Новости персидский новый год

Он знаменует начало сельскохозяйственного года, поэтому его еще называют «персидским Новым годом». Персидский новый год, день весеннего равноденствия или Навруз встретили в Южноуральском госуниверситете.

В Челябинске отпразднуют Персидский Новый год

Старые вещи выбрасываются, или убираются из дома. Приход весны означает, что холодный сезон закончился и приближается тепло. Для иранского народа приход весны - это давняя традиция, праздник, уходящий корнями в историю, прославление возрождения и энергии Матери-природы. После уборки дома наступает время покупок. В течение нескольких недель, оставшихся до Нового календарного года, люди направляются на рынки и в торговые центры, чтобы приобрести широкий ассортимент товаров.

И что там в списке? Новая одежда, новая обувь, свежие фрукты, сладости и кондитерские изделия, орехи, цветы и все, что подается на праздничный стол. Местные цветочные рынки наиболее оживлены в последние дни года. Они заполнены свежесрезанными цветами, красивыми растениями в горшках и продавцами, зазывающими вас купить это великолепие.

Пробираясь сквозь толпу, вы не можете не наслаждаться воодушевлением, которое витает в воздухе! Гиацинт, вероятно, является здесь самым востребованным цветком, поскольку в персидской культуре он символизирует процветание и счастье. Самым важным событием, приближающим Новруз, является Чахаршанбе Сури - фестиваль огня, проводимый накануне последней среды календарного года. Этот фестиваль полон особых обычаев и ритуалов.

Когда солнце садится, люди разжигают костры и собираются вокруг, чтобы перепрыгнуть через них. В этом ритуале они просят огонь забрать их бледность и проблемы, а взамен дать им энергию и тепло.

Герцена Алексей Гайдуков: — Например, крашение яиц есть и в персидской традиции, и у православных. И это нормально. Все мы живем в этом городе, все мы петербуржцы. Герцена Асель Рашидова. У большинства аварцев он называется «Оцбай», что в переводе означает «Запрячь быков». Песенные заклинания на удачу и хороший урожай. Прыжки через костер, зажигание факелов — чтобы огонь забрал боль и горе, оставив беды в прошлом, и очистил помыслы людей.

В прежние времена обязательными колоритными персонажами обрядов были шуты, ряженые. Ашуги и народные певцы исполняли песни и проводили свойственные Наврузу игрища. Канатоходцы демонстрировали свое искусство. Пехлеваны народные борцы мерились силами. На площадях разыгрывались представления. Детей угощали орехами и сладостями, накрывали богатый стол дома, звали гостей. Кульминация же Навруза происходила в поле — это был земледельческий обряд, праздник первой борозды. Еще на праздник Яран-Сувар красят яйца и готовят традиционные ритуальные блюда… — Под влиянием ислама многие народы Дагестана отошли от древних традиций, — продолжает Асель Рашидова.

Навруз олицетворяет приход весны, пробуждение природы, неразрывную связь человека и окружающего мира. В честь праздника, который ещё называют Персидским Новым годом, в общежитии Института агроэкологии в селе Миасском 22 марта студенты весело и вкусно провели время. Они приготовили разнообразные кушанья, узнали новые рецепты и получили новый опыт в кулинарии.

Также все желающие смогут познакомиться с особенностями культуры разных народов, например, посмотреть, как устроена юрта изнутри. Раньше гуляния на Навруз в городе были традицией, но на пять лет она оборвалась. Потом начались проблемы с финансированием, и мы были вынуждены переключиться на другие мероприятия.

Иран. Ограничения движения на период празднования Персидского Нового года

А Навруз или персидский Новый год 21 марта празднуют на Балканах, Ближнем Востоке, Кавказе, в Центральной Азии. СПРАВКА: Новруз — персидский новый год — праздник, отмечаемый в различных странах Ближнего и Среднего Востока, возник в доисламские времена как праздник весны. Международный день Навруз или "персидский Новый год" – национальный праздник тюркских народов, один из древнейших праздников в истории человечества. Ежегодно, более 300 миллионов человек во всем мире, в день весеннего равноденствия 21 марта, отмечают данное.

Костры, конные заезды, стрельба по луне. Как встречали Новый год на Кавказе

который по персидскому календарю - 1400 год - празднования во многих местах должны были проходить в условиях ограничений, связанных с коронавирусом. Новости СВО на 19 марта 2024 года: На Херсонском направлении продолжается операция по ликвидации остатков ВСУ. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам Условия использования Конфиденциальность Правила и безопасность Как работает YouTube Тестирование новых функций. Наурыз не персидский новый год, он появился во времена зароастризма, но его празднуют не только персы.

21 марта отмечается Международный день Навруз

Символ праздника Навруз — древний праздник, который отмечается до сих пор. Торжество посвящено приходу весны, ведь именно это время года ассоциируется с началом чего-то нового. Когда-то праздник отмечали только тюркские и персидские народы. Однако сейчас торжество проводится и в других странах. Когда Навруз в 2021 году будет отмечаться во всем мире и о традициях праздника — узнайте далее. Как отмечается праздник Традиционно к персидскому Новому году начинают готовиться за несколько недель до торжества. При этом каждый вторник посвящали определенной стихии. А спустя месяц говорили, что завершает подготовку главный элемент торжества — возрождение. Именно он и сейчас считается символом Навруза.

В течение 4 недель каждый старается отдать долги, а также наводит порядок не только дома, но и в голове. Кроме того, люди заранее планируют праздничное меню. Согласно ритуала, на новогодний стол ставят крашеные яйца, свечи и зеркала. А еда должна состоять из 6 элементов, названия которых начинаются с буквы «С». На каждом столе обязательно присутствуют: Себ. Символизирует здоровье. Представляет собой пророщенную пшеницу. Символизирует новую жизнь, добро и успех.

Олицетворяет покорность и согласие. Защищает дом от темных сил и недругов.

Performance Performance Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors. Analytics Analytics Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc. Advertisement Advertisement Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns.

Это не театральная постановка, а настоящие народные гуляния — облачившись в национальные костюмы, представители пензенской узбекской общины отмечают Международный день Новруз. Этот национальный праздник мусульманских народов также называют Новым годом.

Новруз символизирует наступление весны и обновление природы. Его история уходит в глубокую древность, а сам праздник сопровождается интересными обычаями, пишет ТРК «Экспресс». В Новруз принято также создавать новые семьи. Никто из представителей узбекской общины в этот раз жениться не решил, однако свадьба все равно была, но ненастоящая.

По традиции нужно выставить семь яств, название которых начинается с буквы "син": сипанд семена руты , себ яблоко , сиахдане черные косточки , санджид дикая маслина , сирке уксус , сир чеснок и сабзи проросшее зерно , сабзе зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых. Что нежелательно делать в праздничный день Навруз: категорически запрещено ругаться, вспоминать старые обиды и погружаться в плохие воспоминания; не принято работать исключение — приготовление праздничных блюд ; в праздничный день нельзя ходить в старой одежде обязательно нужно надеть что-то новое. До Нового Года осталось:.

Посол Саудовской Аравии посетил празднование персидского нового года

Люди считали, что вода в этот период смывает весь негатив, поэтому обязательно перед праздником стирали одежду, особенно детскую. Неделю перед Наврузом еще до появления ислама посвящали памяти предков. Поэтому древние народы поминали своих праотцов — делали им подношения, просили помощи в будущем году, а также защиты их от всех бед и невзгод. Иранская девочка во время празднования Навруза. Как напомнила газета Freepress Kashmir , для местных жителей Навруз — это праздник не только возрождения всего живого и начала Нового года, но и повод для «омоложения своего тела и обновления жизни». Люди навещают родственников и друзей, надевают национальную одежду и устраивают торжественные застолья. Неотъемлемой частью празднования стали пиявки. Местные жители давно признали маленьких кровососущих существ настоящими целителями особенно в Навруз, поскольку, по поверьям, 20 или 21 марта целебный эффект от процедуры увеличивается в несколько раз. Поэтому ежегодно взрослые, подростки и даже маленькие дети соблюдают древний обычай подобной лечебной физической и духовной терапии. Хозяйки накрывают богатые столы.

На них всегда подают круглые лепешки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Навруз готовят кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов. Наиболее известное праздничное угощение во время Навруза — сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы, напоминающий по консистенции пудинг. Считается, что огонь защищает от злых духов, а зеркало символически завершает «старое» и начинает «новое». Сумаляк обычно ставят в самом центре праздничного стола среди других блюд. К слову, это ритуальное яство готовят долго, поэтому хозяйки начинают им заниматься еще накануне торжества. Блюдом обязательно угощают всех гостей.

Сабзе — проросшая пшеничная трава — для возрождения и обновления Саману — персидский сладкий пудинг — для изобилия и плодородия Сеньед — сладкие высушенные плоды лотоса — для любви Серке — уксус — как символ терпения и мудрости, полученных с опытом Сэр — чеснок — для крепкого здоровья Сиб — яблоки — для молодости и красоты Сумак — красная пряность — для напоминания о восходе солнца Все предметы на Хафт Син носят сакральное значение и связаны с древними традициями зароастризма. Например, красные яблоки на столе являются символом богини Сепандармаз, которая заботится о всех членах семьи и дает здоровье. Маслины — сенджед — подношение богу любви Хордаду. Чеснок символизирует главное бежество зароастризма Ахура Мазду. Для него на Хафт Син ставят немного специи сумах. Эта любимая персами приправа является символом победы Ахура Мазды над Бахманом то есть победы света над тьмой, добра над злом. Традиционный сладкий пудинг саману готовят из пшеничных ростков. Это блюдо является подношением зароастристкому небесному хранителю Шахривар в благодарность за пищу и благоденствие, которым боги наградили в прошлом году. За несколько тысячелетий традиция накрывать Хафт Син в Иране осталась практически неизменной. В наше время на новогоднем столе появились еще несколько предметов. Они не являются обязательными и исконными по традиции зароастризма. Но иранцы так же ставят их на стол в Ноуруз: Сомболь — цветущие гиацинты — символ молодости и весны. Секке — золотые монеты — чтобы привлечь достаток в будущем году. Коран и томик Хафиза — две главные книги Ирана. Живые рыбки — по рыбке на каждого члена семьи. Раскрашенные яйца — по одному на каждого ребенка в семье. Зеркало — символ многообразия мира. Свечи — символ огня и очищения. Апельсин в миске с розовой водой — символизирует Землю. Подарки на Навруз — аиди eydi Какой же новый год без подарков! А вот на Ноуруз дарить коробки в яркой оберточной бумаге не принято. Ни полезных, ни приятных, ни памятных подарков. На иранский новый год нужно дарить деньги! Эта традиция называется аиди и как бы определяет достаток будущего года. Старшие дарят младшим золотые и серебряные монеты или просто купюры. Причем, деньги принято дарить по строгой иерархии возраста и половому разделению. Дедушка дарит бабушке, бабушка — папе, маме, дочке и сыну, папа — маме, мама — своим детям, внук — внучке. Внучка, как вы догадываетесь, самая богатенькая в любой семье. Младшая дочка в Иране — главная и всеобщая любимица. Слово «Sizdah» означает «тринадцать», а «bedar» — «избавиться». Это тринадцатый день нового года, означающий переход от веселья к обычной повседневной жизни. Название этого праздника буквально означает «избавление от тринадцати». Это число, как и во многих культурах, считается неудачным и несчастливым. В древние времена первые 12 дней Ноуруза были связаны с порядком, а тринадцатый день символизировал хаос. Люди покидали свои дома, не делали никаких серьезных дел и старались выбраться на природу, чтобы избежать предзнаменований.

Человек, одетый как традиционный вестник праздника Новруз, собирает деньги на уличном рынке. Ростки пшеницы ожидают покупателей на площади Таджриш. Иранцы традиционно украшают церемониальный стол Навруза ростками пшеницы, золотыми рыбками, свечами, зеркалами и другими символическими предметами. Жители города рисуют на гигантских декоративных яйцах в преддверии праздника. Традиция предписывает ставить на стол прозрачный сосуд с живыми золотыми рыбками.

Персидский новый год или Новруз в переводе с языка фарси — «новый день традиционно отмечается в день весеннего равноденствия, 21 марта, что, кстати, вполне логично — новый год приходит в переломный момент в природе, когда день начинает становиться длинее ночи. Момент наступления Нового года когда Солнце проходит соответствующую точку на небосводе астрономы рассчитывают вплоть до секунды — Восток, как известно дело тонкое, мусульмане не терпят неточностей, так что новый год может наступить и в три часа ночи и шесть утра. К слову, по этой причине раз в 4 года праздник сдвигается на один день. В 2016-м его отметят 20-го, а не 21 марта. Истоки Новруз по праву считается одним из самых древних праздников в мире — традиции уже более двух с половиной тысяч лет и, судя по утверждениям учёных, слово «Новруз» появилось в персидских источниках во втором веке Новой эры, однако сам праздник, ещё не будучи окрещённым Новрузом отмечался ещё задолго до наступления Нашей эры. В знаменательный день персы, предки современных жителей Иордании поклонялись усопшим, которые, по их мнению, могли поспособствовать в будущем обильному урожаю. Британские историки склонны считать, что этот праздник был посвящён не только солнцу, но и огню, который, по мнению древних персов, являлся источником силы, жизненной энергии, да и вообще всевозможных насущных благ. В день весеннего равноденствия в каждом доме непременно разводили костёр. Естественно, открытый огонь непосредственно в жилище мог спровоцировать некоторые проблемы, так что огни разжигали на крышах домов, ограничиваясь в комнатах лишь несколькими свечами или их древними подобиями. Вторую жизнь Новруз получил в 2009 году, когда ЮНЕСКО официально включила этот праздник в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. В резолюции ООН говорилось, что организация «признаёт 21 марта как Международный день Новруз» и приветствует по сохранению и развитию культуры и традиций, связанных с Новрузом.

Альтернатива Турции и Египту? Разбираемся, стоит ли ехать в Иран на Новый год

Международный день Навруз или "персидский Новый год" – национальный праздник тюркских народов, один из древнейших праздников в истории человечества, праздник, объединяющий людей разных национальностей. С 2009 году Навруз включен ЮНЕСКО в список нематериального наследия человечества. Персидская кухня поражает гастрономическими изысками — сложные и прекрасно украшенные блюда, свежие и недорогие фрукты понравятся тем, кто сбежал на Новый год от московских холодов. По традиции, Новый год, Навруз, в переводе с персидского — «новый день» — в мусульманском мире отмечается в день весеннего равноденствия и символизирует приход астрономической весны. Ноуруз (персидский Новый год; 20 – 21 марта) соответствует весеннему равноденствию.

Иранцы сталкиваются с дилеммой, поскольку Новый год и Рамадан совпадают

В «среду радости» последнюю среду перед Новрузом на улицах городов и сел зажигают костры. Люди должны семь раз перепрыгнуть через костер или по одному разу через семь костров. В последнюю ночь старого года принято обрызгивать друг друга водой и перепрыгивать через проточную воду, чтобы очиститься от прошлогодних грехов. Автор: Корр.

Получается Хафт Син: Сабзе — проросшая пшеничная трава — для возрождения и обновления Саману — персидский сладкий пудинг — для изобилия и плодородия Сеньед — сладкие высушенные плоды лотоса — для любви Серке — уксус — как символ терпения и мудрости, полученных с опытом Сэр — чеснок — для крепкого здоровья Сиб — яблоки — для молодости и красоты Сумак — красная пряность — для напоминания о восходе солнца Нам может показаться это странным, но в Иране существует также древняя традиция красить яйца на Навруз. Считается, что покрашенные яйца — символ удачи и любви. В Тегеране каждый год на улицах устанавливают огромные, в человеческий рост яйца из картона, которые иранцы с удовольствием раскрашивают. Выглядит все это необычно и очень красиво. И наводит на размышления о единстве народов, традиций и религий. Празднование Навруза длится 13 дней.

А еда должна состоять из 6 элементов, названия которых начинаются с буквы «С». На каждом столе обязательно присутствуют: Себ. Символизирует здоровье. Представляет собой пророщенную пшеницу.

Символизирует новую жизнь, добро и успех. Олицетворяет покорность и согласие. Защищает дом от темных сил и недругов. Олицетворяет надежду и справедливость.

Одаряет богатым урожаем и силой. Символизирует спокойствие, разум и мудрость. Особое внимание уделяется свечам. Они символизируют огонь, который защищает человека от злых сил.

Не менее важный элемент праздника — проросшие ростки пшеницы. Их обязательно подвязывают красной лентой, после чего украшают дом и праздничный стол. Новый год встречают исключительно в чистом доме. Люди верят, что это помогает привлечь удачу и счастье.

Поэтому стараются избавиться от старых вещей, чтобы освободить место для новых событий. Некоторые даже делают ремонт. Чаще всего ограничиваются обновлением стен и полов.

RTVI собрал фотографии, как его празднуют в разных странах. Новруз — это первый день нового года по иранскому календарю в этот раз отмечают наступление 1398-го года. Праздник также выпадает на день весеннего равноденствия — когда Солнце переходит из южного полушария в северное и день становится длиннее ночи. Новруз не считается религиозным праздником, и отмечать его могут все желающие, хотя как правило персидский новый год отмечают иранские и тюркские народы. Тегеран, Иран.

Глава Невинномысска рассказал о традициях «персидского Нового года»

Как правило, они связаны с магией, а также культом природы и плодородия. Воссоединение с природой В древние времена Навруз праздновали 13 дней. Затем люди выходили в поля и встречали Новый год, чтобы привлечь семейное счастье и благополучие в свой дом. Было принято наблюдать за изменениями в природе и выражать ей благодарность за это. В некоторых странах и по сей день следуют этой древней традиции, и 13-й день весны проводят вместе с родными и близкими на природе. Так, например, делают курдский и иранские народы. Курдский народ празднует Навруз. Каждый из них имеет свое название в соответствии со стихией природы — воды, огня, земли и воздуха, «пробуждению» которой он и посвящается. До наступления Навруза люди должны навести порядок не только в доме, но и на участке, если они живут в частном секторе. Считается, что в эти же сроки нужно отдать все долги.

В ночь на 21 марта, по традиции, люди окуривают дома дымящимися веточками арчи, чтобы изгнать злых духов. Freepik Также людям советуют примириться с недругами, простить долги и покаяться в грехах. В дни Навруза, согласно поверьям, добрые ангелы по-персидски фаришта приносят благоденствие и изобилие тем, у кого чисты помыслы, светлая душа и убранный, аккуратный дом. Люди считали, что вода в этот период смывает весь негатив, поэтому обязательно перед праздником стирали одежду, особенно детскую. Неделю перед Наврузом еще до появления ислама посвящали памяти предков. Поэтому древние народы поминали своих праотцов — делали им подношения, просили помощи в будущем году, а также защиты их от всех бед и невзгод. Иранская девочка во время празднования Навруза.

По преданию, навруз в переводе с персидского — новый день, начали отмечать в 1 веке до н. С весной в мусульманских семьях наступает и Новый год. Перед праздником необходимо пройти процедуру очищения. Для этого мусульмане разжигают костры и прыгают через них. Новый год нужно встречать с чистым сердцем и обязательно в новой одежде. Даже вдали от родины азербайджанцы соблюдают все традиции. Единственное, что им не удалось сохранить в российских условиях — детские забавы. У нас есть такой обычай, что накануне праздника, именно в эту ночь дети бросают соседям шапки. Шапки бросают, стучат в дверь, оставляют у двери.

В каждом солнечном месяце всегда по 30 дней, а високосный год выпадает не раз в четыре года, а раз в пять. Из-за этого даты плавают из года в год. И кстати, совершенно не совпадают с привычным нам грегорианским календарем. Так, у нас будет 20 марта 20 день первого месяца весны , а в Иране — 1 фарвардина первый день первого месяца весны. При деловом общении с иранцами всегда стоит иметь под рукой конвертор дат, чтобы не запутаться. У нас ведь и рабочая неделя с выходными разная, но про это я расскажу отдельно. История Навруза Навруз — национальный праздник, отмечаемый иранцами практически всех этнических групп и религий. Традиция отмечать новый год в первый день весны восходит еще к 6 веку до нашей эры к периоду царствования Кира Великого. Практически все современные традиции ноуруза имеют корни в зороастризме. Это изначальная религия Ирана, которая все еще практикуется в стране. По правде сказать, большинство иранцев по-прежнему считают древнюю Персидскую империю источником гордости. Вскоре после Исламской революции 1979 года некоторые сторонники жесткой политической линии безуспешно пытались подавить праздник из-за своего доисламского происхождения. Но Иран никогда не разрывал связи с его доисламским прошлым. Отменить или формализировать ноуруз оказалось попросту невозможным. Однако доисламская история Ирана также является частью нашей истории», — сказал Верховный лидер аятолла Али Хаменеи в 2008 году. Навруз почитаем мусульманами. В одном из хадисов говорится: Абдаллах ибн Аббас рассказал внуку Абд ас Самаду ибн Али: «Мухаммаду, да будет мир над ним, подарили серебряную чашу с халвой по случаю Навруза». Он повелел небу, и небо излило на них дождь; поэтому люди взяли за правило лить в этот день воду». Мухаммад съел халву, разбил чашу, кусочки серебра раздал ансарам и сказал: «О, если бы у нас каждый день был Навруз». Существует поверье, что с приходом Навруза на землю спускаются добрые ангелы ферешта. Они дарят людям изобилие и благоденствие, радость и надежды. Но ангелы, по легенде, обходили дома, в которых затаились вражда и где забывали прибраться к новому году. Отсюда два очень важных ритуала Навруза: во-первых, тщательная уборка накануне праздника и, во-вторых, необходимость забыть вражду и ссоры. Ведь тот, кого переполняет ненависть, не может радоваться. Здесь традиционно теплее и снег уходит раньше даже в горных районах. Иранский Курдистан — неофициальное название части Ирана, населенной преимущественно курдами. Самая масштабная церемония Агир Наврузи проходит в деревне Паланган. Это горная террасная деревня среди гор Загрос, а один из притоков реки Сирван делит деревню на две части. На Агир Наврузи женщины-курды надевают яркие традиционные платья, а мужчины курды — традиционные костюмы. Жители деревни подготавливают дрова для больших костров. Молодые девушки и юноши несут горящие факелы и символически зажигают Огни Навруза, открывая дверь Новому году и приветствуя Навруз. На крышах домов собираются музыканты, играющие на дафе иранском бубне , а люди танцуют и водят хороводы вокруг костров. Они будут гореть всю ночь, освещая путь новому году и новому началу. А когда полностью прогорят, многие фермеры возьмут себе пепел этих костров, чтобы смешать с землей на полях и тем самым дать понять пашням, что приходит весна и пора просыпаться от зимней спячки. Хане Текани — генеральная уборка перед иранским новым годом Ноуруз отмечают с размахом и начинают готовиться заранее. Одна из главных традиций перед новым годом — Khaane Tekaani — плановая генеральная уборка. В переводе с персидского это буквально означает «тряска дома». Примерно за 10-14 дней до ноуруза семья собирается вместе и начинает намывать, начищать и драить дом от пола до потолка. Перетряхивают все подушки и чистят ковры, намывается и начищается посуда, перестирывается все, что только можно перестирать. В доме расставляются гиацинты, тюльпаны и нарциссы — как символ весны. Каждому члену семьи торжественно вручается новая одежда и минимум две пары новой обуви для праздника. Когда в Иране празднуют новый год, принято оказывать внимание не только живым, но и ушедшим членам семьи. По древней традиции зароастризма дом окуривается эсфандом и диким рутом. Считается, что это изгоняет злых духов и дает сигнал душам предков. Благовония служат приглашением в новый очищенный дом и сигналом, что скоро им будут оказаны почести.

Все ряды амфитеатра исторического парка заняты зрителями, замерев, они слушают песню «Журавли», ставшую символом памяти о павших защитниках нашей Родины, их бессмертия. Как мы помним, написал ее на стихи народного поэта Дагестана аварца Расула Гамзатова замечательный русский композитор еврейского происхождения Ян Френкель, родившийся в Киеве. А исполнила ее в Петербурге на сей раз казашка Алия Кикенова, президент петербургской национально-культурной автономии «Ата-Мекен»… За ней на сцену выходит ансамбль доулистов «Ритмы Кавказа». Это искусство считают близким к теме защиты Родины, ведь барабаны доулы — это сигнальная система, которую воины Дагестана использовали в бою. Затем звучат другие песни: на татарском и кумыкском, лезгинском и башкирском, узбекском и казахском… На экране за спинами исполнителей — перевод стихов на русский, что помогает лучше эти песни понять и почувствовать. И вокальные, и танцевальные, и инструментальные номера как на подбор — либо серьезные, патриотические, либо очень лиричные. Мы же хотим показать, что не пойдем у них на поводу. Но концепция праздника была полностью изменена. Изначально это должен был быть широкий и радостный Навруз — такой, каким его умеют сделать наши тюркские и иранские народы. В память о погибших программу полностью перестроили: в ней не осталось веселых песен и плясок, игр и развлечений. Этот праздник другой — сдержанный, серьезный и глубокий, демонстрирующий общность и сплоченность разных народов, живущих в Петербурге. Нетрадиционной получилась и деловая часть нынешнего Навруза — «круглый стол», участники которого собрались, чтобы обсудить традиции праздника и его объединяющее значение для землячеств. Но и эти обсуждения касались трагической темы последних дней. Как и председателя Духовного управления мусульман Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона России, настоятеля Соборной мечети муфтия Равиля Панчеева, напомнившего аудитории, что распространенное в некоторых СМИ словосочетание «исламский экстремизм» не имеет ни смысла, ни права на существование. Как же можно соединять эти слова и смыслы с понятием «экстремизм»?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий