Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным. Линейное письмо B было дешифровано в 1952 М. Вентрисом (Великобритания), помощь которому в отождествлении языка текстов, записанного им, с древнейшим греч. языком оказал Дж. Критское линейное письмо А произошло из рисуночных форм критского письма (видимо, из иероглифического B), хотя только треть знаков совпадает с иероглификой. Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А.
Линейное письмо A - Linear A
Поскольку линейное письмо B произошло из линейного письма А, оно не отражает фонетику микенского языка. © 2024, RUTUBE. Линейное письмо А. «Расшифровка линейного письма А была бы монументальным достижением, дающим неоценимую информацию о минойской цивилизации, ее языке и культуре», — прокомментировали сообщение журналисты медиа. Слоговое письмо древнего критского языка. это Сумма: 2, 3, 28.
Навигация по записям
- Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
- Греция сегодня
- Читайте также
- Древнее древних греков
- История Древней Греции — Минойская письменность
- Содержание
Критское линейное письмо A (крито-минойское [этеокритское])
В этом плане линейное письмо Б контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое также использовалось в частном обиходе. История дешифровки Неудачные попытки Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода. Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг. Майклом Вентрисом при участии Джона Чэдвика и с опорой на исследования Алисы Кобер, которая обнаружила в надписях возможные парадигмы склонения существительных. Косвенную поддержку указанным исследователям оказал профессор Дж. Майерс, предоставивший большой массив данных не опубликованных ранее табличек в распоряжение Кобер и Вентриса и даже лично познакомивший их, хотя до и после встречи они практически не общались. Правильность дешифровки подтверждена в 1952 году, когда значения знаков, предложенные Вентрисом, были подставлены в большое количество табличек, впервые опубликованных Карлом Блегеном. Дальнейшее уточнение дешифровки В изначальном варианте дешифровки Вентриса несколько десятков слоговых знаков остались недешифрованными; из них несколько были позднее интерпретированы как слоги с огубленным согласным dwo, swa и т.
Но мы исправились! Работа над ошибками На отметке 1:24 речь идет о линейном письме А, но на экране по ошибке показан Фестский диск — найденный на Крите терракотовый диск, покрытый с двух сторон вдавленными символами, не принадлежащими ни линейному письму А, ни какой-либо другой известной письменности. Крит, 2-е тысячелетие до н.
Вентрисом в 1952 г. Его прочтение продемонстрировало непрерывность развития между бронзовым веком и классическим периодом в Греции, хотя имеющиеся тексты содержат простые описи, и т. Степени магистра гуманитарных наук и доктора философии он получил в Кембридже Сент-Джонс-колледж , руководил раскопками в Англии, Италии, Колумбийских Андах. Автор известной книги «Повседневная жизнь инков».
Пауэлл также отмечает, что финикийская письменность состояла из 22 слоговых знаков, каждый из которых представлял собой согласную и неопределенную гласную или без гласной. Это письмо, вероятно, произошло от египетских иероглифов, и уже к 1000 году до н. В то время как сложная клинопись, созданная шумерами около 3500 г. Это было важным шагом в развитии письма, и она была принята греками, возможно, благодаря их знаниям финикийского письмо и их способности внести изменения для приспособления к своим нуждам. Устная традиция, сложившаяся в Темные века и включавшая в себя мифы о сотворении мира, рождении богов и подвигах великих героев, теперь могла быть зафиксирована в письменной форме. По-видимому, это произошло довольно быстро после того, как грекам был представлен алфавит. Греческая рукопись Ученый Томас Р. Мартин отмечает, что знание письменности было одним из наиболее значимых вкладов древнего Ближнего Востока в развитие Греции в период ее выхода из Темных веков. Вероятно, греки изначально усвоили алфавит у финикийцев для ведения деловой переписки и торговли, так как финикийцы были мастерами в этой области. Однако вскоре греки стали использовать его и для записи литературных произведений, в частности, эпической поэзии Гомера. Несмотря на то что умение читать и писать оставалось необязательным навыком в сельскохозяйственном обществе древней Греции и не было широко распространено из-за отсутствия образования, писатели играли ключевую роль в формировании культуры. Их произведения передавали социальные ценности и представления о правильном поведении, что сыграло важную роль в становлении политических форм греческого общества. Примерно в это же время поэт Гесиод создал свою Теогонию, а позднее написал "Труды и дни", призывая богов стать на его сторону против несправедливых судей. Хотя аналогичные жанры существовали в более древних цивилизациях, таких как Египет и Месопотамия, для греков они были новым явлением. Влияние этих произведений на греческую культуру было огромным. На примере трехстрочной надписи на кубке Нестора видно, как простой текст может вызвать ассоциации с эпическими героями и богами, возвышая слушателя.
Знаки линейного письма а
Линейное письмо А и Б, древнейшие письменности о. Крита. Благодаря сходству с Линейным письмом Б Линейное письмо А в основном дешифровано, однако язык надписей Линейного А остаётся непонятным. Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником). простор для личного творчества.
Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023
Надпись с титулами персидских царей - ключ к дешифровке персидской клинописи В обоих случаях удачно истолкованная надпись оказывалась ключом к другим. Если бы дешифровщик отнёсся к дешифровке небрежно, выдал желаемое за действительное — в других надписях той же письменностью чтения знаков неизбежно бы «поплыли», «рассыпались» - составленные из них слова и фразы, скорее всего, не имели бы смысла. И наоборот, подтверждением удачности дешифровки было то, что слова не только успешно складывались во всё новых обнаруженных надписях, неизвестных дешифровщику или недоступных ему, но что на их материале можно было восстановить грамматику и словарь языка, а также в случае большого хронологического или территориального разброса надписей этапы его развития и даже диалекты. Наконец, в самом удачном для дешифровщика случае неизвестная письменность была потомком или вариантом уже известной, дело оставалось лишь за кропотливым анализом того, как знаки одной могли развиться в другую и получался ли смысл из текстов, прочитанных таким образом. Так, к примеру, расшифровав в конце XIX века аккадскую клинопись Ассирии и Вавилона, исследователи смогли затем прочесть надписи хеттов, урартов, хурритов; над языками этих народов ещё долго пришлось ломать голову, но по крайней мере, половина пути уже была пройдена. В случае же с «минойскими» надписями исследователи даже не были уверены, что они были написаны на греческом языке. Внешний облик цивилизации Крита радикально отличался не только от античной Греции — не был он похож и на города материковой Греции бронзового века, процветавшие до Троянской войны и обнаруженные примерно тогда же — Микены, Пилос и другие. Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью? Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма. В какой-то мере понять их можно: коль скоро язык неизвестен, параллельных текстов нет, давайте хоть выжмем максимум из метода, который хорошо работал во многих других случаях.
Выше я уже упоминал письменность Кипра, дешифрованную в конце XIX века благодаря длинному параллельному тексту одна часть на финикийском — дальнем родственнике современного иврита, вторая — как оказалось, на греческом, но не греческим алфавитом, а кипрскими знаками. Для исследователей письменность Кипра представляла собой необъяснимую аномалию — зачем грекам понадобилась другая письменность, если у них уже был собственный алфавит? Табличка из Идалиона Кипр Замечу, что в отличие от древнего Рима, к концу XIX века для европейских исследователей древние греки всё еще во многом были окутаны тайной, в античных источниках трудно было отделить правду от мифа, а что-то пришлось открывать заново. Причина была банальна: если территория Западной Римской империи представляла собой непрерывное культурное пространство, где до самого Нового времени господствовал латинский язык, то греки находились большей частью за пределами этого культурного пространства, под властью сначала Византии, «раскольников» с точки зрения европейских христиан, а потом и вовсе враждебной Османской империи, куда европейцы по доброй воле лишний раз свои носы не совали. Лишь экономический и политический крах османов сделал возможным открытие Трои , Микен, минойской цивилизации, а вскоре уже и толпы туристов рванули в Грецию, чтобы посмотреть на Акрополь, а иные - и прихватить с собой осколок мрамора из его руин. Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей? А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века?
А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам. Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ». Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили. Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков.
Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей?
А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам.
Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ». Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили.
Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков. А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта.
Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово.
Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт? Кроме того, Эванс, надеясь справиться с дешифровкой сам, намеренно задерживал публикацию обнаруженных на Крите текстов а после его смерти их публикацию дополнительно задержала война. С текстами Линейным В из материковой Греции дело обстояло не лучше, их публикацию также затруднял ряд причин, связанных с соперничеством между научными школами.
Дешифровка Ещё при жизни Эванса на письменность обратили внимание два человека по разные стороны Атлантического океана. С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка.
Но как это ни парадоксально, её знание греческого языка скорее сыграло с ней злую шутку. Как добросовестный исследователь, сталкиваясь в надписях Линейным В с чем-либо, что напоминало греческий язык, она первым делом пыталась удержаться от искушения и проверить, не могло ли это кажущееся сходство иметь иное, не греческое объяснение. Тем более, что ряд её современников уже успели на скорую руку «дешифровать» Линейное В «по-гречески» и были осмеяны коллегами.
Среди них можно выделить: 1. Золотое кольцо из Мавро Спелио с минойской надписью , 2. Глиняные чаши из Кносса с надписями линейным письмом А. Свинцовый диск из Мальяно с этрусской спиральной надписью.
Поняв смысл этих надписей и найдя в них общий знаменатель, можно предположить и тематику надписи на Фестском диске. Кроме того, здесь будут приведены и другие артефакты "дискового" или "спирального" характера. На нем имеется надпись линейным письмом А с некоторым отличием знаков от стандартных :» Рис. Сделан тоя дар содержати кольцо» слав. Я всегда говорил о том, что большинство надписей в разных древних языках имеют одну тенденцию: это сакрально-учётные записи на предметах, посвящённые богам и умершим.
Несколько позже болгарский лингвист В. Георгиев предположил, что письменности А и В относятся к единой языковой системе; он же впервые высказал мало кем разделявшееся тогда мнение, что язык надписей близок к греческому.
Исходя далее из предпосылки, согласно которой финикийская письменность, лежащая, кстати сказать, в основе, всех современных алфавитов, развилась из минойской, Георгиев был уверен, что знаки минойского письма должны иметь то же значение, что и близкие к ним финикийские. Георгиеву удалось, как это стало ясно в дальнейшем, правильно разгадать ряд знаков 12 минойского письма, однако предложенная им система дешифровки не давала возможности связного чтения текстов. Новым толчком к активной работе по дешифровке послужили раскопки «дворца Нестора» в Лилосе, проводимые американским археологом Блегеном. Во время этих раскопок в 1939 г. Находка памятников линейного письма В на Пелопоннесе, т. В течение 1951—1952 гг. Честь дешифровки линейного письма В принадлежит молодому английскому ученому М.
Вентрису, который в 1953 г. Вентрису удалось убедительно расшифровать 63 знака из общего количества 88 знаков линейного письма В. Чтение, предлагаемое Вентрисом, дает в целом ряде случаев связный и осмысленный текст. Работая над дешифровкой минойской письменности, Вентрис исходил из следующих — как выяснилось теперь, правильных — предпосылок. Во-первых, он считал, что линейное письмо А и В представляет собой одну и ту же, т. Во-вторых, он пришел к выводу, что язык письма А — это неизвестный нам язык коренного населения Крита; язык же письма В есть не что иное, как один из диалектов в его древнейшем варианте греческого языка. Греки, по всей вероятности, приспособили созданную населением Крита систему письменности т.
И, наконец, Вентрис исходил из убеждения, что хорошо известное науке кипрское слоговое письмо является дальнейшим развитием минойского и, следовательно, основные правила этого слогового письма могут быть применены в отношении линейной письменности В. Таковы важнейшие предпосылки, на основе которых Вентрис строил свою систему дешифровки. Однако она и теперь не всеми признается бесспорной. Некоторые лингвисты и филологи ее отвергают. Зато другие крупные знатоки не менее решительно отстаивали правильность дешифровки Вентриса и продолжали работу по ее дальнейшему совершенствованию.
КРИ́ТСКОЕ ПИСЬМО́
Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. Считается, что оба этих языка являются источниками линейного письма В, который позже будет использоваться микенской цивилизацией и станет самой ранней формой древнегреческого языка. Более ранний микенский линейное письмо Б, в основном используемый для составления списков и описей, был утрачен во время Греческого темного века. Линейное письмо А и Б, древнейшие письменности о. Крита.
Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
И ещё много, много различных версий и легенд о судьбе Ариадны. Что ещё представляет из себя минойская цивилизация? Конечно же, самый знаменитый Кносский дворец-лабиринт. Дворец Миноса состоял из 5 этажей, в нём было очень много помещений, ходов, переходов, пристроек. У него просто невероятно сложная планировка!
При этом весьма впечатляющие размеры самого дворца, который находился в окружении города. И те, кто бывали в Кносском дворце, говорили, что без проводника ориентироваться в нём просто невозможно. Реконструкция План Макет Скорее всего, этот факт и породил легенду о лабиринте. Также ещё характерной особенностью является то, что у города не было никких оборонительных сооружений.
Это тоже яркая характеристика менталитета и культуры проживающего там народа. Во дворцах минойцы проводили канализацию и водопровод. Сооружали бани и бассейны. Ритуальный сосуд.
Культ быка. Но, к сожалению, нам ещё не всё ясно о минойской культуре. Одной из причин является, то что у минойцев было несколько вариантов письменности в разные времена. Изначально было арханесское письмо или просто критские иероглифы.
Примерно после 1700 г. Линейное письмо А Около двух веков оно существует параллельно с иероглифами. Но после ахейского завоевания в 1450 г до н. На сегодняшний день Критские иероглифы и Линейное письмо А ещё не дешифрованы.
Также был найден Фетский диск, в городе Фест о. Является уникальным памятником письма. Надписи сделаны не минойскими системами письменности и до сих пор не дешифрованы. Некоторые учёные подвергают сомнению его подлинность.
Фестский диск.
На Крите, Кипре и Греции примерно 3500 лет назад была разработана стройная система Учета, и каждому Действию, например Изготовлению колесницы, или Заливке масла, вина ли и Сыпучих тел, вроде зерна были Специальные значки. Их этих знаков до двух, трех десятков. На предыдущей страничке была плитка, что касалась Ремонта или Изготовления колесниц, возможно- Легких двух- колесных повозок. Там не мудрили и рисовали Колесницу и лошадь, так же Натурально рисовали Стрелы, мечи- их делали Сотнями и Тысячами. Для остального были.. Или две буквы SS.
Авторы нового исследования опирались и на предыдущие работы, сравнивая систему письма с клинописью уже расшифрованным письмом, используемым несколько тысяч лет назад в Месопотамии. Надписи на клинописи датируются примерно тем же периодом и, вероятно, содержат имена одних и тех же правителей, а также используют одни и те же формулы для титулов. Ученые определили, что означают почти все знаки. Существует более 300 знаков эламского линейного письма, представляющих, как утверждают авторы исследования, различные звуки.
Например, знак в форме полумесяца звучит как «па», пишет команда в статье. Авторы работы перевели в статье один короткий текст, в котором говорится: «Пузур-Сушинак, царь Авана, Инсушинак [божество] любит его». В тексте добавляется, что любой, кто восстанет на Пузур-Сушинака, должен быть «уничтожен». Команда написала, что в будущем будет опубликовано больше переводов полных текстов.
Микенские колесницы, наконечники копий, бронзовые кинжалы идентичны Сейминско-турбинскому феномену. Так непонятно для людей историки назвали артефакты из 2150-1600 гг до Р. Пользователями артефактов они называют кого угодно: финнов, прототюрков, тунгусо-маньчжуров, самодийцев группа северных народов России. При этом «ученые» отказываются признать свои заблуждения и согласиться, что это наследие славянской цивилизации от Греции и не только до Финляндии и Монголии. Володарская стоянка и Сейминский могильник в Нижегородской области дали такие же артефакты, какие дала Микенская культура Греции. После этого «ученые» согласились признать, что у России тоже был бронзовый век.
Ведь они уверяли до этого, что Россия вступила в эпоху железа, как в коммунизм, сразу из каменного века. Но ученые, находясь в плену самомнения и заведомо скептического настроя к русскому народу, решают, что славяне поселились на земле Володарска в 11 веке от Р. Артефакты и факты им говорят одно, ученые говорят противоположное. Если факты противоречат их теориям, эти ученые не замечают факты. Вдумайтесь в это, и вы поймете, почему я пишу эти заметки. А что с языком, письменностью Греции той эпохи?
Я писал о том, что наши предки заселили Грецию еще до Микенской цивилизации.
Минойский Крит
Линейное письмо Б развилось из линейного письма А, и некоторые знаки в них совпадают, однако обозначают ли они одни и те же звуки — неизвестно. Линейное письмо Б было расшифровано в середине XX века — язык, для записи которого оно предназначалось, оказался древней формой греческого. Смотрите также:.
Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей Линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г.
Одновременно в своём блоге венгерский исследователь Андраш Зеке также активно публиковал исследования текстов Линейного А [6]. Лурье , В. Шеворошкин , А. Кондратов , А. Молчанов , Н.
Казанский и др. Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов Линейным А высказывали В. Гейшерик и С.
Это слоговое письмо, написанное слева направо. Приблизительные фонетические значения большинства слоговых знаков, используемых в линейном письме А, известны из линейного письма Б, но язык, на котором написано линейное письмо А, остается неизвестным.
Должно быть, это был доэллинский язык Минойского Крита. Его возможная связь с этеокритским языком I тысячелетия до нашей эры также неизвестна. Линейное письмо B представляет собой адаптированную форму линейного письма A, которое было заимствовано у минойцев микенскими греками, вероятно, около 1600 г.
Это письмо засвидетельствовано в более многочисленных и гораздо лучше сохранившихся документах, чем линейное письмо А и крито-микенские иероглифы. Первые памятники линейного письма А — таблички и другие покрытые надписями предметы среди них отметим кубки, на внутренней стороне которых нанесены чернилами письменные знаки — найдены еще Эвансом в Кноссе. Письменность эта была, очевидно, распространена намного шире, чем линейное письмо Б. Правда, в Кноссе находки надписей линейного письма А составляли лишь незначительную часть, а основная масса находок относилась к линейному письму Б. Но зато в маленьком дворце города Агиа-Триада, расположенного неподалеку от Феста в южной части Крита где и поныне обнаруживают богатейший археологический материал , итальянцы нашли памятники линейного письма А на табличках и глиняных дисках.
В 1923 году французы открыли у Маллии целый архив глиняных табличек, где наряду с поздними «иероглифами» встречаются и начальные формы линейного письма А. Многие места на острове дали в руки ученых еще целый ряд отдельных находок. Письменность эта представляет особый интерес хотя бы уже потому, что, с одной стороны, она, несомненно, родственна еще более древним критским иероглифам, с другой — должна рассматриваться как предшественница или сестра линейного письма Б. В самом деле, эти письменности имеют 48 общих знаков, и из них 20 происходят из древнего рисуночного письма. Обычно находки линейного письма А датируются временем начиная с 1650 года до нашей эры расцвет этого письма падает предположительно на 1550 год, а пользоваться им могли приблизительно до 1350 года до нашей эры. Как ныне принято считать, основой линейного письма А являлся язык догреческого, древнейшего населения Крита.
Знаки и чудеса
ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. Знаки линейного письма а. после этого важные перемены, свидетельствующие о появлении в этих местах нового народа. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов.