При этом «Евгений Онегин» — это же роман про молодежь.
Евгений Онегин - краткое содержание
Затем идут отрывки из путешествия и… глава 10. Но куда пропала девятая? Дальше он сам, действительно, в приложении напечатал отрывки из «Путешествия Онегина», при этом он написал, что вот как бы куда-то эта глава делась, но вообще, это, видимо, чистой воды мистификация, потому что полностью эта глава очевидно написана не была. То есть, когда Пушкин отказался от намерения вставить эту главу в роман «Евгений Онегин», то он просто перестал над ней работать. У современников поэта вопросы вызывало не количество глав, а открытый конец романа. Напомню: Онегин, «как громом поражённый», застывает в комнате Татьяны, туда же входит князь. На этом повествование обрывается.
Было много предположений, как же хотел Пушкин продолжить сюжетную линию. В тексте находили намёки на дуэль, на предстоящую свадьбу.
Романтичная девушка верит преданиям и былям, ее манят приметы и предсказания. Он суеверна и обожает святки: и в этом году она гадает на суженого. Выполнив обряд, как научила ее няня, Татьяна видит сон: она идет между сугробов и оказывается перед ручьем, через который перекинут слабый мостик. Она не решается перейти, но из сугроба появляется медведь и протягивает ей лапу. Она переходит, медведь ее преследует. Татьяна ускоряет шаг — медведь тоже.
Впереди лес, она надеется скрыться, но не выходит. Перебираясь через бесконечные сугробы, Татьяна теряет сознание, медведь подхватывает ее и несет в шалаш убогой , где будто бы живет его кум, и оставляет в сенях погреться. Татьяна приходит в себя и видит, что оказалась на похоронах. Она подглядывает сквозь щель внутрь избы и видит чудовищ: ведьм и чертей, скелеты и множество других немыслимых существ. К своему ужасу, она замечает средь пирующих чудищ Онегина: он ими повелевает. Существа замечают ее, Татьяна пытается сбежать, но не может, Онегин выходит к ней со словами Мое! Чудища исчезают, он кладет Татьяну на скамью. Татьяна просыпается: на улице прекрасное утро, к ней вбегает Ольга и спрашивает о суженом, но сестра печальна, она не знает, как истолковать жуткий сон.
Наступает вечер, праздник, съезжаются гости со всей округи. Помещики, гости из губернии, местные рифмоплеты, уездный франтик Петушков , ротный командир … Пир горой. Прибывают и Ленский с Онегиным.
Первая глава произведения была опубликована в 1825 году. В 1831 году роман в стихах был окончен и в 1833 году вышел в свет. Он охватывает события с 1819 по 1825 год : от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов. Это были годы развития русского общества, время правления Александра I. Сюжет романа прост и хорошо известен, в центре него — любовная история. В целом, в романе «Евгений Онегин» отразились события первой четверти XIX века , то есть время создания и время действия романа примерно совпадают.
Определив роман как «собранье пёстрых глав», Пушкин выделяет одну из черт этого произведения: роман как бы «разомкнут» во времени каждая глава могла бы стать последней, но может иметь и продолжение , тем самым обращая внимание читателей на самостоятельность и цельность каждой главы. Роман стал поистине энциклопедией русской жизни 1820-х годов , так как широта охваченных в нём тем, детализация быта, многосюжетность композиции, глубина описания характеров персонажей и сейчас достоверно демонстрируют читателям особенности жизни той эпохи. Именно это дало основание В. Из романа, как и из энциклопедии, можно узнать всё об эпохе: о том, как одевались, и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чём они разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине» отразилась вся русская жизнь. Кратко, но довольно ясно, автор показал крепостную деревню, барскую Москву , светский Санкт-Петербург.
В целом, в романе Евгений Онегин отразились события первой четверти XIX века, то есть время создания и время действия романа примерно совпадают. Пушкин создал роман в стихах подобно поэме лорда Байрона « Дон Жуан ». Роман стал поистине энциклопедией русской жизни 1820-х годов, так как широта охваченных тем, детализация быта, многосюжетность композиции, глубина описания характеров персонажей, особенности жизни той эпохи разработаны в романе с непревзойдённым мастерством.
Именно это дало основание В. Из романа, как и из энциклопедии, можно узнать практически всё об эпохе: о том, как одевались, и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чём они разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине» отразилась вся русская жизнь. Кратко, но довольно ясно, автор показал крепостную деревню, барскую Москву , светский Санкт-Петербург. Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои его романа — Татьяна Ларина и Евгений Онегин, воспроизвёл атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина. Пушкина «Евгений Онегин» в QR-коде [6] «Евгений Онегин» выходил отдельными выпусками, содержащими каждый одну главу так называемое «поглавное издание» ; отрывки из романа печатались также в журналах и альманахах. Выход каждой главы становился большим событием в русской литературе того времени. Первая и вторая главы произведения были изданы типографией департамента народного просвещения Санкт-Петербурга в 1825—1827 гг [7]. В 1833 году в типографии Смирдина отпечатано первое полное издание всего романа в одном томе [8].
Типография Ильи Ивановича Глазунова в январе 1837 года, незадолго до гибели поэта, выпустила роман «Евгений Онегин» в миниатюрном формате — последнее прижизненное издание А.
12 фактов, которые простым языком объяснят «Евгения Онегина» современному читателю.
Мелодрама, экранизация. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. Смотрите видео на тему «краткое содержание евгений онегин» в TikTok (тикток). Двести лет тому назад, 9 мая 1823 года, Пушкин начал писать свой знаменитый роман в стихах «Евгений Онегин». Онегин получил соответствующее воспитание — сначала, имея гувернантку Madame (не путать с нянькой), затем — гувернёра-француза, не утруждавшего своего воспитанника обилием занятий. Чтобы начать читать онлайн краткое содержание (50%) книги Евгений Онегин, выберите главу в содержании ниже. А про другие штампы, что Пушкин – наше всё, а «Онегин» – энциклопедия русской жизни?
Краткое содержание по главам романа «Евгений Онегин» Пушкина
В Омске вышел закодированный «Евгений Онегин» | Книги из ролика и любые другие на Литрес со скидкой 20% по промокоду YOUTUBE: 0 рублей за первый месяц. |
200 лет назад Александр Пушкин начал роман в стихах "Евгений Онегин" - Российская газета | Онегин непрошенным является в княжеский дом и в его «домашней» половине, куда гостям хода нет, единственный раз видит прежнюю бедную Таню, читающую «какое-то» письмо. |
Роман на вырост. В чем феномен популярности «Евгения Онегина»? | Без цели и смысла Онегин проводит здесь день за днем, устав от всевозможных приемов и балов. |
«Онегин выстрелил…» | Статьи | Известия | Если на символическом уровне Онегин убит «громом», то на конкретном бытовом уровне он мог быть убит на дуэли. |
Евгений Онегин: краткое содержание, история создания, контекст
Но многократные ссылки Пушкина на «девочку» дают неоднозначно понять, что Татьяна Ларина ещё совсем ребёнок. Более того, автор сам недвусмысленно намекает на истинный возраст героини: «Кому не скучно лицемерить, Стараться важно в том уверить, В чем все уверены давно, Всё те же слышать возраженья, Уничтожать предрассужденья, Которых не было и нет У девочки в тринадцать лет! Так что он поступил вполне разумно, отвергнув предлагавшую себя юную даже слишком юную особу в роли партнёрши по жизни, в том числе и сексуальной её составляющей. Модному автору — модный герой «Надев широкий боливар, Онегин едет на бульвар» Евгений Онегин предстаёт перед читателем человеком, «одетым с иголочки». Возможно, это авторская задумка, а, возможно, некий автопортрет Александра Сергеевича. Дело в том, что Пушкин сам очень любил шляпы-боливар, поэтому «заставил» своего героя носить точно такую же. Чья десятая глава? По его мнению, эта рукопись — 10 глава «Онегина». После длительных исследований было решено: рукопись не может быть подлинной! Уж слишком низкий художественный уровень текста, содержавшегося в находке.
Актёрство суть поиск нового прочтения роли, пусть неудачного, но «новаторского». Старческое прочтение сколько ему было лет во время начитки? Мелочное копание в незначительных деталях. Тёплое слово «богатеет». Бытовые слова получаются теплее, живее, ближе. Слушаю и пытаюсь описать свои ощущения. Сильнее «злой» получилось, что ничего удивительного не составляет. Чтец раскапывается из тех, у кого всё в прошлом, далеко забытом — «это было давно и неправда»; строчки не вызывают в нём личных воспоминаний и ассоциаций. Живо получаются слова, близкие и знакомые чтецу. Интонация умирающе и искажающе медленна.
Для экранизации ключевых эпизодов романа Андреасян прибегает к проверенному приему — подолгу показывает лица героев крупным и средним планом под трогательную музыку. Режиссер уже поступал так в своем фильме-катастрофе «На солнце, вдоль рядов кукурузы». В «Онегине» он делает так настолько часто, что подобные сцены перестают вызывать хоть какие-то эмоции. Особое внимание уделяют романтической линии Татьяны и Евгения. Авторы будто под микроскопом рассматривают любой жест или взгляд героев. Нечаянно соприкоснувшиеся пальцы, оставленный цветок, поцелуй руки — камера подолгу останавливается на каждой мелочи. Кажется, «Онегин» может стать конкурентом турецких сериалов, где томным взглядам и сердечным признаниям тоже отводят немало времени.
Когда ты произносишь текст Пушкина… когда от лица поэта говоришь какие-то сакральные слова, которые знает каждый в нашей стране — это непередаваемо! Владимир Вдовиченковактер Актеры Кадр: фильм «Онегин» Одним из самых смелых режиссерских решений стал выбор актеров. После выхода трейлера в сети появилось много скептических комментариев по поводу того, что главного героя играет сорокалетний Виктор Добронравов — хотя у Пушкина Евгению Онегину в начале романа 18 лет, а в финале — 26. Андреасян заявил, что это была изначальная задумка — сделать персонажей старше на 10—15 лет, чем в оригинале. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность Сарик Андреасянкинорежиссер Что касается самого Виктора Добронравова, он заметил, что роль Онегина — единственная, к которой он шел так долго. И я пустил корни, как говорится, в этот материал уже давно, но кино — это совсем другой мир, и тот характер, который есть в этом фильме, он очень сильно отличается от того, что есть в театре у нас, в нашем спектакле», — подчеркнул Виктор Добронравов. Другие экранизации «Евгения Онегина» «Евгений Онегин», 1911 год Первая экранизация знаменитого романа Пушкина была снята еще в 1911 году режиссером Василием Гончаровым «Ванька-ключник», «Оборона Севастополя», «Братья-разбойники» и французским оператором Луи Форестье. Фильм был черно-белым, немым, короткометражным и до наших дней, к сожалению, не дошел.
Содержание произведения А.С. Пушкина "Евгений Онегин".
Про что "Онегин". Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения, которые может предложить молодому человеку столица. Литературный критик Лиза Биргер рассказывает о «Евгении Онегине» — главном тексте Александра Пушкина, чтение которого требует от читателя не профессионализма, а доверия и наивности. Например, Онегин в разы уменьшил подати для крестьян, заменил барщину (работу на барина 5 дней в неделю) легким оброком (деньгами, которыми крестьяне откупались от хозяина, занимаясь своими делами). «Если бы все, что есть в Онегине, было собственностью Пушкина.
5 причин перечитать «Евгения Онегина»
Двести лет тому назад, 9 мая 1823 года, Пушкин начал писать свой знаменитый роман в стихах «Евгений Онегин». Чем на самом деле заканчивается «Евгений Онегин»? О феномене «Евгения Онегина» поговорили с Сергеем Ильченко, доктором филологических наук, профессором СПбГУ, главным редактором газеты «Культурный Петербург». «Неистовый Виссарион» зорко подметил и то, что «Онегин» создавался в продолжение нескольких лет, что поэт и сам профессионально рос в этот период, а каждая новая глава романа-поэмы была более зрелой, нежели предыдущие. Аристократ Евгений Онегин наслаждается жизнью, состоящей из балов, светских приемов, театра и прочих столичных развлечений.
Наследник всех своих родных: что нужно знать о Евгении Онегине
А в приведенных строках главное слово обобщения ничего не характеризует, не выражает, а только указывает, оно — вместо имени, местоимение. И получается, что кажущееся понятным, предельно ясным «всё» на деле становится безмерным. Цитату с полным правом на то может использовать, для подкрепления своих рассуждений, исследователь читатель , утверждающий, что Татьяна видит глубину и подлинность онегинского чувства, но со своими притязаниями сюда используя «всё» как зонтик: если ясно «всё», то и всем! Почему Татьяна не ответила на любовь Онегина? Ответов — на любой вкус.
Из-за страха перед общественным мнением В. Всё упирается в вопрос «Как изменилася Татьяна! Здесь просто недоразумение непонимания: в деревне Онегин не понял любви Татьяны, теперь она платит той же монетой Г. Татьяну «оскорбляет некоторый преднамеренный расчет в запоздалом ухаживании за ней» В.
Татьяна хорошо понимает Онегина: она видит, что герой охвачен всего лишь «любовной прихотью», «предлагает ей слишком мало» Г. Дело не в Татьяне, а в Онегине, который в ее глазах уже не тот герой Б. Дело в самой натуре Татьяны, в ее сильно развитом чувстве долга, «которое берет у нее верх над самыми сильными ее чувствами» С. Татьяна «видит», что Онегин «ничего не понял в собственной своей любви», что «все обернулось бы очередным для нашего героя любовным приключением» В.
Но если контрастные толкования опираются на одно утверждение как здесь: «внятно всё» — и всем? Такого не может быть. Какое истолкование верно, стало быть, только оно и правомерно, вполне четко выявится, если сумеем понять позицию поэта: нелегкая и благодарная задача. Нельзя выщипывать только отдельные факты, а всякую деталь нужно по возможности рассматривать в контексте.
За контекстом для «нашей» детали далеко ходить не требуется, всего лишь до предшествующей строфы: Который раз она читает это письмо? Да она его едва ли не наизусть помнит! А слезы льет, как в первый раз. Это горечь утраты, и она не теряет остроту.
Если бы такое письмо получить в деревне! А если Татьяна распознала бы в поведении Онегина игру? Тогда не было бы надобности хранить письмо. Допустим, сохранила, захотела перечитать.
Но уж глаза в таком случае были бы сухими, сердитыми. Тут две смежные сцены фактически сливаются в одну, интерес к тому, что произойдет на свидании, уводит внимание от того, что сказано вначале — и вполне ясная позиция поэта подменяется собственными размышлениями. Только так можно уловить прикрытые принципиально важные детали. Аналогичная ситуация.
Онегин согласился на визит к Лариным с целью посмотреть, что за «Филлида» стала музой юного поэта. Не понравилась. Вроде бы никакого следа визит не оставил. Но на обратном пути задает приятелю странный вопрос: «Скажи, которая Татьяна?
Он маскирует действительный вопрос: скажи, какова Татьяна? Для Ленского свой интерес именно к ней демонстрирует как абстрактный. У Онегина острый, опытный глаз; не приходится удивляться, что он заметил даже непроизвольную «искру». Можно предполагать, что и Татьяну согрел взгляд необыкновенного гостя, что помогло ей отважиться на признательное письмо.
Немаловажно: была реальной, но упущенной редкая возможность любви с первого взгляда. Но Онегин — человек рациональный, а разум способен погасить не только искру, но и пламя. Татьяна послушалась зову сердца. Но она привыкла, чтобы у нее ум и сердце были в ладу.
Тут разум молчит: для решения не хватает знания.
Сыграть такую роль — огромная ответственность, и я невероятно рада, что судьба подкинула мне такой вызов. Для меня большая честь играть Татьяну. Люди рождаются с миссией, и, возможно, моя миссия — сыграть эту роль и остаться в истории Лиза Морякактриса Сценарий и локации съемок За экранизацию романа Пушкина «Евгений Онегин» взялась «Кинокомпания братьев Андреасян» «Чикатило», «Предпоследняя инстанция», «Манюня», «На солнце, вдоль рядов кукурузы». Создатели картины отметили, что «Онегин» — это один из самых масштабных и амбициозных проектов студии. Подготовка к съемочному процессу заняла больше года, а сценарий дорабатывали на протяжении нескольких лет. Сценарий Кадр: фильм «Онегин» Создатели не хотели перерабатывать поэтический язык в прозу, однако диалогов, которые есть в оригинале, оказалось недостаточно для полнометражного фильма. В результате некоторые фразы пришлось дописать и стилизовать под язык Пушкина. Где и как снимали Съемки проходили в Санкт-Петербурге и его окрестностях; в частности, в фильме можно увидеть такие локации: Певческий мост; усадьба Суханово. От компьютерной графики съемочная команда по максимуму отказалась.
По словам режиссера Сарика Андреасяна, его целью было отдать дань уважения творческому наследию Пушкина и снять мощный фильм , который на десятилетия останется в истории кино.
Интересно, что наряду с упоминанием «романтизма», Пушкин, кажется, предполагает отход от юношеского поэтического духа, который так любит возводить вещи в идеалы. Ленского пробуждает от сладких грёз деловитый Зарецкий, а затем в некотором смысле ведёт его на казнь, а Ленский начинает своё стихотворение, прощаясь с собственной юностью. Пушкин также пишет, что «годы склоняют его к торжественной прозе», указывая, как и в другие моменты, на свой переход от поэзии к прозе. Онегин отчаивается сразу после выстрела в Ленского, прибегает к нему, чтобы найти друга мёртвым.
Его реакция на холодный и неприязненный комментарий Зарецкого ещё больше указывает на его эмоциональное потрясение. Однако в этой ситуации возникает вопрос о психологическом состоянии Онегина до и во время самой дуэли. Три описания, которые даёт Пушкин, фактически каждый раз затрагивают оба момента, показывая их механически. Отсюда эпиграф: о расе, не боящейся смерти. Однако отсутствие страха смерти — это обманчивая и разрушительная социальная практика.
После того, как каждый из них решился на дуэль, ни Онегин, ни Ленский не проявляют никакого желания избежать бессмысленной бойни, будь то ради собственной безопасности или безопасности друга. Глава 7 С таянием снега в деревне расцветает весна. Тем не менее, Пушкин лишь напоминает о том, что было утрачено и что не может возродиться, как в природе. Он обращает внимание на дом Онегина, покинутый хозяином, и переходит к могиле Ленского, где Ольга и Татьяна возлагают траурный венок. Однако, вскоре после смерти жениха, Ольга выходит замуж за кавалергарда, а затем уходит из дома, чтобы сопровождать его.
Оставшись одна без сестры, Татьяна грустит и, ещё больше погружаясь в мысли об Онегине, ночью забредает в дом Онегина. Подстёгиваемая внезапным любопытством, она просится посмотреть, где когда-то жил её любимый, и просматривает его книги, пытаясь лучше понять его. Просматривая современные романы, которые когда-то читал Онегин, и восторженно внимая его маргиналиям, Татьяна задаётся вопросом, не является ли этот отчуждённый и измученный человек всего лишь пустой шелухой характера. Вернувшись в свой дом, Татьяна с огорчением узнаёт о планах матери провести зиму в Москве, чтобы наконец найти Татьяне мужа. Времена года проходят быстро, Татьяна совершает долгие прогулки, чтобы больше времени проводить с любимой природой, но когда сходит снег, она уезжает в знаменитый и оживлённый город.
Ларины живут у тётки и водят Татьяну на одно светское мероприятие за другим. Тоскуя по привычной жизни на природе и книгам, Татьяна чувствует себя неуютно в окружении сплетниц на семейном сборище или перед головокружительной энергией бала. Когда генерал проявляет к ней интерес, а она стоит в стороне от танцев, глава подходит к концу. Анализ Богатое деталями изображение прихода весны, с которого Пушкин начинает эту главу, можно сгруппировать со многими другими сезонными изображениями, которые автор делает на протяжении всего романа, но этот конкретный случай содержит необычное тематическое значение. Она продолжает панегирик Пушкина своей юности, который он поёт в конце предыдущей главы, но неожиданным образом.
Первая строфа представляет условно тёплый, красочный и яркий образ пробуждения природы, но Пушкин подменяет подразумеваемое счастье скорбной ностальгией. Упоминание о грусти появляется внезапно, без всякой подготовки. Пушкин объясняет, что хотя эти воспоминания о былой любви «волнуют сердце и наполняют грудь», о чем он просил свою юность в предыдущей главе, это бесполезно и болезненно, так как его собственное «сердце давно уже мертво». В этом отношении Пушкин очень близок к Онегину, который выражает схожие чувства в ответ на то, что Татьяна пробуждает в нём давно забытую любовь. Онегин видит холодный рационалистический отказ от любви Татьяны как единственно возможный исход в этой мучительной ситуации.
С другой стороны, Пушкин, найдя ещё один повод для печали в обновлении листьев, которое напоминает ему о невозобновимости его юности, обращается к размышлениям о том, что образы собираются в мыслях и целью может быть мечта. Этот процесс собирания в мыслях и есть поэзия, тот элемент, который Пушкин снова и снова подчёркивает как отличительную черту между ним и Онегиным. В двух строфах, которые следуют сразу за этим, Пушкин показывает, что он восстановил свою энергию и, в свойственной ему манере, упражняет её, отправляясь на оживлённую прогулку в карете как это делал Онегин в начале. Карета, направляемая рукой автора, движется из города в деревню, а затем в тенистый уголок к могиле Ленского — плавный переход. Конечно, строка с надгробия гласит, что «он умер слишком рано… «— тема, которой Пушкин уделил много слов в последней главе.
Интересно сравнить могилу Ленского с могилой отца Татьяны и Ольги, где Ленский когда-то написал погребальные стихи и оплакивал не только своего возможного будущего тестя, но и собственных умерших родителей. Надписи на могилах Ленского и Ларина просты, но надпись Ленского уникальна тем, что включает в себя траурные строки. Кроме того, трагическая ирония заключается в том, что хотя рядом с Ленским на могиле Ларина Пушкин признаёт шествие поколений, новое поколение, в лице Ленского, погибает рано и неестественно. Сокращение срока траура Ольги по жениху и последующий брак с уланом представлены как сожаление «Мой бедный, бедный Ленский! Как и большинство печальных событий, отъезд Ольги делает Татьяну более меланхоличной и задумчивой, что приводит к её блужданию под луной по опустевшему имению Онегина.
В этом месте, наполненном символами отсутствия Онегина например, бильярдный кий и манеж , Татьяна наконец-то находит возможность проникнуть в загадочный разум своей любви. Портрет лорда Байрона и бюст Наполеона соответствуют описаниям Онегина, которые Пушкин даёт на протяжении всего произведения. Когда на следующий день она возвращается к нему, чтобы просмотреть его книги — такое окно в его душу, в его «мир», какое она могла найти, будучи сама читательницей, — она находит книги Байрона. Читая то, что он когда-то читал, и обращая особое внимание на его маргиналии, даже на «следы, где ногти резко нажимали», Татьяна «начинает понимать» и то, почему она полюбила Онегина, и то, что за человек Онегин. Повторяя своё письмо к Онегину, в котором она задавалась вопросом, кто он — её «ангел» или «демон», она обнаруживает, что он и то, и другое.
В конце она задаётся вопросом, не является ли Онегин просто «имитацией», «пустым фантомом», «москвичом в плаще Гарольда» Чайльд-Гарольд, байронический герой и, наконец, «просто пародией». Упоминание Гарольда и пародии показывает, что Татьяна берёт на вооружение мета-литературное мышление, которое Пушкин так часто использует на протяжении всего романа. Внимательно читая и эмоционально погружаясь в произведения так же, как это делал Онегин, Татьяна способна разгадать загадку Онегина. Находясь на Большом собрании в Москве, Татьяна своей деревенской, честной красотой производит выдающееся впечатление, которое ещё больше укрепится в следующей главе после её замужества. Муза Пушкина, которую Пушкин приводит на тот самый бал, где появляется Татьяна, очень похожа на деревенскую девушку, что окончательно указывает на слияние двух женщин, которых Пушкин восхваляет, используя голос своего рассказчика с самого начала романа.
Специфическая образность, которую Пушкин использует для описания превосходной красоты Татьяны, завершает неоднократное использование луны как символа, связанного с ней: на фоне звёздного неба светских женщин Татьяна «царственной луной сияет ярче». Глава 8 Пушкин начинает с воспоминаний о том, как он был поэтическим вундеркиндом в Лицее, и о Музе, которая вдохновляла его там. Он следует за ней на бал, где они с удивлением видят Онегина, вернувшегося из странствий, которые он совершал, чтобы отвлечься от своей вины. Сам Онегин, которому уже 26 лет и у которого нет цели в жизни, поражён появлением Татьяны, теперь уже возвышенной и зрелой женщины, но всё ещё свободной от артистизма высшего общества. Он узнаёт, что она вышла замуж за генерала, о котором говорилось в конце предыдущей главы.
Подойдя к ней, Онегин не находит в её спокойном и непроницаемом лице почти никаких признаков той ранимой Татьяны, которую он когда-то знал. Смущённый и страдающий, Онегин позже с готовностью принимает приглашение на вечеринку в дом Татьяны, но и в этой, и во многих других попытках он не вызывает у женщины ни эмоций, ни внимания. Его здоровье начинает подводить, он пишет Татьяне письмо, в котором признается в любви и просит прощения, но Татьяна не отвечает. Ещё два письма и несколько визитов Онегина также сопровождаются молчанием. Тогда Онегин снова удаляется от мира и уединяется в своей каморке с книгами.
Однако, по мере чтения, его всё больше терзают мрачные мысли, мучительные воспоминания о смерти Ленского и тоске Татьяны. В этом смятении Онегин едва не обращается к безумию, смерти или поэзии, но в конце концов, с наступлением зимы, он выходит из спячки. Он добирается до дома Татьяны и проходит прямо в её комнату, где видит её, наконец, бледную и заплаканную, читающую одно из его писем, — образ её прежней сущности. Онегин опускается перед ней на колени, плачет и целует её руку, но Татьяна берет себя в руки и, как когда-то Онегин, произносит речь, упрекая его в том, что он пытается соблазнить её теперь, когда она замужем. Она объясняет, что хотя по-прежнему любит его, но судьба заставила её выйти замуж и между ними всё окончено.
Роман подходит к концу, когда Татьяна покидает Онегина в полном смятении, и в комнату входит её муж генерал. Анализ Пушкин открывает последнюю главу наиболее автобиографическим из нескольких рассказов, перемежающихся в романе, повествуя о своей жизни в качестве молодого одарённого поэта в Лицее и о своей Музе, которая вдохновляла его там. Позже, после выхода из лицея, Пушкин путешествует со своей Музой, которая становится «сельской барышней — влюблённой, с задумчивым взглядом и французским романсом в руке». Все эти детали чётко связывают пушкинскую Музу с Татьяной, и «деревенские прелести», которые первая демонстрирует, скользя по балу, проявит и вторая, хотя пушкинская Муза гораздо больше девушка, чем повзрослевшая Татьяна. Пушкин, как он это уже не раз умело делал, перемещает повествование так, что кажется, будто он и его Муза случайно заметили Онегина, только что вернувшегося из странствий.
Его «немой и застывший» взгляд сразу показывает, что он не изменился к лучшему — без работы, без жены и без цели в жизни. Более того, подтверждая открытие Татьяны, сделанное ей при чтении онегинских книг Байрона, Пушкин задаётся вслух, предположительно перед своей Музой, вопросом, является ли Онегин по-прежнему лишь «пьесой», «личиной», «ролью» или «маской». Тем не менее, Пушкин проявляет некоторое сочувствие к теперь уже социально отверженному Онегину, размышляя о непрощающем отношении толпы к «смелости пылкого духа» и необычному уму. Также, в духе своих прежних гипотетических рассказов о жизни Ленского после юности, Пушкин здесь пишет, что обычная, бесстрастная жизнь более «благословенна», чем жизнь с высокими амбициями и чрезмерной энергией, которая неизбежно заканчивается разочарованием. Через сожаления Онегина Пушкин разбирается со своей собственной бурной молодостью, и, как уже говорилось, он приходит к какому-то выводу, которого нет у Онегина, через свою поэзию — зрелый роман в стихах, а не стихи юности.
Когда Татьяна входит в бальный зал, мы видим её совершенно изменившейся, некогда ранимой девушкой, а теперь холодной и уверенной в себе дамой. Это взросление, конечно, контрастирует с отсутствием перемен у Онегина. Тем не менее, мы по-прежнему узнаем сущность Татьяны. Она по-прежнему проста и по-прежнему ассоциируется, хотя теперь и неявно, с луной. Онегин потрясён, и его явное проявление интереса, когда он несколько минут смотрит на неё в лорнет, — один из немногих случаев в романе, когда он испытывает настоящее чувство.
Можно найти параллель лорнету в спокойном, расчётливом и немного скучающем наблюдении Онегина через «двойное стекло» за другими зрителями на балете. Когда он появляется перед ней, она проходит это трудное испытание чувств без единого промаха, сохраняя свою вновь пробудившуюся боль и смятение, которые, как признаёт Пушкин, существуют, тщательно подавленными за безмятежной и безэмоциональной маской. В этот момент роли Татьяны и Онегина действительно поменялись местами: некогда холодный Онегин теперь горит, а некогда пылающая Татьяна остыла. Кажется случаем свободной косвенной речи, в которой Пушкин выражает мысли Онегина без явного обозначения его как говорящего например, Онегин подумал, Онегин сказал. При этом одна строка является металитературной, и поэтому её очень трудно представить как часть внутреннего монолога Онегина.
Пушкин мог бы легко выразить эту мысль в рамках своего рассказа, например, «В деревне», но предпочёл этого не делать. Для того чтобы исследовать последствия осознания Онегиным фиктивной природы своего мира, потребовалась бы очень непростая экстраполяция, но достаточно интересно заметить, что, как и несколько мета-литературная Татьяна, Онегин хорошо начитан. Более того, как уже говорилось, он даже более характерен, чем другие, из-за своей подражательной натуры, лишённой подлинного чувства. Если во время первой встречи Онегин, безусловно, проявил какое-то чувство к Татьяне, то теперь он демонстрирует симптомы, которые мы, читатели, связываем с любовью Татьяны и смертельной тревогой Ленского: он находится в «сне» и «оцепенении». Более того, как и у Татьяны, здоровье Онегина начинает ухудшаться из-за его постоянной безответной любви.
Читая письмо Онегина к Татьяне, полезно помнить, что письмо Татьяны до сих пор хранится у Онегина. Независимо от того, перечитывал ли он его и бессознательно черпал в нём какие-то влияния, или же сознательно использовал его в качестве образца, оба письма имеют очень сильное сходство. Ожидание «презрения» от холодного сердцем адресата, исповедание безумного желания, а также то, что писатель ставит себя к ногам адресата, — вот несколько общих элементов. Кроме того, особый интерес представляет «свобода», которой Онегин когда-то так дорожил, причина, о которой он не упоминает, когда отрекается от Татьяны, и которая, конечно, характерна для байронического героя. Теперь в своём письме Онегин наконец признаёт, что этот идеал, который он воплотил в себе, не может принести ему счастья.
Таким образом, он, наконец, демонстрирует некоторые признаки изменения. Однако в письме Онегина есть по крайней мере две проблемы. Во-первых, он говорит об убийстве Ленского как о «гибели бедного безвинного Ленского» и «его печальной участи». Это фаталистическое толкование, возможно, разделяет и Пушкин, но все же неудовлетворительно, что Онегин не платит покаяния за то, что, по сути, было его преступлением, смертью, которую он должен был предотвратить, будучи более зрелым. Другой вопрос — природа его пробудившейся любви к Татьяне.
Только после того, как он получает отказ, его любовь усиливается. Он также не упоминает о каких-либо чувствах к Татьяне в связи со своими путешествиями. Татьяна не отвечает ни на это письмо, ни на два других, которые он посылает, заставляя Онегина на зиму укрыться в своей берлоге, как он делал это зимой в деревне. На этот раз он борется не со скукой, а с чувством вины и муками прошлого. В частности, он впадает в состояние транса, в котором вспоминает леденящие душу слова Зарецкого, констатирующие смерть Ленского, и видит Татьяну, ожидающую его у окна, — воспоминание о первом посещении дома Лариных.
Странно, но при изображении Татьяны Пушкин упоминает, что она всё ещё ждёт, соединяя таким образом реальное зрелище, которое видел Онегин, и понимание того, что она тоскует по нему, которое он осознал лишь позднее. В своей уединённой депрессии Онегин сталкивается со смертью то есть самоубийством , безумием или поэзией. В этом случае он удивительно близко подходит к поэзии, к тому, что Пушкин однозначно считает путём к спасению, но в итоге его метаморфоза оказывается неполной — он остаётся прозаиком. Финальная кульминационная сцена с Татьяной и Онегиным, где оба полностью обнажены в своих эмоциях, показывает степень взросления Татьяны и неполноценность Онегина перед ней. Ранее в своём письме Онегин косвенно намекает на холодность Татьяны, написав, что он сам был бы неискренним, если бы вёл себя холодно, несмотря на свои эмоции.
Он также прикрепляет к Татьяне ключевое слово «роль», удивляясь её переменам. Действительно, Татьяна должна надеть маску, чтобы приспособиться к обществу, в которое она попала в связи с неизбежным замужеством, но, как она отмечает в финальной сцене, «роль», которую играет Онегин, гораздо более жестока. Она признаётся, что всё ещё любит его, но, будучи более зрелой, принимает свою судьбу замужней женщины и не пытается слепо и бесполезно бороться с ней, как того хочет Онегин. Тем не менее, финал не даёт полного завершения. И у Татьяны, и у Онегина впереди долгая жизнь, и Онегин отнюдь не лишён возможности измениться, как Ленский.
Символы и аллегории Татьяна как Луна Татьяна становится тесно связанной с луной из-за своей загадочной натуры и любви к прогулкам при лунном свете.
Создан в 1823—1831 гг. По первоначальному замыслу автора произведение должно было состоять из девяти глав. Хронология работы над т. Основная работа над текстом романа была завершена осенью 1831 г. Первое издание романа печаталось отдельными главами. Второе первое полное в одном томе издание появилось в конце марта 1833 г. Роман написан рифмованным 4-стопным ямбом за исключением безрифменной «Песни девушек» в 3-й главе, написанной трёхстопным хореем , воспринимавшимся Пушкиным как универсальный размер, пригодный для всех основных поэтических жанров ода , элегия , послание , поэма. Строфа, получившая название «онегинской» , объединила все основные типы рифмовки.
Композиция «онегинской строфы» обычно трактуется следующим образом: первый или первые два стиха выдвигают очередную тему, затем она обсуждается с разных точек зрения, заключительное двустишие подводит предварительный итог этого обсуждения. Однородно-монотонное чередование строф компенсируется астрофическими «Песней девушек» и письмами Татьяны и Онегина, а также многочисленными «пропусками». Особенности романной конструкции сводятся к следующему: на первом плане не действие, а «отступления», не герои, а автор, соотнесённый с каждым из них биографически, мировоззренчески, эмоционально-психологически; двойное деление текста на главы и строфы дробит текст на соизмеримые фрагменты и одновременно обеспечивает его единство; «пропущенные» строфы усиливают впечатление фрагментарности, но вместе с тем активизируют читательское восприятие, побуждая к «домысливанию» и вовлекая читателя в игру с автором, в основе которой — постоянное изменение интеллектуальной и литературно-эстетической дистанции между ними. Читатель оказывается то единомышленником автора, то объектом изощрённой иронии, то заинтересованным собеседником, то вовсе не принимается в расчёт. Система жанровых ассоциаций стремится к максимальной полноте: роман в стихах соотнесён с поэмами и с прозаическими романами разных типов, балладой , элегией, посланием, эпиграммой и широко понимаемой культурой светского острословия , путешествием, включает в себя элементы «бытовой» литературы например, письма. К числу основных приёмов композиции, кроме «пропусков», принадлежат: «приём исчерпывающего деления» темы, сводящийся обычно к «списочному» перечислению её основных аспектов Пумпянский Л. Таковы петербургская тема в 1-й и 8-й главах, московская тема во 2-й и 7-й главах, письмо Татьяны в 3-й главе и письмо Онегина — в 8-й, монолог Онегина в 4-й главе и монолог Татьяны — в 8-й, тема Ленского во 2-й и 5-й главах См. Комментарий к роману А. Пушкина «Евгений Онегин».
Санкт-Петербург, 1998. При этом, как считал П. Полное собрание сочинений. Санкт-Петербург, 1882. Соотношение литературы и жизни в романе осмыслялось в сложной перспективе истории чувств; восприятие действительности через посредство литературных текстов расценивалось как следствие и свидетельство культурной адекватности, а самоидентификация с персонажами других литературных произведений, признанных влиятельными, совершенными в своём роде или модными, — как проявление провинциальности мышления ср. В одном из «отступлений» 3-й главы Пушкин предлагает читателю ироническую типологию романного жанра, рассуждая о «романе на старый лад», в котором торжествовала добродетель, и о новом, в котором восторжествовал порок. Этюды о Пушкине. Мюнхен, 1957. Мотивы долга, личного достоинства и чести сочетаются с темой одиночества человека в мире, где царят рок и случай, и малозначимое событие, такое как непреднамеренная встреча или необязательный разговор, «по тайной воле Провиденья» [ср.