Торжественное собрание в честь Дня российской и чувашской печати прошло во Дворце культуры Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова. Празднованию Дня российской и чувашской печати предшествовала смена профильного министра: главой министерства цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций Чувашии в статусе исполняющей обязанности стала Кристина Майнина. Новости Чувашии - нет комментариев. На торжественном мероприятии, посвященном Дню российской печати и Дню чувашской печати, которое состоялось в субботу, 20 января, в Чувашском театре юного зрителя имени М. Сеспеля, заведующая. Чувашия празднует День республики — Новости России — ИА REGNUM.
В Пензе прошел День чувашского языка
Ежегодно в третье воскресенье января отмечается праздник – День чувашской печати. День чувашской печати – признание несомненных заслуг журналистов, полиграфистов, распространителей печатной продукции, ветеранов пера, а также особый знак уважения к читателям. это всегда непросто, но благодаря вам всегда очень интересно. Ежегодно 25 апреля в республике и чувашских землячествах отмечается День чувашского языка, совпадающий с днем рождения великого просветителя и основателя новой чувашской письменности Ивана Яковлевича Яковлева.
Как в ЧГИКИ отметили День чувашского языка?
14 января профессиональный праздник отметили работники средств массовой информации Чувашской Республики – День российской и чувашской печати. Обучающиеся 7 в класса с интересом изучили историю российской и чувашской печати и поучаствовали в онлайн-игре. В День печати был дан старт первому межрегиональному фестивалю — конкурсу детских и юношеских медиапроектов «МедиаВзлет». День чувашской печати – признание несомненных заслуг журналистов, полиграфистов, распространителей печатной продукции, ветеранов пера, а также особый знак уважения к читателям. В Чувашии отметили Дни российской и чувашской печати День печати.
Олег Николаев поздравил СМИ с днем чувашской печати
Наступивший год для средств массовой информации Чувашии богат на юбилейные даты, рассказала она, 115 лет исполняется первой чувашской газете «Хыпар», 95 лет — чувашскому радио, 60 лет — регулярному региональному телевещанию. Это очень трудная работа: ты отвечаешь и перед коллегами, и перед начальством, и перед всем обществом за каждую запятую, которую ставишь в материале, за каждый акцент, который делаешь. Даже если ты работаешь в очень маленьком издании — всегда хочется быть первым, хочется показать себя, хочется проявить себя и свой талант.
Также лучшие работники СМИ, которые на протяжении многих лет успешно трудились в области печати, были награждены почетными грамотами и благодарностями Минцифры России, Минцифры Чувашии, Государственного Совета Чувашской Республики. В рамках мероприятия были отмечены представители нескольких трудовых династий, работающих в области журналистики, таких как Вишняковы-Калашниковы и Михины-Добросмысловы, Ивановы-Григорьевы-Оборины, Суворовы, Васильевы. Каждая из этих династий насчитывает несколько поколений журналистов! Эти люди являются гордостью журналистики и примером для молодого поколения. Праздничное мероприятие было украшено выступлениями артистов, которые подарили гостям множество положительных эмоций и приятных впечатлений.
Особую признательность хочу выразить ветеранам, тем, кто стоял у истоков и создал крепкий фундамент чувашской журналистики и печатного дела. Ваше дело продолжают ваши последователи и делают они это с не меньшим рвением и самоотдачей. Новое поколение журналистов — это энергичные, продвинутые специалисты, готовые меняться, осваивать и внедрять новые средства коммуникаций. Благодарю вас за преданность своему делу даже в самые непростые периоды и желаю крепкого здоровья, счастья, благополучия и новых успехов!
Образовательная акция «Всечувашский диктант- 2024» Образовательная акция «Всечувашский диктант- 2024» 25 апреля, в День рождения великого просветителя Ивана Яковлевича Яковлева в республике отмечают День чувашского языка и ежегодно проводится образовательная акция «Всечувашский диктант- 2024». Всечувашский диктант проводится с целью создания условий для сохранения, изучения и развития чувашского языка, популяризации чувашского языка среди студентов, педагогов и всего населения республики. В этом году акция посвящена Году семьи в Российской Федерации и Году экологической культуры и бережного природопользования в Чувашской Республике.
В честь Дня российской и Дня чувашской печати журналистам республики вручили награды
Ежегодно в третье воскресенье января отмечается праздник – День чувашской печати. Чувашия празднует День республики — Новости России — ИА REGNUM. Торжественное мероприятие, посвященное Дням российской и чувашской печати, состоится 16 января во Дворце культуры Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова. В Чувашии отпраздновали День печати. Библиограф информационно-библиографического сектора в ходе презентации познакомила с историей появления первой газеты в мире и России, рассказала о праздновании Дня чувашской печати.
Глава Чувашии рассказал, что нужно делать с "отдельными" журналистами
Подобное заявление было сделано в рамках поздравления главы республики журналистам с Днем российской и чувашской печати. На фестивале наши юные молодые любители чувашской поэзии на сцене читали стихи известных чувашских поэтов. В Чувашии отметили Дни российской и чувашской печати День печати. Новости Чувашии - нет комментариев. Поздравляю вас с профессиональными праздниками – Днем российской и Днем чувашской печати!
Глава республики призвал журналистов к объективности и честности
В Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке прошел час государственных символов «Символы Чувашии: от истоков до наших дней» с участием министра культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Светланы Каликовой. DSC 0039 В это воскресенье, 21 января, представители масс-медиа республики отмечают профессиональный праздник – День чувашской печати. В Чебоксарах прошло торжественное мероприятие посвященное Дням российской и чувашской печати. Между тем, бывшие пять министров печати в импровизированном буфете отметили праздник со стаканчиками кофе.
Алёна Аршинова поздравила журналистов с Днем российской и чувашской печати
Библиограф информационно-библиографического сектора в ходе презентации познакомила с историей появления первой газеты в мире и России, рассказала о праздновании Дня чувашской печати. Ребятам было интересно узнать об основателе и редакторе первой чувашской газеты «Хыпар» Н. В завершение мероприятия был проведен обзор газет и журналов, издающихся в нашей республике и выписываемых библиотекой.
В Чебоксарах в стенАх театра юного зрителя имени Сеспеля собрались вместе представители средств массовой информации, издательств и типографий, органов власти и общественных организаций, чтобы отметить достижения и успехи в области печати. Наша съемочная группа тоже побывала на этом мероприятии в числе гостей.
Его труд не остался незамеченным. Именно одна из его работ стала победителем конкурса. Затем Галина Алексеевна рассказала о каждом из элементов герба и флага Чувашии, детально объяснила их значение.
Представляя многогранный талант Элли Михайловича, подчеркнула: «Он был очень трудолюбивым, любопытным, упорным, целеустремленным… и благодаря этому добился многого в творческой жизни. Несмотря на многогранность таланта, основными его направлениями были геральдика, графика и медальерное дело, которые он всеми силами старался развивать».
Закон об учреждении этого праздника был подписан первым Президентом Чувашской Республики Н. Федоровым 10 января 2000 г. День чувашской печати — признание несомненных заслуг журналистов, полиграфистов, распространителей печатной продукции, ветеранов пера, а также особый знак уважения к читателям. В наступившем 2011 году День чувашской печати будет отмечаться 16 января.
К числу первых чувашских авторов-издателей по праву можно отнести Ермея Ивановича Рожанского. Как известно, он был одним из авторов первой чувашской грамматики «Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка» 1769 г. В первой половине XIX века выходец из чувашского народа Спиридон Михайлов в условиях отсутствия периодических изданий на родном языке активно печатался в столичных и губернских газетах. Его этнографические очерки «О музыке чуваш», «Чувашская свадьба», художественные очерки «Разговор на постоялом дворе», «Хитрая кошка» и другие вошли в фонд чувашской письменной культуры.