Историк местного масштаба также может быть называться просто «местным ученым». историк местного масштаба (7 букв). Пользовательское соглашение | Политика конфиденциальности. Чем отличается сегодняшняя частичная мобилизация от прошлых: историк рассказал про мобилизации 1914 и 1941 годов. Когда я был молодым студентом-историком после распада Советского Союза, у меня были иллюзии, что страна изменится.
Из Латвии вытравили последнего русского историка
Мы подготовили подборку главных исторических телеграмм-каналов: Обратно в СССР — канал для тех, кто испытывает ностальгию или хочет приобщиться к истории Советского Союза История 20 века — самые главные события прошлого столетия со всего мира Один день в истории — познавательный телеграмм-канал об истории и интересными фактами History История и интересные факты — много интересных фактов о истории для любителей научпопа This is History — полезный канал для тех, кто любит узнавать новые факты о нашей цивилизации. Выбирайте исторический канал по душе и подписывайтесь.
Он разбирается в нюансах исторических источников, умеет интерпретировать их, а главное — делиться своими знаниями с другими. Краеведы проводят экскурсии, организуют выставки и публикуют научные статьи, чтобы поделиться своими уникальными открытиями и пробудить интерес у людей к местным историческим событиям.
В архивах исследователь находит документы, которые помогают воссоздать прошлое: старые карты, дневники, письма, фотографии и т. Но настоящим мастером исследователь становится, когда умеет анализировать найденные материалы, связывать их воедино и создавать уникальные исторические ленты. Необычными названиями разных документов, историк называет их научными названиями, чтобы не было путаницы и различия.
Он становится специалистом в определенной теме или периоде истории и начинает работать над собственной научной карьерой. Сбор и анализ источников Для историка местного масштаба сбор и анализ источников играют важную роль в его работе. Учёный, который изучает историю определённого района или города, должен быть внимателен и восстанавливать прошлое этой местности.
Он проводит множество исследований и изучает различные источники, чтобы собрать достоверные данные и факты о прошлом. Краевед — это мастер, который специализируется на местной истории и имеет глубокие знания о своем регионе. Он исследует архивы, анализирует старые документы, изучает местные памятники и оставшиеся предметы, чтобы получить полную картину прошлого.
Краеведы играют важную роль в сохранении исторического наследия и передаче его дальнейшим поколениям. Историка местного масштаба называют иногда также «местным историком». Эти люди отличаются особым интересом к истории своего города или района, они знакомы с его особенностями и традициями.
Их работа помогает сохранить историческую память и раскрыть множество интересных фактов о прошлом малоизвестных мест. Сбор и анализ источников — это тщательная исследовательская работа, требующая внимания к деталям и глубоких знаний исторической науки. Историк местного масштаба изучает не только официальные документы, но и письма, фотографии, воспоминания жителей и другие материалы, которые могут помочь восстановить историю определённого места.
Важно учесть, что исторические факты могут быть подвержены различным интерпретациям, поэтому учёный должен быть объективен и критичен в своём анализе. Сферы применения историка местного масштаба Историк местного масштаба, также известный как местный историк или местный исследователь, играет важную роль в сохранении и популяризации уникальной исторической информации. Они занимаются исследованием и документацией исторических событий и фактов, происходивших на определенной территории.
Читайте также: Сравнение Сапсана и Невского Экспресса: какой поезд выбрать и почему? Местные историки помогают людям лучше понять свою местность и ее значимость в историческом контексте. Они исследуют историю конкретного места, археологические находки, документы и артефакты, чтобы воссоздать картину прошлого.
Эти исследования часто приводят к созданию местных исторических музеев и выставок, которые позволяют людям узнать о своих корнях и вкладе своей местности в общую историю. Местные историки также помогают определять и сохранять культурное наследие, включая строения, памятники, памятные знаки и иные объекты, связанные с историей местности. Они обращают внимание на уникальные исторические достопримечательности и помогают разрабатывать программы инициатив, направленных на их сохранение и привлечение туристов.
Местные историки также играют важную роль в образовании, путем написания книг и статей, преподавания на лекциях и ведения образовательных программ. Они позволяют учащимся узнать о истории своей местности и почувствовать гордость за то, где они живут. Местные историки также помогают формировать историческую память и сохранять исторические источники для будущих поколений.
В общем, историк местного масштаба — это не просто ученый, а настоящий мастер своего дела, который помогает людям открыть новые грани исторического прошлого и поддерживает культурное и образовательное развитие своей местности. Городская история Местной историкой называют изучение и исследование истории конкретного города или населенного пункта. Люди, занимающиеся этой наукой, называются историками местного масштаба или местными краеведами.
Они владеют специальными знаниями о прошлом города, его развитии, архитектуре, культуре и традициях.
И мы же один народ, мы в принципе понимаем, про что это. Но такого уровня в Российской Федерации, я как эксперт говорю, нигде никогда не было. То есть там без заносов и подмазов не делалось ничего. И люди к этому привыкли, они даже не понимают, как можно по-другому.
На вопрос одиннадцатиклассницы Виктории Дудовой об уровне исторической грамотности современной молодёжи писатель отметил, что большинство молодых представителей общества сохраняют высокую планку, следуя за своими родителями. Поэтому в России духовность и нравственность на порядок выше, чем в других странах, таких, к примеру, как государства Европы. Юнкоров интересовало, что вдохновляет литератора на написание книг, какие исторические периоды ему наиболее интересны, сложно ли быть не просто писателем, а ещё и историком. Первую книгу прозы — «Свадьба» он выпустил в 1982 году. Секретарь правления Союза писателей России с 1998 года.
Историк местного масштаба, 7 букв
Российское военно-историческое общество проведет раскопки на месте массовых расстрелов в Карелии, которое обнаружил историк Юрий Дмитриев. Историк местного масштаба. Александр Николаевич Афанасьев, 1826-1871. Историка местного масштаба называют краеведом. Историк местного масштаба. Ответ из архива сканвордов. 20 мая на сцене МАУК «ЦД и НТ городского округа Эгвекинот» состоялась премьера спектакля «Расследование местного масштаба» по пьесе Татьяны Комылиной. В гостях у Мамыкин ТВ — Александр Решидеович Дюков, российский историк и директор фонда «Историческая память».
«Тульские новости» назвали Блогером 2023 года историка Илью Кошкина
Народная дипломатия "Во-первых, Гуцул сторонница оппозиционера Илана Шора. Во-вторых, она является главой Гагаузии.
Обсуждайте вместе с единомышленниками посты, оценивайте контент и получайте новые знания.
Работа над сборником связала федеральные архивы Москвы и Самары с музеем города-героя Севастополем. В уникальном издании можно найти научно-техническую, военно-историческую документацию и произведения живописного искусства. Авторам необходимо было решить сложную задачу - соединить техническую документацию с общечеловеческими, общеисторическими событиями, которые интересны и доступны всем.
В селе Курмыш состоялась презентация книги нижегородского историка «Русский бунт, год 1918-ый» 3 В селе Курмыш состоялась презентация книги нижегородского историка «Русский бунт, год 1918-ый» 17 марта 2023 12:34 Версия для печати В Курмышском доме культуры Пильнинского муниципального округа прошла презентация книги «Русский бунт, год 1918-ый». Автор книги — нижегородский историк, журналист, писатель Вадим Андрюхин. Участникам мероприятия также представили выставку подлинных документов «История Курмыша и его округи в документах Центрального архива Нижегородской области». В презентации приняли участие сотрудники централизованной библиотечной системы, музейные работники, представители системы образования, преподаватели, учащиеся, краеведы, общественники и журналисты Пильнинского муниципального округа.
Историк местного масштаба: как его называют и чем он занимается
И все эти разговоры — а что случилось? И я понимал, что дальше будет только хуже. Причем об экономическом положении, инфляции, курсе доллара я думал в последнюю очередь, волновало меня абсолютно не это. Я понимал, что социально-политическая обстановка будет раскаляться, будет становиться все более непримиримой. Придется либо отмалчиваться до какого-то момента, когда это будет возможно, либо проявлять лояльность, рано или поздно этого потребуют от всех, а от школьных учителей совершенно точно. У нас же история воспринимается инструментально, не дидактически, а именно как идеологический инструментарий. И когда пришло это осознание, стало абсолютно невыносимо жить. Это была такая жестокая депрессия и желание сделать хоть что-нибудь... Хотя я не понимал, что делать. У меня на этот момент была норвежская виза, я уехал в Норвегию, пробыл там полгода. И когда стало понятно, что семья из-за проблем с выдачей виз ко мне присоединиться не сможет, я начал искать другую работу, и вот нашел ее здесь, в школе в Черногории.
У нее сейчас три филиала, тот, в котором я работаю, находится в Херцог Нови и называется Adriatic Novi. Это новая школа, она открыта в этом году, буквально этим летом. Коллектив собран с нуля, буквально со всей России. Мы запустились и работаем. У нас учатся дети с первого по девятый класс. Это школа для русских детей, русскоязычная школа. Adriatic College сам по себе имеет местную аккредитацию, но у нас русская школа с преподаванием на русском языке, для русскоговорящих. У нас есть ученики из Беларуси, из Украины, но основная масса — русские. Большинство родителей — это люди, которые оказались в вынужденной эмиграции после начала войны. Хотя есть те, кто живет здесь много лет, и они тоже отдали к нам своих детей.
Так что я рад, что у меня есть работа, что я как-то устроился и семья моя рядом.
НП РСМД не предоставляет право публикации на сторонних ресурсах фотографий и иллюстраций, размещенных на портале russiancouncil. Использование материалов в печатных изданиях согласовывается по почте welcome russiancouncil.
Историк местности является ученым, и его задача состоит в том, чтобы анализировать имеющиеся данные, составлять исторические карты и воскрешать события, которые произошли в прошлом. Краеведы проводят археологические раскопки, изучают документы и архивы, а также интервьюируют старожилов, чтобы узнать больше о истории своего региона. Особенности историка местного масштаба Историк местного масштаба называется мастером своего дела и страстным исследователем. Этот учёный посвящает свою жизнь изучению истории конкретного места, его людей, событий и культуры. Исследователь местной истории глубоко погружается в архивы, анализирует документы, изучает мемуары и личные архивы. Люди, занимающиеся таким исследовательским направлением, часто имеют свои небольшие общественные организации или архивы. Они объединяются, чтобы предоставить доступ к их собственным материалам и содействовать обмену информацией с другими историками местного масштаба.
Название «историк местной» может отражать важность изучения и сохранения истории места. Эти историки прямо погружаются в материалы и факты, которые позволяют им проиллюстрировать широкую картину жизни в определенном регионе на протяжении долгого времени. Они взвешивают разные исторические источники и формируют картину прошлого места, которая может быть недоступна для более широких исторических научных исследований. Историки местного масштаба являются самыми близкими к местным различиям и особенностям и потому они могут предоставить общедоступную информацию о конкретных событиях, людях и культуре места. Они часто делают акцент на уникальных чертах истории региона, которые могут быть упущены в более широких научных исследованиях. Определение должности Мастер местной истории — это учёный или любитель, который специализируется на изучении истории определённой местности. Мастера местной истории называют также краеведами или историками местного масштаба. Читайте также: Методы определения массовой доли: ключевые шаги и формулы История — это наука о прошлом, а мастер местной истории фокусируется на истории определённой области, города или деревни. Они изучают архивные документы, ведут интервью с жителями местности и собирают материалы о событиях, людях, культуре и природе, которые делают эту местность особенной и уникальной. Мастры местной истории обладают большим знанием о местной истории, культуре и традициях, и они делятся своими знаниями с другими людьми.
Они часто публикуют книги и статьи, проводят лекции и экскурсии, чтобы распространить историческую информацию и сохранить память о прошлых поколениях. Они также помогают организовывать местные музеи и архивы, где хранятся исторические артефакты, документы и фотографии. Название профессии «мастер местной истории» может варьироваться в разных регионах и странах, но везде они являются незаменимыми источниками информации о прошлом, которые сохраняют историческое наследие местности и помогают нам лучше понять наше прошлое. Работа с архивами Архивы — это настоящий кладезь информации для краеведа. Эти уникальные хранилища подготовленных исследователями документов позволяют узнавать о людях и событиях прошлого. Краеведы, люди, увлекающиеся изучением местной истории, находят здесь множество материалов для своих исследований. Краевед — это не просто историк, но истинный мастер своего дела. Он разбирается в нюансах исторических источников, умеет интерпретировать их, а главное — делиться своими знаниями с другими. Краеведы проводят экскурсии, организуют выставки и публикуют научные статьи, чтобы поделиться своими уникальными открытиями и пробудить интерес у людей к местным историческим событиям. В архивах исследователь находит документы, которые помогают воссоздать прошлое: старые карты, дневники, письма, фотографии и т.
Но настоящим мастером исследователь становится, когда умеет анализировать найденные материалы, связывать их воедино и создавать уникальные исторические ленты. Необычными названиями разных документов, историк называет их научными названиями, чтобы не было путаницы и различия. Он становится специалистом в определенной теме или периоде истории и начинает работать над собственной научной карьерой. Сбор и анализ источников Для историка местного масштаба сбор и анализ источников играют важную роль в его работе. Учёный, который изучает историю определённого района или города, должен быть внимателен и восстанавливать прошлое этой местности. Он проводит множество исследований и изучает различные источники, чтобы собрать достоверные данные и факты о прошлом.
И люди к этому привыкли, они даже не понимают, как можно по-другому. Если, условно говоря, Бандера и Шухевич — хрен бы с ними, но отнести врачу, учителю и так далее за решение любого вопроса — это обязательно. Там каждый бизнесмен местный ищет кому, куда, где занести. Вот с этим придётся поработать», — считает он.
В Иванове пройдет вечер памяти известного местного историка
Все ответы для определения Историк местного масштаба в кроссвордах и сканвордах вы найдете на этой странице. Вероятнее всего под "историком местного масштаба" понимается специалист, изучающий историю родного края/города/села (то есть ограниченной территории). Все новости Коррупция Мошенничество Депутаты и чиновники Криминал Судьи. Историк Евгений Спицын: Немцы до сих пор не показывают свои документы о боевых потерях в битве под Прохоровкой. Историк-марксист, 1940, №
Историк местного масштаба, 7 букв
Как научный руководитель плановой темы историков института ЯЛИ ФИЦ Коми НЦ УрО РАН, он подвел итоги исследований за 2023 год и наметил задачи на следующий период. историк местного масштаба. историк регионального масштаба. местный гид. не фотошоп. Андрей Юрьевич Кравчук.
Лекторий «Историки об историках»
Онлайн-газета "Коломенские истории" №4 | Последние новости, связанные с историей страны: важные события, новые факты и исследования, результаты археологических раскопок, празднование памятных дат, рассекреченные документы. |
Знает все о родной сторонушке - слово из 7 букв | Историка местного масштаба называют краеведом. |
историк местного масштаба, 7 букв, 1 буква «К», сканворд | сканворд, кроссворд. Количество символов: 7 букв. |
Лекторий «Историки об историках» | ответ: КРАЕВЕД. Историк регионального масштаба. |
Премьера спектакля «Расследование местного масштаба» | Историк-марксист, 1940, № |
Историк местного масштаба - фото сборник
В гостях у Мамыкин ТВ — Александр Решидеович Дюков, российский историк и директор фонда «Историческая память». Все ответы для определения Историк местного масштаба в кроссвордах и сканвордах вы найдете на этой странице. Получается, историки, раньше понимавшие общую концепцию и соглашавшиеся с ней, писавшие свои и коллективные академические труды в русле общих подходов, сейчас оказались в состоянии перехода. Олег Лобов в своем выступлении отметил лучшие ячейки Крымского республиканского отделения Российского общества историков-архивистов, которыми стали города Армянск, Евпатория, Судак, Ялта и Черноморский район. Там каждый бизнесмен местный ищет кому, куда, где занести.
Лекторий «Историки об историках»
Яркие примеры этого уже не у самих авторов «историй поселения», но у их поклонников мы видели выше: Ю. Трущелев, М. Джунько и Э. Сокольский фактически говорят о неважности исторической достоверности мифа об истории Аксая, созданного В. Гладченко, апеллируя к социальной востребованности этого мифа. Во-вторых, подобные нарративы ведут к своеобразному обесцениванию истории и как повествования, и как науки: событие из истории локуса оказывается возможным сконструировать на заведомо недостаточной источниковой базе, а затем «доказать» его не научными, а общественно-политическими методами. Тут лучшим примером может служить то, что дату основания села Стефанидинодар в итоге определяли сельские депутаты, которые не учли замечаний профессионального историка А. А тенденции к субъективности и социальной ангажированности повествований о прошлом, на наш взгляд, оказываются опасны уже не столько для «истории поселений», сколько для российской исторической науки в целом. Подход исследователей-любителей внезапно выглядит очень близким к тем методологическим новациям В. Мединского, которые вызывают критику у многих профессиональных историков.
Напомним, что, по мнению А. Юрганова, В. Мединский желает «подчинить науку актуальностям современного идеологического сознания» [55]. Согласно С. Эрлиху, «Мединский сформулировал это четко: истина равна национальным интересам России» [56]. Как мы видим, идея того, что главной задачей истории является задача социальная, сводящаяся к удовлетворению запроса на привлекательные исторические мифы от жителей конкретного локуса, вовсе не навязана сверху, но очень распространена у авторов и читателей «историй поселений». В поисках выхода Изменить ситуацию потенциально может только смена концепции «истории поселений», сближение подобных нарративов с современной исторической наукой. Поэтому потенциально интересны обращения к социально ориентированной истории локуса профессиональных историков, имеющих определенный авторитет в научном сообществе. При этом нас заведомо не интересуют тексты, которые, согласно терминологии С.
Румянцевой, относятся к «новой локальной истории», т. Из изложенного выше очевидно, что серьезный запрос общества именно на тексты, помогающие рядовому читателю «в поиске локальной идентичности», действительно существует. Отметим здесь, что С. Румянцева также обращают внимание на сложный вопрос «профессионализации местной истории» [57]. Все это позволяет С. Румянцевой в конечном счете прийти к остроумной формулировке: «Соотнесение социально ориентированного историописания и истории как строгой науки подобно поиску ответа на вопрос: кто кого поборет, слон или кит? Итак, мы можем только смириться с тем фактом, что историческая наука в чистом виде не способна выполнить тот социальный запрос, который выполняют любительские «истории поселений»: объективное историческое исследование является антиподом социально ориентированного историописания по самой своей природе. Однако из приведенных выше примеров видно, что и игнорировать жанр «истории поселений» историкам нельзя: это может привести к прочному закреплению в историческом сознании общества откровенно фантастических исторических мифов и даже к изменению отношения к истории как к науке. С другой стороны, обращаясь к социально ориентированной «истории поселения», профессиональный историк не перестает быть ученым и членом научного сообщества.
Поэтому перед ним встает крайне сложная задача: как минимум, написать текст, удовлетворяющий взаимно противоположным целям — строго научному описанию истории поселения и желанию его жителей получить интересный и приятный исторический миф. При более амбициозной постановке задачи речь вообще может идти об осознанной попытке скорректировать концепцию жанра «истории поселений». Таким образом, перед обращающимися к социально ориентированной местной истории учеными встает не только чисто практическая задача описать прошлое локуса, но и задача концептуальная: включить в пространство исторической науки жанр, по самой своей природе социально ангажированный, не разрушив его жанровую уникальность. Историк vs местный краевед В 2015 г. Скорик издал книгу «Милютинский казачий юрт: опыт исторической реконструкции» [60]. Уже с первого ее предложения ясно, что дальнейший текст никак не будет классическим научным трудом: «Легко и одновременно сложно писать о малой Родине, где все до боли знакомо и многих знаешь лично, где все так привычно и со временем не очень сильно изменяется, но, главное, куда всегда непременно хочется возвращаться вновь и вновь» [61]. Однако А. Скорик как раз совершенно осознанно попытался совместить в своей книге аспекты «научно-исследовательские» прежде всего, заключающиеся в «реконструкции истории Милютинского казачьего юрта» , «культурно-просветительские» он хотел дать читателю реконструированную информацию «с использованием занимательных и поучительных сюжетов, порой даже совершенно анекдотических случаев» и «социально-организационные» историк попытался раскрыть перед читателем «социальный опыт» и «исторические уроки» прошлого [62]. Таким образом, А.
Скорик пытался написать социально ориентированную историю локуса, однако сместив акценты по сравнению с многими «историями поселений», написанными краеведами-любителями: вместо создания интересных и приятных местному жителю мифов об истории локуса А. Скорик решил научно реконструировать эту историю, но при этом социально ориентировать само повествование, сделав его популярным и поучительным. Иными словами, если в разобранных выше «историях поселений» популярным было, по существу, содержание приятный местному читателю миф , то А. Скорик решил, оставив содержание научным, сделать популярной форму популярно рассказать реальную историю локуса. Любопытна в этом отношении полемика А. Скорика с Н. Приходько, автором краеведческой «Летописи Милютинского края» [63]. Наследие Н. Приходько, подобно творчеству В.
Гладченко и В. Граф, востребовано у чиновников, библиотекарей, локальных журналистов и краеведов. Так, 16 июля 2021 г. Традиционно для социально-ориентированной «истории поселений», в нарративе о данном мероприятии озвучивались похвалы патриотизму Н. Приходько, его любви к своей малой родине [65]. Вот только вердикт А. Скорика, как мы видели выше, отнюдь не чуждого социальной ангажированности и литературности творчества, в отношении наследия Н. Приходько безжалостен. Историк не отрицает приоритет своего предшественника как автора первой обстоятельной истории Милютинской станицы, однако позиционирует его работу даже не как краеведческую, а как «литературно-художественное произведение», особенно подчеркивая отсутствие в ней сносок на исторические источники [66].
При этом, как отмечает А. Скорик, в работах Н. Приходько есть «целый ряд неточностей», что затрудняет их использование как источника информации [67]. И, завершая полемику, А. Скорик еще раз подчеркивает, что совершенно сознательно отказался от «историко-краеведческой подачи материала», предпочтя ему написание «научно-популярного сочинения с акцентом на историческую обоснованность» [68]. Итак, в случае с книгой А. Скорика «Милютинский казачий юрт: опыт исторической реконструкции» мы имеем дело с осознанной и опирающейся на четко выписанную теоретическую базу попыткой создать «историю поселения» для его жителей на основе не краеведческого подхода т. Румянцевой , но на основе социально ангажированного научно-популярного подхода то есть совмещения в нарративе «научно-исследовательских», «культурно-просветительских» и «социально-организационных» аспектов «с акцентом на историческую обоснованность», по терминологии самого автора. Однако насколько удачным получился результат?
Если подходить с чисто научной точки зрения, то книга А. Скорика, конечно, не свободна от определенных недостатков, порожденных ее жанровой спецификой. Их вполне признает и сам автор, заранее извиняясь, кстати, за отсутствие «строгого единства и последовательности» в своей книге и «фрагментарность» повествования [69]. Выше мы видели, что и для любительских «историй поселений» часто свойственна фрагментарность, доходящая до отсутствия четко выраженной композиции. Скорик такую композицию выстроил по хронологическому принципу, разделив свое повествование на восемь очерков: вводный, о имперском периоде, о Гражданской войне, об установлении советской власти, о кампании «за советское казачество», о Великой Отечественной войне, о послевоенном периоде и о современной станице [70]. Однако в итоге книга разрослась до огромного объема в ней 1184 страниц! Тем не менее, эти недостатки не отменяют главного. Книга А. Скорика оказалась очень удачным научным исследованием: она востребована другими учеными и на нее ссылаются многие современные исследователи казачества, как в монографиях [72] , так и в научных статьях [73].
Скорику безусловно удалось создать «историю поселения», достойную считаться научной. Гораздо сложнее с ее социальной востребованностью. Крайне любопытно уже небольшое буквально две страницы предисловие А. Королева, главы Милютинского района, к разбираемой книге [74]. С одной стороны, сам факт подобного предисловия демонстрирует очевидное внимание властей к созданию книги об их локусе. С другой стороны, очень показательна специфическая риторика: хотя чиновник и признает книгу А. Скорика «достойной», далее он отмечает, что в ней есть «вещи спорные, даже нелицеприятные» [75]. Как мы видим, «спорностью» для представителя местного локуса оказывается не фальсификация исторических фактов и событий, но как раз их «нелицеприятное», беспристрастное описание. А в конце предисловия А.
Королев вообще впал в характерную для историков-любителей при описании своего края специфическую экзальтацию «гиперболизацию местных реалий», по П. Авакову : «Так с Богом, друзья! Познаем неоценимую мудрость наших предков, чтобы нам самим сегодня не оплошать» [76]. Итак, логичное предложение А. Скорика социально ориентировать историю не через создание мифов о ней, а через получение из нее уроков в интерпретации профессионала само стало мифологизироваться: по мнению главы Милютинского района, читатель книги донского историка должен был искать в ней не просто уроки прошлого, но «неоценимую мудрость предков». А буквально через год после выхода книги, в 2016 г. В ответ ему были рекомендованы четыре книги Н. Приходько и книга А. Скорика [78].
При этом рекомендации книг Н. Приходько сопровождались комплиментарными описаниями «самобытное начало краеведческого поиска, попытка осмыслить прошлое и настоящее слободы Маньково-Березовской и окрестных хуторов»; «достоверность исторических фактов, доступный язык очерков и рассказов, колорит бесхитростного сельского быта привлекли внимание вдумчивых читателей, знатоков и любителей истории родного края» [79]. В случае же с А. Скориком даже его фамилия употреблена в неверном склонении «книга профессора НПИ А. Скорик» [80]. А на сайте местной библиотеки в разделе «Краеведение» вообще до сих пор выложены данные всего одной книги за авторством Н. Приходько [81]. Зато в подразделе «Гордость нашего района» есть краткая биография Н. Приходько, в которой сказано: «Его книги внесли неоценимый вклад в историю нашего района и зародили у читателей интерес к истории родного края» [82].
Информации о А. Скорике и его книге на этом сайте мы не обнаружили поиск там не работает. И нам остается констатировать, что попытка А. Скорика написать научно-популярную, а не краеведческую «историю поселения» увенчалась в лучшем случае частичным успехом. Он написал успешную научную книгу мы не сравнивали специально, но, судя по данным eLibrary, эта книга с 52 цитированиями на декабрь 2022 г. Это и понятно: его исследование содержит много вовлекаемой в научный оборот информации, на его страницах постоянно встречаются ссылки на архивные материалы Российского государственного военно-исторического архива, Российского государственного военного архива, Государственного архива Российской Федерации, Государственного архива Ростовской области и Центра документации новейшей истории Ростовской области. Но в глазах основных потребителей краеведческих работ, местных библиотекарей, журналистов и чиновников, книга А. Скорика в лучшем случае встала в ряд с многочисленными книгами Н. В свою очередь, книги Н.
Приходько по-прежнему воспринимаются как полноценные «истории поселения», их обсуждают на чтениях памяти самого краеведа, несмотря на их разгромную критику профессиональным историком. И, как нам кажется, это во многом связано со специфическими особенностями книги А. Скорика, которые делают эту работу интересной для относительно подготовленного читателя, но мешают воспринимать ее читателю массовому. Мы видели выше, что начало книги вполне популярно, однако далее автор начал подробно объяснять специфику своего исследования, его аспекты и свой авторский подход к проблеме «истории поселения». И в итоге введение А. Скорика к книге получилось научным с небольшими вкраплениями авторских эмоциональных отступлений: исследователь раскрыл «актуальность темы», «хронологические рамки исследования», «территориальные рамки исследования», «исследовательскую цель», «исследовательские задачи» и т. При этом его введение, подобно всей книге, весьма монументально, и больше любой статьи В. Назаренко или Д. Зенюка в местной прессе — или его по объему можно сравнить с любым из трех разделов книги В.
Граф «Наш Константиновск», включающих несколько очерков. Безусловно, в рамках представлений о научном стиле А. Скорик пишет очень популярно и занимательно. Однако читатель, ориентирующийся на очерки указанных выше краеведов в местной прессе, едва ли будет читать развернутое введение теоретико-методологического плана. И та же самая проблема присуща всей книге: занимательные и эмоциональные части в ней перемежаются с сугубо научными. Например, после забавного сюжета о прозвищах казачьих станиц милютинцев дразнили «свинячим паспортом», после того как их станичный атаман, напившись, требовал паспорт у свиньи следует чрезвычайно подробное и детализированное описание того, как звали первых граждан Милютинской станицы и из каких станиц шло переселение в нее новых жителей [84]. В связи с этим примером, кстати, возникает и другой вопрос: насколько читателями «историй поселений», которые, как мы видели выше, обычно пишутся с позиций местного патриотизма, востребована информация об обидной дразнилке исторических жителей своего локуса? И вообще, нужна ли им местами неприглядная и почти всегда неброская история повседневности? Приятно связывать со своим локусом С.
Разина или хотя бы П. Краснова, но будет ли социально востребована даже изложенная популярным языком информация о том, что в истории станицы определенную роль сыграл генерал Н. Маслаковец, абсолютно неизвестный широкой публике [85]? И в итоге выходит, что А. Королев говорил о «спорности» книги А. Скорика совсем не зря: на фоне основной массы панегирических «историй поселений» эта книга выглядит весьма своеобразно уже потому, что вместо красивых мифов об истории локуса предлагает правду, порой очень подробную, порой неприятную, и почти всегда менее завлекательную, чем необоснованные домыслы краеведов-любителей о почтовой станции, где останавливался А. Пушкин, груше, которую посадил сын С. Разина, или хотя бы о том, что наконец выявлена точная дата основания описываемого поселения. Подведем итог.
Скорика представляет собой редкую попытку переосмыслить жанр «истории поселения», сблизив его с исторической наукой, но сохранив социальную ориентированность и популярность. Сама по себе книга в итоге получилась безусловно удачной и востребованной в научном сообществе, но общественного резонанса, рецепции реформы жанра другими авторами не произошло. Более того, предыдущие нарративы по истории Милютинской станицы, созданные Н. Приходько и содержащие в себе все типичные недостатки традиционных краеведческих «историй поселения», остались востребованы местными жителями.
Василий Петрович опубликовал более 60 работ, самыми известными из которых являются «Очерки революционного движения в Приморье» и «В огне борьбы». Кроме научной и административной работы, историки-архивисты активно занимались народным просвещением: читали лекции и проводили беседы по истории Хабаровского края и Дальнего Востока.
Граф востребованы примерно той же целевой аудиторией, что и работы предыдущих рассмотренных нами авторов. Три ее книги приведены на официальном сайте Константиновского района в числе публикаций по местной истории [37]. Статью к ее юбилею опубликовал «Донской временник» [38].
В то же время ее работы не слишком востребованы в среде профессиональных историков. Впрочем, о ней упоминает известная исследовательница донской церкви А. Шадрина в статье с характерным названием-пожеланием «Краевед должен быть историком! Согласно А.
Шадриной, В. Граф «замечательный константиновский краевед», но «ее поэтичные краеведческие эссе значительно выиграли бы, если бы автор указывал источники, из которых черпал информацию» [40]. Собственно, уже из этого ясно, почему более разбирающегося в исторической науке читателя нарратив В. Граф едва ли удовлетворит: сведений об источниках информации в нем мало, и поэтому он обычно не проверяем.
Между тем, в нем есть серьезные ошибки и умолчания, но об этом мы подробнее напишем далее. Как мы уже видели, книга «Аксайский район: история и современность» представляла собой слабо систематизированную компиляцию, а А. Назаренко предпочли созданию единого нарратива многочисленные газетные статьи. Фрагментарность повествования характерна и для В.
Граф: фактически ее книга — это сборник статей, прежде публиковавшихся в местной прессе. Последовательного описания Константиновска в ней нет: вместо этого статьи сгруппированы по трем разделам: «Константиновск исторический», «Константиновск живописный» и «Константиновск литературный» [41]. В принципе, подобное деление логически обосновано, и его можно было бы назвать удачным, если бы не крайне неочевидное членение конкретных материалов по разделам: так, статьи об истории районной журналистики включены в исторический раздел, а статьи о георгиевских кавалерах из семьи Дукмасовых — в раздел литературный при этом об их литературном творчестве в тексте упоминаний нет, только о военных подвигах [42]. Рецензирования или научной редактуры книга, судя по всему, не проходила.
Для нас важно, что в одной из этих статей, о константиновском краеведе В. Крюкове, В. Граф высказывает свое мнение об общих вопросах краеведения. Однако дальнейшие рассуждения В.
Граф соответствуют логике конструирования локального мифа и не имеют ничего общего с реальным историческим исследованием: «Люди хотят знать о тех местах, где они родились и выросли. Это патриоты своей малой Родины, любящие свой край» [44]. Как мы видим, ключевым качеством даже не краеведа, а КРАЕВЕДА снова становится местный патриотизм и любовь к родному локусу, а вот о необходимости для него научного профессионализма и стремления к объективности В. Граф ничего не пишет.
И это не случайно. Далее в тексте краеведение уже прямо рассматривается как «средство нравственного воспитания молодежи», которое «прививает любовь к Родине, воспитывает уважение к ее истории, к мирному и ратному труду дедов и отцов, формирует мировоззрение патриота и гражданина» [45]. Это едва ли не идеальная иллюстрация к утверждению С. Маловичко и С.
Румянцевой о том, что так называемая «местная история» является «социально ориентированным историописанием», связанным с «потребностями в поиске локальной идентичности», и не должна относиться к исторической науке. Однако, в отличие от разобранных выше авторов, социально ориентированный подход к истории в случае с В. Граф не означает, что исследовательница «создает» мифические артефакты прошлого или пытается навязывать читателю социально значимые для родного локуса исторические даты. Но при этом и собственно историческое исследование, выявление достоверности описываемых фактов для В.
Граф, по-видимому, не является принципиально значимым. Она в большинстве случаев ограничивается тем, что приводит информацию по различным источникам и литературе, не проводя ее научной критики, что естественным образом ведет к неточностям и спорным местам. Например, исследовательница пишет: «Народный герой Дона Степан Тимофеевич Разин, как известно, родился в Черкасске в семье донского казака» [46]. Однако в действительности точное место рождения С.
Разина неизвестно: помимо Черкасска местом его рождения различные авторы называют Пять изб и Зимовейскую, причем преобладающим является именно последний вариант [47]. Далее в Константиновске обнаруживается связанный с С. Разиным артефакт: В. Граф не «создает» его сама, но указывает, что, по мнению ростовского журналиста В.
Моложавенко, «в городе Константиновске еще сохранилась груша из сада, посаженного сыном Степана на подворье Макаровых по улице Карташова» [48]. Обратившись к первоисточнику, мы можем увидеть, что В. Моложавенко не указывает, откуда ему известно, что данная груша была посажена сыном С. Разина, но часть информации об этом сыне ему сообщил хозяин участка, на котором росла эта груша, да и вообще очерк В.
Моложавенко о С. Разине полон приводимых совершенно серьезно рассказов неких «старожилов» о казненном триста лет назад атамане [49]. Считает уместным приводить информацию, полученную от местных жителей, без указания на ее явную неподтвержденность и сама В. В итоге статья В.
Граф о С. Разине по уже знакомым нам лекалам четко увязывает фигуру легендарного атамана с Константиновском, вовлекая его в локальную память: именно тут, якобы, растет груша, посаженная его сыном, а краевед соседней станицы нашел легендарный разинский клад. Но общий уровень достоверности приводимых сведений, мягко говоря, сомнителен, а самыми слабыми оказываются как раз те, которые работают на вовлечение С. Разина в историческую память локуса, хотя В.
Граф лично ничего не выдумывает, но просто цитирует и пересказывает работающие в пользу ее нарратива тексты. Не менее любопытна статья В. Граф о П. Она написана куда более точно в историческом отношении, а связь фигуры П.
Краснова с Константиновском бесспорна: он сам писал в предисловии к роману «Амазонка пустыни», что «предлагаемый роман написан в марте 1918 года в станице Константиновской, на земле Войска Донского» [51]. Однако П. Краснов является одной из наиболее спорных фигур донской истории из-за службы А. Гитлеру в годы Великой Отечественной войны.
Соответственно, проблема вовлечения его фигуры в локальную память достаточно неоднозначна в моральном плане: он может позиционироваться и как герой Первой Мировой войны, и как крупнейший казачий коллаборант Второй Мировой войны, осужденный на смертную казнь. Граф вместо разрешения этой проблемы просто от нее уходит, рассматривая П. Краснова исключительно как писателя, и вовсе не касаясь его биографии после марта 1918 г. В итоге связанная с историей места неоднозначная, но знаменитая историческая фигура упрощается, сводясь к бесспорно положительным сторонам своей деятельности, и Константиновск обретает не противоречивого государственного и военного деятеля, а известного писателя, связанного с городом.
Мы видим, что, если В. Назаренко выступают преимущественно «создателями» мифов об истории локуса, на более или менее достоверной основе выстраивая социально ориентированные историографические конструкты, то В. Граф выступает в роли «кодификатора»-потребителя подобных конструктов, не отделяя их в своем тексте от более достоверных историографических конструктов, созданных профессиональными историками, и полученной лично эксклюзивной информации. На наш взгляд, ее книга наиболее ценна именно там, где она оказывается источником, а не литературой: в статьях о современных краеведах и писателях Константиновска, которых автор знает лично.
При этом конструирование мифа в данном случае произошло неосознанно, исключительно потому, что автор не владеет методологией исторической науки: В. Граф просто свела воедино обнаруженную ей информацию о Константиновске, сделав акцент на социально значимых, но не всегда достоверных и всегда трактуемых патриотически сюжетах. Сочинение «историй поселений» непрофессиональными авторами для местной аудитории регулярно в итоге оказывается не исследованием, а мифотворчеством. Отметим, что П.
Аваков и А. Шадрина в своих текстах в «Донском временнике» пришли к частично схожим с нашими выводам. Так, П. Аваков пишет о «краеведческой склонности к гиперболизации местных реалий» в смысле их возвеличивания [53].
Шадрина отмечает в качестве типичных для многих современных краеведов черт неумение выстраивать композицию нарратива и превращение его в «перечень документов или сведений из ранее опубликованных изданий»; опору не на архивные первоисточники, но на более ранние книги; отказ от проставления сносок на источники информации, что делает ее непроверяемой [54]. С учетом многочисленности разного рода «историй поселений», предлагаемых современному читателю, проблема мифотворчества об истории локуса куда важнее, чем может показаться на первый взгляд. Во-первых, нарративы, подобные разобранным выше, создают у своих читателей совершенно ложные представления о нормальности некритического подхода к источнику информации и даже о допустимости его подлога. Яркие примеры этого уже не у самих авторов «историй поселения», но у их поклонников мы видели выше: Ю.
Трущелев, М. Джунько и Э. Сокольский фактически говорят о неважности исторической достоверности мифа об истории Аксая, созданного В. Гладченко, апеллируя к социальной востребованности этого мифа.
Во-вторых, подобные нарративы ведут к своеобразному обесцениванию истории и как повествования, и как науки: событие из истории локуса оказывается возможным сконструировать на заведомо недостаточной источниковой базе, а затем «доказать» его не научными, а общественно-политическими методами. Тут лучшим примером может служить то, что дату основания села Стефанидинодар в итоге определяли сельские депутаты, которые не учли замечаний профессионального историка А. А тенденции к субъективности и социальной ангажированности повествований о прошлом, на наш взгляд, оказываются опасны уже не столько для «истории поселений», сколько для российской исторической науки в целом. Подход исследователей-любителей внезапно выглядит очень близким к тем методологическим новациям В.
Мединского, которые вызывают критику у многих профессиональных историков. Напомним, что, по мнению А. Юрганова, В. Мединский желает «подчинить науку актуальностям современного идеологического сознания» [55].
Согласно С. Эрлиху, «Мединский сформулировал это четко: истина равна национальным интересам России» [56]. Как мы видим, идея того, что главной задачей истории является задача социальная, сводящаяся к удовлетворению запроса на привлекательные исторические мифы от жителей конкретного локуса, вовсе не навязана сверху, но очень распространена у авторов и читателей «историй поселений». В поисках выхода Изменить ситуацию потенциально может только смена концепции «истории поселений», сближение подобных нарративов с современной исторической наукой.
Поэтому потенциально интересны обращения к социально ориентированной истории локуса профессиональных историков, имеющих определенный авторитет в научном сообществе. При этом нас заведомо не интересуют тексты, которые, согласно терминологии С. Румянцевой, относятся к «новой локальной истории», т. Из изложенного выше очевидно, что серьезный запрос общества именно на тексты, помогающие рядовому читателю «в поиске локальной идентичности», действительно существует.
Отметим здесь, что С. Румянцева также обращают внимание на сложный вопрос «профессионализации местной истории» [57]. Все это позволяет С. Румянцевой в конечном счете прийти к остроумной формулировке: «Соотнесение социально ориентированного историописания и истории как строгой науки подобно поиску ответа на вопрос: кто кого поборет, слон или кит?
Итак, мы можем только смириться с тем фактом, что историческая наука в чистом виде не способна выполнить тот социальный запрос, который выполняют любительские «истории поселений»: объективное историческое исследование является антиподом социально ориентированного историописания по самой своей природе. Однако из приведенных выше примеров видно, что и игнорировать жанр «истории поселений» историкам нельзя: это может привести к прочному закреплению в историческом сознании общества откровенно фантастических исторических мифов и даже к изменению отношения к истории как к науке. С другой стороны, обращаясь к социально ориентированной «истории поселения», профессиональный историк не перестает быть ученым и членом научного сообщества. Поэтому перед ним встает крайне сложная задача: как минимум, написать текст, удовлетворяющий взаимно противоположным целям — строго научному описанию истории поселения и желанию его жителей получить интересный и приятный исторический миф.
При более амбициозной постановке задачи речь вообще может идти об осознанной попытке скорректировать концепцию жанра «истории поселений». Таким образом, перед обращающимися к социально ориентированной местной истории учеными встает не только чисто практическая задача описать прошлое локуса, но и задача концептуальная: включить в пространство исторической науки жанр, по самой своей природе социально ангажированный, не разрушив его жанровую уникальность. Историк vs местный краевед В 2015 г. Скорик издал книгу «Милютинский казачий юрт: опыт исторической реконструкции» [60].
Уже с первого ее предложения ясно, что дальнейший текст никак не будет классическим научным трудом: «Легко и одновременно сложно писать о малой Родине, где все до боли знакомо и многих знаешь лично, где все так привычно и со временем не очень сильно изменяется, но, главное, куда всегда непременно хочется возвращаться вновь и вновь» [61]. Однако А. Скорик как раз совершенно осознанно попытался совместить в своей книге аспекты «научно-исследовательские» прежде всего, заключающиеся в «реконструкции истории Милютинского казачьего юрта» , «культурно-просветительские» он хотел дать читателю реконструированную информацию «с использованием занимательных и поучительных сюжетов, порой даже совершенно анекдотических случаев» и «социально-организационные» историк попытался раскрыть перед читателем «социальный опыт» и «исторические уроки» прошлого [62]. Таким образом, А.
Скорик пытался написать социально ориентированную историю локуса, однако сместив акценты по сравнению с многими «историями поселений», написанными краеведами-любителями: вместо создания интересных и приятных местному жителю мифов об истории локуса А. Скорик решил научно реконструировать эту историю, но при этом социально ориентировать само повествование, сделав его популярным и поучительным. Иными словами, если в разобранных выше «историях поселений» популярным было, по существу, содержание приятный местному читателю миф , то А. Скорик решил, оставив содержание научным, сделать популярной форму популярно рассказать реальную историю локуса.
Любопытна в этом отношении полемика А. Скорика с Н. Приходько, автором краеведческой «Летописи Милютинского края» [63]. Наследие Н.
Приходько, подобно творчеству В. Гладченко и В. Граф, востребовано у чиновников, библиотекарей, локальных журналистов и краеведов. Так, 16 июля 2021 г.
Традиционно для социально-ориентированной «истории поселений», в нарративе о данном мероприятии озвучивались похвалы патриотизму Н. Приходько, его любви к своей малой родине [65]. Вот только вердикт А. Скорика, как мы видели выше, отнюдь не чуждого социальной ангажированности и литературности творчества, в отношении наследия Н.
Приходько безжалостен. Историк не отрицает приоритет своего предшественника как автора первой обстоятельной истории Милютинской станицы, однако позиционирует его работу даже не как краеведческую, а как «литературно-художественное произведение», особенно подчеркивая отсутствие в ней сносок на исторические источники [66]. При этом, как отмечает А. Скорик, в работах Н.
Приходько есть «целый ряд неточностей», что затрудняет их использование как источника информации [67].
Светлана Емец выступила с докладом «Судакский десант в партизанском движении Крыма», посвященным 80-летию освобождения Крыма от немецко-румынских захватчиков. Представленные новые факты изучения истории Судакского десанта января 1942 года вызвали интерес и обсуждение у участников Чтений. Напишите нам письмо.
Историк местного масштаба: как его называют и чем он занимается
В Киеве из за моста Кличко начала проседать земля на Подоле Почтовой смотреть все новости из "Telegram обзор". Чем отличается сегодняшняя частичная мобилизация от прошлых: историк рассказал про мобилизации 1914 и 1941 годов. Популярный радиоведущий, историк и публицист Армен Гаспарян дал. Историк местного масштаба. Александр Николаевич Афанасьев, 1826-1871. Новости поискового отряда "Демянск" об осенней Вахте Памяти 2021-го года.
Историки Башкортостана обсудили общую историю с коллегами из Татарстана
историк местного масштаба, 7 букв, 1 буква «К», сканворд | Вероятнее всего под "историком местного масштаба" понимается специалист, изучающий историю родного края/города/села (то есть ограниченной территории). |
Историк местного масштаба - фото сборник | Историк Евгений Спицын: Немцы до сих пор не показывают свои документы о боевых потерях в битве под Прохоровкой. |
Новости и события Российского исторического общества | По словам Госсекретаря, в рамках презентации планируется проведение круглого стола с участием Генеральных прокуроров России и Беларуси, председателей Следственных комитетов, авторитетных историков и молодежи. |