А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь. Ходячий замок. Проект 'Ходячий замок' посвящен сравнительному анализу книги Дианы Уинн Джонс и аниме 'Ходячий замок' режиссера Хаяо Миядзаки. Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. взрослые в мультфильме неприятные Взрослые в"Ходячем замке"жадны,эгоистичны,гоняются за деньгами и славой,воюют или борются за власть,манипулируют друг другом.У Софи есть коллеги. “Ходячий замок” получил немало заслуженных наград, среди которых номинация на 78-ю премию «Оскар» (2005) за «лучший анимационный полнометражный фильм» и «Золотая Озелла» на 61 венецианском кинофестивале за технические достижения.
«Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя
Скрытые детали в аниме “Ходячий замок Хаула” | Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. |
Куда идет «Ходячий замок»: сюжет и идея знаменитого аниме | Я смотрела «Ходячий замок» до книги и, честно скажу, со второй трети совершенно перестала понимать логику происходящего:) Красиво, захватывающе, временами страшно, но как-то нелогично. |
«Ходячий замок». Самые удивительные факты о великом мультфильме - Новости аниме на Фильм Про | Софи узнает секрет Хаула, его застывшее развитие и отщепленную часть личности, которая заставляет замок двигаться, но с которой невозможно соединиться. |
Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки | "Воздушный замок" и тр. |
Ходячий замок / Howl’s Moving Castle
Автором этих рецептов выступил знаменитый шеф-повар и гастрогик Тибо Вилланова, который работал над своим творением более 10 лет. Рецепт из мультфильма "Ходячий замок": "Завтрак Кальцифера. Яичница с жаренным на огне беконом" иллюстрация из книги Яичница с жаренным на огне беконом На: 4 порции Приготовление: 10 мин Комментарий: Пожилая женщина, которая внезапно поселилась с вами, утомляет и интригует вас одновременно: она ничегошеньки не знает ни о магии, ни о привычках господина Хаула, понятия не имеет о его вкусах, но посмотрите-ка, вздумала готовить для него завтрак! Ещё и осмелилась понукать Кальцифером! Удалось же ей обуздать огненного демона и уговорить его приготовить бекон! Приготовление: 1. Чтобы это блюдо удалось, лучше использовать чугунную сковороду.
Этот образ преследовал Миядзаки еще с колледжа, и он признавался, что стал аниматором отчасти для того, чтобы создать одну лишь эту сцену.
Во многих отношениях сам фильм можно уподобить падающей звезде, иногда темной и плотной, а иногда испускающей лучистые искры, что подтверждает слова Навсикаи «жизнь — это свет, который сияет во тьме». В картине сочетаются сцены битвы и разрушения с нежными романтичными эпизодами с участием невероятных главных героев — самовлюбленного молодого волшебника и юной девушки Софи, которую ведьма своим проклятием превратила в старуху, что стало недобрым предзнаменованием последующих событий. Софи непоколебимо борется с трудностями пожилого возраста, которые вызывают у японцев сильную тревогу из-за быстрого старения населения. В конечном счете фэнтезийный сюжет помогает справиться со страхом старения и смерти и смотреть на это оптимистично. В фильме признается темнота человеческой природы, но в оптимистичном финале мы видим некую общность разных людей, любящую и поддерживающую. Это своего рода валентинка возрастным коллегам режиссера, особенно его многочисленным пожилым сотрудницам, показывающая, что старость скорее освобождает, чем гнетет. Вместе с «Поньо» и «Ветер крепчает» эта работа запускает такую мощную молодую энергию, что она опровергает возраст создателя и показывает всё еще важное для него желание поразить аудиторию из самодовольства.
Во всех трех фильмах Миядзаки активно противостоит миру двадцать первого века, в котором традиции, история и даже магия быстро исчезают. В «Унесенных призраками» он уже критиковал современный образ жизни, но последние три картины стали еще более активистскими. Он не просто выдвигает обвинения — они принимают форму сознательного и иногда злого сопротивления вселенной, которая, похоже, становится всё более разрозненной, хаотичной и равнодушной. Замок Хаула можно рассматривать как особую форму сопротивления стерильному материалистскому миру. В этом отношении Миядзаки, вероятно, опирается на концепцию замка Дианы Уинн Джонс как некой освобождающей и магической сущности, только режиссер использует оригинальный роман в качестве фундамента, на который водружает собственные необыкновенные конструкции. Основную сюжетную линию романа он сохранил: после того как Ведьма Пустоши превращает Софи в девяностолетнюю старуху, та бежит из города и бродит по пустоши, где находит убежище в таинственном замке, который передвигается с места на место на курьих ножках. Софи узнает, что замок принадлежит волшебнику Хаулу, который оказывается самовлюбленным молодым человеком с дурной славой, склонным разбивать девичьи сердца и избегать трудных ситуаций.
Она обнаруживает, что Хаул заключил тайный договор с демоном огня Кальцифером, которому отдал свое сердце в обмен на магические способности. Софи убеждает Хаула взять ее в замок домработницей, и их отношения, вначале состоящие из взаимных придирок, постепенно перерастают в более нежные. Причудливая любовь Софи в конечном счете спасает Хаула от его эгоизма и трусости, и история заканчивается тем, что Софи снова становится молодой и они женятся. Критики сосредоточили пристальное внимание на существенных различиях между книгой и фильмом. Вдохновением для написания этого романа Диане Уинн Джонс послужила «Баллада о Тамлине», песня из британского фольклора о юной девушке, которая спасает своего возлюбленного, заколдованного королевой-феей. Автор играет с классическими правилами сказочного жанра и в итоге создает фантастический роман, в котором содержатся комментарии о природе сказок и парадоксах судьбы. Миядзаки сохранил магическое заклинание и историю любви, но в качестве центральной темы в фильме выбрал войну.
В романе Джонс о войне есть лишь краткое упоминание в связи с тем, что трусливый Хаул пытается от нее «уклониться», а в фильме всё развитие событий происходит в рамках войны. Миядзаки дополняет сюжет книги ярким и ненужным сражением, в котором маги превращаются в крылатое орудие разрушения, города сгорают в пожаре, а замок разваливается на части. Хаул, вначале пассивный и тщеславный, становится яростным и гневным противником войны. Кроме того, режиссер создает очаровательный визуальный гобелен, в центре которого традиционные фахверковые города в европейском стиле вдохновением ему послужила поездка в Эльзас. Миядзаки включает в фильм мрачные образы индустриализации, вроде изрыгающих дым поездов, грохочущих у окон шляпной лавки, где работает Софи, и уравновешивает их светлыми садами и роскошными природными пейзажами. В одной из таких сцен он изображает мерцающее озеро среди альпийских гор. У озера Софи и два ее компаньона, помощник Хаула по имени Маркл и волшебное пугало по прозвищу Репка, развешивают постиранное белье на веревки, и романтическая фантазия переплетается с домашним бытом.
Замок в книге Джонс обладал магическими свойствами: не только способностью двигаться, но и множеством дверей, которые открывались в разных частях света. Эти свойства Миядзаки сохранил, но сделал замок еще более грозным, создав противоречивое пространство, которое является одновременно органическим и механическим и в котором сохраняются прошлое и верность традициям, и в то же время есть скорость, гибкость и разрозненность. Миядзаки давно увлекался замками, и ходячий замок Хаула практически стал среди них «звездой», визуальным воплощением силы, соединяющей в себе множество качеств из многовековой истории замков. Из источника сверхъестественной и военной силы оно превращается в убежище для самых разных существ, место для ссор и испытаний влюбленных, а также хранилище сердца Хаула, буквально заключенного в центре замка. В отличие от замка Калиостро в более раннем фильме, в этом замке заключенным хотя и с правами хозяина является сам волшебник Хаул, а не юная девушка. От традиционных сказочных сюжетов этот роман отличает то, что спасти нужно самого Хаула, и сделает это не юная девушка, а старуха. Замок Хаула занимает в фильме центральное место с самого начала, когда это неуклюжее прямо возникает из тумана на горизонте под постепенно набирающую силу музыку.
Первые кадры полностью сосредоточены на внешнем виде замка. Сквозь облака Миядзаки дразнит нас проблесками прочного металлического фасада, усеянного башенками, водосточными трубами, похожими на глаза надстройками и даже большим высунутым языком. В следующем кадре мы видим костлявые ноги замка, которые практически скачут по крутому горному хребту. Японский критик Мари Котани видит в замке «символ постмодернизма» и описывает его как «коллекцию искореженного хлама, напоминающую монстра, собранного из металлолома и в то же время похожего на гигантское живое существо». На мой взгляд, хаотичная постройка имеет не только эстетическую, но и духовную ценность и говорит о том, что Карл Кассегард, описывая современное японское общество, называл «фрагментированным сознанием» современного состояния[291]. В своем эссе об этом фильме, дающем почву для размышлений, Доминик Чен характеризует замок как «аутопоэтическую систему», живое существо, которое постоянно саморегенерируется благодаря «эмоциональной энергии» Хаула и Кальцифера. Чен видит в многочисленных порталах замка метафору интернета, а в Хауле «одинокого хакера», который «с помощью магических способностей технологий строит сеть, собирает данные и пытается изменить мир своим талантом»[292].
Независимо от того, рассматриваем ли мы Хаула как доброго хакера, его способность свободно перемещаться между разными точками мира говорит об открытости и уязвимости замка для внешней среды. Замок Хаула с конструкцией лоскутного одеяла, способностью перемещаться в пространстве и открытостью к окружающему миру иллюстрирует сложные и нестабильные условия современного мира. В то же время корнями он уходит к богатой истории замков Миядзаки. И это далеко не только очевидные замки, как в фильмах «Калиостро» и «Лапута». Крепость Татара в «Принцессе Мононоке» и многоэтажные купальни в «Унесенных призраками», где правят женщины-лидеры, тоже имеют структуру замков. Кажется, ходячий замок поначалу отступает от этой парадигмы женского управления и даже называется «ходячим замком Хаула», и волшебник не только его владелец, но, очевидно, еще и создатель. На самом деле ситуация гораздо сложнее.
Хаул управляет замком благодаря договору с Кальцифером, демоном огня, которого озвучивает мужской голос. Таким образом, контроль над замком осуществляют мужские персонажи, хотя и разделяют власть. Затем появляется Софи и добавляет женскую ноту.
От этого никуда не деться. Сожаление приходит, если ты сделал фильм, изменив себе». Хаяо Миядзаки родился в мрачном 1941-м. Впервые он ощутил на себе ужас военного времени в четырехлетнем возрасте.
Укрываясь от воздушной бомбардировки, его семья провела ночь под железнодорожным мостом в Уцуномии — этого хватило, чтобы навсегда запомнить голоса перепуганных людей и полыхающее небо. И то и другое мы видим в фильмах Миядзаки. Нас поражают кричаще красные огни из «Ходячего замка» 2004 , непохожие ни на классическую колористику студии Ghibli, ни на сдержанную японскую живопись. Они больше напоминают тревожные полотна Босха. Война и потерявший человеческий облик Хаул. Мия-сан будет настаивать , что все люди, изображенные в кадре, не должны быть просто массовкой — важно наделить историей каждого человека. И на этот кадр аниматоры студии потратят 15 месяцев а это больше года, Карл!
Длится он, кстати, всего четыре секунды. Даже если мир не изменится. Вот что значит быть режиссером». Можно бесконечно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода и как Хаяо Миядзаки объявляет о завершении своей карьеры режиссера-мультипликатора. Бесконечно, потому что спустя некоторое время мы узнаем, что мастер готовит новый фильм. Так было с «Рыбкой Поньо на утесе» 2008 , то же самое Миядзаки говорил после выхода «Ветер крепчает». На сегодня это последняя законченная работа, но еще немного хочется надеяться, что немного — и можно будет увидеть «Как поживаете?
Трудно объяснить такое поведение склонностью Миядзаки к творческим кризисам, меланхолии и сложным характером; художник словно не может просыпаться по утрам без внутренних противоречий. Тосио Судзуки продюсер студии Ghibli и верный друг Миядзаки на протяжении 30 лет отмечал неумение Миядзаки жить вне творческого процесса: он одновременно любит и ненавидит свою работу — рассказывает, как хлопотно и мучительно создание фильмов и какой бесполезной кажется ему собственная жизнь без этих мучений. В интервью Аракаве Миядзаки сравнивает свой труд с восхождением Сизифа. При этом ясно, что режиссер осмысляет миф схожим с Альбером Камю «Миф о Сизифе«,1942 образом. Открывшаяся бессмысленность делает его живым, парадоксально наполняет существование смыслом. Философия экзистенциализма, окончательно сформировавшаяся в результате войны, близка выросшему в послевоенное время режиссеру. Борьба, внутренняя потеря и раздвоенность — вот на какой почве появился Миядзаки-творец.
Я не предлагаю таких нелепых оправданий». Отец Хаяо, Кацудзи Миядзаки, во Вторую мировую был директором Miyazaki Airplane — компании, производящей детали для военных самолетов Zero. Тех самых, которые участвовали в нападении на Перл-Харбор. Деньги, что получала его семья, обеспечивали комфорт и безопасность — но они же стали причиной страданий для многих людей. Всю жизнь Хаяо Миядзаки мучает чувство вины за это. Иногда он думает, что должен был повлиять на решение отца — но ребенком просто не мог сделать этого. Скорее всего, из этого сожаления и появились невероятно зрелые герои аниматора.
AM65 Zero Ответственность преследует Хаяо-сан в неясном воспоминании. Он рассказывает , как семья Миядзаки покидала убежище после авиаудара в Уцуномии — они должны были проехать через огонь, укрывшись одеялами. Режиссер не уверен, видел ли это своими глазами, но его постоянно преследует образ женщины с ребенком на руках.
Они спасают мир, себя, родителей и окружающих их существ: «Во многих моих фильмах есть сильные героини — отважные, самодостаточные девушки, которые борются за то, во что верят всем сердцем. Им необходим друг или помощник, но точно не спаситель.
Я считаю, что каждая женщина способна быть героем в той же степени, что и мужчина» из интервью Хаяо Миядзаки Более того, те черты, что обычно приписывают женским персонажам слабость, неуверенность, одержимость своей внешностью , режиссёр отдаёт мужчинам: вспомните того же Хаула, хозяина Ходячего замка, который в буквальном смысле расклеился из-за того, что покрасил волосы краской не того цвета. И в то же время героиня Софи — молодая очаровательная девушка — превратившись в старуху, практически не переживает из-за потери красоты и молодости. Мифология Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке», 1997 год Но помимо главных, в картинах Миядзаки есть герои второго и третьего планов, которые важны не меньше а, может, и больше , чем основные персонажи. Откуда же они берутся? Конечно, главное, на что ориентируется режиссёр, — японская мифология.
В «Принцессе Мононоке» мы встречаем духов деревьев — «кадама», само слово «мононокэ» означает «демон», там же мы видим хозяина леса, тоже частого героя японских легенд. А вот черные чернушки из «Моего соседа Тоторо» — это уже фантазия Миядзаки. Кстати, этих же героев мы видим на службе в котельной в «Унесённых призраками». Есть среди героев и собирательные образы: например, Безликий — это часть не только японской, но европейской культуры. Читайте также: «Ходячий замок» или «Унесённые призраками»?
Какой фильм Миядзаки вам посмотреть прямо сейчас Котобус и Тоторо — пожалуй, одни из самых узнаваемых героев картин Миядзаки. Откуда они? Это и чеширский кот, и японские духи, и исковерканное слово «тролль», которым Сацуки называет духа леса. Но всё же главным секретом персонажей Миядзаки становится то, что он сам придумываем внешность своих героев.
Проект 'Ходячий замок'
Ходячий замок Хаула (2004): обзор аниме | Кадр из мультфильма «Ходячий замок» (2004). Некоторые локации в мультфильме один в один повторяют реальные места французских городков. |
«Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм | На примере Софи Миядзаки исследовал тему старости, в шутку называя «Ходячий замок Хаула» «аниме для пожилых людей». |
Фильм Ходячий замок 2004 Премьера 2019 отзывы, фото | Однако для пожилого режиссера «Ходячий замок» был своего рода возвращением в прошлое, к его артистическим истокам. |
Почему «Ходячий замок» – не просто сказка о любви?
Началось все с Принцессы Мононоке, Унесенных призраками и дошло до данного. Все три разбудили бурю эмоций, мыслей. И, хотя Бродячий замок не был придуман Миядзаки, но поработал он над материалом просто на ура. Как и всегда. Уверена, что если Вы рады знакомству с его Призраками и Принцессой, то знакомство с Замком так же не оставит Вас равнодушным.
Он живет в своем «замке», и одновременно путешествует от города к городу. Такая вот избушка на курьих ножках. И доходит он до некого городка, в котором живет шляпница Софи. Естественно, что они должны были встретить друг друга. Хаул спасает Софи от двух солдат, далее будет небольшая совместная прогулка и наказание от ревнивой Ведьмы Пустоши, забравшей молодость у 18-летней девушки. Теперь у нее не остается в городе ничего и никого, кто мог бы ее приютить, и Софи уходит в Пустоши.
По дороге она натыкается на необычное живое Пугало, а чуть погодя находит и ходячий замок Хаула. Она попадает в него и знакомится с жителями дома: огненный демон — Кальцифер, ученик Хаула — Маркл. Позже, к их компании присоединяться и другие. Софи обретает новую семью в этом странном мире.
Софи, бродящая по Пустоши Пустоши символизируют потерю ею себя После того, как Софи проклята Ведьмой Пустошей, она бесцельно бродит в поисках места для ночлега. Затем она исследует бесплодные пустоши, в которых нет ничего, кроме пустоты, насколько может видеть глаз. Это то, что чувствует Софи после того, как в одно мгновение теряет самоощущение и большую часть своей жизни. В то время она не знает, будет ли когда-нибудь снято ее проклятие; внезапное превращение из молодой девушки в 90-летнюю женщину заставляет ее терять чувство идентичности. Однако, идя по пустоши, она случайно видит замок Хаула, который заполняет пустоту в бесплодной земле ее сердца.
Софи, превращающаяся в старуху, представляет ее личность Ведьма Пустоши, превращающая Софи в старуху, на самом деле является метафорой того, что Софи чувствует внутри. Она очень трудолюбива и почти не выходит из магазина. Поэтому она не общительна и боится толп молодых людей, частью которых она должна быть. Она умственно намного старше своих лет, и ее внешний вид теперь является метафорой этого. Даже после того, как ее проклинают, она принимает вещи такими, какие они есть, понимая, что есть вещи, которые она не могла оценить, когда была молодой и спокойной душой. Изменение внешнего вида замка На протяжении всего фильма замок растет; он меняет свою форму, получает повреждения и все же выживает. Хоул также проходит через большие взлеты и падения в своей жизни, получая серьезные удары по пути, но он продолжает упорствовать. Все эти изменения необходимы для того, чтобы замок вырос и стал больше похож на дом, в котором каждый из них может жить. Вначале замок уродлив и грязен, но к концу он меняет свою форму, представляя Хаула.
Картина, отмечающая в этом году 18-летие, повествует о кроткой юной шляпнице Софи, обращенной злой Ведьмой Пустоши в тело дряхлой старушки. Колдовское превращение — расхожий сказочный мотив разных народов мира, а потому неудивительно, что, спешно покинув город, девушка-бабушка тут же попадает в логово таинственного волшебника Хаула, где ее ждет множество еще более невероятных приключений… Кадр из фильма «Ходячий замок» Фото: КиноПоиск Конечно, идиллические пейзажи и забавные герои чего только стоит болтливый демон огня Кальцифер или шустрый ученик Хаула Маркл делают свое дело и крепко врезаются в зрительскую память, но, безусловно, главное, чем до сих пор очаровывает «Ходячий замок», — бережно прописанный и прорисованный фэнтезийный сеттинг. Выполненный в эстетике стимпанка, подразумевающего альтернативное развитие истории, где человечество безупречно овладело технологиями паровых машин и живет в городской среде, стилизованной под Европу эпохи викторианской Англии, фильм Миядзаки эксплуатирует главное вневременное преимущество анимации — буйство авторской фантазии, помноженное на отсутствие производственных ограничений, присущих игровому и документальному кино. Ходячий замок, отсылающий к модернизированной в стиле «Кин-дза-дза» 1986 избушке на курьих ножках из русских народных сказок, жуткого вида слизнеподобные шпионы Ведьмы Пустоши, проникающие сквозь стены, зооморфные превращения Хаула в летающую по небу мифическую птицу с человеческим лицом — во время просмотра довольно скоро перестаешь удивляться даже самым причудливым обстоятельствам мультипликационного мира.
Интересные факты о шести мультфильмах Миядзаки
После этой ситуации Софи ссорится с Хаулом, потому что, как она считает, «она сама никогда не была красавицей». У Софи свои переживания, как и у каждого из нас. Мы, особенно в молодости, «комплексуем» по поводу внешности, хотя, несомненно, внутренний мир человека куда важнее. Но сколько бы другие люди не говорили человеку о его красоте, ему самостоятельно нужно осознать это.
Что же касается Ведьмы Пустоши. Оказывается, что, желая вечно быть молодой и красивой, она когда-то очень давно заключила сделку с демоном жадности. Но позже, лишившись магических сил, она превращается в немощную старуху, ведь, опять-таки, вечной молодости не существует и это далеко не самое важное в человеке.
Софи же прощает Ведьму. Она понимает, что ее разум был подвергнут отрицательному воздействию сделки. Со временем Ведьма Пустоши показывает себя как человек, сбившийся с дороги, но подающий надежды на исправление.
Таким образом, в мультфильме поднимается тема внешней и внутренней красоты на примере уже трех персонажей. Также в мультфильме больше, чем в романе, делается акцент на теме войны. Режиссер фильма, Хаяо Миядзаки, выражает здесь свои собственные переживания.
Его детство как раз пришлось на период Второй мировой войны. Его персонаж, Хаул, как и все мы, боится войны и смерти. Однако ему все же приходится участвовать в боевых действиях.
Он превращается в огромную птицу и борется с врагом. По мнению Хаула, «они все одинаковые». И правда, все на войне действуют схоже: борются за свою страну, сеют страх и разруху, убивают.
Хаяо Миядзаки наталкивает нас на определенные рассуждения о войне: В чем ее смысл, если она приносит только страдания и боль?
Так потому, что многие люди узнают о книге после экранизации или мультипликации. А ведь существуют люди, которые интересно знакомятся с книгами!
Например, находят в пыльном углу библиотеки, вроде книга не отличается от всех других внешним видом, но при этом она хранит в себе приключения. А бывают люди, на которых упал шкаф сочувствую и одновременно не понимаю, почему нельзя было закрепить его нормально , даже в такой ситуации человек может найти «ту самую книгу», что перевернет его мировоззрение. Вернемся к моей книге.
В ней много волшебных моментов, юмора, но, к сожалению, это не добрая сказка, хоть и добро победило в итоге, это некая альтернатива войны, здесь присутствует жестокая магия, а также, это все поучительно. Но не будем о грустном. Я вот, все мечтаю о двери, которая может вести в желанное место.
Да-да, в книге была именно такая дверь и через нее герои путешествовали между городами, пока замок был за городом. Также у них имелись семимильные сапоги.
Статьи Ходячий замок смотреть онлайн был создан в 2004 году Хаяо Миядзаки по роману британской писательницы Дайаны Уэйн Джонс. Однако сам режиссер много думал над проектом и взял лишь сюжет из книги.
Еще интереснее проанализировать, какое значение он вкладывает в изображение. Прикольно взять за основу образа замка русскую избу-голень — уж есть за что.
Почему Софи то принимает свой истинный облик, то снова становится старухой? Ответы на эти, как и на многие другие вопросы, в фильме найти невозможно. Также многие темы и приемы уже были не раз использованы автором в таких фильмах, как «Навсикая из долины ветров» и «Лапута: замок в небесах». Главные герои Хаул — таинственный колдун-отшельник 27 лет от роду. Он известен своей напыщенностью и злодеяниями. После того, как его ходячий замок, пользующийся дурной славой, был замечен недалеко от Маркет Чиппинг, появились слухи о том, что он ищет красивых молодых девушек для того, чтоб украсть их сердца. Родиной Хаула является Уэльс, страна, неизвестная большинству героев книги-оригинала и аниме-адаптации. Семья Хаула не осведомлена ни о деятельности Хаула в мире Софи, ни о самом существовании этого мира.
Несмотря на свою репутацию, в реальности Хаул — очаровательный, располагающий к себе человек, смышленый и внимательный к проблемам других, но несколько самовлюбленный и временами упрям. Он вежлив и учтив, обладает хорошими манерами, тщательно следит за своей внешностью: любит красить волосы и облачаться в красивую одежду. Софи — старшая из двух а в книге из трех сестер, скромная восемнадцатилетняя девушка-шляпница.
Золотая классика №4. Ходячий замок
Я смотрела «Ходячий замок» до книги и, честно скажу, со второй трети совершенно перестала понимать логику происходящего:) Красиво, захватывающе, временами страшно, но как-то нелогично. Главные герои аниме Ходячий замок Смысл фильма. Но мультфильм Ходячий замок все-таки мне понравился больше. В конце «Ходячего замка» Софи понимает, что ключ — в разрушении: именно это она и делает с замком, чтобы порвать установленную связь с городами. Раскадровки Мамору Хосоды, а их немало в Интернете, наглядно показывают: если бы он остался, «Ходячий замок» был бы вообще другим мультфильмом.
«Ходячий замок»: исследователь культуры Японии и поклонник Миядзаки анализирует фильм
- Разбираем истинный смысл «Ходячего замка» Хаяо Миядзаки: узнаем чему учит нас легендарная история
- Почему «Ходячий замок» – не просто сказка о любви?
- О PROTOVARY.STYLE
- Как создавался «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки
Ходячий замок
Премьера "Ходячего замка" состоялась в Японии, в 2004 году. Его режиссёром и сценаристом является неподражаемый Хаяо Миядзаки, а продюсером выступает Тосио Судзуки. прекрасный мультфильм. Читал и слышал о нем много мнений - привожу свое. Как и в остальных произведениях Миядзаки - основным лейтмотивом мультфильма является всепобеждающая доброта, которая способна избавить от любого проклятия. А финал мультфильма намекает, что спасти людей может только любовь. Ходячий замок. по признанию самого Миядзаки - это усовершенствованная избушка на курьих ножках. В конце «Ходячего замка» Софи понимает, что ключ — в разрушении: именно это она и делает с замком, чтобы порвать установленную связь с городами. "Воздушный замок" и тр.
Очерк к произведению Дианы Уинн Джонс Ходячий замо
Миядзаки говорил, что на тот момент испытывал сильный гнев по поводу войны в Ираке, из-за чего снял фильм, который может быть плохо принят в США. Действительно, перед выпуском перевод ленты пришлось адаптировать для американского зрителя, однако это коснулось не антимилитаристского посыла истории, а передачи тончайших жестов, свойственных японской культуре, языком слов, понятных американскому и европейскому зрителю. Сценаристы, занимавшиеся адаптаций, старались не менять сюжет, а лишь аккуратно пояснять подобные культурные различия. Миядзаки позднее признавался, что фильм стал его любимым творением: «В этом фильме я хотел передать сообщение, что жизнь стоит того, чтобы жить».
Во многом это заслуга персонажей и тем, которые раскрываются в их образах. Главная героиня, как это часто бывает у Миядзаки, сильная девушка. Как персонаж любой классической сказки, она сталкивается с проблемой, разрешить которую ей помогает «волшебный помощник» — колдун Хаул.
При этом важно, что принципы сказочной драматургии совмещены в их отношениях с классической любовной драмой. Возраст здесь изображается как положительное качество, нечто, что дает главной героине свободу и делает ее более юной в душе. И восьмидесятилетние бабушки чувствуют то же, что и восемнадцатилетние.
Это то, что я наконец смог изучить в моем возрасте». Впрочем, отличия от романа в этом решении не было.
Маркл Добрый и покладистый, но при этом не по годам смышленый ученик Хаула стоически переносит сумбурную и беспорядочную жизнь в необычном замке. Софи он принимает не слишком радушно, но со временем очень привязывается к старушке и начинает верить, что с ее помощью маг сумеет противостоять темным силам. Пугало Забавное огородное пугало с самого начала сопровождает и оберегает Софи, появляясь в самые тяжелые моменты. Возможно, Репка испытывает к ней романтические чувства, а может, просто чувствует, что заколдованная девушка поможет снять с него заклятье, что и случается в конце истории. Смешной и вечно скачущий Репка в результате оказывается принцем страны, которая враждует с Ингарией. И можно быть уверенным, что после возвращения человеческого облика принц сделает все, чтобы прекратить страшную войну. Салиман Могущественная придворная волшебница Салиман когда-то была наставником Хаула и мечтала, что он со временем займет ее место.
Но безрассудный ученик не оправдал ее надежд и предпочел идти своим путем. Персонаж Салиман вызывает у зрителей неоднозначные впечатления. С одной стороны, она пытается обеспечить победу в войне своему народу, но методы, которые она при этом применяет, иногда достаточно трудно понять и принять. Призывая на службу магов, она позволяет им превращаться в страшных существ, готовых убивать. Но в то же время есть мнение, что волшебница помогает Хаулу проявить истинную сущность, просыпающуюся в нем в момент опасности. И если старение Софи — внешнее проявление ее низкой самооценки, то в случае с Хаулом превращение в монстра является способом выражения ярости. Примечательно, что в книге Салиман — волшебник, не играющий особой роли в повествовании. Смысл концовки Финальные события мультфильма развиваются на фоне разгорающейся войны, и теперь у Хаула уже нет возможности и желания оставаться в стороне. Он сознает, что обязан защитить Софи и других членов своей семьи, поэтому вступает в смертельную схватку с противниками.
Тем временем Софи уже разгадала тайну, скрывающуюся за сделкой Хаула и Кальцифера. Она знала, как помочь магу, обессиленному в борьбе со злом и с самим собой. В конце концов героям приходится преодолеть свои страхи. Получив вожделенное сердце мага, ведьма Пустоши все-таки отдает его в ответ на мольбы Софи. А Кальцифер, не зная, сможет ли существовать без его сердца, тоже решается вернуть его другу и в результате получает свободу.
Ан нет: он всё равно... Странно это говорить, но в анимэ он оказался гораздо более живым. А Салиман в книге не волшебница сомнительных этических устоев, а вовсе даже волшебник, причём, давно пропавший.
Через два года его талант был замечен руководством студии, и в 1965 году его работа над черно-белым анимационным фильмом "Космические приключения Гулливера" была высоко оценена.
Миядзаки даже получил возможность изменить концовку фильма на свое усмотрение, и картина стала очень популярной. В конце 60-х и начале 70-х годов Хаяо Миядзаки работал одновременно над несколькими проектами, включая экранизацию манги "Корабль-призрак", трилогию "Кот в сапогах" и анимационный фильм "Звериный остров сокровищ". Теперь Хаяо был не только художником-сценографом, но и участвовал в основном процессе анимации и раскадровки. В это же время Хаяо рисовал мангу и опубликовал графическую новеллу "Народ пустыни" под псевдонимом Сабуро Акицу. Работая в Toei Animation, Хаяо Миядзаки приобрел ценный опыт и знакомства. Он оттачивал свое мастерство под руководством знаменитого аниматора Ясудзи Мори и встретил своего будущего партнера и близкого друга Исао Такахату. Хаяо Миядзаки и Исао Такахата Хаяо Миядзаки на встрече профсоюза Хаяо Миядзаки добился успеха и получил повышение в компании, но он был крайне недоволен существовавшими там рабскими условиями труда. Вместе с другими аниматорами он создал профсоюз защиты интересов сотрудников анимационных студий. Этот поступок был воспринят как бунт против руководства. В то время Миядзаки усердно работал над анимационным фильмом "Принц Севера", который после "бунта" был снят с проката.
В конце концов профсоюзу удалось добиться повышения зарплаты, льгот и "особенного" отношения начальства к своим сотрудникам. Окончательно распрощаться с Toei Animation друзья решили в 1971 году. Акэми Ота Благодаря профсоюзной работе Миядзаки познакомился с молодой художницей Акэми Ота, которая через два года стала его законной супругой и матерью двух сыновей: Горо, родившегося в 1967 году, и Кейсуке, родившегося в 1969 году. Акэми Ота считается одной из самых недооценённых художниц Японии. Хаяо Миядзаки говорит, что рождение детей оказало значительное влияние на его творческий процесс. Он объясняет, что, став отцом, он начал делать анимационное кино, которое могло бы понравиться его сыновьям. В своих интервью дети отрицают, что их жизнь, по мнению многих, была похожа на сказку, хоть их отец создал сказочные миры, о которых мечтают дети. Горо и Кейсуке утверждают, что как раз из-за создания этих миров, они мало общались с отцом, который был настоящим трудоголиком. Миядзаки всегда был занят работой, и у него практически не было времени на общение со своими детьми. Хаяо Миядзаки за работой Дуновении нового ветра в анимационной индустрии Друзья основывают проект A-Pro, но его старт приходится отложить, так как Хаяо Миядзаки начинает работать в TMS Entertainment, дорисовывая продолжение сериала "Люпен".
Затем он начинает сотрудничать с Nippon Animation и в 1978 году дебютирует в качестве режиссера на многосерийном аниме "Конан — мальчик из будущего". Хаяо возвращается к TMS через год, это дает Миядзаки возможность режиссировать свой первый полнометражный мультфильм "Люпен: Замок Калиостро", который стал одним из самых популярных и любимых аниме в Японии, и принес режиссеру заслуженные похвалы. Однако, такого мнения придерживался только он. Постер к анимационному кино "Навсикая из Долины ветров" В 1982 году издательство Animage начинает публиковать мангу Миядзаки о принцессе, которая борется за чистоту природы в постапокалиптическом мире. Миядзаки привлек Исао Такахату в качестве продюсера, а аниматоры усердно работали над созданием ленты, чтобы выпустить полнометражный фильм уже к 1984 году. Экранизация "Навсикаи из Долины ветров" получила огромный успех и благосклонные отзывы критиков и публики. Благодаря Такахате в 1985 году появилась студия «Гибли», названная в честь юго-восточного ветра Сирокко и идеи Хаяо Миядзаки о "дуновении нового ветра в анимационной индустрии". В этом же году Миядзаки представил свой первый полнометражный фильм "Небесный замок Лапута". В 1988 году вышел анимационный фильм "Мой сосед Тоторо", который полюбился многим как и на родине, так и за пределами Японии. Это аниме также раскрыло главную черту творчества Миядзаки — его герои практически всегда являются маленькими девочками, но не глупыми, как их зачастую представляют в кинематографе, а смелыми и находчивыми.
Кадр из мультфильма "Небесный замок Лапута" Кадр из мультфильма "Мой сосед Тоторо" Кадр из мультфильма "Ведьмина служба доставки" Кадр из аниме "Порко Россо" Многие считают, что мультфильмы Хаяо Миядзаки предназначены исключительно для детей. В этом есть доля правды, хоть и в каждом фильме может для себя что-то найти и взрослый человек. Но есть два анимационный фильма, которые нельзя назвать детским кино — "Порко Россо" и "Навсикая из Долины ветров". В этих аниме описывается война, смерти, жестокость и загрязнение природы. Так, "Навсикая из Долины ветров" вышла в прокат после ужасной экологической катастрофы в Японии в бухте Минамата, в которую в течение десятилетия сливали ртуть. Концентрация ртути накапливалась в рыбе, которую употребляли в пищу жители Минаматы. Воздух в мире Навсикаи заполнен ядовитыми спорами, вызывающими тяжелые болезни, а после смерть, что очень напоминает жизнь населения Минаматы после катастрофы. Последствия такой катастрофы совершенно нельзя назвать детскими. Более того, дети скорее всего даже не поймут, о чем идет речь в мультфильме. Под красивой картинкой и "детской" рисовкой скрывается огромный смысл, который будет понятен только взрослому.
Ядовитые споры. Окружающей героев природе мы уделяем внимание не меньше, чем персонажам. Потому что считаем, что мир прекрасен.
Hauru no Ugoku Shiro
Именно чтобы узнать, ответит ли молодой человек взаимностью на чувства дряхлой старушки и какие ещё тайны окутывают обитателей Ходячего Замка, вам самим стоит найти пару часов для просмотра данной картины. На примере Софи Миядзаки исследовал тему старости, в шутку называя «Ходячий замок Хаула» «аниме для пожилых людей». В ужасе она бежит из города и попадает в ходячий замок таинственного Хаула, волшебника и якобы тоже сердееда (только уже в переносном смысле). Раскадровка к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli.
Метафора хождения по воздуху
- Рекомендуем:
- Новости партнеров
- 2. Нужно верить, что чудеса всегда где‑то рядом
- История создания «Ходячего замка»
- «Ходячий замок». Самые удивительные факты о великом мультфильме - Новости аниме на Фильм Про