Фотографии из репортажа РИА Новости 19.02.2020: Спектакль "Три сестры" в МХАТ им. М. Горького | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». — чем уникальны декорации, которые вы увидите в спектакле «Три сестры» в МХАТ им. М. Горького.
МХАТ имени Горького открывает сезон восстановленными «Тремя сёстрами»
МХАТ после реставрации открывает сезон спектаклем "Три сестры" - Обзорник | На сцене Московского художественного академического театра им. Горького состоялась премьера постановки «Трех сестер» Владимира Немировича-Данченко. |
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького | МХАТ имени Горького является единственным театром, где в репертуаре сохранилась постановка Немировича-Данченко по знаменитой чеховской пьесе. |
Билеты на спектакль «Три сестры»
По мнению Михаила Кабанова, «реконструкция спектакля «Три сестры» для МХАТ — это и вызов, и огромная работа», ведь спектакль 1940 года является и театральной вершиной, учебным пособием для режиссеров. Фактически «Три сестры», возвращенные на сцену Немировичем-Данченко, а в свое время именно он заказал эту пьесу своему другу-драматургу для Художественного театра, и стали своеобразной точкой отсчета для возвращения и Чехова в мировую драматургию. «Три сестры» – дебютная постановка мастерской профессора Ю.М. Красовского на Большой сцене Учебного театра. МХАТ имени Горького всегда был верен классике — и в выборе материала, и в его сценическом воплощении. Открывающая сезон и театр после реставрации премьера “Трех сестер” — очередное тому подтверждение. О том, что ждет зрителей, — в материале РИА Новости. «С одной стороны, это современная пьеса современного автора, с другой – концептуальный тандем, который наша постановка образует вместе с реконструкцией спектакля «Три сестры» Немировича-Данченко. Пьеса «Три сестры» была написана Антоном Чеховым по заказу Московского Художественного театра.
Премьера возрожденных «Трех сестер» прошла в МХАТ имени М. Горького
«Три сестры» в Сибири | Последние новости» Культура и общество» 20 февраля МХАТ им. Горького представил реконструированную версию спектакля «Три сестры». |
МХАТ представит на сцене Новосибирского театра оперы и балета премьеру «Три сестры» | Спектакль «Три сестры» сочинила постоянная постановочная команда «Студии театрального искусства»: режиссер Сергей Женовач, художник Александр Боровский, композитор Григорий Гоберник, художник по свету Дамир Исмагилов. |
Во МХАТ им. Горького поставили продолжение "Трех сестер" | «Три сестры», единственная сохраненная на исторической сцене постановка одного из основателей Московского Художественного театра, будут идти раз в месяц. |
МХАТ ИМ. ГОРЬКОГО ПРЕДСТАВИЛ РЕКОНСТРУИРОВАННУЮ ВЕРСИЮ ЛЕГЕНДАРНОГО СПЕКТАКЛЯ «ТРИ СЕСТРЫ» | классическая постановка 1940 года Владимира Немировича-Данченко по пьесе Чехова, восстановленная режиссером Сергеем Десницким. |
МХАТ имени Горького открывает сезон восстановленными «Тремя сёстрами» | МХАТ имени Горького вновь открыл свои двери для публики с премьерой "Трех сестер" после реставрации, подтверждая верность классике. |
МХАТ им. Горького откроется после ремонта премьерой "Три сестры"
Мы ждем вас, чтобы вместе погрузиться в мир великого искусства театра! Больше новостей.
Музыкальные и декоративные составляющие сохранились, как и традиция игры актеров без микрофонов, что подчеркивает драматургию и человечность происходящего. Ремонт театра добавил залу современного звучания. Интерпретация образов героев претерпела изменения, так, персонаж вершинина раскрылся под новым углом.
МХАТ им. Горького не мог остаться в стороне — в театре решили восстановить версию спектакля В. Немировича-Данченко 1940 года. Таким образом, будет отмечена тройная дата: юбилей Чехова, 120 лет создания пьесы и 80 лет исторической постановке. Осталось узнать, для чего именно театру пришлось провести специальные исследования и что ожидает зрителей Старый спектакль в новом прочтении появится благодаря инициативе художественного руководителя Эдуарда Боякова, осуществляют постановку режиссеры, народные артисты РФ Михаил Кабанов и Валентин Клементьев. По мнению Михаила Кабанова, «реконструкция спектакля «Три сестры» для МХАТ — это и вызов, и огромная работа», ведь спектакль 1940 года является и театральной вершиной, учебным пособием для режиссеров. Режиссер уверен, что главный мотив пьесы о невозможности реализовать талант, о крушении веры, надежды и мечты, актуален как никогда. Горького к легенде, которую они сохранят и воссоздадут, так как за 80 лет в постановке многое изменилось: «Возникла необходимость вернуться к исходным мизансценическим решениям Немировича, в которых ничего случайно не было в принципе». Перед премьерой в театре прошли публичные лекции о музыке и сценографии исторического спектакля В. Для погружения в эпоху актеры репетировали в интерьерах мемориальной квартиры Немировича-Данченко в Глинищевском переулке.
Режиссер-постановщик и автор интерпретации Константин Богомолов. Классическое произведение Антона Чехова «Три сестры» - это классика театральных постановок. Все герои постановки Константина Богомолова инертны и все время сидят. Они облачены в серые тона, как и декорации за ними. Они просто говорят друг с другом. Но движений практически нет. Персонажи сидят в креслах и стульях и словно утопают в их мягкости. Режиссер подает их не как бездельников, а как совсем незаинтересованных людей.
Режиссер Сергей Десницкий о работе над спектаклем МХАТа Горького «Три сестры»
Немирович придумал финал так, что марш уходящего полка музыканты играли во дворе: оркестр удалялся, и публика слышала, как батарея Вершинина уходит». От музыки до рисунка на коре берез Команда реконструкции спектакля уделяет внимание всем аспектам его истории. Буквально на днях в МХАТ состоялась публичная лекция «Музыка и звуки в спектакле 1940 года», где ведущий редактор МХАТ Юлиана Бачманова рассказала о роли звука и музыки в пьесе, о шумах и звуках в спектакле 1940 года, о музыкальных произведениях и музицировании, о композиционных принципах и речи героев. У слушателей была возможность увидеть редкие архивные фотографии из фондов музея МХАТ, в частности, фотографии старинного шумового реквизита, услышать музыкальные отрывки из оригинальной постановки, а также отрывки из пьесы и мемуаров К. Станиславского и В. В планах театра — лекция «Декорации и сценография художника Владимира Дмитриева» 15 февраля, где вместе с художниками-реконструкторами Екатериной Кузнецовой и Еленой Зыковой можно будет узнать о легендарных дмитриевских березах, «вальсирующих» интерьерах, световых эффектах и о том, как создавались костюмы героев. А перед самой премьерой 20 февраля театральный критик Светлана Новикова поделится историей постановки. Судьбоносная встреча двух гениев По словам Светланы Новиковой, встреча Немировича-Данченко с текстами Чехова сама по себе судьбоносна. Режиссер нашел своего драматурга. Драматург нашел в лице режиссера понимающего его до тонкостей профессионала. И если постановка 1901 года, когда все с тревогой смотрели в будущее, ожидания были смутны и окрашены печалью, то в постановке 1940 года Немировичу удалось открыть зрителю нового Чехова — светлого, дарящего надежду на лучшее.
Это была огромная работа, есть запись всех его 45-46 репетиций, он писал записки актерам, буквально жил этой пьесой. Он очень хотел сделать этот спектакль другим — поэтическим. И судя по всему, это получилось. Уже тогда ему задавали вопрос: «Как вам то удалось? И несмотря на то, что все с момента начала репетиций в 1939 году понимали, что война рядом, верить хотелось в лучшее, в светлое. Ему хотелось, мне кажется, дать другое понимание реальности, дать надежду, что будет еще возможность быть счастливым». Щепкина, заместитель художественного руководителя Государственного академического Малого театра России, заведующий кафедрой истории театра России ГИТИС, видел «Трех сестер» в студенческие годы. Разумеется, была музыка и декорации Дмитриева. Я думаю, это был абсолютный шедевр крупнейшего российского театрального художника 1920-1940-х годов. Уровень режиссуры был настолько мощный, и отдельные актерские работы настолько сильны, что этот спектакль еще очень долго держался в репертуаре.
Потом, в 1960-х годах, один из режиссеров спектакля Иосиф Раевский ввел в него молодых исполнительниц: Ирину Мирошниченко, Светлану Коркошко, и спектакль снова помолодел. После разделения труппы я эту постановку уже не видел».
Анализируя устройство произведения, Немирович-Данченко вводит понятие «подводное течение». В мире «Трех сестер» ничего не происходит, но все меняется: мастерство автора заключается в том, чтобы показать, «какие пустяки, какие глупые мелочи иногда приобретают в жизни значение». Для создателей спектакля в этой постановке происходит театральное осмысление чеховского мира в контексте сегодняшнего дня. Лейтмотив — культура, уходящая из общества. Зрителю предстоит по-новому взглянуть на давно знакомых героев, пережить вместе с ними их драмы и почувствовать контраст между их миром и сегодняшней реальностью. Многочисленных поклонниц писателя, его друзья, в шутку называли «антоновками».
Эти женщины любили драматурга, восторгались и восхищались им, бывало, использовали его, а иногда и ненавидели… Письма и воспоминания «антоновок» приоткрывают связи чеховской прозы с личной жизнью автора и его друзей-знакомых, проясняют обстоятельств написания многих пьес.
МХАТ им. Горького откроется премьерой спектакля «Три сестры» 23. Горького откроется после ремонта премьерным показом спектакля «Три сестры». Режиссером постановки выступил Сергей Десницкий, передает пресс-служба театра. Это восстановленный спектакль Владимира Немировича-Данченко.
Станиславским по пьесе Мориса Метерлинка в 1908 году. Доля истины в этом, безусловно, есть — восстановить спектакль буквально, что называется, один в один, невозможно. Но воссоздать его, максимально близко к первоначальному виду, опираясь на сохранившиеся документальные источники, не только возможно, но на мой взгляд — необходимо. Особенно сегодня — в эпоху жесточайших цивилизационных вызовов, на которые нужно отвечать, и отвечать своевременно, дабы не допустить дальнейшего распада бесценной «связи времен» и, что еще важнее, сделать ее прочной, как никогда ранее.
Именно поэтому для нас работа по реконструкции «Трех сестер» имела принципиальное значение. Наш зритель должен иметь возможность прикоснуться к великому наследию отечественного театра. А «Три сестры» не просто легендарный спектакль, существующий с небольшими перерывами в репертуаре нашего театра в течение всех минувших восьми десятилетий, а именно шедевр, признанный и бесспорный. Премьере реконструированной версии «Трех сестер» Немировича-Данченко предшествовала кропотливая исследовательская работа, к которой МХАТ им. Горького привлек театроведов и художников. Полученные в ходе архивных разысканий материалы позволили воссоздать максимально аутентичную версию оригинальной постановки 1940 года. Режиссерами реконструкции выступили ведущие актеры мхатовской труппы — народные артисты России Валентин Клементьев и Михаил Кабанов. Не только артистам, но и нашим замечательным художникам, всей постановочной части. Спектакль — это всегда итог общих усилий. Иначе ничего не получится.
Но особые слова благодарности я хотел бы адресовать тем, кто в течение долгих десятилетий сохранял в репертуаре нашего театра эту выдающуюся постановку — Олегу Николаевичу Ефремову и президенту нашего театра Татьяне Васильевне Дорониной. Мы очень волновались, приступая к работе. Всем нам надо было преодолеть невероятное давление легенды. И самым необходимым для меня стала вера в то, что мы сможем это сделать, сможем заново, с самого начала постичь всю эту фантастическую историю, следуя дорогой, которая была проложена нашими великими предшественниками. Когда речь зашла о реконструкции постановки, я почувствовал, что нам позволили подержать в руках бесценный, чистейшей воды бриллиант. Спектакль очень любила публика, но большая ее часть принадлежала к старшим поколениям, а наш худрук Эдуард Бояков хотел, чтобы этот спектакль стал интересен молодому зрителю. Но он в наш высокотехнологичный век настроен по отношению к театру довольно скептически. И значит тронуть его, заставить сопереживать чеховским героям, верить в достоверность, возможность происходящего на подмостках, можно только в том случае, если публика увидит на сцене таких же молодых людей, как и она сама. Перед нами стояла очень сложная задача — сохранить атмосферу постановки, но так, чтобы она была оценена сегодняшним зрителем. Надо было найти интонацию, которая была бы современной, не противореча при этом духу легендарного спектакля Немировича-Данченко.
Владимир Иванович дал нам камертон, настраиваясь по которому мы и работали. Каждый год я смотрю неимоверное количество спектаклей.
МХАТ им. Горького представит продолжение «Трех сестер»
Фотографии из репортажа РИА Новости 19.02.2020: Спектакль "Три сестры" в МХАТ им. М. Горького | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». реконструкция знаменитой постановки Немировича-Данченко 1940 года. Сцена из спектакля «Три сестры» в постановке Константина Богомолова / Фото: Екатерина Цветкова/МХТ. В ноябре 2023 года на сцене МХАТа состоялась премьера пьесы Антона Чехова «Три сестры». дебют на большой сцене для студентов мастерской профессора Юрия Красовского.
Создатели спектакля
- МХАТ имени Горького откроет сезон досрочно премьерой «Трех сестер» 02.10.2023
- «Три сестры»
- Навигация по записям
- МХАТ им. Горького откроется после ремонта премьерой "Три сестры"
ТРИ СЕСТРЫ
Последние новости» Культура и общество» 20 февраля МХАТ им. Горького представил реконструированную версию спектакля «Три сестры». Фотографии из репортажа РИА Новости 19.02.2020: Спектакль "Три сестры" в МХАТ им. М. Горького | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». "Три сестры" в постановке Константина Богомолова. Сцена из спектакля «Три сестры» в постановке Константина Богомолова / Фото: Екатерина Цветкова/МХТ. из спектакля "Три сестры" в МХАТ им. М. Горького.© РИА Новости / Сергей ПятаковПерейти в фотобанк3 из 3Актер Юрий Ракович в роли Андрея Сергеевича Прозорова и актриса Наталья Моргунова в роли Анфисы в сцене из спектакля "Три сестры" в МХАТ им. М.
МХАТ имени Горького открывается после ремонта спектаклем «Три сестры»
Горького состоится премьера постановки «Розовое платье» — продолжения пьесы Чехова «Три сестры» и культового спектакля Немировича-Данченко. Об этом boda сообщили в пресс-службе театра. Главной фигурой постановки станет Наташа Прозорова Ирина Линдт. Чеховская героиня, живущая в советской России, обратится к собственному прошлому, вспомнит свою юность и мечты, которым не суждено было сбыться.
Горького Эдуард Бояков.
Константин Богомолов вызывает огонь на себя, показывая довольно откровенно, - на сцене, и крупным планом на экране акт любви между Машей и Вершининым. Вершинин - единственный мужчина в этом городе, где много офицеров, у которых есть «мужское начало». Но любить его больше не за что - кроме как «за мужское начало». Человек он - так себе - до Барона ему далеко. Точно не рыцарь и даже не джентльмен. Свою несчастную, больную жену - мать его дочек, называет «ничтожеством» - в присутствии других женщин, в частности, Ольги, и изменяет ей с замужней дамой. И вряд ли когда-то будут, потому что в городе нет достойных мужчин.
Кто-то - в могиле, - как отец «трех сестер», а кто-то - в пьяном угаре, как доктор Чебутыкин, или в плену своих грез и заблуждений, как Соленый - карикатура на лермонтовского Печорина. Правда, есть еще учитель гимназии Кулыгин Кирилл Власов , но он так жалок, так беспомощен, что вряд ли способен вызвать у прекрасной половины желание. Да и чему он может научить - большой вопрос. Константин Богомолов в «Трех сестрах», используя на 99,9 процента текст Чехова, показывает, что в конце XIX века в царской России был кризис в образовании, медицине, армии. Державу защищать некому - и, как следствие, - поражение Белой гвардии в 1917 году. У военного доктора Чебутыкина руки трясутся от запоев, он не помнит, как лечить людей, и по его вине гибнут пациенты, о чем он говорит в порыве пьяного откровения. Каждая сестра - кривое отражение другой, и чем младше, тем это отражении все «кривее и кривее». Ирина к концу пьесы открыто говорит о том, что не способна любить.
Она, задумчивая, прекрасная, но опустошенная внутри. Все герои произносят великий чеховский текст скороговоркой - что-то вроде «хип-хопа».
Бывает то, что называется «капитальным возобновлением», когда спектакль не идет пять-десять лет. Обновляется целый ряд ролей, а иногда и весь состав. То есть, одно дело — обновление исполнителей.
Но что касается реконструкции «Трех сестер», то тут речь идет, явно, не просто о возобновлении. А значит, за реконструкцию должен отвечать человек, режиссер или актер, когда-то игравший в старом спектакле и получивший информацию непосредственно от режиссера, который вводил его в старый спектакль. Несомненно, в руках этого человека должна быть знаменитая книга замечательного театроведа Виталия Яковлевича Виленкина «Немирович-Данченко ведет репетицию». В рамках подготовки к реконструкции «Трех сестер» Немировича-Данченко Светлана Новикова, театровед и журналист, завлит театра «Около Дома Станиславского», перерыла все библиотеки и музейные архивы и собрала все, что возможно. Скажу так: я отношусь к проекту с интересом.
Что касается результатов, то очень важно, кто будет играть. Важно, чтобы это были актеры если не равномасштабные, то хотя бы соотносимые по масштабу с участниками премьеры 1940 года или, по крайней мере, возобновления 1958 года. Это очень существенно, потому что правильно расставить мизансцены — дело простое. А вот сыграть — совсем другое дело. И второй важный момент — не нужно ждать от спектакля той актуальности, которая была в 1940 году.
Сегодня мы совершенно по-другому воспринимаем Чехова. Мы можем предположить, что сестры, дожив до 1917 года, лишатся не только родового дома, но и всего того, что у них было - кто из них будет расстрелян, кто-то уедет за границу. За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной. Режиссеры реконструкции народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы, цеха — костюмы, реквизит — все задействованы в общем деле.
По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени. По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля. Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя. Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем.
Когда Эдуард Владиславович Бояков в конце прошлого сезона поставил перед нами с Валентином Клементьевым задачи радикального обновления состава и реконструкции спектакля, было чувство огромной ответственности, но страха не было. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова.
Мы можем предположить, что сестры, дожив до 1917 года, лишатся не только родового дома, но и всего того, что у них было — кто из них будет расстрелян, кто-то уедет за границу. За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной», — отметил Любимов. Пьеса остается созвучной современности Реконструкция спектакля «Три сестры» для МХАТ — это и вызов, и огромная работа. Режиссеры — народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы. По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени.
По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля. Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя. Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем», — отметил Кабанов. По его словам, была проделана огромная работа. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова. Мы убедились, что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся», -сказал режиссер.
Режиссер Валентин Клементьев считает, что отношение к спектаклю может быть только как к легенде, которую «мы пытались и пытаемся сохранять и воссоздавать на сцене МХАТ им. Перед распадом театра спектакль шел непрерывно. После распада был практически сразу возобновлен и все время оставался в репертуаре МХАТ им. В 1990-е годы был перерыв лет в пять, но затем, к столетию Художественного театра, его возобновили в совершенно новом составе. Еще одним возобновлением занимались мы с Михаилом Владимировичем Кабановым, а последнее осуществляла Татьяна Васильевна Доронина, я ей помогал», — сказал он. Клементьев также обратил внимание, что «Три сестры» — это пьеса об идеальных людях, помещенных в типичную бытовую ситуацию. Одна из задач реконструкции — вернуться к этим идеальным людям, к тому: как они говорят, двигаются, как они общаются между собой, как смотрят друг на друга.
Режиссер Сергей Десницкий о работе над спектаклем МХАТа Горького «Три сестры»
"Три сестры" в постановке Константина Богомолова. Московский художественный академический театр (МХАТ) имени Горького в новом сезоне поставит спектакли по пьесам “Три сестры” Антона Чехова и “На дне” Максима Горького. На сцене Московского художественного театра имени состоится музыкальный спектакль «Три сестры» по мотивам драмы Антона Павловича Чехова. По мнению Михаила Кабанова, «реконструкция спектакля «Три сестры» для МХАТ — это и вызов, и огромная работа», ведь спектакль 1940 года является и театральной вершиной, учебным пособием для режиссеров.
В печатном номере
- Сохранение традиций и "реинкарнация" театра
- МХАТ им. Горького представит продолжение «Трех сестер»
- Во МХАТ им. Горького поставили продолжение "Трех сестер"
- Пермский корреспондент «Года Литературы» продегустировал напиток, появившийся по случаю премьеры
- МХАТ имени Горького откроет сезон досрочно премьерой «Трех сестер»