Захватывающий Сериал Постучись в мою дверь доступен в хорошем качестве на всех платформах онлайн. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) получит российскую адаптацию — об этом сообщает ТАСС. Лео Канделаки присоединился к команде российской версии турецкого сериала «Постучись в мою дверь».
Турецкие страсти по‑русски: что известно о нашей адаптации “Постучись в мою дверь”
Блогер Саша Стоун на съемках российской версии сериала Постучись в мою дверь. Постучись в мою дверь. Видео пока недоступно онлайн Найдите интересный фильм или сериал в нашем каталоге. В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». В конце 2022 года выяснилось, что в России будет создана собственная версия лихорадочно популярного турецкого сериала "Постучись в мою дверь". Летом 2020 года на экранах телевизора появился захватывающий турецкий сериал «Постучись в мою дверь», который собрал несколько миллионов просмотров.
Чем закончился турецкий сериал «Постучись в мою дверь»: как сложилась судьба Серкана и Эды
Саша решает разобраться с бизнесменом, разрушившим ее мечту. Их встреча оборачивается чередой курьезных ситуаций, в результате которых Саша и Сергей договариваются два месяца изображать влюбленную пару, чтобы Сергей снова сошелся с бывшей, а Саша смогла вернуться в университет. Этот сюжет хорошо знаком поклонникам сериала «Постучись в мою дверь», которые более 160 серий и двух сезонов наблюдали за похожим развитием отношений Эды Йылдыз и Серкана Болата. А теперь подробно сравним два проекта. Хронометраж Первое, что отличает российскую адаптацию от турецкого оригинала, — количество серий. Если Эда ненавидела и любила Серкана Болата 161 серию по 45 минут это почти пять дней непрерывного просмотра — задание, непосильное за один присест даже для самых ярых фанатов , то «Постучись в мою дверь в Москве» относится к зрителю чуть более бережно. В нашем ремейке заявлено 60 серий, а значит, герои потратят намного меньше времени на выяснение отношений и бессмысленные страдания. Расписание выхода серий сериала «Постучись в мою дверь в Москве».
Финальный эпизод первого сезона выйдет 23 мая Стоит отметить, что российский ремейк уделяет намного меньше времени второстепенным персонажам и некоторым сюжетным линиям, которые были в оригинале, но называть это недостатком не хочется. Длительных и бессмысленных пауз, которые стали фишкой турецких сериалов, здесь тоже нет, вместо этого действие развивается чуть более динамично. Плюсик в копилку российской версии. Локации и декорации С местом действия сериала всё понятно — события разворачиваются в Москве. А вот с конкретными локациями всё намного интереснее. Саша, как и Эда, живет вместе со своей тетей Ниной, и при том, что у их семьи почти нет денег, у студентки есть собственная машина, а квартира в московской новостройке выглядит как очень неплохое вложение средств. Мало кто из закредитованных по горло москвичей может похвастаться большой открытой верандой с цветами, не так ли?
А Саша еще и постоянно меняет наряды — настоящая модница, знающая недорогие магазины. Всеволод Аравин, 2024 Жилище Градских выглядит очень похожим на дом Болатов из турецкой версии. Большой дорогой особняк, огромный сад и домик, в котором проживает главный герой, стараясь держаться на расстоянии от родителей. Офис, в котором работает Сергей, — современный и чуть менее помпезный, чем у его турецкого собрата. Он действительно похож на офис крупной российской фирмы, который можно найти в престижном бизнес-центре. Хочется в целом похвалить выбор мест действия — практически все они выглядят уместно и подобраны в соответствии с российскими реалиями. Картинка тоже радует глаз: все квартиры, дома, офисы и рестораны — модные, красивые и совершенно не китчевые.
Поклонники оригинала да и просто глянцевых сериалов в духе «Содержанок» будут довольны.
