Правда, в мусульманском мире после убийства Усмана появилось несколько копий Корана с окровавленными страницами, каждая из которых претендовала на роль подлинника. Сравнение развития текстов Корана и Нового Завета и их передачи в первые несколько десятилетий. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим.
Смотрите также
- Что такое Коран?
- Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов
- Глава I. Коран и ветхий завет
- Вам может быть интересно:
- Коран взят из Библии!
- Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия
Как был ниспослан Коран?
священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята. Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу. 3 предпосылка: Если Библия – не Слово Бога, то Коран – тоже нет. Лица, трудами которых была создана Библия, жили более двух тысяч лет назад. Пророк ислама, благодаря которому появился Коран, жил позднее. По этой причине можно сделать вывод, что Библия раньше увидела свет, чем Коран. «В мусульманских богослужениях Коран читается в оригинале.
Глава I. Коран и ветхий завет
Отличие Библии от Корана в том, что история ее написания куда сложнее и протяженнее по времени. Библия по-гречески —«книга» состоит из Ветхого Завета и Нового Завета. Ветхий Завет является общей священной книгой для христиан и иудеев, и был он написан за очень длительный период — с 13 по 1 век до нашей эры. Новый Завет, повествующий о жизни и деяниях Иисуса Христа и его учеников, был создан во второй половине 1 века нашей эры. То есть общее время написания Библии составляет около 14 веков. Коран признает библейских пророков, только называет их арабизированными именами. Отказывая Иисусу в признании его сыном Божьим, мусульмане тем не менее считают его одним из величайших пророков — наби.
Чтецов Корана тогда было предостаточно, и среди арабов опора на заучивание превосходила опору на письмо. Во-вторых, Коран не был ниспослан всецело одним разом, напротив, ниспослание откровений продолжалось в течение 23 лет. Понравился материал? Пожалуйста, расскажите об этом окружающим, сделайте репост в соцсетях! Читайте нас в Телеграм: t.
Мы коснёмся здесь некоторых обрядовых моментов, о которых прежде говорить избегали. Потому что для Из книги Мысли об иконе автора Круг Григорий Изъяснение священных одежд Диаконское облачение и священническая фелоньОдежда диакона имеет рукава, так как он служитель и ему необходимо иметь руки, хорошо приспособленные для дела. Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Исаия 21,11-12Почитание икон в Церкви - как зажженный светильник, свет которого никогда не угаснет.
Он зажжен не человеческой рукой, и с тех пор свет его не Из книги Наука самоосознания автора Бхактиведанта А. Свами Прабхупада Тысячи священных ибисов Египетский бог мудрости Тот был окружен священными птицами, ибисами и соколами. Ибисы, по древнейшим представлениям египтян, помогали погребенному царю достичь небес и соединиться с богами. При этом на большинстве храмовых изображениях царь Из книги Священное опьянение. Они изошли из дыхания Кришны и составляют полное и окончательное знание.
Происхождение каждого человека и в частности происхождение душ. Хотя все люди происходят, таким образом, от прародителей путем естественного рождения: однако же, тем не менее, Бог есть Творец и каждого человека. Разность только в том, что Адама и Еву Он создал Из книги Церковное Право автора Цыпин Владислав Александрович Происхождение священных животных Целый ряд преданий рассказывает о том, как произошли или были сотворены различные реалии внешнего мира - светила, огонь, железо, орудия труда. Древнейшими среди этой категории являются мифы о священных животных, первым из которых по Из книги автора Канон Священных книг Первоисточником церковного права является Божественная воля. Заповеди Господни составляют основание церковного устройства.
Руководствуясь ими, Церковь исполняет в мире свою спасительную миссию. Эти заповеди содержатся в Священном Писании. В 85 Ни для кого не секрет, что среди людей разного уровня бытует мнение, что Коран — копия Ветхого Завета и Евангелия. Многие представители светской интеллигенции, да иногда и мусульманской, порой, чтобы подчеркнуть свою «начитанность» и «просвещенность», а некоторые целенаправленно, в своих трудах и во время дискуссий различного уровня, на страницах и экранах СМИ часто делают такого рода умозаключение: «Пророк Мухаммад САС списал текст Корана полностью или частично из Библии». Это утверждение передается в массы, которые стараются также не отставать в «просвещенности» от людей интеллигентных, и подхватывают, сказанное ими.
Ниже попытаемся подробно рассмотреть ответ на этот вопрос. Нельзя не признать тот факт, что все три Священные Книги Коран, Тора и Евангелие рассматривают общие вопросы и положения с точки зрения монотеизма, все три небесные религии Иудаизм, Христианство, Ислам призывают к единым идеалам. Итак, на странице 104 читаем: «С победой Ислама, арабский язык распространился на обширные территории. Для иудеев и христиан, живших на завоеванных арабами странах, он стал языком их повседневной жизни. Со временем, появилась необходимость в версиях Священного Писания Торы на арабском языке».
Таким образом, становится совершенно очевидным, что арабская версия Ветхого Завета Тора , переведенная с древнееврейского языка, появилась впервые после того, как Ислам получил свое распространение. К тому же, следует отметить, что самая старинная рукопись Ветхого Завета на арабском языке, датируется первой половиной девятнадцатого столетия. Griffith , который провел масштабное исследование в этой области, отмечает, что Синайская рукопись, которая хранится в монастыре св. Екатерины на Синае, является, на сегодняшний день, старейшим переводом Евангелия на арабский язык. Этот манускрипт, содержит в себе перевод всех четырех, канонизированных Евангелий, и датируется 897 г.
Он не умел ни читать, ни писать, а потому не сумел бы изучить и усвоить первоисточники Христианства, Иудаизма, Зороастризма, а также древних верований арабов, чтобы скомпоновать на их основе Коран. Необразованность Мухаммада САС подтверждали и его противники, которые не хотели принимать его учения, более чем 1400 лет назад. Это подтверждается и в Священном Коране: «Ты не читал прежде ни одного Писания и не переписывал его своей десницей. В противном случае приверженцы лжи впали бы в сомнение. Что касается Библии, то языком Ветхого Завета является древнееврейский.
Иисус был тоже евреем, он говорил на арамейском языке, одном из диалектов иврита. Арамейцы относились к восточно-семитским народам. Однако Новый Завет, включая и Евангелие, был написан на древнегреческом языке, относящемся к западным языкам, спустя некоторое время после вознесения Иисуса. Библия являет собой собрание священных текстов, отражающих различные исторические события. Она включает в себя Ветхий и Новый Заветы, и была написана руками нескольких авторов.
Не все христианские конфессии признают решение церковного совета, канонизировавшего общую христианскую Библию. Тексты некоторых авторов не являются всемирно признанными. Существует много неясностей вокруг ранних текстов Библии. Вторая — «Синайский Кодекс» сохранилась в британском музее. Обе эти рукописи написаны в IV веке н.
Наиболее древней из них является Кодекс Ватикана. Изначально, в I и II вв. Только четыре из них от Матвея, Марка, Луки, Иоанна официально канонизированы церковью. Однако, оригинал всех этих текстов был утерян. Рудольф Балтмэн — профессор и знаток Нового Завета, пишет о жизни Иисуса: «Мы ничего не можем знать о жизни Иисуса от первоисточников, фиксированных в раннюю эпоху христианской эры.
Ничем, ни фрагментами из его жизни, ни даже легендами, фиксированными в письменном виде, мы сегодня не обладаем». Название «Библия» не имеет евангелийское происхождение, так как это слово не встречается в самом Новом Завете ни разу.
Первым, кто записал Коран в Мекке , был Абдуллах бин Саад. В Медине этой чести был удостоен Убайй бин Кааб.
Чернила изготавливались из сажи и копоти. Многие мусульмане знали наизусть весь Коран. Об этом свидетельствует множество хадисов. Например, хадис, переданный Муслимом, гласит: «Не совершайте поездку с Кораном в руках, ибо я опасаюсь, что враги завладеют им».
Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия
Согласно историческим данным, еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана. Лица, трудами которых была создана Библия, жили более двух тысяч лет назад. Пророк ислама, благодаря которому появился Коран, жил позднее. По этой причине можно сделать вывод, что Библия раньше увидела свет, чем Коран. И Библия, и Коран являются священными книгами: Библия – у христиан, Коран – у мусульман.
Что появилось раньше коран или библия?
Что написали раньше Коран или Библия? | Пятикнижие (старейшая часть Библии появилась 3300 лет назад, а Коран в 7 в. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. |
Какая книга появилась раньше? Библия или Коран? | Предагаем к просмотрукнига корантора библия коранбиблия и коран сравнительный. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. |
Как был написан Коран.
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран. | это две священные книги, которые имеют огромное. |
Библия или коран? кто стоит за этими книгами и как к этому относится. | Откровение Божие Библия или Коран 6. |
Что было написано первым библия или коран. Коран или библия | Главной особенностью Библии в отличие от Корана является то, что она не самодостаточна. |
Статья на тему Что же всё-таки было написано раньше: Библ...
Написанная между 1000 и 500 годами до нашей эры Библия идет от Библии на иврите, что в целом сопоставимо с ними! Надо было написать, вероятно, псалмы и Коран на руке. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто! Сколько лет между Библией и Кораном? В самом начале, Коран был написан 600 лет после Нового Завета, самый молодой библейский текст. Коран - первая книга? Согласно исламской традиции, Коран был впервые переведен в книжный формат Али ибн Аби Талибом..
Этот период характеризуется постепенным разрушением патриархального родоплеменного строя и возникновением классового общества.
Сколько в мире Библий? Книги Библии составляют Священное Писание. В славяно-русской Библии содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг и одна в Приложении , Новая Вульгата, используемая в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг. Кто является Иисус Христос? Основными источниками информации о жизни и учении Иисуса Христа являются Евангелия и другие книги Нового Завета. Кто создатель Бога?
Интересно на этот счёт высказался знаменитый церковный реформатор Мартин Лютер. Он говорил, что доводы Коперника не заслушивают внимания, потому как противоречат Новому завету, а, значит, по определению неверны. Другие деятели церкви того времени высказывались в ещё более резкой форме, отмечая недопустимость посягательств учёного на священный постулат о неподвижности Земли. Статус еретика и отлучение от церкви Коперника также демонстрируют недопустимость его открытий для Церкви. Наконец, стоит отметить, что, согласно Библии, наш Создатель, сотворив за 6 дней вселенную, почувствовал усталость от проведённой работы и решил отдохнуть. Но усталость есть качество, которое характерно для человека. В случае если это состояние будет испытывать Всевышний, то Он неизбежно становится похожим на Своих рабов, что совершенно недопустимо. Коран иначе описывает процесс создания вселенной. Длительность также составила 6 дней, но отсутствие усталости у Господа подчеркивается в самом тексте коранического аята: «Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость» 50:38 Плюс ко всему, в Священной Книге мусульман процесс сотворения мира представлен последовательно: «Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, поднял его своды и сделал его совершенным. Он сделал его ночью тёмным и вывел утреннюю зарю. После этого Он распростёр землю…» 79:27-30 «Неужели вы не видели, как Аллах создал семь небес одно над другим, сделал луну светлой, а солнце сделал светильником? Обратимся теперь к научному факту, по которому жизнедеятельность человека основывается на воде, выступающей в качестве важнейшего компонента всех живых клеток. Следующий коранический аят убедительно показывает, что мусульмане знали об этом задолго соответствующего открытия учёных: «Неужели неверующие не видят, что небеса и земля были единым целым, и что Мы разделили их и сотворили всё живое из воды?.. В данной связи возникает удивление тому, как эти сведения могли попасть в Коран, который стал доступен людям с наступлением пророческой миссии не имевшего какого-либо образования Мухаммада с. Очевидно, что это служит вернейшим доказательством ниспослания Корана самим Всемогущим Творцом. При этом Священная Книга мусульман не была подвергнута за почти полтора тысячелетия каким-либо искажениям. Это делает версию, выдвигаемую некоторыми скептиками, о том, что Заключительный посланник Аллаха Мухаммад с. Понравился материал? Отправь его братьям и сестрам по вере и получи саваб!
Есть и другой, ещё более конкретный текст из пятой суры «Трапеза», аят 46: «По их стопам ветхозаветных пророков следовать велели Мы Иисусу, сыну Марии, подтвердившему то, что перед ним было сказано в Законе, и Мы дали ему Евангелие; в нём правота и свет». Хорошенько запомним, что в Евангелии, по словам Корана — «правота и свет». После этих слов, казалось бы, полная идиллия должна воцариться в отношениях между двумя мировыми религиями, и совсем не затруднительно для современного думающего человека придти к успокоительному выводу, что Бог, мол, один, а путей к Нему — несметное множество, что всякому народу открыт свой собственный путь в познании Творца и т. Подобные мысли на самом деле являются лишь результатом поверхностного знакомства с бытовыми вариантами обеих религий и свидетельством полной духовной и интеллектуальной безалаберности человека. В Евангелии от Иоанна Иисус говорит об этом так: «Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня;…» Иоанн, 14:7. Мухаммед, подсознательно понимая неизбежность существования пропасти между своим учением и настоящим Словом Божьим и желая сгладить возможную остроту впечатления от таких неминуемых несоответствий, даёт замечательнейшее объяснение: «Всем вам будет возвращение к Богу, и Он ясно укажет вам то, в чём вы разногласите между собой Трапеза, 5:53. Хотя прямо в этой же суре, аят 15, Мухаммед утверждает на эту роль самого себя: «О обладатели писания! К вам пришёл Наш посланник, чтобы разъяснить многое из того, что вы скрываете в писании и проходя мимо многого». Разве ты сказал людям: «Примите меня и мою мать двумя богами кроме Аллаха? Я не говорил им ничего, кроме того, о чем Ты мне приказал: «Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему.. Такая вот форма борьбы за социальную справедливость. Даже целая сура посвящена под одноимённым названием «Добыча», как например: «Они спрашивают у тебя о добыче. Скажи: «Добыча принадлежит Аллаху и посланнику; бойтесь же Аллаха, упорядочите между собой и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику, если вы веруете! Но что же можно «разъяснить» вот в таком случае: «…назаряне говорят: Мессия — сын Божий. А в Евангелии от Матфея где «правота и свет» читаем: «И се, глас с неба глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором Моё благоволение. У «исламских» адептов объяснение этому противоречию и множеству другим таким же очень просто — христиане «скрыли из писания многое» с понятной целью непризнания Мухаммеда «печатью пророков». В качестве единственного доказательства наличия в Евангелиях впоследствии убранного пророчества о Мухаммеде всерьёз выдвигается вот такое: «И вот сказал Иса, сын Мариам: «Я посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что было ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придёт после меня, имя которому Ахмад. Какой ещё Ахмад? В каком месте Нового Завета вообще могло быть возможно присутствие «пророчества об Ахмаде»? Все аргументы об этом мифическом пророчестве не выдерживают не то что критики, а и простого прочтения ссылок на Библию, где по исламскому учению сохранились пророчества о Мухаммеде.
Коран и Библия: Сходства и различия
Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих. Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов.
Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2. И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с.
В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена. Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков.
Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы. До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит. Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте.
Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение. Факты убедительно доказывают другое. Такие различия не появились бы в письменном тексте, и фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь. По преданию, сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения см.
Все разночтения, записанные в Джами ас-Сахих ат-Табари и в Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, а также в других подобных документах, представляют существенные различия в подлинном письменном тексте — в его буквах, словах и целых предложениях. Их было так много, что у Османа не осталось иного выбора, как только уничтожить их все, кроме одного, который удобно было утвердить как единый официальный текст Корана. Благодаря этим событиям, имевшим место в ранние века ислама, сохранность коранического текста, несомненно, проигрывает при сравнении с сохранностью текста Библии. Содержание и учение Библии Наверх Мусульманин: В Библии можно найти явные несоответствия между параллельными местами, в которых указываются те или иные числа. Эта несогласованность и ошибки в изложении фактов доказывают, что Библия недостоверна и не может быть Словом Божьим.
Мусульманские писатели часто выбирают в Ветхом Завете несколько параллельных отрывков, где определенно есть кажущиеся расхождения в цифрах, указанных в описании конкретных событий. Следует знать не только о них, но и о точно таком же явлении в Коране. Ошибки переписчиков Ветхого Завета Из всего текста Ветхого Завета мы рассмотрим четыре примера как типичные для данной проблемы. Хотя мусульмане заявляют, что эти примеры доказывают противоречия, которые, конечно, представляют собой ошибки авторов оригинала, тем не менее в каждом случае будет ясно видно — проблема возникла исключительно из-за ошибок переписчика, допущенных при переписывании текста. Царствование Иехонии и Охозии, царей Иудейских.
В одном библейском отрывке говорится, что «восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился…» 4 Цар. Это объясняется тем, что при переписывании текста Второй Книги Паралипоменон более двух тысяч лет назад еврейский переписчик пропустил одну еврейскую букву, обозначающую число «десять». Аналогичное различие мы находим между отрывком, утверждающим, что «двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…» 4 Цар. В остальном оба текста сходятся и сообщают, что он царствовал только один год и его матерью была Гофолия, дочь Амврия. В древнееврейском языке разница в обозначении этих двух возрастов заключается в одной букве.
И на этот раз ошибка произошла исключительно при переписывании текста. Совершенно ясно: возраст, указанный во втором отрывке, ошибочен, ибо если бы Охозии в начале его царствования было сорок два года, то он был бы на два года старше собственного отца! Колесницы Давида и стойла Соломона. В одном отрывке Ветхого Завета говорится о том, как «Давид истребил у сирийцев семьсот колесниц» 2 Цар. Между еврейскими буквами, обозначающими цифры, существует сходство, и здесь, как и в других приведенных примерах, различие в тексте оригинала заключается только в буквах, имеющих схожее написание.
Это всего лишь еще один пример явной ошибки переписчика, которая никоим образом не влияет на текст и учение Библии в сколько-нибудь значительной степени. То же самое относится к двум другим стихам: в одном сообщается о сорока тысячах стойл для коней, которые были у Соломона см. Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию. Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана.
Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия. Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см. В этом случае разница более очевидна, ибо она сводится не к одной букве, но к целому слову, а именно хамсина пятьдесят , которое появляется во втором тексте в добавление к словам альфа санатин тысяча лет.
Мусульмане путано оправдывают это противоречие, представляя его как пример «мистического», «космического» или «аллегорического» языка. Но так как первый текст ясно говорит, что продолжительность Дня составит тысячу лет «по вашему исчислению» то есть соответственно тому, как мы отмеряем его на земле , то между этими двумя текстами имеется существенное расхождение, которое непросто объяснить. Каким образом одна тысяча и пятьдесят тысяч оборотов Солнца вокруг Земли могут быть равны? Сотворение неба и земли. В одном отрывке Корана говорится, что небеса, земля и все, что между ними, были сотворены за шесть дней см.
И снова трудно согласовать расхождения в этих двух текстах, обнаруженные не в одной букве, а в целых словах при вычислении периодов времени. Одна из проблем в практике христианского свидетельства среди мусульман — это стремление последних установить для Библии чрезмерные критерии достоверности, которые они не желают применить к Корану. Мусульмане начинают с предпосылки, что книга, претендующая на право называться Словом Божьим, не может иметь ошибок в числах, разночтений и т. Наивно веря, что Коран свободен от таких недостатков, они смело пускаются в атаку против подлинности библейского текста. Христианам следует знать факты, показывающие, что на тех же самых основаниях можно оспаривать достоверность Корана, так как мусульмане живут с приятной иллюзией, что Коран — совершенная Книга, без противоречий, разночтений и т.
Наша цель: не одержать верх в споре или дискредитировать Коран, а противостать любым несправедливым нападкам на Библию. Существуют доказательства, что оно было написано спустя продолжительное время после его смерти автором, личность которого неизвестна. Иногда кажется, что мусульмане используют любой довод, лишь бы дискредитировать Библию. Не раз я слышал, как они подвергают сомнению авторство Евангелия от Матфея. Спор обычно сосредотачивается на следующих текстах самого Евангелия: Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною.
И он встал и последовал за Ним. Не один мусульманский автор заявлял, что если бы Матфей был автором приписываемого ему Евангелия, то он сообщал бы об этом событии от первого лица. Порой можно только удивляться тому, как мусульмане выставляют себя судьями библейских текстов! При знакомстве с любой Книгой, подобной Библии или Корану, самый лучший подход — позволить Книге самой сказать о себе, а нам стоит приближаться к ее содержанию с позиции ученика. Слишком часто целью является обнаружение недостатков любыми возможными средствами.
Одного мусульманина, который однажды в личной беседе спорил со мной по этому вопросу, я спросил: «Кто автор Корана? В обоих случаях используется местоимение третьего лица единственного числа. Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз. Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана. Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране.
Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах. Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа.
С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому. Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию. Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями.
Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса. Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия. Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном.
Свидетельства ранних христианских документов. Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено. Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты. Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам.
Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие. Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано.
Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать.
В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом.
Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус.
Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе.
Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений.
Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула.
С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную.
В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца.
Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого.
Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков?
Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся.
Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся. Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные.
Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа.
То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом.
В книге пророка Аггея повествуется о возвращении иудеев из "вавилонского плена". Здесь уместно напомнить, что вавилонский царь Навуходоносор II в 586 г.
После этого халдеи увели большую часть евреев в Вавилонию, где они находились до их освобождения в 538 г. Согласно книге пророка Аггея, евреи, вернувшись из "вавилонского плена", приступили к строительству Божьего храма в Иерусалиме разрушенном при Навуходоносоре. После того как был заложен фундамент храма, Бог послал пророка Аггея утешить народ таким важным посланием: "Я потрясу небо и землю, море и сушу, и потрясу все народы и придет Желаемый Himda всеми народами, и напомню дом сей славою говорит Господь Саваоф. Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф. Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего, говорит Господь Саваоф: и на месте сем Я дам Мир Шалом говорит Господь Саваоф" Книга пророка Аггея, 2:7-9 [7, c.
Дауд пишет о том, что из этого стиха возникает три вопроса: Кто такой himda Желаемый. Что имел в виду Господь Саваоф, говоря что, даст Шалом Мир на этом месте? Действительно ли слава этого храма будет большей, чем прежнего? Надо отметить, что иудейские и христианские богословы по-разному отвечают на эти вопросы. Иудеи считают, что послание, с которым явился к народу пророк Аггей, предсказывает пришествие долгожданного Мессии — спасителями ожидаемого евреями.
Однако содержание текста говорит против этого. Дело в том, что первый храм Яхве был построен в Иерусалиме при царе Соломоне правил в 965-928 гг. Именно тогда они обладали сильным централизованным государством. Соломон заменил прежнее племенное деление страны на территориальное, создал разветвленный административный аппарат, ввел твердую систему налогов, трудовой и воинской повинности, укрепил армию и международное положение государства. Именно тогда построенный им храм Яхве был в пике своей славы.
Однако после его смерти слава государства, а вместе с ним и храма померкли. Страна раскололась на две части — Израильское и Иудейское царства. Иудейское царство, столицей которого был Иерусалим 928-586 гг. Помимо этого многолетние войны с Израилем значительно ослабили это государство. В правление Узии 785-733 гг.
Иудейское царство несколько укрепилось, но уже при царе Хизкии 727-698 гг. Крупной вехой в истории этого государства было правление Иосии в 639-609 гг. Иудея освободилась от ассирийского ига и даже присоединила к себе значительную часть бывшего Израильского царства. Этот период можно также считать периодом относительной славы и Иудеи и Божьего храма в Иерусалиме. Однако последние цари Иудеи отвергли союз с усилившимся тогда Вавилоном и пытались проводить проегипетский курс.
В ответ на это вавилонский царь Навуходоносор II уничтожил это государство и Божий храм. Таким образом, слава первого храма в Иерусалиме приходится на период его основания при царе Соломоне, а также частично, на период правления царя Иосии. Теперь сравним историю первого храма с историей второго храма, который как уже говорилось, был построен по возвращению иудеев из "плена", на том же самом месте. После возвращения евреев на родину Иерусалим был превращен Ахеменидами в самоуправляющийся город. В это время в еврейском обществе произошел раскол.
Руководители религиозной общины Эзра и Неемия не приняли в нее не побывавших в плену иудеев, а также оставшихся в Палестине израильтян под предлогом их смешанности с инородцами. Они образовали свою общину самаритян, которые живут в Палестине до сегодняшнего дня. После разгрома ахеменидской державы Александром Македонским на ее месте образовались эллинистические государства. Иудея попеременно переходила в руки то египетских Птолемеев, то сирийских Селевкидов. В 197 г.
Иудея была окончательно включена в состав Селевкидской державы. Это были очень тяжелые времена для иудеев. Сирийские цари бесцеремонно грабили Иудею. Началась насильственная эллинизация Иудеи. Значительная часть иудеев была выселена в Сирию, Египет и Армению.
Эта политика достигла своей кульминации при царе Антиохе IV Эпифане. Он обрушил на Иудею религиозные гонения, отменил иудейский культ и ввел греческий; под страхом смертной казни отменил празднование субботы, обряд обрезания, соблюдения религиозных запретов на некоторые виды пищи и т. В ответ на это началось мощное восстание иудеев против селевкидского владычества. Его возглавил Мататий и его сын Иуда Маккавей. В результате так называемый "маккавейских" войн при Симоне Маккавее евреи добились полной независимости Иудеи 142 г до н.
Однако внутренние распри ослабили это государство. Общество раскололась на три противоборствующие течения — фарисеев, саддукеев и ессеев. В результате Иудея стала легкой добычей Римской Империи, которая шла к пику своего могущества. Это событие стало очередной трагедией для евреев. Произвол римских властей вылился в антиримское восстание в 66-73 гг.
Однако, несмотря на массовую героическую борьбу, восстание окончилось поражением восставших. Римляне, ворвавшись в Иерусалим, разграбили и разрушили город, а вместе с ним и второй храм Яхве. Через несколько десятков лет иудеи вновь подняли восстание против римского владычества. Его возглавил объявивший себя Мессией — Бар Кохба. Однако и здесь повторился тот же сценарий.
Несмотря на героическое сопротивление армии новоявленного "мессии" римские легионы потопили это восстание в крови пуще прежнего и, вступив в Иерусалим построили на месте храма Яхве языческий храм в честь одного из традиционных римских богов — Юпитера Капитолийского. Таким образом, из этого краткого исторического обзора становится ясно, что слава второго Иерусалимского храма не стала больше первого, как об этом говорит пророк Аггей в своем пророчестве. Второй храм уступал первому и с точки зрения архитектуры, богатства и великолепия. Вот, что писал в "Библейской энциклопедии" архимандрит Никифор: "О втором храме Иерусалимском воздвигнутом Зоровавелем мы имеем весьма мало сведений. Знаем мы, что этот храм, хотя был построен на том же месте, но не был так великолепен, как первый храм" [6, c.
Слово Himda Желаемый же о котором также пророчествовал Аггей, не имеет ничего общего со словом Mashiaxh Мессия. Поэтому нет никаких оснований отождествлять это пророчество с Мессией из рода Давидова ожидаемого евреями. Христиане, которые в отличие от иудеев считают, что мессия, которого они ожидают уже пришел и им является сын Божий Иисус Христос и считают, что "Желаемый" это он. Они полагают, что второй храм потому и стал великолепнее первого, что в нем бывал Иисус. Однако, согласно А.
Дауду, и христианская версия несостоятельна. Дело в том, что между словами himda и Iesu Иисус нет никакого сходства. Кроме того, никакого Мира Шалом , как указано в пророчестве Аггея, он на это место не принес. Ведь он сказал: "Не думайте, что Я пришел принести мир на землю. Не мир пришел я принести, но меч" Евангелие от Матфея 10:34 [7, c.
Более того, он предсказал разрушение этого сооружения. Необходимо также отметить, что все посещения этого храма Иисусом были неудачными и кончались горькими диспутами с фарисеями и священниками Евангелие от Матфея, 21 [7, c. От этого храм, построенный Зоровавелем, вовсе не становился более великолепнее, чем Соломонов. Итак, согласно А. Дауду, позиции иудейства и христианства в этом вопросе оказываются очень неуязвимыми.
После этого А. Дауд нижеследующим образом дал ответы на поставленные вопросы: Слова Химда Желаемый и Ахмад Достойный похвалы имеют один и тот же корень "хмд". Это очень сильный аргумент в пользу того, что речь здесь идет об одной и той же личности в силу того, что в семитских языках, к которым относятся и еврейский и арабский, гласные буквы в письме не указываются. Имя Ахмад же является разновидностью имени Мухаммад. Поэтому можно сказать с большей долей уверенности о том, что здесь речь идет именно о нем.
Ведь он побывал на месте храма во время своего чудесного ночного путешествия из Мекки в Иерусалим аль-исра ва аль-мирадж. Слова Шалом и Ислам образованы из одного и того же корня, и оба они означают мир, покорность и повиновение. Никакой другой славы у второго Иерусалимского храма, кроме ночного вознесения с его развалин Мухаммада в VII в. Напомним, что пророк Ислама по воле Аллаха за одну ночь покрыл расстояние между Меккой и Иерусалимом и с развалин этого храма вознесся на небо: "Хвала Тому, Кто перенес ночью Своего раба из мечети неприкосновенной Мекка в мечеть отдаленнейшую Иерусалим... Храм Зоровавеля должен был быть более великолепным, чем Соломонов, потому что, его должен был посетить Мухаммад во время его чудесного ночного вознесения, о котором повествует Коран.
Здесь он совершил богослужение и поклонение Аллаху в присутствии всех пророков. Спустя несколько лет на месте этого храма второй халиф Омар построил величественную мечеть — одну из святынь Ислама — "аль-Акса". Она стала законной наследницей второго храма и до сегодняшнего дня возвышается на этом месте в Иерусалиме. Мухаммад, по утверждению А. Дауда и других мусульманских ученых, упоминается и в других стихах Библии.
Для примера, можно подвергнуть анализу следующий стих в Библии: " говорит Бог Моисею Я воздвигну им пророка из среды братьев их, такого как ты, и вложу слова Мои в уста его, и он будет говорить им все, что Я повелю ему" [7, c. Христианские богословы считают, что этим человеком стал впоследствии Иисус, который, по их мнению, похож на Моисея. Однако мусульманские авторы в частности А. Дидат дают свое объяснение смыслам этого стиха. Как основной аргумент они используют то обстоятельство, что согласно христианской доктрине Иисус взял все грехи человечества на себя.
Про Моисея же этого сказать нельзя. Он был рожден от родителей мужского и женского пола, как и все остальные люди, а у Иисуса в христианстве не было земного отца [15, c. Моисей был признан своим народом при жизни и стал его правителем [15, c. Иисус же ушел из жизни непризнанным. Он умер насильственной смертью согласно христианской версии , а Моисей — естественной [15, c.
Моисей имел свою семью, а у Иисуса ее не было. В связи со всем этим становится очевидным беспочвенность попыток отождествления Моисея с Иисусом. Дидату, человеком, который по всем параметрам соответствует личности предсказанной в стихе Второзаконие, 18:18 [7, c. А Дидат считал что, Мухаммад является "пророком из среды братьев их евреев " потому, что арабы действительно являются братьями евреев потому в связи с общностью их происхождения.
Кто такой Аллах по Корану?
В исламе — Бог, пославший к людям своего заключительного посланника расуль Мухаммада. В Доисламской Аравии Аллах был высшим божеством и творцом всего сущего. В каком году был написан Коран? Согласно исламскому вероучению, пророк Мухаммед получал откровения, которые затем легли в основу Корана, между 610 и 632 годами. Кто собрал Коран в единую книгу?
История Корана не сводится только к собиранию его Зейдом ибн Сабитом в единую книгу — многие мусульмане знали его от начала до конца наизусть, а ещё большее количество — частично. Они постоянно читали Коран в намазе и молитвах дуа. В каком году был ниспослан Коран?
Подобное представление об устройстве вселенной называется геоцентризмом. Такая модель была известна с глубокой древности и нашла своё отражение в Библии. Когда польский астроном Н. Коперник 1473-1543 , который произвел подлинную революцию в представлениях европейцев в области астрономии, доказал вращение земли вокруг своей оси и тем самым опроверг библейский стих, известный реформатор церкви М.
Лютер 1483-1546 высказался в его адрес следующим образом: "Люди слушают новомодного астролога, который тщится доказать, что вращается Земля, а не небесная твердь, Солнце и Луна. Кто желает показать свой ум, тот изобретает какую-нибудь систему, изо всех систем, конечно же, наилучшую. Этот дурак хочет перевернуть всю науку астрономию. Но священное писание говорит, что Иисус повелел остановиться Солнцу, а не Земле". А Иезуит Инхофер писал: "Мнение о движении Земли есть самая отвратительная, самая вредоносная, самая скандальная из всех ересей. Неподвижность Земли трижды священна. Доводы против бессмертия души, существования Бога и воплощения более терпимы, чем попытки доказать, что земля движется".
Геоцентризм был отвергнут наукой после 17-го века, в эпоху коренной революции в представлениях об устройстве солнечной системы, основанной на научных фактах. И наконец, согласно Библии, сотворение вселенной произошло за шесть дней, а на седьмой день Бог, устав от своих дел, отдохнул. Усталость от дел также является чисто человеческим качеством. Перенесение этого качества на Бога делает Его подобным человеку. Кораническое повествование о сотворении Богом вселенной существенно отличается от библейского. Коран также утверждает, что вселенная была создана Богом за шесть дней, однако такой непоследовательности, как в Библии, в нем нет: "Вы ли труднее для создания или небо? Он его построил.
Воздвиг свод его и устроил, омрачил ночь его и вывел зарю и землю после этого распростёр" Коран, 79:27-30. Эти аяты, в отличие от библейских стихов, чётко дают понять, что только солнце является "светильником", то есть источником света, а свет, исходящий от Луны здесь назван "светом". Луна не является его источником. Сегодня известно, что вода — основа жизни и основной компонент всех живых клеток, из которых состоят все организмы. Этот научный факт нашёл отражение в следующем аяте из Корана: "Разве не видели те, которые не веровали, что небеса и земля были соединены, а Мы их разделили и сделали из воды всякую вещь живую... Здесь подтверждается и другой научный факт. Вселенная когда-то была едина.
Разделение её произошло в результате явления, которое учёные назвали "Большим взрывом". Примечательно, что вся эта информация нашла отражение в Коране, в то время как в VII веке нашей эры, когда он был ниспослан Мухаммаду, человечество ещё не располагало научными доказательствами всего этого. А сам Мухаммад к тому же ещё был неграмотным. В этом одно из многочисленных доказательств Божественного происхождения Корана и его сохранности от поздних искажений. Это доказывает также, что утверждения некоторых учёных о том, что Мухаммад просто переписал или по своему изложил сюжеты из Библии , не имеют под собой никаких оснований, так как в этом случае он привнёс бы в Коран модель сотворения из книги "Бытие", которая приводилась выше. Кроме того, Коран, в отличие от Библии, отрицает усталость Бога после сотворения: "И сотворили Мы небеса и землю и то, что между ними, в шесть дней, и не коснулась Нас усталость" Коран, 50:38. Такие же различия прослеживаются в повествованиях Корана и Библии о первых людях на земле.
Эта тема имеет принципиальное значение для христиан, в вероучении которых утверждается что, грехопадение Адама и Евы на заре человечества привело к "спасительной" миссии Христа , уверовав в которого и, приняв церковное таинство крещение, любой человек оказывается свободным от греха прародителей человечества. Христианская традиция по вопросу о жизни первых людей придерживается следующих основных положений: Согласно Библии Адам и Ева — первые сотворённые Богом люди Бытие, 2:7, 2:22. Они жили в райском саду и могли питаться плодами деревьев кроме одного из них, которое названо "деревом познания добра и зла". В противном случае Бог пригрозил им смертью Бытие, 2:16. Однако некий змей сказал жене Адама, что если они вкусят запретный плод, то станут знающими, а вовсе не умрут. Он оказался прав. Бог не выполнил своего обещания и не убил их после того, как они всё же вкусили плода Бытие, 3:4-5.
Вся ответственность за этот поступок лежит на жене, так как она первая вкусила этого плода, а затем предложила его мужу Бытие, 3:6. В результате они стали знающими Бытие, 3:7. Бог, узнав об этом, сурово наказал их. Первым был наказан змей Бытие, 3:14. Жену а вместе с ней и всех женщин рода человеческого он наказал беременностью, деторождением и господством мужа над ней Бытие, 3:16. А Адама он наказал тем, что он в поте лица будет работать, чтобы прокормиться Бытие, 3:19. Изгнание Адама и его жены из рая на Землю также является наказанием для них, как и весь их жизненный путь Бытие, 3:23.
О раскаянии Адама и его жены перед Богом за совершенный грех в книге Бытие нет ни слова. Но там нет и опровержения этого и утверждения об имеющей место греховности человечества. Однако, христианские теологи, разработавшие доктрину о первородном грехе, утверждали, что этот грех несут на себе от рождения все последующие поколения людей. Даже новорождённый ребёнок, по их мнению, рождается "во грехе", который он никогда не совершал. Практически все религии и околорелигиозные философские учения в мире в той или иной форме признают понятие изначальной греховности человека, кроме Ислама и Иудаизма. Например, в индуизме или буддизме, где основу этих учений составляет вера в переселение душ, это грехи, которые совершала душа человека в предыдущих своих воплощениях. Согласно их воззрениям, душа многократно странствует из тела одного человека в другое, отягчаясь грехами каждого из них.
Поэтому каждый человек, рождаясь на свет с печатью различных грехов прошлых поколений карма , оказывается обречённым на ещё большие несчастья, как в своей жизни, так и в своих будущих воплощениях, если не уверует в Будду, Кришну или других божеств. В результате следования учениям этих религиозно-философских систем, адепт получает возможность вырваться из круга очередных перевоплощений.
Глава I. Коран и ветхий завет
Чернила изготавливались из сажи и копоти. Многие мусульмане знали наизусть весь Коран. Об этом свидетельствует множество хадисов. Например, хадис, переданный Муслимом, гласит: «Не совершайте поездку с Кораном в руках, ибо я опасаюсь, что враги завладеют им».
Однако он ещё не был собран в единую книгу. Это не было сделано в силу многих обстоятельств.
А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости. А вообще же, как писал святитель Иоанн Златоуст: «По настоящему, нам не следовало бы иметь и нужды в помощи Писания, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила нашим душам благодать Духа, и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом. Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путем». При всех сходствах и различиях, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Ни в каком из значений этого слова, Коран не является документом завета, и вообще не рассматривается как договор или что-то подобное. И само название его нередко выводят из повеления «Кара! К примеру: «Вот сказал ему его Господь: "Предайся! Поистине, Аллах избрал для вас религию; не умирайте же без того, чтобы не быть вам предавшимся!
Аллах приказывает Аврааму: «Подчинись! И тот покорно подчиняется. Ни о какой свободе выбора речи не идет. Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу , и Он вменил ему это в праведность Быт. Коран ничего не говорит о завете, который бы заключал Аллах с мусульманами. Взаимоотношения Аллаха с человечеством строятся по образцу Корана. Аллах ниспослылает пророкам и посланникам каждому свой текст. Задача посланника передать текст, который по сути является инструкцией по правильному поведению. Легко видеть, что при таком понимании текст имеет самодовлеющее значение. Он должен быть передан без искажений, в точности.
Есть и еще одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Для мусульман характерно представление о механическом запоминании диктуемого священного текста, при котором роль пророка носит пассивный характер. Но такое отношение к пророчеству более характерно как раз для язычества, в котором прорицатель становился неким пассивным орудием для духов, которые через него вещают. Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2 Тим. То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий. Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий, «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским». Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман.
Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие. Юрий Максимов, Александр Люлька Поскольку древнее арабское письмо состояло только из согласных букв, то огласовывать ее мог каждый по своему разумению, как считал нужным и как позволяла грамматика арабского языка. Хайдар Али. Курс лекций по основам ислама. Казань, 1997. Ал-Маудуди Абу ал-Аала. Принципы ислама. Иоанн Златоуст. Толкование на Святого Матфея Евангелиста. I, Беседа 1.
Совершенство в коранических науках. На вопрос Какая книга старше - Коран или Библия? Ответ от Проспорить [мастер] Дата собрания Корана и дата ниспослания это разные вещи. Аяты Корана пророку в течений 23 лет ниспосылались. Коран чтят всегда. Ответ от Европеоидный [активный] Коран - одна книга - полторы тысячи. Библия - шестьдесят шесть книг - три с половиной тысячи лет. Коран написан одним человеком. Библия Писалась в течение полтора тысячи лет.
Пророческая — это Апокалипсис ап. Иоанна Богослова. В этой книге изложено предсказание о том, что ждет человечество перед вторым пришествием Иисуса. Чему учит Библия? Считается, что через Библию Бог дает всем людям наставления. Разобравшись, что такое священная Библия и чему она учит, можно сделать свою жизнь счастливой, — так считают многие верующие. Главная мысль, пронизывающая Священное Писание, — жить нужно в любви. Понимая, что такое любовь по Библии, верующий человек уверен: все, кто любит, познал Бога, ведь Господь — и есть любовь. Страдание и боль даны людям для того, чтобы они поняли, что делают что-то не так, остановились, осознали ошибки и изменились — в этом главное толкование Писания. Как правильно читать Библию — с чего начать? Православное Священное Писание состоит множества книг, в каждой содержится бесценная информация, которая помогает верующим лучше узнать Бога и впустить его в свою жизнь. Как читать Библию, с чего начать, необходимо разобраться для правильного понимания написанного. Перед тем, как впервые взять в руки Библию, необходимо заручиться благословением священника, выслушав его советы. Перед чтением Священной книги стоит обязательно помолиться. Главные рекомендации по изучению Библии необходимо соблюдать: Многие духовники рекомендуют начать чтение с Евангелие от Марка, это одно из самых понятных, написанное простым языком, изложение жизни Иисуса Христа. Следующая книга, которую можно читать — Евангелие от Луки. После этого стоит продолжить изучать текст, записанный Лукой, который содержится в другой книге — Деяния апостолов. Евангелие от Иоанна советуют прочитать следующим, и разобраться в главной мысли этой книги — смысле бытия Иисуса Христа. Евангелие от Матфея способно принести более глубокое понимание главных заповедей Бога. Послания к церквям, написанные главными апостолами, способны удивить своей актуальностью, хотя и были написаны много тысяч лет назад.
К счастью, в текстах Нового Завета существует несколько вариантов, которые остаются неуверенными в их оригинальности, и ни один из оставшихся не влияет на какие-либо основные доктрины христианской церкви 8. С самого начала христиане были жестоко преследуемым меньшинством, и у них не было возможности контролировать или распространять доминирующий текст вместо любых альтернативных текстовых традиций. За и против В диалоге с христианами многие современные мусульмане быстро замечают два недостатка способа передачи Нового Завета: медленное развитие канона и гораздо большее количество текстовых вариантов. Коран в том виде, в каком он был написан Зайдом, относительно легко канонизировать как единственную священную книгу ислама - хотя даже со стороны некоторых самых доверенных чтецов Мухаммеда вначале были некоторые разногласия относительно того, что было включено, а что оставлено за пределами редакции Зайда 10.. С другой стороны, Новому Завету как единому корпусу потребовалось гораздо больше времени, чтобы его признали повсеместно христиане. В текстах Павла этот процесс узнавания был проще, поскольку они были произведением одного автора кажется, были включены даже столь спорные «Послания к евреям» - хотя пастырские послания Павла, будучи менее известными, занимали гораздо больше времени. Евангелия являются хорошим примером более медленного процесса канонизации, поскольку различные регионы сначала придерживались одного евангельского текста и начали признавать другие только тогда, когда церкви второго века начали делиться своими собственными текстами в попытке представить более единый фронт против роста гностические секты. Однако пренебрежительное отношение мусульман к вариантам Нового Завета доказывает, что это обоюдоострый меч. Христианам давно известны текстовые варианты. Действительно, многие из греческих рукописей сами по себе имеют обозначения на полях для вариантного прочтения! Христиане отвергают идею о том, что такой большой контроль над предположительно священными писаниями находится в руках одного человека, особенно такого политического авторитета, как Усман. Даже исламские источники признают, что некоторые из высказываний ближайшего к Мухаммеда Куариса были исключены из редакции 11 Зайда, хотя они утешают себя тем, что Бог сохранил то, что Он задумал. Даже некоторые из тех самых людей, которых Мухаммед посоветовал своим последователям проконсультироваться по поводу сделанных им высказываний, отвергли версию 10 Заида.. Когда ученые Усмана закончили свою последнюю редакцию, Усман приказал сжечь все остальные части Корана, несомненно, уничтожив многие ценные текстовые свидетельства. Это означает, что мусульманин должен очень поверить в то, что Усман, Зайд и три других исламских ученых были осторожны и честны при создании окончательного текста. Относительное отсутствие жизнеспособных вариантов в Османском Коране происходит за счет понимания того, что ни один человек не мог непоправимо изменить текст. И наоборот, совершенно неконтролируемая передача Нового Завета не позволяла ни одному механизму гарантировать сохранение только одной текстовой традиции.
Две главных священных книги мира. Если взять Коран и Библию, то мы найдем в них много одинаковых персонажей. Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии. Истина состоит в том, что Библия имеет значительно больше доказательств достоверности своих текстов, чем Коран. А вот Коран был ниспослан последнему из пророков – Пророку Мухаммаду ﷺ. КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1). 1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно).
О происхождении Корана
- Чем отличается Библия от Корана
- Что было написано первым библия или коран. Коран или библия
- Как был написан Коран.
- Священное Писание: Коран или Библия?, Православие и ислам - священник Георгий Максимов
Что появилось раньше коран или библия
Глава I. Коран и ветхий завет | В заключение, появление Корана позже Библии может быть объяснено историческими, культурными и религиозными факторами. |
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран. | Библия, коран и тора — у них одинаковые пять первых книг «Пятикнижие». |