US national security adviser Jake Sullivan visits Kyiv as stalemate in Washington holds up aid. →Новости →Последние мировые новости на сегодня →Джейк Салливан вновь под ударом.
Джейк Салливан, биография
1. В 2016 году Салливан был одним из главных участников продвижения проекта "Рашенгейт" в команде Клинтон. 23 ноября 2020 года Джо Байден огласил список своих кандидатов на ключевые должности в своей будущей администрации, назвав Джейка Салливана претендентом на должность. Советник президента США по национальной безопасности Джек Салливан заявил, что Россию ждут последствия в случае смерти оппозиционера Алексея Навального. Ронни О'Салливан.
Салливан заявил, что по мнению США, Украина может победить в конфликте с Россией
По ее словам, политик сильно похудел по сравнению с сентябрем, при росте 190 см он весит 76 кг. Супруга Навального отметила, что врачей к нему так и не пускают.
Об этом заявил советник президента по нацбезопасности Джейк Салливан. Чиновник убежден, что общая военная поддержка от США и европейских стран дает основание сомневаться в заявлениях о том, что время на стороне России в украинском конфликте. Также сенат Конгресса США проголосовал за пакет законопроектов, включающий в себя конфискацию активов России для передачи их Киеву. Сохрани номер URA.
Вакансия опубликована на сайте, который выступает в качестве рекрутера. Кто именно является работодателем, не раскрывается. Райдер заверил, что США не собираются участвовать в боях на Украине. При этом США понимают риски, которые несет присутствие американских советников на Украине, заверил он. Он также сообщил, что американские военные «не проводят подготовку местных сил внутри Украины».
Райдер пояснил, что у США есть «незначительное присутствие в офисе оборонного сотрудничества посольства». Он утверждает, что речь идет о «небольшом количестве советников». США пока не приняли решения об увеличении их числа. Райдер сказал, что США уже начали процесс передачи Украине вооружений из последнего пакета помощи, часть из них прибудет в течение дней, «если не раньше». Напомним, президент США Джо Байден подписал одобренный Конгрессом пакет законопроектов, предполагающий в том числе оказание военной помощи Киеву.
Издание пишет, что российский самолет «без особой помпы» переправил в столицу Нигера Ниамей системы ПВО и войска, что стало «последним похоронным звоном» для присутствия военных США в этой стране, пишут «Известия» со ссылкой на The Financial Times. Старший аналитик Международной кризисной группы по Сахелю Ибрагим Яхая считает, что Москва «защищает режим» Ниамея, поэтому между Россией и Нигером образовалась тесная связь. Кроме того, по мнению Яхая Ибрагима, роль России заключается в обеспечении от нападения с воздуха, то есть обеспечение противовоздушной обороны. Также стало известно о намерении США вывести тысячу военных из Нигера в ближайшее время. По мнению экспертов издания, у киевского командования будет недостаточно сил для чего-то большего, чем просто укрепление своей обороны, передает ТАСС.
Ссылаясь на слова экс-министра обороны Украины Алексея Резникова о причинах неудач ВСУ, газета подчеркивает, что провальное контрнаступление прошлого года изначально было «слишком разрекламировано, а ожидания — завышены». Несмотря на то, что Пентагон заявил о готовности поставить оружие Киеву в течение нескольких дней, у ВСУ возникнут новые проблемы — с тыла. Москва изучает оптимальную форму реакции, среди контрмер присутствуют и действия по активам наших западных оппонентов и дипломатические меры реагирования, передает РИА «Новости». Рябков уточнил, что Россия действует последовательно. Ответные меры будут определяться в зависимости от «дискуссий в кругу противников».
Пока конкретных мер нет. Ранее глава дипломатической службы Евросоюза Жозеп Боррель рассказал , как будет работать механизм изъятия российских активов. Речь шла о якобы поддержке Китая российской оборонно-промышленной базы. Кроме того, Блинкен заявил о важности поддержания мира и стабильности в Тайваньском проливе и ближневосточном регионе, передает ТАСС. Ранее посольство КНР в Вашингтоне уже опровергало заявление американских чиновников о якобы поставках Китаем вооружений России.
Она тогда заявляла, что Россию «ждут приятные сюрпризы». Под этими самыми «сюрпризами», вероятно, подразумевались удары по территории РФ.
Хиллари Клинтон была его наставником. Он был связующим звеном между Нуланд и Байденом во время государственного переворота 2014 года на Украине. Как утверждает Сеймур Херш, Салливан планировал взрывы на трубопроводе «Северный поток» в сентябре 2022 года.
В США за спиной Байдена будет править дуумвират Блинкен – Салливан
Его слова 20 октября цитирует ТАСС. Главной темой брифинга был запрос администрацией США у Конгресса дополнительных средств из бюджета, прежде всего на оказание помощи Украине и Израилю. Американская администрация не исключает поставок Украине таких систем оружия и военной техники, которые ранее не передавались, но конкретики в запросе нет. Причем в запросе не уточняется, идет ли речь о поддержке Тайваня или других стран.
A shifting global economy left many working Americans and their communities behind. A financial crisis shook the middle class. A pandemic exposed the fragility of our supply chains. A changing climate threatened lives and livelihoods. So this moment demands that we forge a new consensus.
One that invests in the sources of our own economic and technological strength, that promotes diversified and resilient global supply chains, that sets high standards for everything from labor and the environment to trusted technology and good governance, and that deploys capital to deliver on public goods like climate and health. This strategy will build a fairer, more durable global economic order, for the benefit of ourselves and for people everywhere. So today, what I want to do is lay out what we are endeavoring to do. When President Biden came into office more than two years ago, the country faced, from our perspective, four fundamental challenges. The vision of public investment that had energized the American project in the postwar years—and indeed for much of our history—had faded. It had given way to a set of ideas that championed tax cutting and deregulation, privatization over public action, and trade liberalization as an end in itself. There was one assumption at the heart of all of this policy: that markets always allocate capital productively and efficiently—no matter what our competitors did, no matter how big our shared challenges grew, and no matter how many guardrails we took down. Now, no one—certainly not me—is discounting the power of markets.
But in the name of oversimplified market efficiency, entire supply chains of strategic goods—along with the industries and jobs that made them—moved overseas. And the postulate that deep trade liberalization would help America export goods, not jobs and capacity, was a promise made but not kept. Another embedded assumption was that the type of growth did not matter. All growth was good growth. So, various reforms combined and came together to privilege some sectors of the economy, like finance, while other essential sectors, like semiconductors and infrastructure, atrophied. The shocks of a global financial crisis and a global pandemic laid bare the limits of these prevailing assumptions. The second challenge we faced was adapting to a new environment defined by geopolitical and security competition, with important economic impacts. Much of the international economic policy of the last few decades had relied upon the premise that economic integration would make nations more responsible and open, and that the global order would be more peaceful and cooperative—that bringing countries into the rules-based order would incentivize them to adhere to its rules.
In some cases it did, and in lot of cases it did not. By the time President Biden came into office, we had to contend with the reality that a large non-market economy had been integrated into the international economic order in a way that posed considerable challenges. Neither country had become more responsible or cooperative. And ignoring economic dependencies that had built up over the decades of liberalization had become really perilous—from energy uncertainty in Europe to supply-chain vulnerabilities in medical equipment, semiconductors, and critical minerals. These were the kinds of dependencies that could be exploited for economic or geopolitical leverage. The third challenge we faced was an accelerating climate crisis and the urgent need for a just and efficient energy transition. When President Biden came into office, we were falling dramatically short of our climate ambitions, without a clear pathway to abundant supplies of stable and affordable clean energy, despite the best efforts of the Obama-Biden Administration to make significant headway. Too many people believed that we had to choose between economic growth and meeting our climate goals.
President Biden has seen things totally differently. Finally, we faced the challenge of inequality and its damage to democracy. Here, the prevailing assumption was that trade-enabled growth would be inclusive growth—that the gains of trade would end up getting broadly shared within nations. But the fact is that those gains failed to reach a lot of working people. The American middle class lost ground while the wealthy did better than ever. And American manufacturing communities were hollowed out while cutting-edge industries moved to metropolitan areas. Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class.
And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are. When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building. And that is the core of our economic approach.
And American manufacturing communities were hollowed out while cutting-edge industries moved to metropolitan areas.
Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class. And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are. When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building.
And that is the core of our economic approach. To build. To build capacity, to build resilience, to build inclusiveness, at home and with partners abroad. The capacity to produce and innovate, and to deliver public goods like strong physical and digital infrastructure and clean energy at scale. The resilience to withstand natural disasters and geopolitical shocks. And the inclusiveness to ensure a strong, vibrant American middle class and greater opportunity for working people around the world. All of that is part of what we have called a foreign policy for the middle class.
The first step is laying a new foundation at home—with a modern American industrial strategy. My friend and former colleague Brian Deese has spoken about this new industrial strategy at some length, and I commend his remarks to you, because they are better than any remarks I could give on the subject. It deploys targeted public investments in these areas that unlock the power and ingenuity of private markets, capitalism, and competition to lay a foundation for long-term growth. It helps enable American business to do what American business does best—innovate, scale, and compete. This is about crowding in private investment—not replacing it. And it has a long tradition in this country. Now, looking over the course of the last couple of years, the initial results of this strategy are remarkable.
The Financial Times has reported that large-scale investments in semiconductor and clean-energy production have already surged 20-fold since 2019, and a third of the investments announced since August involve a foreign investor investing here in the United States. Consider semiconductors, which are as essential to our consumer goods today as they are to the technologies that will shape our future, from artificial intelligence to quantum computing to synthetic biology. This creates a critical economic risk and a national security vulnerability. Or consider critical minerals—the backbone of the clean-energy future. Today, the United States produces only 4 percent of the lithium, 13 percent of the cobalt, 0 percent of the nickel, and 0 percent of the graphite required to meet current demand for electric vehicles. Meanwhile, more than 80 percent of critical minerals are processed by one country, China. Clean-energy supply chains are at risk of being weaponized in the same way as oil in the 1970s, or natural gas in Europe in 2022.
Now, building our domestic capacity is the starting point. But the effort extends beyond our borders. And this brings me to the second step in our strategy: working with our partners to ensure they are building capacity, resilience, and inclusiveness, too. Our message to them has been consistent: We will unapologetically pursue our industrial strategy at home—but we are unambiguously committed to not leaving our friends behind. We want them to join us. In fact, we need them to join us. Ultimately, our goal is a strong, resilient, and leading-edge techno-industrial base that the United States and its like-minded partners, established and emerging economies alike, can invest in and rely upon together.
At its heart, what the statement said was the following: bold public investments in our respective industrial capacity needs to be at the heart of the energy transition. And President von der Leyen and President Biden committed to working together to ensure that the supply chains of the future are resilient, secure, and reflective of our values—including on labor. They laid out practical steps in the statement to achieve those goals—like aligning respective clean-energy incentives on each side of the Atlantic and launching a negotiation on supply chains for critical minerals and batteries. Shortly after that, President Biden went to Canada. He and Prime Minister Justin Trudeau established a task force to accelerate cooperation between Canada and the United States toward exactly the same end: ensuring our clean-energy supply and creating middle-class jobs on both sides of the border. And just a few days after that, the United States and Japan signed an agreement deepening our cooperation on critical-mineral supply chains. So we are leveraging the Inflation Reduction Act to build a clean-energy manufacturing ecosystem rooted in supply chains here in North America, and extending to Europe, Japan, and elsewhere.
Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class. And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are.
When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building. And that is the core of our economic approach. To build. To build capacity, to build resilience, to build inclusiveness, at home and with partners abroad. The capacity to produce and innovate, and to deliver public goods like strong physical and digital infrastructure and clean energy at scale. The resilience to withstand natural disasters and geopolitical shocks.
And the inclusiveness to ensure a strong, vibrant American middle class and greater opportunity for working people around the world. All of that is part of what we have called a foreign policy for the middle class. The first step is laying a new foundation at home—with a modern American industrial strategy. My friend and former colleague Brian Deese has spoken about this new industrial strategy at some length, and I commend his remarks to you, because they are better than any remarks I could give on the subject. It deploys targeted public investments in these areas that unlock the power and ingenuity of private markets, capitalism, and competition to lay a foundation for long-term growth. It helps enable American business to do what American business does best—innovate, scale, and compete.
This is about crowding in private investment—not replacing it. And it has a long tradition in this country. Now, looking over the course of the last couple of years, the initial results of this strategy are remarkable. The Financial Times has reported that large-scale investments in semiconductor and clean-energy production have already surged 20-fold since 2019, and a third of the investments announced since August involve a foreign investor investing here in the United States. Consider semiconductors, which are as essential to our consumer goods today as they are to the technologies that will shape our future, from artificial intelligence to quantum computing to synthetic biology. This creates a critical economic risk and a national security vulnerability.
Or consider critical minerals—the backbone of the clean-energy future. Today, the United States produces only 4 percent of the lithium, 13 percent of the cobalt, 0 percent of the nickel, and 0 percent of the graphite required to meet current demand for electric vehicles. Meanwhile, more than 80 percent of critical minerals are processed by one country, China. Clean-energy supply chains are at risk of being weaponized in the same way as oil in the 1970s, or natural gas in Europe in 2022. Now, building our domestic capacity is the starting point. But the effort extends beyond our borders.
And this brings me to the second step in our strategy: working with our partners to ensure they are building capacity, resilience, and inclusiveness, too. Our message to them has been consistent: We will unapologetically pursue our industrial strategy at home—but we are unambiguously committed to not leaving our friends behind. We want them to join us. In fact, we need them to join us. Ultimately, our goal is a strong, resilient, and leading-edge techno-industrial base that the United States and its like-minded partners, established and emerging economies alike, can invest in and rely upon together. At its heart, what the statement said was the following: bold public investments in our respective industrial capacity needs to be at the heart of the energy transition.
And President von der Leyen and President Biden committed to working together to ensure that the supply chains of the future are resilient, secure, and reflective of our values—including on labor. They laid out practical steps in the statement to achieve those goals—like aligning respective clean-energy incentives on each side of the Atlantic and launching a negotiation on supply chains for critical minerals and batteries. Shortly after that, President Biden went to Canada. He and Prime Minister Justin Trudeau established a task force to accelerate cooperation between Canada and the United States toward exactly the same end: ensuring our clean-energy supply and creating middle-class jobs on both sides of the border. And just a few days after that, the United States and Japan signed an agreement deepening our cooperation on critical-mineral supply chains. So we are leveraging the Inflation Reduction Act to build a clean-energy manufacturing ecosystem rooted in supply chains here in North America, and extending to Europe, Japan, and elsewhere.
This is how we will turn the IRA from a source of friction into a source of strength and reliability.
Transcript: National Security Adviser Jake Sullivan on "Face the Nation," Oct. 15, 2023
Как известно, Салливаны – один из древнейших ирландских родов, и не исключено, что предки Джейка Салливана относятся к одной из ветвей этого рода. Салливан указал, что в нынешней конкурентной среде необходимо заложить «новый фундамент американской силы». Новости найденный по тегу джейк салливан. Об этом сообщил помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан. 1. В 2016 году Салливан был одним из главных участников продвижения проекта "Рашенгейт" в команде Клинтон. Советник президента США по нацбезопасности Джейк Салливан в интервью телеканалу MSNBC рассказал о проблемах с поставками систем ПВО Patriot Киеву.
В США заявили, что Украина сможет победить в конфликте
Другими словами: мы помогаем Украине, но в то же время инвестируем в свою собственную индустриальную базу, усиливаем нашу национальную безопасность и поддерживаем рабочие места почти в 40 американских штатах». Глава Белого дома пообещал, что новое вооружение пойдет в Киев немедленно, буквально в считанные часы после того, как он подписал закон. Часть первого пакета, стоимость которого Пентагон оценивает в миллиард долларов, заранее была переправлена через океан, поближе к Украине, чтобы не терять время на доставку. В Вашингтоне, несмотря на радость от принятия законопроекта Конгрессом, признают, что с помощью серьезно опоздали. Джейк Салливан, советник президента США по вопросам национальной безопасности: «Это было слишком долго, и последствия этой задержки чувствуются на Украине. За последние шесть месяцев Украине пришлось нормировать боеприпасы, что отразилось на потере некоторых территорий на Востоке. И хотя сегодняшнее объявление — это хорошие новости для Украины, она все равно находится под серьезным давлением на поле боя. Возможно, Россия добьется дополнительных тактических выгод в ближайшие недели. Нам потребуется какое-то время, чтобы вытащить себя из той ямы, которая была создана полугодовой задержкой, пока Конгресс не одобрил помощь».
Наши мысли сегодня с ним и его замечательной сильной семьей», — цитирует агентство советника президента США. Американца Пола Уилана в России обвинили в шпионаже и приговорили к 16 годам тюрьмы. По версии российских правоохранительных органов, он пытался получить сведения о курсантах одного из учебных заведений ФСБ. Сам Уилан свою вину не признаёт.
По словам Салливана, военно-промышленный комплекс США наращивает производство вооружений, в частности, снарядов, в которых нуждается Киев. Президент США Джо Байден 24 апреля подписал закон о помощи зарубежным союзникам, включая Украину, которая получает 61 миллиард долларов на продолжение противостояния с Россией.
Анатолий Антонов заявил, что в Белом доме закрывают глаза на очевидные преступления Киева. Кого должна успокоить такая ложь? Как можно не замечать многочисленные теракты киевских преступников? Смертоносные удары по больницам, школам, детским садам, мостам и даже собственным военнослужащим?
Джейк Салливан
Советник президента США по национальной безопасности Джек Салливан заявил, что Россию ждут последствия в случае смерти оппозиционера Алексея Навального. Салливан заявил, что ВСУ из-за слишком долгого рассмотрения Конгрессом законопроекта о выделении средств столкнулись с множеством проблем и территориальными потерями. Советник президента США Джо Байдена по вопросам национальной безопасности Джейк Салливан заявил, что часто «не может уснуть» из-за того. Джейк Салливан — американский государственный деятель, советник президента США по национальной безопасности с 2021 года.
В Белом доме заявили, что у США пока нет свободных Patriot для Киева
Джейк Салливан нарисовал картину нового пути США. Читайте нас на: Не часто бывает, чтобы США публично заявляли о смене своей глобальной стратегии, тем более, когда всё внимание приковано к специальной военной операции на Украине. Но это произошло: именно в эти дни советник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан озвучил стратегию восстановления американского экономического лидерства, которое объявлено «жизненно важным для мирового развития». Пожалуй, крылатое выражение вождя мирового пролетариата В. Ленина «Политика есть концентрированное выражение экономики» к данному случаю подходит как нельзя кстати и действительно отражает логику назревающих в США перемен. Новый Вашингтонский консенсус Выступая в Институте Брукингса, Джейк Салливан, в частности, заявил, что США после Второй мировой войны стали одним из лидеров нового экономического порядка, и это, дескать, позволило вывести сотни миллионов людей из нищеты и открыть новые научные горизонты.
То, что американский чиновник не вспомнил про СССР, который вместе с собой в рамках Совета экономической взаимопомощи СЭВ вытащил из разрухи более 400 миллионов человек, удивляться не стоит: американцы уже привыкли переписывать историю под себя. Впрочем, это было за здравие, дальше пошло за упокой. И теперь, утверждает советник президента США, настало время формирования «нового Вашингтонского консенсуса» в экономике. Тут не лишним будет напомнить, что в 2021 году, выступая на Всемирном экономическом форуме в Давосе, президент России Владимир Путин раскритиковал этот самый Вашингтонский консенсус, так как именно эти «правила», в которых приоритеты отдаются росту экономики на базе частного долга в условиях дерегулирования и низких налогов на богатых и корпорации, и привели к огромным социальным дисбалансам и бедности во многих стран. Какие же экономические проблемы Джейк Салливан предполагает решить при помощи новой стратегии?
При этом привилегированность финансового сектора экономики привела к тому, что другие важные секторы экономики США - такие, как полупроводники и инфраструктура, атрофировались, а способность американской промышленности внедрять инновации резко упала. Если учесть, что благодаря особой роли финансового сектора США последние 30 лет потребляли как минимум в два раза больше, чем производили, смелость заявлений высокопоставленного чиновника нельзя не признать. В известной степени, это безумство храбрых. Второй серьёзной проблемой США Джейк Салливан назвал недооценку последствий геополитической конкуренции. Американская идея, будто экономическая интеграция сделает страны более открытыми, а установка на соблюдение «порядка, основанного на правилах» стабилизирует мир, с треском провалилась.
В то время, как США либерализировали рынок, Китай субсидировал свою промышленность. В результате Китай и Россия заявили о своих интересах, которые идут вразрез с интересами Запада, экономическая зависимость которого от этих стран стала весьма существенной. Третьей насущной проблемой США Джейк Салливан считает климатический кризис и необходимость перехода к «зелёной энергетике». По его словам, как только президент США Джо Байден слышит слово «климат», он думает про «рабочие места». В этом, если верить Салливану, и заключается суть перехода к «зелёной энергетике», которая активно продвигается сейчас на Западе.
Глава США по нацбезопасности поздравил Милея с победой на выборах. Кроме того, обе стороны пообещали поддерживать тесный контакт в будущем. Главой государства стал «экономист с бензопилой», который обещает изменить страну до неузнаваемости 20 ноября стало известно, что победителем на выборах президента Аргентины по итогам второго тура стал оппозиционер Хавьер Милей.
He was referring to 155mm rounds. He has covered U.
В ходе своего первого заявления на посту президента страны Милей отметил, что стране требуются радикальные перемены. Впоследствии новый президент Аргентины начал постепенно отказываться от своих идей. Как выяснилось, экономист Эмилио Окампо, сторонник долларизации страны, должен был стать новым главой Центробанка, однако после победы Милей изменил свою позицию по экономическим вопросам и перестал рассматривать его кандидатуру.
Biden's national security adviser pick played key role in Clinton email scandal
Об этом заявил советник американского лидера по нацбезопасности Джейк Салливан. Если сможем высвободить дополнительные американские батареи, мы их отправим [Вооружённым силам Украины]", — отметил он в беседе с MSNBC.
И при этом уверен, что никакой моральной ответственности США не несут. Смотрите также.
Причем в запросе не уточняется, идет ли речь о поддержке Тайваня или других стран. Коллизия в том, что Конгресс пока не может рассмотреть запрос Белого дома, поскольку палата представителей США так и не может выбрать спикера — по крайней мере, на момент публикации это так. Без спикера палата формально не может рассмотреть в том числе запрос Байдена о помощи Израилю и Украине. Больше новостей в нашем официальном телеграм-канале «Фонтанка SPB online».
По данным организации, подавляющее большинство спасенных жизней — 101 млн — приходится на младенцев. И еще немного про здравоохранение В России мужчины в среднем живут на десять лет меньше женщин. По его словам, это связано со злоупотреблением алкоголем и курением, а также с меньшей приверженностью заботе о своем здоровье. Министр также уточнил, что в связи с этим в программу госгарантий включены мероприятия по скринингу мужского и женского здоровья в рамках диспансеризации.
Ранее Михаил Мишустин заявил о рекордной продолжительности жизни в России. По словам премьер-министра, России превысила доковидные значения, достигнув рекордных 73,5 года. В мероприятии участвовали глава Национального олимпийского комитета Греции, президент Европейских олимпийских комитетов, руководитель оргкомитета «Париж-2024» и другие официальные лица. Огонь, зажженный в Древней Олимпии, на стадион внесла греческая легкоатлетка и двукратная чемпионка Европы по спортивной ходьбе Андигони Дризмбиоти. Последним факелоносцем, который пробежал на финише эстафеты, стал капитан греческой мужской команды по водному поло Иоаннис Фунтулис. В заключении глава греческого НОК получил олимпийский огонь от верховной жрицы — актрисы Марии Мина — и передал его руководителю оргкомитета «Париж-2024». Планируется, что сегодня огонь Олимпийских игр отправится в Марсель, куда должен прибыть к 8 мая. Встречать его могут прийти около 150 000 человек. Олимпиада пройдет в Париже с 26 июля по 11 августа.
Она сказала «Да» В Екатеринбурге мужчина инсценировал вооруженное нападение на свою машину, чтобы сделать предложение девушке необычным образом. Об этом рассказал портал E1. Будущие молодожены и их приятели передвигались по трассе на двух легковых машинах. В момент, когда они остановились на обочине, к ним подъехали еще три автомобиля, в том числе фургон.
Помощник президента США Салливан: деньги для Украины почти закончились
Помощник президента по национальной безопасности Джейк Салливан отметил, что Соединенные Штаты удвоили производство артиллерийских снарядов и "намерены увеличить. Помощник президента США Джек Салливан. Четвертое – ВСУ сокращаются по численности, «чтобы успокоить Москву», но переобучаются по стандартам НАТО. Все результаты соревнований, турнирную таблицу и статистику смотрите на странице турнира. Пять последних новостей турнира. US national security adviser Jake Sullivan visits Kyiv as stalemate in Washington holds up aid. Салливан указал, что в нынешней конкурентной среде необходимо заложить «новый фундамент американской силы». Об этом заявил советник американского президента по национальной безопасности Джейк Салливан в эфире CNN.