Могло быть лучше Не работает «В сериале я играю популярную, довольно избалованную певицу, приехавшую в дом, который для нее подготовила компания Сергея» героя Серкана Болата в русской версии — прим. Актриса отметила, что персонаж совсем не похож на нее в реальной жизни. Мою героиню зовут Лана. Она такая строптивая звезда, которая демонстративно дает понять, что многое ей не нравится.
В России намерены повторить успех и снять свою версию культовой истории. Что известно об отечественной адаптации и смогут ли российские актеры затмить турецких коллег — в материале «Вечерней Москвы». Постучались в российскую дверь Оригинальный сериал «Постучись в мою дверь» вышел на экраны в 2020 году. Он — неприступный, бесчувственный робот, которому незнакомо сострадание и понимание. Она — целеустремленная, яркая и эмоциональная личность, которая привыкла добиваться всего сама. Эту парочку полюбили сотни людей по всему миру. Так, право на показ сериала выкупили в 85 странах. А в России проект «Постучись в мою дверь» стал настоящим хитом, обогнав по просмотрам легендарный «Великолепный век». В мае 2023 года стало известно о создании отечественной версии «Дверки». Ее авторы обещали сохранить основной сюжет, любовную линию и важные детали сериала.
Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь. Такого чуда зрители и продюсеры вряд ли ждут от Грибы и Волкова, поэтому и с химией у них немного сложнее. Он действительно появляется в сериале, но в довольно небольшой роли, и его связь с Лианой кажется намного более искренней и живой. Интересно было бы посмотреть на их пару, если бы роль действительно отдали Лео. Схожи по типажу и актеры Никита Волков и Керем Бюрсин Что же касается второстепенных персонажей, тут тоже есть удачные и не очень кастинговые решения. Радует тетя Саши в исполнении Анны Невской. Она очень похожа на тетю Айфер, но российскую героиню лишили некого отрицательного вектора и сделали более мягкой. Если тетя Эды постоянно пыталась контролировать жизнь племянницы и активно выступала против ее отношений с Серканом, то Нина относится к Саше с пониманием и мало препятствует роману главных героев. Если Айдан в турецком сериале была очень неоднозначной и сложной личностью, при этом отвечающей за большинство юмористических сцен, то здесь мы видим довольно неприятную женщину, цель которой — помешать отношениям сына и простушки Саши. Мать Серкана тоже хотела разрушить его пару с Эдой, но героиня вызывала большую симпатию и периодически веселила, она была и комичной, и трогательной. Во многом также благодаря отношениям с помощником Сэйфи, который был милым и добрым персонажем, настоящим другом и опорой. Здесь у суровой Жанны Ивановны есть добродушный Петя, но его отношения с хозяйкой трудно назвать милыми или трогательными. В российской версии проекта заметно изменился характер мамы главного героя Несмотря на то что создатели «Постучись в мою дверь в Москве» оставили главной героине трех подруг, о двух из них практически не говорят. Много сцен, как и в оригинале, отведено самой смешной и нелепой подруге — Люсе прототипом ее была Мело. Она каждую серию меняет работу, влюбляется в первого встречного и верит в чистую любовь. А вот у Риты и Светы хронометража намного меньше, и их линии оказались довольно урезанными по сравнению с оригиналом. В офисе Серкана Сергея с кадрами порядок: на месте верный друг и помощник, весельчак и добряк Олег, а также строгая и поначалу очень холодная, но при этом верная Кира. Влад Соколовский и Каролина Койцан со своими ролями справляются отлично, и персонажи их хорошо адаптированы под российские реалии. Очень радует персонаж по имени Эдик — отечественная версия турецкого Эрдема, который изрядно раздражал. Здесь же Эдик действительно смешной и уместный персонаж, от которого не хочется избавиться. На роль главного «злодея» и конкурента Градского идеально подобран Максим Белбородов. Его Обухов харизматичен, и за ним интересно наблюдать, в отличие от Каана Карадага, довольно картонного злодея, который забывается сразу же после исчезновения из сериала. Вопрос к тем, кто смотрел турецкий сериал: вы вообще такого персонажа помните?
Как переснимают самый рейтинговый турецкий сериал «Постучись в мою дверь»: подробности
Также к проекту присоединились Анна Невская, которая сыграла тётю главной героини, и Екатерина Волкова в роли мамы главного героя. Никита Волков, исполнитель главной роли: «Я сам себе изначально поставил условие, что, даже если очень захочется, я ни в коем случае не буду смотреть оригинальный сериал, - потому что иначе ты станешь заложником. Этим я сознательно упростил себе задачу, потому что перед глазами не было примера, на который стоит или не стоит равняться. Я был предоставлен сам себе и режиссеру, мы опирались исключительно на наш сценарий, и это помогло сформировать образ Сергея. Мне кажется, было бы непростительно по отношению к себе и к профессии просто копировать уже достойно проделанную другим работу.
При этом зрители видят большое количество пространства и света. Посмотрите также Читать Большинство событий картины происходит за городом. Также съемочный процесс проходит в жилищном комплексе «Селигер Сити» и в Западном Дегунино.
К тому же в качестве локаций команда проекта использовала павильоны, выстроенные в Подмосковье. Примечательно, что коллектив старался скрывать локации и места съемок, чтобы не давать заранее информационный повод. Если российская версия окажется успешной, места съемок будут посещать толпы фанатов. При этом создатели адаптации говорят о том, что не копировали оригинальную версию. Они учитывали различные особенности культуры и менталитета и давали возможность главным героям в большей степени раскрыться в характере. При этом второстепенные персонажи получили более глубокие истории. Все эти особенности считаются бесспорными преимуществами проекта.
Что говорят о сериале фанаты Большая часть зрителей еще на стадии кастинга выражала сомнения, что создатели проекта смогут подобрать подходящую альтернативу турецким актерам. После того как стали известны имена исполнителей, зрители отметили, что они визуально похожи на Серкана и Эду. Однако после того, как на экраны вышли первые серии, фанаты хвалят выбор Лианы Грибы, которая сыграла Сашу Гордееву, тогда как Никита Волков пришелся по душе далеко не всем. При этом многие отмечают, что, кто бы ни воплотил образ российского Серкана Болата, получил бы свою критику. Конечно же, Никита Волков не стал исключением. Российский актер рассказывал, что сознательно не стал смотреть турецкий сериал. Потому он стремился создать образ своего персонажа с нуля.
При этом зрителям кажется, что артист несколько перестарался с угрюмостью. Что касается второстепенных героев, то поклонники картины ругают их за непроработанность. Аудитория считает, что в российской версии эти герои уступают турецкому оригиналу. Тем не менее, выносить итоговый вердикт рано, поскольку впереди будет показано еще много серий. Оригинальная версия снималась в Турции.
Героиню артистки зовут Лана. Ее менеджером на экране станет Лео Канделаки — сын журналистки Тины Канделаки. Съемки адаптации турецкого проекта начались в мае, а премьера ожидается в конце этого года или начале следующего. Треки без рекламных вставок доступны при покупке подписки «СберПрайм» Лайк!
Однако она узнает, что фонд отменил решение выдавать ей стипендию. Глава архитектурного бюро, которое спонсирует талантливых студентов, — привлекательный Серкан Болат, его сыграл Керем Бюрсин. Эда решает ему отомстить, но он предлагает ей сделку. Правда, кого именно он сыграет, неизвестно.
Стало известно, когда сериал «Постучись в мою дверь в Москве» выйдет на ТВ
турецкая романтическая комедия о девушке, работающей флористом, и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару. Как снимали сериал «Постучись в мою дверь в Москве», будет ли второй сезон и почему секс в кадре — это сложно: интервью с создателями проекта. Кадры из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» / Медиаслово, Okko. Сериал «Постучись в мою дверь» закончился тем, что влюбленная в Бурака (Синан Хелваджи) Мело поняла, что мужчина ею не очарован.
Российская адаптация «Постучись в мою дверь»: что известно о сериале и кто сыграет главные роли
Девушке удается поступить в университет и получить стипендию, так как сама платить за учебу она не может. Однако она узнает, что фонд отменил решение выдавать ей стипендию. Глава архитектурного бюро, которое спонсирует талантливых студентов, — привлекательный Серкан Болат, его сыграл Керем Бюрсин. Эда решает ему отомстить, но он предлагает ей сделку.
Молодой человек соглашается оплатить обучение, но взамен на это он просит ее стать невестой на некоторые время. Играя во влюбленных, их чувства перерастают в нечто большее, чем в партнерские. Эта турецкая драма обрела настолько большой успех, что в России решили снять свою версию сериала. Сегодня мы расскажем, какие звезды в нем появятся и как проходил кастинг. Он появлялся в таких кинопроектах, как: «Тест на беременность 2» и «Метод».
Влад Соколовский Исполнитель песни «Кораблики» и экс-супруг певицы Риты Дакоты также снимется в русской версии сериала. Артист сыграет Энгина в русской версии его назвали Олегом , лучшего друга главного героя кто его сыграет — пока что неизвестно. Влад признавался, что он пробовался и на роль ключевого персонажа, однако именно второстепенная роль ему стала ближе и «сразу откликнулась». Также музыкант сказал, что в русской версии его персонаж будет отличаться от оригинального: «В России и Турции совершенно разный менталитет. Нашу версию имеет смысл смотреть, потому что по сути это совершенно другие герои, другая эстетика, более понятный юмор и трактовка человеческих взаимоотношений». Юлия Серина 29-летнюю актрису можно вспомнить по съемкам в сериале «Ольга», в котором она сыграла девушку Юлию, подругу Ани и Пушкина. А в драме «Постучись в мою дверь» Серина выступит в роли Людмилы, доброй и общительной девушки, которой в турецкой версии была Мелек Йюджель.
Недавно завеса тайны пала: главные роли исполнят Никита Волков и Лиана Гриба.
Никита Волков известен по сериалам «Трудные подростки» и «Пекарь и красавица». Особую популярность он заработал после премьеры сериала «Трудные подростки», где сыграл роль тренера неблагополучных детей. В российской версии «Постучись в мою дверь» его героя зовут Сергеем. Когда «Барби» и «Оппенгеймер» появятся в российских кинотеатрах Его партнерша Лиана Гриба запомнилась российскому зрителю по сериалам «Ловец снов», «Монастырь» и «Триггер». Ее актерский дебют состоялся в 2017 году с короткой роли в сериале «Отцы». Крупными проектами актриса отметилась только в 2023 году. Она сыграла в таких картинах, как «Дорога к счастью» и «Дурная кровь». В российской адаптации турецкого сериала ее героиню зовут Александрой.
Не хуже оригинала В беседе с «ВМ» режиссер российской адаптации «Постучись в мою дверь» Всеволод Аравин объяснил, почему стоит посмотреть ремейк.
Эда не смогла отказаться от такого заманчивого предложения. Правда, пара и не предполагала, что их вымышленные чувства станут абсолютно реальными. Создатели заявили, что проект сохранит ключевые особенности проекта, но при этом линии второстепенных персонажей будут прорисованы значительно лучше. Также авторы поработали над взаимоотношениями главных героев, стараясь исключить все недопонятые моменты, которые зрители прощали оригинальной версии.
Постучись в мою дверь
Рассказываю о плюсах и минусах сериала «Постучись в мою дверь». Телеведущая Марина Кравец сыграет певицу в сериале «Постучись в мою дверь». В конце 2022 года выяснилось, что в России будет создана собственная версия лихорадочно популярного турецкого сериала "Постучись в мою дверь". Захватывающий Сериал Постучись в мою дверь доступен в хорошем качестве на всех платформах онлайн. Мы уже рассматривали трейлер «Постучись в мою дверь в Москве» и пытались предположить, с какими трудностями столкнется сериал. Екатерина Волкова сыграет одну из главных ролей в российской версии сериала «Постучись в мою дверь».
Актриса из Мурома снялась в российской адаптации турецкого сериала "Постучись в мою дверь"
Поэтому, вместе с компанией «Медиаслово» мы нисколько не сомневались в том, что российская адаптация нужна аудитории. А учитывая опыт команды создателей, которая неоднократно задавала новую планку качества в медиаиндустрии, думаю, что и этот сериал непременно станет событием. Так что, уважаемые зрительницы, готовьте носовые платки, потому что вас ждёт душераздирающее зрелище! Данила Шарапов, генеральный директор кинокомпании «Медиаслово»: «Российская версия не будет буквально повторять оригинальную турецкую, будут отличия и в характерах героев, и в сюжете. Мы благодарны нашим партнерам — «Газпром-Медиа Холдингу» и онлайн-кинотеатру Оkkо — за веру в проект и надеемся, что и поклонникам оригинального сериала, и новым зрителям понравится результат, который можно будет увидеть в эфире телеканала ТНТ и в онлайн-кинотеатрах Okko и PREMIER».
В российской адаптации, получившей название «Постучись в мою дверь в Москве», главную роль исполнил известный актер Никита Волков, который ранее снимался в сериале «Трудные подростки».
Его возлюбленную Сашу сыграла актриса Лиана Гриба, известная по таким проектам, как «Дурная кровь», «Дорога к счастью», «Монастырь» и «Триггер». Волков поделился своим подходом к съемкам, отметив, что он специально не смотрел оригинальный турецкий сериал, чтобы не оказаться под его влиянием. Он поставил себе условие не сравнивать себя с оригинальным героем, чтобы иметь свободу в создании собственной интерпретации роли.
Как рассказал генеральный продюсер компании «Медиаслово» Данила Шарапов «Бюллетеню прокатчика», российская версия турецкого хита постарается сохранить драматургию оригинала, однако внесёт изменения в сюжет. Русская версия самого успешного в России зарубежного формата будет отличаться от оригинала не только артистами и местом действия, которым станет Москва, но зрители увидят и сюжетные отличия, которые при этом сохранят общее обаяние драматургии проекта Данила Шарапов, генпродюсер «Медиаслова» Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» рассказывает о бедной студентке по имени Эда и успешном архитекторе Серкане Болате, которые, несмотря на обоюдную неприязнь, заключают взаимовыгодную сделку: Эда должна притворяться девушкой Серкана, чтобы тот вернул свою бывшую и помог студентке получить стажировку мечты в Италии. Смотрите турецкий исторический сериал «Воскресший Эртугрул» онлайн бесплатно на Tvigle!
Пока только экранка, зато, как говорится, из первых уст. Видео Super.
В Москве начались съёмки российской версии сериала «Постучись в мою дверь»
Проведя вместе целый день, герои узнают друг друга ближе, и мы замечаем промелькнувшую между ними искру. Чтобы все уладить, Серкан и Эда заключают договор, согласно которому они теперь пара. Целых два месяца им предстоит притворяться женихом и невестой. Конечно же, такой сценарий не мог не привести к сближению персонажей и зарождению любви. Финальная серия «Постучись в мою дверь»: чем закончился сериал «Постучись в мою дверь», 2020 Фото: кадр из сериала В 52 серии беременная Эда пытается достать застрявший на дереве воздушный шарик и падает с лестницы. Серкан успевает спасти ее, подхватив на руки, но у Эды преждевременно начинаются схватки. Супруги срочно едут в больницу, где девушке оказывают помощь — и она, и малыш в ее утробе теперь в безопасности, но ей настрого запрещают впредь рисковать собой и ребенком. Через несколько дней у Эды и Серкана ломается машина посреди леса.
Между супругами разгорается спор, и от стресса у девушки отходят воды. Авто заводится в самый последний момент, будущие родители мчат в больницу.
Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь в Москве» будут звать Саша. Популярная турецкая романтическая комедия «Постучись в мою дверь» о флористке и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару. Два сезона сериала вышли в 2020 и 2021 годах, однако до сих пор остаются хитами во многих странах мира. Сериал транслируют в 85 странах мира, а тег проекта к финальному эпизоду набрал 8,5 миллиона сообщений, обойдя по популярности «Игру престолов». Обидевшись, девушка решает отомстить владельцу компании, которая отняла у нее стипендию, молодому и талантливому архитектору Сергею Градскому. Но их знакомство оборачивается неожиданностью — Саша получит не только возможность доучиться, но и место в компании Сергея, если 2 месяца будет притворяться его девушкой, чтобы он смог вернуть свою бывшую.
Саша проникнется чувствами к молодому и привлекательному архитектору, пока тот будет пытаться вернуть свою бывшую девушку. Главных героев в российской версии сериала сыграли Никита Волков из «Трудных подростков» и Лиана Гриба, известная по «Дурной крови», «Дороге к счастью», «Монастырю» и «Триггеру». Максим Белбородов исполнил роль антагониста, а Влад Соколовский — друга Сергея.
Всего в первом сезоне 60 серий. Это яркий и легкий сериал, который покорил миллионы зрителей по всему миру. Сравнений с оригиналом нашему ремейку избежать не удастся, поэтому сегодня попробуем разобраться, в чем различие между историями Эды и Серкана и Саши с Сережей. Постучись в мою дверь в Москве Рейтинг: 6.
Рано лишившаяся родителей Саша всегда хотела стать ландшафтным дизайнером. Но ее мечте не суждено сбыться — именная стипендия, по которой училась девушка, была отозвана без объяснения причин. Саша лишилась шанса на дальнейшее обучение. Компанией, покрывающей стипендию, руководит молодой и талантливый архитектор Сергей Градский, который совсем недавно расстался с герлфренд и узнал, что бывшая собирается выходить замуж. Саша решает разобраться с бизнесменом, разрушившим ее мечту. Их встреча оборачивается чередой курьезных ситуаций, в результате которых Саша и Сергей договариваются два месяца изображать влюбленную пару, чтобы Сергей снова сошелся с бывшей, а Саша смогла вернуться в университет. Этот сюжет хорошо знаком поклонникам сериала «Постучись в мою дверь», которые более 160 серий и двух сезонов наблюдали за похожим развитием отношений Эды Йылдыз и Серкана Болата.
А теперь подробно сравним два проекта. Хронометраж Первое, что отличает российскую адаптацию от турецкого оригинала, — количество серий. Если Эда ненавидела и любила Серкана Болата 161 серию по 45 минут это почти пять дней непрерывного просмотра — задание, непосильное за один присест даже для самых ярых фанатов , то «Постучись в мою дверь в Москве» относится к зрителю чуть более бережно. В нашем ремейке заявлено 60 серий, а значит, герои потратят намного меньше времени на выяснение отношений и бессмысленные страдания. Расписание выхода серий сериала «Постучись в мою дверь в Москве». Финальный эпизод первого сезона выйдет 23 мая Стоит отметить, что российский ремейк уделяет намного меньше времени второстепенным персонажам и некоторым сюжетным линиям, которые были в оригинале, но называть это недостатком не хочется. Длительных и бессмысленных пауз, которые стали фишкой турецких сериалов, здесь тоже нет, вместо этого действие развивается чуть более динамично.
Плюсик в копилку российской версии. Локации и декорации С местом действия сериала всё понятно — события разворачиваются в Москве. А вот с конкретными локациями всё намного интереснее. Саша, как и Эда, живет вместе со своей тетей Ниной, и при том, что у их семьи почти нет денег, у студентки есть собственная машина, а квартира в московской новостройке выглядит как очень неплохое вложение средств. Мало кто из закредитованных по горло москвичей может похвастаться большой открытой верандой с цветами, не так ли?
Смотрим трейлер российской адаптации сериала «Постучись в мою дверь». