И многие путешественники отправляясь на Памир ограничиваются проездом по Памирскому тракту, но здесь есть места, которые нельзя проезжать мимо, ведь. Абдумамад и его ансамбль «Эхо Памира» исполнят традиционную памирскую музыку на стихи персидских поэтов. – Устод, расскажите об истории создания песни «Памир, Памир». Chibùdak Ke Parwoz. Специальная Памирская музыка для моих подписчиков медленная музыка.
Гасан Мамедов - Памирская музыка
Памирская песни 2022 - смотреть (видео) | Памирская песня. Сигарета к сигарете Юрий Визбор 1 января 1979 г. Прослушать отрывки. |
PamirTravel. Музыка Памира | Мы Памирцы сучка, Памирская музыка ДУЭТ - Духтари рушони, Дорожка - Памирская, ПАМИРСКАЯ - Дорожка 10 и другие скачать в mp3 и слушать музыку онлайн бесплатно. |
Памирские MP3 скачать бесплатно, новинки музыки Памирские - 42 песен/песни онлайн | путь автомобильного совершенства! |
— телеграмм канал | памирский музыка скачать mp3 или слушать онлайн бесплатно на |
Телеграмм канал «Памирские песни 🎧🎵». Поиск по Telegram каналам. Каталог телеграмм каналов. | C Памирских Гор До Кавказских Вершин услышат ту музыку каторую творим запомни мы не когда не кипишим и когда на брата гонят мы не молчим. |
Памирские Музыки
Директор гимназии-колледжа Наталья Коротина поблагодарила посольство за инициативу пригласить пакистанских музыкантов и возможность играть музыку в стиле фьюжн. Baraka потом выпустил альбом-посвящение "Само": песни памирской группы в джазовой обработке", — делится впечатлениями Евсиков. Память Ариев: Музыкальные Традиции Памира. If you have Telegram, you can view and join ПАМИР МУЗЫКА right away.
О великом клубе. Как создавалась песня «Памир, Памир»
Кислов — основатель информационного интернет-агентства «Fergana. Офис «Ферганы» в Москве небольшой, но имеет свое очарование. Именно там недавно выступал ансамбль «Эхо Памира» с выразительной музыкой величественного горного региона, расположенного между Китаем, Кыргызстаном и Афганистаном. Административно Памир является частью Горно-Бадахшанской автономной области в Таджикистане.
В основном жители в нем исповедают исмаилизм, шиитскую ветвь ислама, в которой женщины имеют равное положение с мужчинами. Духовным лидером исмаилитов является Ага-хан. Члены ансамбля «Эхо Памира» работают строителями в различных отраслях, а певица и танцовщица — уборщицами.
Однако на сцене музыка возвращает их всех к своим корням и раскрывает глубины души. Они играют, например, на памирском ребабе, своего рода лютне, изготовленной из кожи. Бекмамадов научился играть на ребабе в детстве.
Ансамбль исполняет песни на языках своего региона, принадлежащих к иранской группе. Родным для Бекмамадова является наиболее распространенный в Памире язык — шугнанский. Бекмамадову 52 года.
Гражданская война в Таджикистане 1992 — 1997 годы помешала ему продолжить обучение в Институте искусств в Душанбе и заставила его вернуться в Памир, чтобы помогать своей семье.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
Он решил связать эти две сферы и посвятить такой работе всю свою жизнь. После концерта желающие могли попробовать полевую кухню — чай и солдатскую кашу.
Для них также был установлен скалодром и подготовлены выступлению кинологов.
памирская музыка
Логотип телеграм канала @indie_music — Indie Music I. MANUCHEHRI KHAYRULLO #PAMIR MUSIC #Памирские песни 2021,помирай,помери музыка,туйона,базми,памир. Pamir music Памирская песня Pamiri song Armoni Khizron Dunyo Tajik Afghan Persi. скачивайте или слушайте песни онлайн без регистрации. Скачивай и слушай Муборакшо Мирзошоев Ракс бикун (Памирские песни) и Муборакшо. Памирская, AMZA - Памирская Лирика [prod by Levakand]. If you have Telegram, you can view and join ПАМИР МУЗЫКА right away.
Памирские Музыки
памирские песни 2023 Скачать | Видео. Свежие Памирские Песни 2023. |
Памирские Песни 2017 Видео | SmyslPesni, DJ Ismail ft Muboraksho - Гариби (памирский Репер фит. |
Памирская Музыка
Скачать ✅ памирская музыка ✅ бесплатно в мп3 или слушать все песни онлайн на СмыслПесни | Члены ансамбля «Эхо Памира» работают строителями в различных отраслях, а певица и танцовщица — уборщицами. |
Памирские песни 2024 года | Tuyona Ракси Памирские песни Башанд созен Pamir 3. |
Новые Памирские Песни 2023
Он также поаплодировал музыкантам, исполнителям и зрителям, благодаря которым концерт имел огромный успех. Директор гимназии-колледжа Наталья Коротина поблагодарила посольство за инициативу пригласить пакистанских музыкантов и возможность играть музыку в стиле фьюжн. Стороны договорились продолжить дальнейшее сотрудничество в целях развития культурных связей и дальнейшего укрепления дружбы между Беларусью и Пакистаном.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на skymuz yandex.
Бекмамадову 52 года. Гражданская война в Таджикистане 1992 — 1997 годы помешала ему продолжить обучение в Институте искусств в Душанбе и заставила его вернуться в Памир, чтобы помогать своей семье. Война закончилась, а экономические проблемы остались. Бекмамадов приехал в Москву в 1999 году и там с группой соотечественников основал народный ансамбль, в котором он поет, танцует в костюме всадника с деревянной лошадкой и играет на бубне и ребабе.
Его доход в строительстве в лучшем случае достигает 60 тысяч рублей 800 евро в месяц, а зарплату порой задерживают на несколько недель. Эмигранты из таких стран, как Узбекистан и Таджикистан, не принадлежащих к Евразийскому экономическому сообществу, должны приобретать патент на работу в России. В Москве цена патента составляет 5 тысяч рублей в месяц. К этому нужно прибавить тысячу рублей на регистрацию, две тысячи на транспорт и шесть тысяч на жилье, говорит Абдумамад. Киргизам же, напротив, не нужен патент на работу, потому что их страна является членом Евразийского экономического сообщества. В 2014 году в Большом театре Абдумамад стал лауреатом «Золотой маски», важнейшей российской театральной премии. Награда была вручена за спектакль «Акын-опера» или «Баллада о мигрантах» , поставленный в московском «Театре. Получив награду, Бекмамадов вернулся к работе.
Музыканты ансамбля репетируют в очень ограниченное свободное время. У Бекмамадова трое детей в Таджикистане, но он не собирается возвращаться.
Все участники — талантливые спасатели. Среди них ансамбль Ногинского спасательного центра «Спасатель». Мама исполнителя работает врачом-травматологом, а отец — профессиональный пожарный.
Он решил связать эти две сферы и посвятить такой работе всю свою жизнь.
Памирские песни
И совершенно не бегать — а то может и аритмия начаться. В свое время в этих непростых условиях тренировали на выносливость спортсменов из сборных СССР по бегу и боксу. В самом Хороге делать, в общем-то, нечего с советских времен здесь почти ничего не изменилось ; хотя… можно посетить местный музей и ботанический сад — самый, кстати, высокогорный в мире. Можно еще зайти на базар и купить джурабы — традиционные памирские шерстяные носки на всякий случай — в горах холодно. Мы проводим в городе день. Больше невозможно… И вот отправляемся на Восточный Памир, в Мургабский район, куда ведет довольно неплохое шоссе, и дорога обещает быть легкой и быстрой. Хотя мне, как этнографу и просто человеку любопытному, хотелось проехать сложным маршрутом — вдоль афганской границы через высокогорные перевалы и бездорожье, посмотреть затерянные во времени кишлаки, с почти средневековым укладом жизни. И мне «повезло» хотя о везении тут говорить можно только в кавычках : в результате схода селевого потока трасса Хорог — Мургаб оказалась перекрыта, и нам ничего не оставалось, как добираться до столицы восточного Памира по сложному маршруту. На Памире работы мало, и шоферы охотно соглашаются на долговременное сотрудничество. Для напичканных электроникой иностранных авто такие условия оказываются критичными, поэтому даже «большие люди» для поездок высоко в горы здесь предпочитают УАЗы.
На следующее утро утрамбовываем свои рюкзаки и сумки в небольшом багажнике «чуда советского машиностроения» и выезжаем в город Ишкашим — это на юг от Хорога. Не думал, что даже сама дорога туда будет настолько насыщена сильными впечатлениями… Мы едем вдоль знаменитой реки Пяндж. Полоска дороги виляет по долине реки, точно повторяя все повороты русла. Спокойный Пяндж временами становится настоящей горной рекой, срывая в стремнинах камни размером с небольшой самосвал. Иногда приходится останавливаться на пограничных блокпостах для проверки документов. Местных водителей уже все давно знают и документы у них не спрашивают, а вот наши личности приходится устанавливать — кто такие и по какой надобности пожаловали документы в порядке, но нужно же все проверить. Некоторые блокпосты расположены непосредственно в древних крепостях, оставшихся со времен Кушанского царства. С одной стороны, это кощунственно, но с другой — практично и не нарушает традицию, как и принято на Востоке. А еще по пути попадаются могилы, «украшенные» огромными витыми рогами или даже целыми бараньими головами… Что это такое?
Небольшой привал совершаем в селении Ишкашим, середина же пути приходится на кишлак Ямг, там мы и собираемся переночевать. Приютивший нашу группу местный житель кормит нас тем, что ест сам, — хлебом, замешанным на горной воде с песком и зеленью, овечьим сыром, купленной у пограничников сгущенкой... Но его восточный темперамент и верность традиции заставляют послать сына заколоть барана: сегодня в его доме праздник. Пока готовится наваристая похлебка, я пытаюсь разузнать у нашего хозяина об увиденных недавно по дороге рогах. Оказывается, на Памире издавна почитали и обожествляли горного барана, которого считали воплощением жизненной силы. На могилы почтенных горцев нередко клали рога и черепа баранов, чтобы в новом мире усопший получил силу от этого животного. Баран, столь почитаемый на Памире, назван в честь венецианского путешественника Марко Поло, впервые описавшего для европейцев этот затерянный в высоких горах край. У моих спутников, направлявшихся на границу с Китаем, жадно горели глаза каждый раз, когда мы проезжали мимо белых черепов «Марко Поло»: они, вероятно, оценивали, какой трофей можно будет увезти домой. Я же по природе своей человек мирный, и меня интересовала больше экзотика.
Во время чаепития с удовольствием рассматриваю интерьеры традиционного памирского дома… Уже давно памирцы приняли ислам, но тем не менее сохранили некоторые доиранские и зороастрийские традиции в своей культуре.
Они играют, например, на памирском ребабе, своего рода лютне, изготовленной из кожи. Бекмамадов научился играть на ребабе в детстве. Ансамбль исполняет песни на языках своего региона, принадлежащих к иранской группе. Родным для Бекмамадова является наиболее распространенный в Памире язык — шугнанский. Бекмамадову 52 года. Гражданская война в Таджикистане 1992 — 1997 годы помешала ему продолжить обучение в Институте искусств в Душанбе и заставила его вернуться в Памир, чтобы помогать своей семье. Война закончилась, а экономические проблемы остались. Бекмамадов приехал в Москву в 1999 году и там с группой соотечественников основал народный ансамбль, в котором он поет, танцует в костюме всадника с деревянной лошадкой и играет на бубне и ребабе. Его доход в строительстве в лучшем случае достигает 60 тысяч рублей 800 евро в месяц, а зарплату порой задерживают на несколько недель.
Эмигранты из таких стран, как Узбекистан и Таджикистан, не принадлежащих к Евразийскому экономическому сообществу, должны приобретать патент на работу в России. В Москве цена патента составляет 5 тысяч рублей в месяц. К этому нужно прибавить тысячу рублей на регистрацию, две тысячи на транспорт и шесть тысяч на жилье, говорит Абдумамад. Киргизам же, напротив, не нужен патент на работу, потому что их страна является членом Евразийского экономического сообщества. В 2014 году в Большом театре Абдумамад стал лауреатом «Золотой маски», важнейшей российской театральной премии.
На следующее утро утрамбовываем свои рюкзаки и сумки в небольшом багажнике «чуда советского машиностроения» и выезжаем в город Ишкашим — это на юг от Хорога. Не думал, что даже сама дорога туда будет настолько насыщена сильными впечатлениями… Мы едем вдоль знаменитой реки Пяндж. Полоска дороги виляет по долине реки, точно повторяя все повороты русла. Спокойный Пяндж временами становится настоящей горной рекой, срывая в стремнинах камни размером с небольшой самосвал. Иногда приходится останавливаться на пограничных блокпостах для проверки документов.
Местных водителей уже все давно знают и документы у них не спрашивают, а вот наши личности приходится устанавливать — кто такие и по какой надобности пожаловали документы в порядке, но нужно же все проверить. Некоторые блокпосты расположены непосредственно в древних крепостях, оставшихся со времен Кушанского царства. С одной стороны, это кощунственно, но с другой — практично и не нарушает традицию, как и принято на Востоке. А еще по пути попадаются могилы, «украшенные» огромными витыми рогами или даже целыми бараньими головами… Что это такое? Небольшой привал совершаем в селении Ишкашим, середина же пути приходится на кишлак Ямг, там мы и собираемся переночевать. Приютивший нашу группу местный житель кормит нас тем, что ест сам, — хлебом, замешанным на горной воде с песком и зеленью, овечьим сыром, купленной у пограничников сгущенкой... Но его восточный темперамент и верность традиции заставляют послать сына заколоть барана: сегодня в его доме праздник. Пока готовится наваристая похлебка, я пытаюсь разузнать у нашего хозяина об увиденных недавно по дороге рогах. Оказывается, на Памире издавна почитали и обожествляли горного барана, которого считали воплощением жизненной силы. На могилы почтенных горцев нередко клали рога и черепа баранов, чтобы в новом мире усопший получил силу от этого животного.
Баран, столь почитаемый на Памире, назван в честь венецианского путешественника Марко Поло, впервые описавшего для европейцев этот затерянный в высоких горах край. У моих спутников, направлявшихся на границу с Китаем, жадно горели глаза каждый раз, когда мы проезжали мимо белых черепов «Марко Поло»: они, вероятно, оценивали, какой трофей можно будет увезти домой. Я же по природе своей человек мирный, и меня интересовала больше экзотика. Во время чаепития с удовольствием рассматриваю интерьеры традиционного памирского дома… Уже давно памирцы приняли ислам, но тем не менее сохранили некоторые доиранские и зороастрийские традиции в своей культуре. В доме это заметно очень хорошо. Здесь все выстроено согласно древним памирским представлениям об окружающем мире. Центральное помещение просторное, в нем готовят пищу, спят, принимают гостей. Оно имеет три уровня: нижний — на уровне пола, средний — на уровне колена, и высший — чуть ниже пояса. Уровни символизируют три материальных мира: мир растений, животных и мир людей. Кровля удерживается пятью столбами, также имеющими символическое значение.
Они названы в честь мусульманских святых: пророка Мухам меда, его дочери Фатимы, мужа ее Али и внуков пророка — Хасана и Хусейна. На одном из столбов — обязательная фотография Ага-хана, религиозного лидера всех памирцев-исмаилитов. Ага-хан еще известен как крупный бизнесмен, владеющий, например, брендами «Мальборо» и «Кэдбери». Раньше дома на Памире топили по-черному, и вся комната изнутри покрывалась слоем копоти.
Родным для Бекмамадова является наиболее распространенный в Памире язык — шугнанский. Бекмамадову 52 года. Гражданская война в Таджикистане 1992 — 1997 годы помешала ему продолжить обучение в Институте искусств в Душанбе и заставила его вернуться в Памир, чтобы помогать своей семье. Война закончилась, а экономические проблемы остались. Бекмамадов приехал в Москву в 1999 году и там с группой соотечественников основал народный ансамбль, в котором он поет, танцует в костюме всадника с деревянной лошадкой и играет на бубне и ребабе.
Его доход в строительстве в лучшем случае достигает 60 тысяч рублей 800 евро в месяц, а зарплату порой задерживают на несколько недель. Эмигранты из таких стран, как Узбекистан и Таджикистан, не принадлежащих к Евразийскому экономическому сообществу, должны приобретать патент на работу в России. В Москве цена патента составляет 5 тысяч рублей в месяц. К этому нужно прибавить тысячу рублей на регистрацию, две тысячи на транспорт и шесть тысяч на жилье, говорит Абдумамад. Киргизам же, напротив, не нужен патент на работу, потому что их страна является членом Евразийского экономического сообщества. В 2014 году в Большом театре Абдумамад стал лауреатом «Золотой маски», важнейшей российской театральной премии. Награда была вручена за спектакль «Акын-опера» или «Баллада о мигрантах» , поставленный в московском «Театре. Получив награду, Бекмамадов вернулся к работе. Музыканты ансамбля репетируют в очень ограниченное свободное время.
Памирская танцевальная группа НУР 2022
Это уже второе, дополненное издание, оно содержит около 200 иллюстраций и фотографий, многие из которых публикуется впервые. Автор идеи Сергей Завьялов и его соавтор Елена Петренко считают, что «издание, прежде всего, ориентировано на тех, кто пытается интуитивно нащупать в окружающем мире духовную основу мироздания. Для такого поиска Памир является идеальным местом. В наши дни он подобен существующей в реальности утопии, о которой рассказывали ещё античные историки… Фильм снимался на Памире и представляет собой полтора часа чистой музыки и танцев. Он демонстрирует природу Памира, его древнюю культуру, раскрывает психологию местных жителей. В фильме отсутствуют как голос за кадром, так и субтитры и рассчитан он, прежде всего, на медитативно-трансовое восприятие».
Российское издание «Bilboard», 1 9 январь 2008, так оценивает этот проект: «Эксклюзивное издание, посвящённое музыкальной культуре Памира — места, которое во все времена имело удивительную притягательную силу для путешественников.
Они объединяются в общины, которые сохраняют свои традиции и культуру в столице России. Таджику Абдумамаду Бекмамадову и россиянину Даниилу Кислову это хорошо известно. Бекмамадов —музыкант в ансамбле «Эхо Памира», но на жизнь он зарабатывает на стройке. Кислов — основатель информационного интернет-агентства «Fergana.
Офис «Ферганы» в Москве небольшой, но имеет свое очарование. Именно там недавно выступал ансамбль «Эхо Памира» с выразительной музыкой величественного горного региона, расположенного между Китаем, Кыргызстаном и Афганистаном. Административно Памир является частью Горно-Бадахшанской автономной области в Таджикистане. В основном жители в нем исповедают исмаилизм, шиитскую ветвь ислама, в которой женщины имеют равное положение с мужчинами. Духовным лидером исмаилитов является Ага-хан.
Члены ансамбля «Эхо Памира» работают строителями в различных отраслях, а певица и танцовщица — уборщицами. Однако на сцене музыка возвращает их всех к своим корням и раскрывает глубины души. Они играют, например, на памирском ребабе, своего рода лютне, изготовленной из кожи. Бекмамадов научился играть на ребабе в детстве. Ансамбль исполняет песни на языках своего региона, принадлежащих к иранской группе.
Пробудившись, он создал этот райский инструмент и себе. С тех пор традиция его изготовления неизменна на протяжении тысячелетий. Считается, что истинные звуки эти инструменты издают только на Памире и даже хорошие музыканты, спустившись с гор на равнину, не способны в полной мере воспроизвести их ритуально-мистическое звучание. Памирское песенно-музыкальное искусство, многие века изолированное от иноземных влияний, сохранило до нашего времени сам первоначальный дух арийских народов. Все музыканты являются одновременно и ведущими и певцами и танцорами. Они начинают свое выступление с песни-приветствия. Его поют как с музыкальным сопровождением, так и без него. Это печальная песнь пастухов, тоскующих по дому, одиноких путников или влюбленных, которых постигла разлука. Фалак - это крик души о том, что в мире нет постоянства и невозможно найти в нем опору. Сюжет в песне играет второстепенную роль, главное - это выражение тоски и печали одинокого человеческого сердца.
Это может быть плач по любви, по теплу родного очага. Содержание песни напоминает о том, как слаб и беспомощен человек в этом огромном мире без родины, без близких, без друзей. Но вот песня окончена, и ее сменяет другая, настает время единения и радости. Музыканты поют о красоте природы, которая их окружает, о прелести девушек и доступности любви, о великом счастье жить в мире со всем сущим. Постепенно темп музыки ускоряется и исполнители начинают танцевать, сменяя друг друга.
На концерте выступили талантливые ученики гимназии, исполнившие как белорусские, так и пакистанские композиции. Изюминкой мероприятия стало выступление известных пакистанских музыкантов Ашрафа Шарифа ситара и Шахбаза Хуссейна табла , которые исполнили традиционную пакистанскую музыку. Зрители имели возможность послушать традиционные белорусские и пакистанские мелодии, подчеркнувшие гармоничное сочетание двух разных культур, волшебным образом преодолевшие границы и объединившие сердца слушателей.
«Эхо Памира»: Музыка Горного Бадахшана
прослушайте и не мямлите, что не расслышали популярная памирская музыка. САМЫЕ ЗАЖИГАТЕЛЬНЫЕ ПАМИРСКИЕ ПЕСНИ(МЫ СОБРАЛИ ДЛЯ ВАС) 4 года назад. C Памирских Гор До Кавказских Вершин услышат ту музыку каторую творим запомни мы не когда не кипишим и когда на брата гонят мы не молчим. Члены ансамбля «Эхо Памира» работают строителями в различных отраслях, а певица и танцовщица — уборщицами.
Навигация по записям
- Памирские - слушать музыку и песни бесплатно -
- О великом клубе. Как создавалась песня «Памир, Памир»
- Музыка Памира для русской зимы
- PAMIR MUSIC DD. - смотреть последние видео
KS_PAMIR MUSIC🎧 ПАМИРСКИЕ ПЕСНИ, ПАМИР МУЗЫКА 🎸
Автор идеи Сергей Завьялов и его соавтор Елена Петренко считают, что «издание, прежде всего, ориентировано на тех, кто пытается интуитивно нащупать в окружающем мире духовную основу мироздания. Для такого поиска Памир является идеальным местом. В наши дни он подобен существующей в реальности утопии, о которой рассказывали ещё античные историки… Фильм снимался на Памире и представляет собой полтора часа чистой музыки и танцев. Он демонстрирует природу Памира, его древнюю культуру, раскрывает психологию местных жителей. В фильме отсутствуют как голос за кадром, так и субтитры и рассчитан он, прежде всего, на медитативно-трансовое восприятие».
Российское издание «Bilboard», 1 9 январь 2008, так оценивает этот проект: «Эксклюзивное издание, посвящённое музыкальной культуре Памира — места, которое во все времена имело удивительную притягательную силу для путешественников. Эту работу можно назвать своего рода научным трудом.
Именно там недавно выступал ансамбль «Эхо Памира» с выразительной музыкой величественного горного региона, расположенного между Китаем, Кыргызстаном и Афганистаном. Административно Памир является частью Горно-Бадахшанской автономной области в Таджикистане. В основном жители в нем исповедают исмаилизм, шиитскую ветвь ислама, в которой женщины имеют равное положение с мужчинами.
Духовным лидером исмаилитов является Ага-хан. Члены ансамбля «Эхо Памира» работают строителями в различных отраслях, а певица и танцовщица — уборщицами. Однако на сцене музыка возвращает их всех к своим корням и раскрывает глубины души. Они играют, например, на памирском ребабе, своего рода лютне, изготовленной из кожи. Бекмамадов научился играть на ребабе в детстве.
Ансамбль исполняет песни на языках своего региона, принадлежащих к иранской группе. Родным для Бекмамадова является наиболее распространенный в Памире язык — шугнанский. Бекмамадову 52 года. Гражданская война в Таджикистане 1992 — 1997 годы помешала ему продолжить обучение в Институте искусств в Душанбе и заставила его вернуться в Памир, чтобы помогать своей семье. Война закончилась, а экономические проблемы остались.
Все участники — талантливые спасатели. Среди них ансамбль Ногинского спасательного центра «Спасатель». Мама исполнителя работает врачом-травматологом, а отец — профессиональный пожарный. Он решил связать эти две сферы и посвятить такой работе всю свою жизнь.
Более того, чем больше я наблюдаю за ним — а наблюдать приходится, никуда от него не денешься — тем больше мое «альтер эго» критикует, а порой и негодует по поводу внешнего вида, поступков и душевней слабости описываемого предмета… Краткая биохроника Я родился по недосмотру 20 июня 1934 года, в Москве, в родильном доме им. Крупской, что на Миуссах. Моя двадцатилетняя к тому времени матушка Мария Шевченко, привезенная в Москву из Краснодара молодым, вспыльчивым и ревнивым командиром, бывшим моряком, устремившимся в семнадцатом году из благообразной Литвы в Россию Юзефом Визборасом...