУ им. Постепенно участие в кубковых сериях Russialoppet приобрело популярность, и количество лыжников, желающих получить награды без лыж, палок и мокрой термухи в торжественной обстановке, стало больше.
Если в Малиновке по календарю планируется проведение Чемпионата России по лыжным гонкам с 16 - 24марта. Так можно же провести лыжный марафон "Кубок Устьи" - 2024 - 25марта. Вот возникает вопрос, кто составлял календарный план лыжных марафона Russialoppet. Что у нас в России любителей лыжного спорта за людей не считают.
Тиктокеру Xolidayboy вручили повестку в аэропорту после жалобы Мизулиной
Молодец!!! Приятно смотреть такие новости! Russialoppet объединяет крупнейшие лыжные марафоны на всей территории России. Визит полицейских 25 октября в элитный бизнес-клуб Club 500, владельцем которого является знаменитый блогер Дмитрий Портнягин, был связан с поступившим обращением о. Главное Все новости.
RT на русском
The first time the helm broke down at 314 miles distance from the shore. It was fixed with the help of ropes. A little later, when captain went on night watch, he found the helm broke down again and spent 1,5h fixing it. The remaining 54 miles to Cape Verde, the travellers crossed running on the motor with the sails retracted, because it was safer.
Участие в стартах могут принимать лыжники любого уровня — от начинающих до опытных и профессиональных лыжников. Серия не организует марафоны, а объединяет их в единую «лигу». Подробнее о серии можете почитать на официальном сайте. Календарь марафонов Russialoppet 2024 В календарь марафонов мы добавили треки дистанций с набором и перепадом высоты. Данные записаны лыжниками в приложении Strava, чтобы их открыть, должен быть включен VPN. Треки дистанций собрали благодаря кропотливому труду Вадима Спицына. Подписка на его телеграм каналы будет лучшей благодарностью: лыжные марафоны и лыжная классика.
Даты марафонов могут меняться из-за погоды и других факторов, проверяйте перед регистрацией. Классический стиль 56 км. Трек 2023 года в Strava.
Для сравнения, в прошлом году собирались в углу магазина Sportmaster Pro, и это было тоже душевно, но не так комфортно. Мероприятию предшествовал просмотр близлежащей лыжной трассы, но я туда не пошел, зато одним из первых пришел в ресторан и занял своим друзьям лучшие места.
На мероприятии угощали вкусными и сытными закусками и поили пивом, но и любителей ЗОЖ не обделили. На мероприятии было награждение в огромном количестве номинаций. Награждались марафонцы в абсолютном зачете, в возрастном, в командном и многие другие. Отмечу несколько номинаций. Звание Мастера марафонов присуждается лыжнику, проехавшему 10 марафонов в разных субъектах федерации, и 5 из них - в разных федеральных округах.
В том числе стали мастерами и мы с Вадимом Спицыным.
Полицейские провели в Club 500 несколько часов, работа бизнес-сообщества встала. Так и не было какого-то ценного эксклюзива, за который Немировский попросил 5 тысяч рублей. Поняв, что заработать не получится, коммерсант решил дать интервью бесплатно. Могу поспособствовать.
Позвоню шейху Дубая, чтобы его выдали РФ, хотя у нас нет экстрадиции", — сказал Немировский. Валерий Немировский сам далеко не раз попадал в сводки МВД и даже на скамью подсудимых за хулиганство, когда разбил автомобили каршеринга. Также он блокировал двери стриптиз-клуба и с кулаками набрасывался на водителя такси. Видео инцидентов набрали сотни тысяч просмотров. Сотрудники бизнес-клуба, куда пришел Немировский, предположили, что он надеялся вернуть интерес к своей персоне.
Вы должны соответствовать определенным критериям, должны пройти проверку службы безопасности. К сожалению, мы отказали, отказали вежливо. У нас регламент. Этот потенциальный резидент сказал, что устроит нам проблемы. Он с этим не согласен", — рассказал предприниматель Дмитрий Портнягин.
А позднее в социальных сетях появилась запись разговора коммерсанта с менеджерами сообщества, во время которого Немировский вел себя очень дерзко. Сказал, что я триллиардер.
Новости политики за 25 апреля 2024
Интересное, увлекательное, совершаемое в кругу друзей — единомышленников — приключение. А теперь представьте себе, что таких лыжных марафонов по всему миру — сотни и в них принимают ежегодно участие сотни тысяч любителей и профессионалов лыж, которые путешествуют по своей и в чужие страны, совершают весь круговорот тщательной подготовки, наполняются эмоциями, расширяют свой кругозор. Первые лыжные марафоны начали появляться и обрастать официальными правилами в 20-е-30-е года XX века: Vasaloppet впервые провели в 1922 году, Биркебейнерен — в 1932 году. Достаточно долго эти два марафона были единственными в Европе и мире в таком качестве и в своем роде, конкурировали друг с другом, являлись синонимами мужества и супер-испытанием на выносливость. Постепенно идея зимних марафонов распространилась по Европе и миру. Массы любителей циклических видов спота поверили в то, что марафонская дистанция доступна не только шведско-норвежским брутальным лесорубам. Новая волна интереса к длинным лыжным гонкам поднялась в конце 60-х годов того же века, что привело к появлению целого ряда массовых лыжных марафонов, доступных для участия и профессионалам и любителям: Тартуский марафон Эстония — 1960 г.
Dolomitenlauf Австрия — 1970 г. American Birkebeiner США - 1973 г. Finlandia-hiihto Финляндия - 1974 г. Engadin Skimarathon Швейцария — 1969 г. По сути, движение лыжных марафонов стало мировым и как результат, в 1978 году появилась Международная федерация, объединяющая любительские лыжные марафоны - Worldloppet. Главная цель Worldloppet — популяризация лыжных гонок по всему миру.
И это ей удается более, чем хорошо. А чуть раньше, в 1973 году, в Европе из трех альпийских марафонов Dolomitenlauf, Vfhxfkjyuf и Konig-Ludwig-Lauf возникла организация Euroloppet. В 2006 году серия Euroloppet была преобразована в Союз лыжных марафонов Европы. В настоящий момент Euroloppet — это около 40 лыжных марафонов в 10 европейских государствах. В основной календарь входят 17 марафонов из 10 стран, включая одно специальное лыжное мероприятие для женщин и один летний лыжероллерный марафон. Подавляющее большинство лыжных марафонов это целый «лыжный» фестиваль, который длится не один день, а целую неделю, где есть, кроме основного шоу в виде длинных забегов - забеги-спутники на меньшее количество километров: 1 км — «детские» забеги для самых маленьких лыжников, 5, 10, 20, 27 км «полумарафон».
В последнее время также проводятся специальные «женские» забеги.
Одним из ее победителей стала печерянка Елена Плинер. Ее фотография вошла в топ-100 осеннего этапа и претендовала на победу в номинации «Таинство». Фото с личной страницы Елены Плинер в соцсети «ВКонтакте». Когда на сцене вскрыли конверт и назвали мое имя, кажется, я даже не поняла, что произошло.
However, the NATO-led international military contingent has not met its objectives. The threats of terrorism and drug trafficking have not been reduced. Having announced its withdrawal from Afghanistan in 2014, the United States has been building, both there and in neighboring countries, military bases without a clear-cut mandate, objectives or duration of operation.
Understandably, this does not suit us. Russia has obvious interests in Afghanistan and these interests are understandable. Afghanistan is our close neighbor and we have a stake in its stable and peaceful development.
Most important, we want it to stop being the main source of the drug threat. Illegal drug trafficking has become one of the most urgent threats. It undermines the genetic bank of entire nations, while creating fertile soil for corruption and crime and is leading to the destabilization of Afghanistan.
Russia is being subjected to vicious heroin-related aggression that is doing tremendous damage to the health of our people. The dimensions of the Afghan drug threat make it clear that it can only be overcome by a global effort with reliance on the United Nations and regional organizations — the Collective Security Treaty Organization, the Shanghai Cooperation Organization and the CIS. We are willing to consider much greater participation in the relief operation for the Afghan people but only on the condition that the international contingent in Afghanistan acts with greater zeal and in our interests, that it will pursue the physical destruction of drug crops and underground laboratories.
Invigorated anti-drug measures inside Afghanistan must be accompanied by the reliable blocking of the routes of opiate transportation to external markets, financial flows and the supply of chemical substances used in heroin production. The goal is to build a comprehensive system of antidrug security in the region. Russia will contribute to the effective cooperation of the international community for turning the tide in the war against the global drug threat.
It is hard to predict further developments in Afghanistan. Historical experience shows that foreign military presence has not brought it serenity. Only the Afghans can resolve their own problems.
In principle, I believe it is possible to build a peaceful, stable, independent and neutral Afghan state. The instability that has persisted for years and decades is creating a breeding ground for international terrorism that is universally recognized as one of the most dangerous challenges to the world community. The United Nations has adopted the Global Counter-Terrorism Strategy but it seems that the struggle against this evil is conducted not under a common universal plan and not consistently but in a series of responses to the most urgent and barbarian manifestations of terror — when the public uproar over the impudent acts of terrorists grows out of proportion.
The civilized world must not wait for tragedies like the terrorist attacks in New York in September 2001 or another Beslan disaster and only then act collectively and resolutely after the shock of such cases. There has been progress. In the last few years security services and the law-enforcement agencies of many countries have markedly upgraded their cooperation.
But there is still the obvious potential for further anti-terrorist cooperation. Thus, double standards still exist and terrorists are perceived differently in different countries — some are "bad guys" and others are "not so bad. All available public institutions — the media, religious associations, NGOs, the education system, science and business — must be used to prevent terrorism all over the world.
We need a dialogue between religions and, on a broader plane, among civilizations. Russia has many religions, but we have never had religious wars. We could make a contribution to an international discussion on this issue.
Last year China moved into second place in the world in terms of GDP and it is poised to surpass the U. How should we conduct ourselves in the face of the rapidly strengthening Chinese factor? The Chinese voice in the world is indeed growing ever more confident, and we welcome that, because Beijing shares our vision of the emerging equitable world order.
We will continue to support each other in the international arena, to work together to solve acute regional and global problems, and to promote cooperation within the UN Security Council, BRICS, the SCO, the G20 and other multilateral forums. And third, we have settled all the major political issues in our relations with China, including the critical border issue. Our nations have created a solid mechanism of bilateral ties, reinforced by legally binding documents.
There is an unprecedentedly high level of trust between the leaders of our two countries. The model of Russian-Chinese relations we have created has good prospects. Of course, this is not suggest that our relationship with China is problem-free.
There are some sources of friction. Our commercial interests in third countries by no means always coincide, and we are not entirely satisfied with the emerging trade structure and the low level of mutual investments. But my main premise is that Russia needs a prosperous and stable China, and I am convinced that China needs a strong and successful Russia.
Another rapidly growing Asian giant is India. Russia has traditionally enjoyed friendly relations with India, which the leaders of our two countries have classified as a privileged strategic partnership. Not only our countries but the entire multipolar system that is emerging in the world stands to gain from this partnership.
We see before our eyes not only the rise of China and India, but the growing weight of the entire Asia-Pacific Region. This has opened up new horizons for fruitful work within the framework of the Russian chairmanship of APEC. In September of this year we will host a meeting of its leaders in Vladivostok.
We are actively preparing for it, creating modern infrastructure that will promote the further development of Siberia and the Russian Far East and enable our country to become more involved in the dynamic integration processes in the "new Asia. That unique structure, created in 2006, is a striking symbol of the transition from a unipolar world to a more just world order. BRICS brings together five countries with a population of almost three billion people, the largest emerging economies, colossal labor and natural resources and huge domestic markets.
We are still getting used to working together in this format. In particular, we have to coordinate better on foreign policy matters and work together more closely at the UN. But when BRICS is really up and running, its impact on the world economy and politics will be considerable.
In recent years, cooperation with the countries of Asia, Latin America and Africa has become a growing focus of Russian diplomacy and of our business community. In these regions there is still sincere goodwill toward Russia. One of the key tasks for the coming period, in my view, is cultivating trade and economic cooperation as well as joint projects in the fields of energy, infrastructure, investment, science and technology, banking and tourism.
The growing role of Asia, Latin America and Africa in the emerging democratic system of managing the global economy and global finance is reflected in the work of the G20. Russia will chair the G20 in 2013, and we must use this opportunity to better coordinate the work of the G20 and other multilateral structures, above all the G8 and, of course, the UN. The Europe factor Russia is an inalienable and organic part of Greater Europe and European civilization.
Our citizens think of themselves as Europeans. We are by no means indifferent to developments in united Europe. Likewise, it is clear that the prospects of the entire global economic structure depend heavily on the state of affairs in Europe.
Russia is actively participating in the international effort to support the ailing European economies, and is consistently working with its partners to formulate collective decisions under the auspices of the IMF. Russia is not opposed in principle to direct financial assistance in some cases. At the same time I believe that external financial injections can only partially solve the problem.
A true solution will require energetic, system-wide measures. European leaders face the task of effecting large-scale transformations that will fundamentally change many financial and economic mechanisms to ensure genuine budget discipline. We have a stake in ensuring a strong EU, as envisioned by Germany and France.
It is in our interests to realize the enormous potential of the Russia-EU partnership. The current level of cooperation between Russia and the European Union does not correspond to current global challenges, above all making our shared continent more competitive. I propose again that we work toward creating a harmonious community of economies from Lisbon to Vladivostok, which will, in the future, evolve into a free trade zone and even more advanced forms of economic integration.
The resulting common continental market would be worth trillions of euros. Does anyone doubt that this would be a wonderful development, and that it would meet the interests of both Russians and Europeans? We must also consider more extensive cooperation in the energy sphere, up to and including the formation of a common European energy complex.
These projects have the support of many governments and involve major European energy companies. Once the pipelines start operating at full capacity, Europe will have a reliable and flexible gas-supply system that does not depend on the political whims of any nation. This is particularly relevant in the light of the decision of some European states to reduce or renounce nuclear energy.
Постепенно участие в кубковых сериях Russialoppet приобрело популярность, и количество лыжников, желающих получить награды без лыж, палок и мокрой термухи в торжественной обстановке, стало больше. Кроме того, с развитием массовых гонок все больше олимпийских звезд стали участвовать в лыжных марафонах и выигрывать кубки Russialoppet. Чтобы «сборники» не отнимали победу у любителей, в Russialoppet был организован «Суперкубок лыжных марафонов», где сильные спортсмены получают шанс выиграть элитный трофей и денежное вознаграждение. Затем был запущен командный зачет, который вызвал большой интерес, благодаря нетипичному трофею, впоследствии ставшего символом ежегодного награждения.
Russian Field
On 9 January 2016, RBTH became part of TV-Novosti whilst retaining its own distinct brand. Units of the 1430th Regiment of the Russian Armed Forces destroyed an armored group of Ukrainian troops consisting of two Leopard tanks and two Bradley infantry fighting vehicles. Новости дня читайте на Взгляде.