Новости читать испорченный безумием кора рейли

Читать онлайн «Связанные ненавистью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Извращённые эмоции. Серия: Хроники Каморры #2. Автор: Кора Рейли. Кора Рейли. 1. Порожденная Грехом.

Книги автора - Кора Рейли:

  • Новые главы
  • Книги автора - Кора Рейли:
  • Bound By Temptation
  • Скачать книги Кора Рейли без регистрации
  • Фэндом Кора Рейли«Рождённые в крови. Хроники мафии» | Фанфик в файл

Кора Рейли Книги 🎲

Кора Рейли — автор популярных серий любовных романов «Рожденные в крови», «Хроники Каморры» и Love & Mafia. Связанные ненавистью. Пост автора «Alexia_bookheart» в Дзене: #крикдуши #разрушенныйбезумием #КораРейли По поводу книги Невио и Авроры Я знаю что многие уже прочитали спойлеры и я полностью согласна. Автор: free monster Фандом: Кора Рейли«Рождённые в крови.

Войти на сайт

Но настоящим шоком для нее становится правда о том, что семьи Киллин и Девани имеют долгую и драматичную историю… Она слишком поздно понимает, что привлечь внимание такого человека, как Лоркан, — ужасная идея. Найдет ли она свою сестру или станет второй исчезнувшей девушкой из семьи Киллин? Видео с хештегом корарейли в TikTok собрало 422. Купить книгу.

Я вздохнула, взяла свою книгу и погрузилась в страницы. Папа хотел защитить меня от нашего мира, и я должна это принять.

Я развернулся и провел рукой по своим спутанным волосам. Это была самая короткая стрижка, которая у меня когда-либо была, только длинные сверху, чтобы я мог зачесать их назад, но шлем все равно создавал беспорядок. Гуннар слез со своего байка, старой модели с большим количеством хрома. Мой же Fat Boy был полностью чёрным, даже спицы матово-чёрные. Единственным цветным пятном была маленькая надпись: МотоКлуб Тартар, вышитая кроваво-красным на кожаном сиденье, и адская гончая рядом с ней.

Гуннар огляделся. Это четвертая домашняя база за последние два года. Витиелло и его люди продолжали вынюхивать, так что нам часто приходилось бросать старые места. Другой резни не будет. Мы расположились вокруг дубового стола, где Эрл уже ждал, развалившись в своем гребаном массажном кресле.

Нам приходилось перевозить тяжелое кресло из одного клуба в другой. У Эрла было такое выражение лица, будто ему вручили чертову Нобелевскую Премию. Все больше и больше братьев рассаживались вокруг, пока не собрались все члены клуба, имеющие право голоса, за исключением одного. Эрл покачал головой, встал, отодвинул свободное кресло от стола и поставил его в угол комнаты. Затем откинулся на спинку своего кресла, готовый начать собрание.

Дверь распахнулась, и пошатываясь, вошел Грей, с расстегнутой ширинкой и курткой, надетой не в ту сторону. Его длинные светлые волосы были в полном беспорядке. Я подавил улыбку. Этому мальчику предстояло еще многое, чтобы повзрослеть. Лицо Эрла потемнело, еще больше подчеркивая многочисленные шрамы.

Несмотря на то, что у него такой же цвет волос, как у Грея и у меня, с годами его волосы поседели. Грей, казалось, стал меньше ростом, когда, спотыкаясь, направился к своему обычному месту за столом, застыв, когда понял, что его кресло исчезло. Он огляделся и наконец заметил его в углу. Он двинулся за креслом. Грей недоверчиво взглянул на него, но Эрл был чертовски уверен, что не шутил, судя по злому блеску в его глазах.

Грей посмотрел на себя, его глаза расширились. Он неловко снял куртку и вывернул ее наизнанку, затем вновь надел, прежде чем сесть в углу. У меня нет времени. Нам нужно кое-что обсудить. Грей кивнул и глубже погрузился в кресло.

Я подмигнул ему и расслабился, откинувшись на мягкий подголовник своего кресла. Эрл попросил плотника соорудить тяжелые кресла из красного дерева с красной обивкой, придавая нашему столу для совещаний королевский вид. Даже его массажное кресло было обито красным атласом. Конечно, после того как Эрлу самому удалось нанести первый ожог от сигареты на дорогой атлас, все пошло только под откос. Грей все еще сидел, сгорбившись в кресле, как утонувшая собака.

Он всегда принимал выговоры Эрла близко к сердцу. Возможно, дело было в его возрасте, но я не так жаждал одобрения Эрла, когда мне было семнадцать. И все же Эрл всегда отдавал мне одобрения более свободно, чем своему сыну. Но даже я почти никогда не получал теплых слов. В раннем возрасте я научился находить теплые слова от женщин, а не от моих братьев по клубу, не говоря уже о дяде.

Неодобрение Эрла сменилось лукавой улыбкой. Его открытое потрясение отразило мои собственные чувства — только я научился держать их при себе. Позже я поговорю с Эрлом наедине о своих проблемах. Эрл бросил на него суровый взгляд. Или ты знаешь кого-нибудь еще с этим гребаным именем и фамилией?

Можно подумать, что Бог не наградил тебя более чем двумя клетками мозга, как ты иногда действуешь. Шея Грея покраснела — явный признак его смущения. Она не его наследница. Быть может, нам стоит украсть его крупного пацана, — сказал Коди. Он был сержантом Эрла по вооружению и по-королевски злился, потому что я был вторым по старшинству, а не он.

Ты будешь руководить операцией, — сказал Эрл. Я кивнул. Это личное. Я бы настоял на участии в этой операции, даже если бы мой дядя не попросил меня об этом. Избалованная принцесса Витиелло будет моей.

Эрл подтолкнул ко мне газетную статью. Заголовок сообщал о помолвке Марселлы Витиелло с каким-то скользким придурком. Мои глаза приковались к снимку ниже. Несколько мужчин тихо присвистнули. Эрл ухмыльнулся.

Никто не может быть таким чертовски великолепным, — сказал Гуннар. Гуннар коснулся своего сердца. Он был казначеем нашего клуба уже десять лет и часто вел себя скорее, как отец, чем как Эрл. Я мог только согласиться. Витиелло, вероятно, заплатил дополнительную сумму, поэтому фотографы отретушировали снимок его дочери, пока она не стала похожа на привидение.

Длинные черные волосы, бледная кожа, небесно-голубые глаза и полные красные губы. Придурок рядом с ней в рубашке и тщательно причесанных темных волосах был похож на ее налогового консультанта, а не на того, кто делал ее мокрой до сливок. Я покачал головой, отводя взгляд от снимка. Прозвучав как гребаный идиот не принесло бы мне никакой пользы. Витиелло держит свою жену и дочь в золотой клетке.

Твоя работа найти лазейку, Мэд. Если кто и может это сделать, то только ты. Я рассеянно кивнул, еще раз просматривая снимок на столе. Рискованные маневры были моей специальностью, но с годами я стал более осторожным. Я больше не подросток.

В двадцать пять лет я понял, что, если меня убьют до того, как я отомщу, это не поможет. Мои глаза вернулись к снимку, словно меня потянули за невидимую ниточку. Слишком великолепна, чтобы быть правдой. Витиелло был в центре моего внимания, но никогда не его семья и уж точно не его дети. По какой-то причине меня чертовски раздражало, что ему удалось стать отцом такой потрясающей дочери.

Я действительно надеялся, что снимок был сильно отретуширован, и Марселла, блядь, Витиелло была уродливой в реальной жизни. Я был в гражданской одежде, когда в первый раз последовал за Марселлой. Ее телохранители заподозрят неладное только в том случае, если парень на мотоцикле будет появляться снова и снова. Витиелло, конечно же, раздал своим солдатам фотографии всех известных членов нашего клуба, чтобы они могли убить нас на месте. К счастью, за последние несколько лет я залег на дно и лишился мальчишеских черт лица и волос до плеч, характерных для моих подростковых лет.

Те дикие годы, которые чуть не стоили мне жизни и дали прозвище Безумный. Сразу после возвращения в Нью-Йорк я совершал одну атаку за другой на заведения Фамильи, пока пуля не задела мою голову и чуть не оборвала жизнь. Я умру, как только Витиелло получит по заслугам, и ни днем раньше. Сегодня я даже надел чертову водолазку с длинными рукавами, скрывая свои татуировки и шрамы. Я выглядел как чертова радость тещи.

Но даже в таком виде я старался держаться на расстоянии. Телохранители Марселлы настолько осторожны, насколько можно ожидать от солдат, которым пришлось бы отвечать перед Лукой Витиелло, если бы что-то стряслось с его драгоценным отпрыском. Хуже, чем мой выбор одежды, была Toyota Prius, которую Эрл нашел для меня, чтобы преследовать нашу цель. Мне не хватало своего байка, вибрации между бедер, звука, ветра. Сидя в машине, я ощущал себя полным идиотом.

Но мой камуфляж дал мне возможность внимательно следить за машиной Марселлы, и когда они наконец остановились перед модным бутиком, я припарковался в нескольких машинах от него. Я вылез из своего авто, как раз в тот момент, когда один из телохранителей открыл заднюю дверь для Марселлы. Первое, что я увидел в ней, была длинная стройная нога в красных туфлях на высоких каблуках. Даже чертова подошва была красной. Когда она выпрямилась, пришлось подавить проклятие.

Эта девушка не нуждалась в фильтрах. На ней было красное летнее платье, подчеркивающее ее узкую талию и округлую попку, а ноги казались длинными, как километры, хотя она была миниатюрной девушкой. Я заставил себя продолжать следить за витринами магазинов, потому что застыл на месте, заметив принцессу Витиелло. Ее походка говорила о непоколебимой уверенности. Она ни разу не покачнулась, несмотря на высокие каблуки.

Она ходила по улицам так, словно они принадлежали ей — с высоко поднятой головой, с холодным и болезненно красивым выражением лица. Были красивые девушки, были милые девушки, и были девушки, заставляющие мужчин и женщин останавливаться на месте, чтобы любоваться ими с отвисшей челюстью. Марселла относилась к последней категории. Когда она исчезла в бутике, я покачал головой, как будто пытался прийти в себя от ее чар. Мне нужно сосредоточиться.

Внешность Марселлы не имела никакого отношения к нашей миссии. Единственное, что имело значение, это безумная защита Витиелло. Если мы заполучим ее к себе, мы поймаем его на крючок, и тогда этот ублюдок заплатит. Я вздохнул с облегчением, когда снял гребаную водолазку после возвращения в клуб той ночью. В одних боксерах я спустился в бар и взял пива.

Мэри-Лу вышла из комнаты Грея, когда я открыл свою дверь. На ней были шорты и майка без лифчика. Ее лицо просияло, когда она заметила меня. Я сделал глоток пива. Я нуждался в женском теле, чтобы отвлечься от Марселлы Витиелло.

Она неторопливо подошла ко мне и провела ногтями по моей обнаженной груди, одновременно дергая за пирсинг в соске. Она наклонилась, будто хотела поцеловать меня. Она покраснела. Она хихикнула, когда я шлепнул ее по заднице и закрыл за нами дверь. Лу была одной из наших проходных девушек, но у нее имелись все амбиции стать старушкой.

Но не моей, это уж точно. Я проснулся посреди ночи от сна — или, возможно, от кошмара, в зависимости от точки зрения. Остатки этого все еще крутились у меня в голове. Голубые глаза, смотрящие на меня сверху вниз, красные губы, приоткрытые для крика экстаза, и киска у меня во рту. Мои глаза широко раскрылись.

Я почти ощущал этот вкус. Видеть сон, как я лакомлюсь Марселлой Витиелло, было, блядь, последним, чем я должен заниматься. Теплое тело шевельнулось рядом со мной, и на гребаное сердцебиение я задумался, не удалось ли мне каким-то образом забыть о похищении Марселлы и затащить ее в свою постель. Мой член пульсировал от избытка крови. В последний раз, когда я просыпался с таким бешеным стояком, я был подростком.

Лу прижалась ко мне, ее рука погладила мой член. Да, черт возьми, но я мог только представить на этом месте Марселлу. Это привело бы к тому к очень опасному пути. Ее дыхание выровнялось в течение нескольких минут, а я продолжал смотреть в потолок, игнорируя свой пульсирующий член. Я должен был знать, что отродье Луки Витиелло превратит мою жизнь в ад еще до того, как она оказалась в наших руках.

Ее отец годами преследовал меня в ночных кошмарах. Было вполне уместно, что теперь его дочь взяла верх. Глава 3 Я в последний раз взглянула на свое отражение. Все было идеально. Ровно в четыре часа дня раздался звонок в дверь.

Джованни никогда не опаздывал. И даже не приходит раньше. Он всегда вовремя. Поначалу я находила его желание доставить удовольствие мне, и особенно моему отцу, восхитительным. Теперь пришлось подавить свое раздражение, когда он вошел в фойе после того, как наша горничная Лора впустила его.

Он был одет в идеально выглаженную рубашку и брюки, а волосы в совершенстве были уложены, несмотря на бушующий снаружи ветер. Я направилась вниз по лестнице, чтобы поприветствовать его. Когда я встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы, он быстро увернулся от меня и оставил поцелуй на моей ладони, бросив осторожный взгляд на Лору, которая демонстративно смотрела куда угодно, только не на нас. Я взглянула на него, больше не пытаясь скрыть своего раздражения. Ради всего святого, мы помолвлены.

Я видела, что мои слова не произвели на него ни малейшего впечатления. Его страх перед моим отцом был слишком велик. Это не было новостью и даже шоком. Джованни одарил меня одной из своих умоляющих улыбок, которая всегда выглядела немного болезненной. Он взял меня за руку.

Джованни колебался. Это его жалкая попытка определить, дома ли мама. В конце концов он последовал за мной наверх, но я все еще ощущала его беспокойство, и в конце концов оно прошло, когда мы добрались до площадки первого этажа. Он хозяин дома, когда твоего отца нет. Ему все равно, поздороваешься ли ты с ним.

Я начинала терять терпение. Прищурив глаза, я сказала: — Он знает, что ты здесь, и его это не волнует. Я самая старшая из присутствующих Витиелло. Ему не нужно было этого говорить. Только девушка, а, следовательно, совершенно неуместна.

Я подавила новую волну разочарования. Ты мой чертов жених. Джованни ненавидел, когда я ругалась — он считал, что это не подобает леди и не подходит для дочери Капо, — именно поэтому я использовала это, досаждая ему. Очевидно, у него не было проблем с тем, чтобы раздражать меня своим страхом остаться со мной наедине. Мы наконец устроились на моей кровати после очередного спора, стоит ли нам оставлять дверь моей комнаты приоткрытой.

Я могла бы сказать, что Джованни не понравился наш поцелуй. Его язык был как безжизненная улитка у меня во рту. Поцелуй с ним никогда по-настоящему не разжигал мою кровь, но это довершило дело. Казалось, он за много километров отсюда. Я встала с соблазнительной улыбкой и стянула платье через голову, представляя новый комплект бюстгальтера и трусиков La Perla, который я купила только на прошлой неделе в надежде, что кто-то, кроме меня, увидит его.

Комплект был из черного кружева, открывая намек на мои соски. Глаза Джованни расширились, окидывая меня взглядом, и во мне вспыхнула надежда. Может, мы действительно к чему-то пришли. Я забралась обратно в постель, но уже видела, как на лице Джованни появилось беспокойство, словно я собиралась навязаться ему. Поцеловав его, я попыталась притянуть к себе, но он приподнялся на руках, паря надо мной с болезненным выражением на лице.

Я почувствовала, как жар прилил к моим щекам от его отказа. Я даже не была уверена, почему я все еще ощущала себя так, когда его отстранение стало болезненной рутиной. Джованни покачал головой. Твой отец убил бы меня, если бы узнал. И все же он был.

Папа всегда находился в комнате, когда я оставалась наедине с Джованни, но не физически. Он не должен присутствовать физически, потому что он сидел в голове Джованни. Все боялись папу, даже мой жених. Тень моего отца следовала за мной повсюду, куда бы я ни направлялась. Я любила свою семью больше всего на свете, но в такие моменты, как этот, я жалела, что я Марселла Витиелло.

Несмотря на то, что папа позволял мне встречаться, просто существованием, он поддерживал старые традиции, к которым я технически больше не была привязана. От меня все еще ожидали, что я останусь девственницей до первой брачной ночи, но чем бы мы с Джованни не занимались, это наша проблема. Конечно, так и было бы, если бы у Джованни хватило смелости прикоснуться ко мне. Я оттолкнула его, и он сдался, откинувшись назад и облокотившись на спинку кровати. Он выглядел так, словно спрыгнул бы прямо с кровати, если бы не боялся меня обидеть.

Боялся обидеть меня, боялся моего отца. Всегда боялся. Мы встречаемся уже больше двух лет, а ты до сих пор и близко не подобрался к моим трусикам. Я не могла поверить, что затеяла этот спор. Я не могла поверить, что практически умоляла своего жениха сделать его.

Всякий раз, когда мои подруги говорили о манипуляциях над своими парнями с помощью секса, я ощущала острую боль, потому что Джованни, вероятно, заплакал бы от облегчения, если бы я перестала приставать к нему с этим. Я чувствовала себя нежеланной. Я даже не осмеливалась говорить об этом со своими друзьями, а вместо этого притворялась, что я та, кто хочет дождаться замужества, как хорошая, добродетельная дочь Капо, которой все хотели меня видеть. Ох, я знала. Дело было не в обществе.

А в его страхе перед отцом. Я покончила с этим, покончила с тем, чтобы быть желанной издалека. Три человека это слишком в отношениях. Я схватила свое платье и сердито натянула его через голову, не обращая внимания, услышав треск. Оно стоил целое состояние, но я могу купить новое.

Я могу иметь все, что можно купить за деньги, и даже больше, если бы отец потянул за нужные ниточки. Все обращались со мной как с принцессой. Избалованная принцесса Нью-Йорка. Я знала, что это прозвище распространялось неприятным шепотом в наших кругах. Ни на что не годна, кроме как ходить по магазинам и быть красивой.

Конечно, я преуспела и в том, и в другом, но я также была лучшей в классе и имела цели в жизни, которые никогда не имели значения. Часть меня хотела, чтобы он изменил. Тогда я могла бы бросить его, отплатить, отомстить, что могло бы занять меня, но сейчас его растерянное выражение лица заставляло меня испытывать вину. Он также бросит тень на наш брак. Меня тошнит от этого.

Ты хочешь жениться на нем или на мне? Джованни уставился на меня так, словно у меня выросла вторая голова. Это сводило меня с ума. Это не его вина. А моя, что я никогда не была довольна тем, что имела, за то, что хотела любви, которая горела бы так ярко, что прорвалась бы сквозь тень папы.

Быть может, этой любви и не существовало, но я еще не была готова проглотить эту горькую пилюлю принятия. Ты знаешь, что я поклоняюсь земле, по которой ты ходишь. Я обожаю тебя, почитаю тебя. Я буду лучшим мужем, каким только смогу быть для тебя. Он боготворил меня, как недосягаемую принцессу.

Каждый поцелуй, каждое прикосновение были пропитаны заботой, уважением, страхом... Я ненавидела это. Поначалу его мягкость и сдержанность были подкупающими. Он знал, что это мой первый поцелуй, и ему потребовалось три месяца, чтобы поцеловать меня. Мне пришлось силой поцеловать его.

Каждый второй шаг в наших физических отношениях тоже был инициирован мной, и их было немного, чтобы сосчитать. Иногда мне казалось, что я навязываю ему себя. Я, у которой парни чуть не сворачивали себе шею, чтобы посмотреть. Если бы я пошла куда-нибудь, где меня никто не знал, тогда у меня мог бы быть новый парень каждую ночь. Но я не хотела убегать.

Я не хотела скрывать, кем я являюсь, кем является мой отец. Я хотела кого-то, кто хотел бы меня достаточно сильно, рискуя навлечь на себя гнев папы. Джованни не был таким человеком. Я давно поняла это, но цеплялась за эти отношения, даже согласилась на его предложение руки и сердца, хотя уже тогда знала, что он не даст мне того, чего я хотела.

Когда ей было всего 15 лет, ее обручили с Лукой Витиелло, старшим сыном главы нью-йоркской коза ностра, чтобы укрепить связи между двумя кланами — Нью-Йорка и Чикаго. Теперь ей восемнадцать, и она боится замужества с человеком, которого едва знает и который известен репутацией жестокого убийцы. Но она обязана исполнить свой долг перед семьей.

Лука тоже не в восторге от этого брака, так как предпочитает более опытных женщин. Он красив, невероятно богат и обладает манящей харизмой, которая заставляет девушек буквально охотиться на него.

Фразы отца крутились в голове, как надоедливые мухи, от которых невозможно отмахнуться.

Находясь в особняке Кавалларо и глядя на выжидающие лица, я понял, что вообще не смогу отказать. По крайней мере, пока. Наверное, я мог бы поработать телохранителем год или два, прежде чем попросить Данте вернуть меня к выполнению прежних задач: пыткам людей с целью выудить нужную информацию.

Дети тянулись ко мне, как мухи к навозу, но я не обладал достаточным терпением, чтобы выносить их присутствие. Она очень общительная и чуткая девочка. Ну разумеется.

Почему все родители считали, что их дети — божий дар для человечества? Талантливые и хорошо воспитанные альтруисты, когда на деле большинство из них являлись капризными, избалованными созданиями с эгоистичными наклонностями и склонностью к честности, граничащей с жестокостью. Раздались шаги, и на самом верху лестницы мелькнула прядь каштановых волос.

Анна Кавалларо резво спускалась по лестнице, конский хвост раздражающе подпрыгивал в такт шагам. И в качестве вишенки на торте она была одета в клетчатый костюм, в котором даже женщина пятидесяти лет почувствовала бы себя старше, чем она есть на самом деле. Она одарила меня улыбкой.

Глаза ее блестели от восторга. Анна протянула мне руку, пристально глядя на меня: — Приятно познакомиться. Я выдавил улыбку, которая, казалось, стянула мышцы лица.

Я лгал, но, судя по выражению ее глаз, она ничего не поняла. Данте прожигал меня взглядом. Однако он не выглядел недовольным отсутствием у меня восторга от встречи с его дочерью.

Он знал, что я смогу защитить ее, даже не испытывая к Анне симпатию. Я отпустил маленькую ручку Анны в ту же секунду, как того требовали нормы приличия. Еще один пункт, который я чертовски ненавидел: необходимость вести себя прилично во время светских встреч.

Теперь, когда мне предстоит проводить целые дни с дочерью Данте, безудержные ругательства и вспышки ярости надо оставить в прошлом. Может, она думала, что я стану ее другом или личным приятелем по играм. Тогда девочку ждал неприятный сюрприз.

Я должен защищать ее. Этим наши взаимодействия и ограничатся. Взгляд голубых глаз пытался поставить меня в тупик, она будто невольно проверяла, насколько я искренен.

И впервые за сегодняшний день я не соврал. Или до тех пор, пока дон не проявит милосердие и не избавит меня от страданий. Анна Когда я впервые встретила Сантино, то чуть не умерла от волнения.

Раньше я видела его лишь мельком, но даже тогда от одного взгляда на красивое лицо высокого парня все во мне трепетало. И я была в восторге, узнав, что он станет охранять меня. Казалось, с ним будет весело проводить время, поскольку он вроде бы не являлся строгим приверженцем правил.

Я думала, мы хорошо поладим. Вскоре я поняла, что ошиблась. Поначалу Сантино еще пытался скрывать недовольство из-за необходимости приглядывать за мной, но очень быстро все стало очевидно.

Он не любил детей, да и вообще людей. Ему не нравилось, когда я с ним разговаривала. Или когда чересчур громко смеялась.

Или дышала рядом с ним. Он едва ли терпел мое присутствие. Я почти уверена, что только чувство долга удерживало Сантино от ярости.

Он мог бы запросто задушить Леонаса или меня. Я была зла. Меня воспитывали так, чтобы я всегда вела себя максимально вежливо и думала, прежде чем действовать.

Папа с мамой — уравновешенны и умели контролировать эмоции на публике. И я стремилась стать такой же, как они. Сантино сидел в домике для телохранителей вместе со своим отцом и маминым телохранителем — Тафтом.

Я сглотнула, когда вошла в комнату, но попыталась скрыть волнение. И почувствовала гордость за то, как уверенно и по-взрослому выразилась. Люди всегда твердили, что я старая душа, заточенная в тело двенадцатилетней девочки.

Однако это не мешало им обращаться со мной как с ребенком. Губы Тафта дернулись в ухмылке, и он встал. Отец Сантино бросил на сына взгляд, который я не смогла разгадать, и тоже поднялся на ноги.

Коротко улыбнувшись мне, оба мужчины вышли. Сантино откинулся на спинку стула, приподняв бровь, словно тем самым хотел унизить меня. По выражению его лица я научилась определять то, что он не мог сказать вслух.

Я не могла больше выносить подобного отношения. Я лепетала, как обиженный подросток, и ничего не могла поделать. Сантино испустил многозначительный вздох, и я практически слышала ход его мыслей: «Началось…» — С чего ты решила, что я тебя ненавижу?

Он не возражал и не отрицал, что жутко меня задело. Я и понятия не имела, почему мне важно его одобрение. Он же обычный телохранитель.

Сантино наклонился вперед, непринужденно облокотившись локтями о бедра. Потому что ты вовсе не раздражаешь меня. Я должен всего-навсего защищать тебя.

Я сжала губы, чувствуя предательское жжение в глазах. Тебе следовало сказать моему отцу «нет», раз ты терпеть не можешь работу. Люди редко говорят мне правду, я слышу от них приятные и льстивые комплименты.

Сантино никогда не задумывался о моих чувствах, что меня привлекало и одновременно вызывало отвращение, ведь я хотела, чтобы он был добр ко мне. Чтобы я тоже была ему по душе. Я зашагала прочь, не прибавив ни слова.

Мне не хотелось разрыдаться перед Сантино. Вероятно, слезы разозлили бы его и поставили меня в неловкое положение. Нет уж, с меня хватит.

Сзади послышалась тяжелая поступь. Но я не замедлила шаг, продолжая идти по туннелю, соединяющему наш дом с постом охраны. Сантино догнал меня в подвальном помещении, схватив за плечо.

Рейли Кора читать онлайн

Связанные ненавистью» Кора Рейли» серия «Хроники мафии. 3. Книга про Невио и Аврору имеет название "Испорченный безумием" Дата выхода: примерно 2023 год. Application error: a client-side exception has occurred (see the browser console for more information). Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. Читать онлайн «Bound by Temptation». Автор Кора Рейли.

Читать онлайн Связанные ненавистью бесплатно

И на этот раз не делал вид, что я невидимка. Его голубые глаза блуждали по моему обнаженному телу. Мои соски затвердели в прохладном воздухе кабинета, но я не запахнула шелковый халат, несмотря на непреодолимое желание укрыться от холодного исследования Данте. Его взгляд задержался на вершине моих бедер немного дольше, чем на остальных участках тела, и меня озарила робкая надежда. Его блондинистые брови сдвинулись.

Сделай меня своей. Он не шелохнулся, но его глаза скользнули вниз к моим возбужденным соскам. Его взгляд был почти осязаем, как призрачное прикосновение к моей обнаженной коже. Я не была попрошайкой.

Я начал обыскивать другие ящики, пока не нашёл ржавые ключи от машины, о которых Коди упоминал время от времени. Секретность никогда не была его сильной стороной. Схватив их, я бросился на улицу к старому Шевроле. Отперев багажник, я вытащил кожаный чемодан и открыл его. Мое лицо расплылось в ухмылке, когда я обнаружил внутри несколько пластиковых пакетов с наличными. Судя по всему, не менее пятидесяти тысяч. Закрыв чемодан, я отнес его в дом и стал искать ключи от ворот. Наконец найдя их, собаки лежали среди еды, тихонько пыхтя, но выглядели умиротворенными.

Взяв ключи и чемодан, я направился к воротам. Царапанье позади заставило меня обернуться, готового отразить нападение. К моему удивлению, два ротвейлера шли за мной, нерешительно виляя хвостами. Я почесал голову. Я не знал номера телефона Гроула, иначе я бы позвонил ему, чтобы он забрал их. Если бы я оставил их здесь, следующий человек, пришедший за деньгами, скорее всего, пристрелил бы их. Не говоря уже о том, что большая собака, кобель, нуждалась в лечении пореза и окровавленных лап. Мой взгляд блуждал по свалке, пока не упал на большой Форд Коди с кузовом.

С болью я положил Кавасаки на грузовик, а чемодан спрятал в багажном отделении авто. Как только я отошел от двери, сначала самка ротвейлера, а затем самец запрыгнули внутрь и устроились поудобнее на пассажирском сиденье. Но прежде чем высадить собак, мне предстояло посетить еще одно место. Это встреча, которой я страшился. Я обдумывал, что сказать, пока ехал к дому матери, чтобы объяснить произошедшее, почему я убил Эрла, но сколько бы я ни ломал голову над словами, они звучали пусто и не будут иметь смысла для мамы. Большая часть того, что произошло, не имела смысла и для меня. Она вышла с ружьем, когда я подъехал, очевидно, беспокоясь о непрошеных гостях. Заметив меня, она не опустила оружие.

No begging can make him change his mind. Her age and status made her off-limits but even someone as dutiful as him has only so much control. Lily suspects her sisters and Romero would risk everything for her, but is her happiness worth that much?

Я задрожала от желания и возбуждения, когда он остановился передо мной.

Данте не дотронулся до меня, но мне показалось, что я увидела искру желания в его глазах. Это были крохи, но достаточно, чтобы меня воодушевить. Я преодолела оставшуюся между нами дистанцию и провела пальцами по его сильным плечам, прижимаясь своим обнаженным телом к его груди. Грубая ткань его делового костюма восхитительно терлась о мои чувствительные соски, и я застонала.

Пульсация между ног стала почти невыносимой. Глаза Данте сверкнули, когда он посмотрел на меня сверху вниз. Он медленно обнял меня и положил ладонь мне на поясницу. Я торжествовала.

Хроники мафии. Рождённые в крови 9. Сладкое искушение - Кора Рейли

Теперь я должен все уладить, прежде чем смогу вернуться к ней. В противном случае мои мысли всегда будут витать в облаках, а я хочу сосредоточиться только на ней, когда окажусь с этой девушкой. Я хочу, чтобы у нас все получилось. Я слишком многое отдал, чтобы у нас ничего не вышло. Направившись к первому тайнику в парке возле нашего старого клуба в Нью-Джерси, я не обращал внимания на приступы головокружения. Как и ожидалось, ящик, зарытый в землю под кустом, был пуст. Тот, кто пережил нападение, тоже в первую очередь направился в это место. Надеюсь, это был Грей.

Ему необходимы деньги. Он пока не стал таким же находчивым или, скорее, безжалостным, как все мы, поэтому ему будет тяжелее добыть деньги иными способами. Снова сев на байк, я проверил еще два места в черте города, а затем направился на свалку, расположенную примерно в тридцати минутах езды от города. Она принадлежала Коди, поэтому я и избегал этого места. Он использовал ее для отмывания наших наркоденег. У меня не было ключей от ворот, поэтому ничего не оставалось, как припарковать мотоцикл перед ними и перелезть через забор, обнесенный колючей проволокой. Как только мои ноги коснулись земли на противоположной стороне, раздался разъяренный лай, и вскоре из-за небольшого домика, служившего зданием технического обслуживания, выскочили два ротвейлера.

Я не знал этих собак, и, что еще хуже, они не знали меня. Скорее всего, они были из одного из пометов Эрла. При себе у меня не было никакого оружия. Судя по тому, как выпирали их ребра, собак давно не кормили. Коди, вероятно, плохо заботился о них еще до того, как его схватили в плен. Он всегда говорил, что голодные собаки — лучшие охранники. Два массивных ротвейлера, набросившиеся на меня, похоже, рассматривали меня, как свою следующую пищу.

Я ринулся к первой куче раздавленных машин и начал забираться наверх, пока не достиг вершины. Собаки прыгали, но не могли взобраться.

Зачем ждать, верно? Я прочистил горло, собираясь сказать, почему я сюда пришел, но позади Валентины появился Данте, положив руку ей на плечо. И одарила меня улыбкой женщины, которая умеет искусно добиваться своего, теперь-то я прекрасно понял, почему. Данте и его жена внимательно смотрели на меня. Фразы отца крутились в голове, как надоедливые мухи, от которых невозможно отмахнуться. Находясь в особняке Кавалларо и глядя на выжидающие лица, я понял, что вообще не смогу отказать.

По крайней мере, пока. Наверное, я мог бы поработать телохранителем год или два, прежде чем попросить Данте вернуть меня к выполнению прежних задач: пыткам людей с целью выудить нужную информацию. Дети тянулись ко мне, как мухи к навозу, но я не обладал достаточным терпением, чтобы выносить их присутствие. Она очень общительная и чуткая девочка. Ну разумеется. Почему все родители считали, что их дети — божий дар для человечества? Талантливые и хорошо воспитанные альтруисты, когда на деле большинство из них являлись капризными, избалованными созданиями с эгоистичными наклонностями и склонностью к честности, граничащей с жестокостью. Раздались шаги, и на самом верху лестницы мелькнула прядь каштановых волос.

Анна Кавалларо резво спускалась по лестнице, конский хвост раздражающе подпрыгивал в такт шагам. И в качестве вишенки на торте она была одета в клетчатый костюм, в котором даже женщина пятидесяти лет почувствовала бы себя старше, чем она есть на самом деле. Она одарила меня улыбкой. Глаза ее блестели от восторга. Анна протянула мне руку, пристально глядя на меня: — Приятно познакомиться. Я выдавил улыбку, которая, казалось, стянула мышцы лица. Я лгал, но, судя по выражению ее глаз, она ничего не поняла. Данте прожигал меня взглядом.

Однако он не выглядел недовольным отсутствием у меня восторга от встречи с его дочерью. Он знал, что я смогу защитить ее, даже не испытывая к Анне симпатию. Я отпустил маленькую ручку Анны в ту же секунду, как того требовали нормы приличия. Еще один пункт, который я чертовски ненавидел: необходимость вести себя прилично во время светских встреч. Теперь, когда мне предстоит проводить целые дни с дочерью Данте, безудержные ругательства и вспышки ярости надо оставить в прошлом. Может, она думала, что я стану ее другом или личным приятелем по играм. Тогда девочку ждал неприятный сюрприз. Я должен защищать ее.

Этим наши взаимодействия и ограничатся. Взгляд голубых глаз пытался поставить меня в тупик, она будто невольно проверяла, насколько я искренен. И впервые за сегодняшний день я не соврал. Или до тех пор, пока дон не проявит милосердие и не избавит меня от страданий. Анна Когда я впервые встретила Сантино, то чуть не умерла от волнения. Раньше я видела его лишь мельком, но даже тогда от одного взгляда на красивое лицо высокого парня все во мне трепетало. И я была в восторге, узнав, что он станет охранять меня. Казалось, с ним будет весело проводить время, поскольку он вроде бы не являлся строгим приверженцем правил.

Я думала, мы хорошо поладим. Вскоре я поняла, что ошиблась. Поначалу Сантино еще пытался скрывать недовольство из-за необходимости приглядывать за мной, но очень быстро все стало очевидно. Он не любил детей, да и вообще людей. Ему не нравилось, когда я с ним разговаривала. Или когда чересчур громко смеялась. Или дышала рядом с ним. Он едва ли терпел мое присутствие.

Я почти уверена, что только чувство долга удерживало Сантино от ярости. Он мог бы запросто задушить Леонаса или меня. Я была зла. Меня воспитывали так, чтобы я всегда вела себя максимально вежливо и думала, прежде чем действовать. Папа с мамой — уравновешенны и умели контролировать эмоции на публике. И я стремилась стать такой же, как они. Сантино сидел в домике для телохранителей вместе со своим отцом и маминым телохранителем — Тафтом. Я сглотнула, когда вошла в комнату, но попыталась скрыть волнение.

И почувствовала гордость за то, как уверенно и по-взрослому выразилась. Люди всегда твердили, что я старая душа, заточенная в тело двенадцатилетней девочки. Однако это не мешало им обращаться со мной как с ребенком. Губы Тафта дернулись в ухмылке, и он встал. Отец Сантино бросил на сына взгляд, который я не смогла разгадать, и тоже поднялся на ноги. Коротко улыбнувшись мне, оба мужчины вышли. Сантино откинулся на спинку стула, приподняв бровь, словно тем самым хотел унизить меня. По выражению его лица я научилась определять то, что он не мог сказать вслух.

Я не могла больше выносить подобного отношения. Я лепетала, как обиженный подросток, и ничего не могла поделать. Сантино испустил многозначительный вздох, и я практически слышала ход его мыслей: «Началось…» — С чего ты решила, что я тебя ненавижу? Он не возражал и не отрицал, что жутко меня задело. Я и понятия не имела, почему мне важно его одобрение. Он же обычный телохранитель. Сантино наклонился вперед, непринужденно облокотившись локтями о бедра. Потому что ты вовсе не раздражаешь меня.

Я должен всего-навсего защищать тебя. Я сжала губы, чувствуя предательское жжение в глазах. Тебе следовало сказать моему отцу «нет», раз ты терпеть не можешь работу. Люди редко говорят мне правду, я слышу от них приятные и льстивые комплименты. Сантино никогда не задумывался о моих чувствах, что меня привлекало и одновременно вызывало отвращение, ведь я хотела, чтобы он был добр ко мне. Чтобы я тоже была ему по душе. Я зашагала прочь, не прибавив ни слова. Мне не хотелось разрыдаться перед Сантино.

Вероятно, слезы разозлили бы его и поставили меня в неловкое положение.

Мое платье было темно-зеленым, а тени для век всего на несколько тонов светлее. В последний раз проверила маникюр на наличие трещин, но ногти тоже выглядели безупречно. Они были покрыты нежным темно-зеленым лаком. Я несколько раз разгладила подол платья, чтобы он идеально облегал мои колени, затем снова пригладила волосы и убедилась, что ни одна заколка не выпала. Нам нужно выезжать, — прокричала мама снизу.

Я посмотрела на свое отражение и снова разгладила невидимые складки на платье, окинула взглядом колготки, затем, наконец, заставила себя поспешить из комнаты, пока мама вконец не потеряла терпение. Я могла бы часами проверять свой наряд на возможные огрехи, если бы у меня было время. Мама стояла в дверях, впуская в дом прохладный осенний воздух, когда я сошла вниз. Она посмотрела на свои золотые часы, а потом надела свою великолепную шубу, которая стоила жизни многим горностаям. Даже несмотря на то, что в ноябре в Лас-Вегасе было необычайно холодно, шуба была здесь совершенно не к месту, но поскольку мама купила шубу много лет назад в России и любила ее до безумия, она использовала любую возможность, чтобы надеть ее, даже если это было не по погоде. Я подошла к ней, не обращая внимания на кислую мину Талии, которая стояла, прислонившись к перилам.

Мне было ее искренне жаль, но я не хотела, чтобы кто-то или что-то испортило мне этот вечер. Отец и мать почти никогда не разрешали мне посещать вечеринки, а сегодняшний вечер был самым большим событием года в кругах, где вращалась моя семья. Все, кто стремился занять хоть сколько-нибудь высокое положение в Лас-Вегасе, пытались получить приглашение на праздник в честь Дня благодарения у Фальконе. И в этом году я была приглашена впервые. Триш и Анастасии посчастливилось присутствовать в прошлом году, и если бы отец не запретил мне, я бы тоже пошла. Я чувствовала себя маленькой и обделенной всякий раз, когда Триш и Анастасия говорили о вечеринке в предыдущие и последующие недели, что они делали без остановки, вероятно, потому, что это давало им возможность позлорадствовать.

Я покраснела. Он тоже должен был быть приглашен. До этого я встречалась с ним всего дважды, и наше общение было более чем неловким. Не желаю наткнуться на них где-нибудь в доме, когда мы вернемся, — приказала мама, не глядя на мою сестру. Талия упрямо вздернула подбородок, но даже с другого конца комнаты я могла видеть намек на слезы в ее глазах. И снова чувство вины нахлынуло на меня, но я осталась стоять неподвижно рядом с входной дверью.

Мама заколебалась, как будто тоже поняла, как обидно было Талии. Она произнесла это так, как будто это не было ее решением исключить Талию из числа приглашенных на вечеринку. Хотя, честно говоря, я не была уверена, что Фальконе будут слишком счастливы, если люди начнут брать с собой своих младших детей, учитывая, что Фальконе не отличался терпением или любовью к семейным ценностям. Даже собственных детей он отправил в школу-интернат где-то в Англии, чтобы те не нервировали его. По крайней мере, если верить слухам. Дети Фальконе были в некотором роде запретной темой для обсуждения.

Мне пришлось подчиниться. Когда я выходила, то даже не оглянулась на Талию, которая, наверное, огорчилась из-за такого моего невнимания. Отец уже ждал на водительском сиденье черного «Мерседеса», стоящего на нашей подъездной дорожке.

Киара Витьелло, Кузина Капо Нью-Йоркской семьи, выбирает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с Каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего Капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак ее единственный шанс принести честь ее имени; но только Киара знает, что она ошибочная награда, данная в обмен на мир.

Испорченный безумием читать

Валентина и Данте кора Рейли. Испорченный безумием читать. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Извращённая Преданность Серия: Хроники Каморры #1 Автор: Кора Рейли. пятая книга из серии "Грехи отцов" Коры Рейли.

Welcome to BooksRadar.com

Извращенная Гордость (ЛП) Кора Рейли. Читать онлайн «Связанные ненавистью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Кора Рейли. 1. Порожденная Грехом. Profile Image for Cora Reilly. Извращённая Преданность Серия: Хроники Каморры #1 Автор: Кора Рейли. Извращённые эмоции. Серия: Хроники Каморры #2. Автор: Кора Рейли.

Связанные местью

Одна его нога лежала на моей спинке кресла. Его волосы были такими же длинными, как у Массимо, но из-за завивки они всегда были уложены на макушке в гребаном стиле мальчика-сёрфера. Как будто эмо-бой, когда-нибудь пользовался доской для сёрфинга — разве что для того, чтобы разбить ею чью-нибудь голову! У Алессио был комплекс Робин Гуда. Хотя ему нравилось охотиться и убивать, ему нужна была причина для этого, чтобы примириться со своей совестью. Он всегда был настороже, когда приходила моя очередь выбирать наши цели, хотя в основном я следил за тем, чтобы у них был послужной список. Не волнуйся. На самом деле больше ничего не было.

Через открытые окна воняло кошачьей мочей и тухлыми яйцами. Одна из наполовину оторванных ставень на окне слева сдвинулась. Я нажал на газ, и машина рванулась вперед. Несколько пуль попали в кузов моего пикапа, и судя по звуку, выстрелы были сделаны из птичьей дроби. Починка обошлась бы в целое состояние. Я стиснул зубы. Милые жертвы не пытаются разнести твою машину на части, когда ты наносишь им визит.

Алессио закатил глаза, прежде чем высунуться из машины и сделать несколько выстрелов из-за моего багажника. Я пришел сюда не для того, чтобы случайно кого-то застрелить. Веселье закончится слишком быстро. У оружия было свое время и место, но не во время наших ночных рейдов. Это было чистое ощущение. Мне нужно было чувствовать запах крови, а не гребаный порох. Я припарковал машину за углом, затем толкнул дверь и вышел.

Пригнув голову, не снимая балаклавы, я побежал вдоль стены здания, пока не достиг задней двери. Бросив взгляд через плечо, я убедился, что Алессио и Массимо следуют за мной по пятам. Они оба вытащили пистолеты, но у меня в руке был только мой боевой нож с пилообразным лезвием. Это была моя новая покупка, и мне не терпелось его опробовать. Я выбил заднюю дверь. Скрытность больше не имела смысла. Теперь предстояло получить максимум удовольствия.

Я зашел на грязную кухню, где уже давно никто ничего не готовил, учитывая как на грязной плите громоздились кастрюли; заплесневелый хлеб для бутербродов и плавленый сыр были единственными продуктами тут, и у меня было ощущение, что эти придурки все еще едят их. Поскольку они были под кайфом от наркотиков, плесень, вероятно, была наименьшей из их забот. Вонь была невыносимой: мусор, плесень, что-то сладковато-гнилостное. Вероятно, мне пришлось бы вытаскивать этих засранцев для пыток, иначе я бы даже не почувствовал запаха их грязной крови. Справа от меня что-то скрипнуло, и узкая дверь в камеру хранения распахнулась. Существо, похожее на зомби с отсутствующими зубами и вьющимися обесцвеченными волосами, шатаясь, приближалось ко мне с топором. Ухмыляясь, я поднырнул под зловещий взмах топора, затем вонзил свой нож в грудную клетку нападавшего и вырвал его, вывернув запястье, чтобы нанести максимальный урон.

Хлынула кровь, и я отпрянул, чтобы избежать ее — была хорошая кровь и плохая кровь, и эта была вторым — но капли все же попали мне на горло и грудь. Тело, шатаясь, приближалось ко мне в смертельной схватке. Я вскочил на ноги и оттолкнул его от себя. Оно опрокинулось назад на пол со звуком ломающихся костей и хрипящего чайника. Теперь, когда он не двигался, я мог видеть, что нападавшим на меня была женщина, возраст которой трудно было угадать из-за состояния, в котором находился ее организм после многолетнего употребления наркотиков. Ее халат широко распахнулся, обнажая тело. Как грудь, так и половые губы были похожи на висячие уши осла, а большая часть ее кожи была покрыта волдырями, которые, как я предпологал, были каким-то заболеванием, передающимся половым путем.

У меня еще не было открытых ран, и я не трогал ее волдыри, но я не хотел рисковать. Затем я бросился в дверной проем, который вел в коридор с лестницей, ведущей в темный подвал. Не трогай ее, — сказал Массимо. Дяде Нино придется позже сделать анализ моей крови. Потребовалось бы много дополнительной крови, чтобы настроить меня на секс после пыток, который был давней традицией, с которой я бы не хотел расставаться только из-за отвисших сисек шлюхи-наркоманки. Алессио показал нам двоим средний палец, прежде чем накрыть ее тело пледом. Я покачал головой, но ничего не сказал.

Я уже привык к этому. Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку. Она, вероятно, жертва обстоятельств. Я фыркнул. У каждого преступника в прошлом есть печальная история, так что оплакивай их меня рекой. Черт, даже я, вероятно, жертва обстоятельств. Пообещай мне, что не накроешь меня грязным ковриком, если меня убьют.

Алессио уставился на тело. Массимо бросил на меня настороженный взгляд. С тех пор, как Алессио узнал, что Киара и Нино не были его биологическими родителями, он пялился на каждую наркоманку, как будто она могла быть его биологической матерью. Я предполагаю, что она гнила где-то в пустыне. Пуля из дробовика с оглушительным грохотом оторвала куски деревянной дверной рамы прямо рядом со мной. Мы с Массимо упали на колени, а Алессио бросился к камере хранения. По крайней мере, у него хватило здравого смысла не бросаться на труп.

Киара не была бы впечатлена, если бы он подхватил сифилис. Он всегда был более сострадательным, чем мы с Массимо, но новость о шлюхе, которая вытолкнула его из своего влагалища, по-настоящему вывела его из себя. Я подполз к дверному косяку и высунул голову в коридор. Выстрел не мог быть произведен из подвала, даже если судя по обыску, там были люди. Из дверного проема напротив нас выглянула голова. Уродливый рыжеволосый парень с такими же волдырями по всему лицу, как у мертвой шлюхи. Я действительно надеялся, что все эти идиоты не скрещивались, как гребаные кролики.

Если бы у них у всех был сифилис, мне пришлось бы надевать защитный костюм на все тело, чтобы мучить их. Какая пустая трата возможностей. В этом и была проблема, если мы выбирали в качестве жертв самых низших отбросов общества. К черту совесть Алессио. В следующий раз мы бы охотились на кого-нибудь, кто знает основные правила гигиены. Я хотел чувствовать кровь на своей коже и не пахнуть резиновой уткой в течение нескольких часов. Алессио промчался мимо нас.

Я попытался дотянуться до его ноги, чтобы остановить его маниакальные движения — обычно это было моей специальностью — но промахнулся. Рыжеволосый парень вышел и прицелился в него из дробовика. Алессио метнул в парня свой нож «циклон», который пронзил его глазное яблоко.

Кассио не уверен, что она сможет стать хорошей матерью его детям, но ему придется приложить все усилия, чтобы устоять перед таким сладким искушением. Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для неё семья. Но она не ожидала, что ее мужем станет мужчина, значительно старше нее.

Мать предупреждала, что такие властные люди, как Кассио, требуют полного подчинения и не терпят дерзости. И все же устав от того, что ее не воспринимают всерьез, Джулия решает бороться за себя, свою семью и свое счастье.

Каждый персонаж тщательно проработан, чтобы читатель мог понять особенности его личности и поступки. Писатель говорит о таких темах, которые актуальны во все времена, потому что люди все равно остаются людьми и не забудут о том, что им важно. Читателю будет интересно обратить внимание не только на описанные события, но и на то, что прописано между строк. Это одна из тех книг, от которых не хочется отрываться, пока не будет прочитана последняя страница.

Знал, на что я способен. Она надеялась, что сможет убить меня. Я же знал, что мне под силу убить ее. В этом не было сомнений. Я провел рукой по мягкой коже ее шеи, слегка обхватив ее пальцами. Ее зрачки расширились, но я не стал давить, лишь едва касался. Ее пульс бился под моей грубой ладонью. Я был охотником, а она — моей добычей. Я был тем, кто пришел за своей наградой. Вот почему Фальконе отдал ее мне. Мне нравилось все, что причиняет боль. Мне нравилось причинять боль другим. Я наклонился так, что мой нос почти коснулся нежного участка кожи у нее за ухом, и втянул в себя воздух. К цветочному аромату примешивался едва уловимый запах пота. Его я тоже почувствовал. Я не мог больше противиться своим желаниям. Да мне и не надо было теперь. Никогда больше. С ней больше никогда. Она принадлежала мне. Я прижался губами к ее разгоряченной коже. Ее пульс трепетал под моими губами, когда я целовал ее в шею. Паника и ужас отбивали бешеный ритм у нее под кожей. И это привело меня в состояние крайнего возбуждения. Ее взгляд встретился с моим. В нем промелькнул проблеск надежды… проклятой надежды. Глупышка… В ее взгляде читалась неприкрытая мольба о пощаде. Она не знала меня, не знала, что все человеческое во мне умерло давным-давно. Милосердие — последнее, о чем я думал в тот момент, когда своим взглядом клеймил ее тело. На нем был стильный черный костюм, скроенный таким образом, что в нем он становился похожим на одного из нашего круга. И несмотря на то, что слои дорогостоящей ткани скрывали его многочисленные татуировки, они не могли скрыть его истинной природы. Он был опасным и диким зверем.

Читать онлайн Порожденная грехом: Часть 1 бесплатно

Читать книгу Загубленная добродетель онлайн бесплатно полностью. Книги автора Кора Рейли в свободном доступе на нашем сайте LibBox. Валентина и Данте кора Рейли. Испорченный безумием читать. Рождённые в крови Кора Рейли 1. Связанные честью 1,5. Связанные честью.

Актёры и съёмочная группа

  • @corareillyauthor
  • Кора Рейли: все книги - скачать, читать онлайн бесплатно
  • Связанные долгом
  • Кора Рейли 2024 | ВКонтакте
  • Извращенные Эмоции - Кора Рейли бесплатно читать онлайн полностью без сокращений

Испорченный безумием читать

Его семейство очень влиятельно, а если его отец станет сенатором, ситуация только улучшится. Я кивнула. Синдикат стал бы неприкосновенен, будь у нас поддержка семьи политика. Я знала, что папа печется о нашей безопасности и хочет укрепить Синдикат.

Почему бы не помочь ему? Ты могла бы изучать искусство, возможно, даже работать в этой сфере. Наши мужчины не особо либеральные.

Я прикусила губу. Странно думать о браке с тем, кого я едва знала, или в принципе думать о замужестве. Всякий раз, когда в моей голове мелькала подобная мысль, я откидывала ее.

Все это казалось далеким делом будущего. Теперь же я столкнулась с реальностью. Я хочу составить представление о нем.

Правда, он ни о чем не подозревает. Родители не хотят ничего ему сообщать, пока ситуация не станет более конкретной. Но найду предлог поболтать.

Я уверена, он ничего не заподозрит. После того как мы переоделись в белые теннисные юбки и одинаковые футболки, направились к крытым теннисным кортам. Мой пристальный взгляд скользил по просторному залу, пока я не заметила Клиффорда на предпоследнем корте, играющего против одного из его друзей — мальчика азиатского происхождения, имени которого я не знала.

Корт рядом был пуст, поэтому я повела Луизу туда. У Луизы нет ни единой жилки обманщицы. Она слишком правильная.

Мы были как добрый и злой полицейский. Она покраснела. Лишь низкий барьер отделял наш корт от соседнего, где Клиффорд и другой мальчик сошлись в жарком поединке.

Некоторое время мы с Луизой перебрасывались мячом, прежде чем я отправила его в сторону Клиффорда. Я подбежала к заграждению. Клиффорд с хмурым видом подобрал мяч.

Ты сорвала нам игру. Он кинул мячик, даже не потрудившись подойти. Я поджала губы.

Как грубо. Он был таким, каким я его помнила: высокий и худощавый, со светлыми волнистыми волосами. Его грубость задела меня.

Я повернулась к Луизе, теперь без настроения. Та пожала плечами. Я уже не предприняла попытки установить с ним контакт, да и вклиниться в разговор не получилось бы.

Они слишком сосредоточились на игре. Позже в смузи-баре я снова попытала счастья и устроилась на стуле за стойкой рядом с Клиффордом и его другом. От их диалога о лякроссе [3] 3 Лякросс — спортивная игра с мячом, в которой принимают участие две команды.

При этом игроки используют стики — особые клюшки с рукоятками. Вскоре к ним присоединились еще двое мальчишек. Я никогда не обращала внимания на Клиффорда Кларка, и теперь понимала почему.

У нас нет схожих интересов или общего круга общения. Он был одет в поло, как типичный ученик дорогой частной школы и любимчик учителей. Биография таких парней всегда кристально чиста, как и теннисная форма.

Я знала, что у родителей Клиффорда имелись свои секреты, однако не такие темные, как у моей семьи. Мы происходили из разных миров. Клиффорд и его друзья думали, что они — опасные хулиганы.

Но я знала, как они выглядят на самом деле. Не уверена, что сумею когда-нибудь полюбить кого-то вроде него, не говоря уже об уважении. Вчера мама спросила, могу ли я представить, что однажды выйду замуж за Клиффорда.

Я всегда знала, что у меня будет брак по договоренности. Для дочери дона иного варианта не существовало. Однако прямо сейчас я не могла воспринимать Клиффорда иначе.

Четверо парней переместились за столик в столовой теннисного клуба, выбрав сэндвичи, картошку фри и газировку. По крайней мере, в этом отношении они не были такими же напыщенными, какими выглядели. Если бы Клиффорд заказал боул с ягодами асаи [4] 4 Асаи — ягоды одноименного растения семейства Пальмовые.

Ягоды асаи внешне напоминают виноград, а вкус варьируется от малинового до орехового с шоколадными нотками. В дверях появился Сантино, явно уставший ждать. Нельзя взять этот дурацкий зеленый сок навынос?

Я закатила глаза. Дай нам еще несколько минут. Сантино взгромоздился на свободный барный стул.

Девушка, работающая за стойкой, немедленно подошла к нему, кокетливо отбросив волосы назад. Может, имбирный шот? Весьма пикантный на вкус и придаст немного бодрости.

Выражение лица Сантино едва не заставило меня расхохотаться. Сантино бодрило совсем другое, в особенности — ножи и пистолеты. Она улыбнулась почти укоризненно.

Я знала, о чем он думал: «Взбесишь меня еще раз и…» Луиза толкнула меня локтем, отвлекая мое внимание от Сантино и возвращая к столу с моим возможно будущим мужем. Я прислушивалась к разговору Сантино с девушкой, параллельно незаметно наблюдая с Луизой за Клиффордом. Она перестала предлагать Сантино сок и, наконец, поняла намек.

Он выглядел неплохо. Однако был слишком хорошеньким для парня. Я пожала плечами: — Он мальчик.

Богатый мальчик. Я подскочила, мои щеки запылали. Меня охватило возмущение, когда я оглянулась на Сантино, который подкрался к нам.

Живет в Германии. До того как начала создавать эротические истории о преступном мире, выпускала книги в жанре young adult. Вокруг творчества писательницы собралось активное фанатское сообщество. У хештега корарайли 313 миллионов просмотров в TikTok, а у хроникимафии — 101 миллион. Книги цикла моментально становились международными бестселлерами.

Когда ей было всего 15 лет, ее обручили с Лукой Витиелло, старшим сыном главы нью-йоркской коза ностра, чтобы укрепить связи между двумя кланами — Нью-Йорка и Чикаго. Теперь ей восемнадцать, и она боится замужества с человеком, которого едва знает и который известен репутацией жестокого убийцы. Но она обязана исполнить свой долг перед семьей.

Лука тоже не в восторге от этого брака, так как предпочитает более опытных женщин. Он красив, невероятно богат и обладает манящей харизмой, которая заставляет девушек буквально охотиться на него.

Через книги можно по-новому посмотреть на привычные вещи, на всё, что тебя окружает. Литература показывает, сколь различны и многовариантны судьбы людей, и ты осознаёшь, что ты — только часть огромного мира. Книга «Извращенная Гордость» Рейли Кора относится к жанру остросюжетные любовные романы и принесёт немало волнующих ощущений и заставит сердце биться быстрее. Писателю максимально полно удалось передать свое видение на страницах книги.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий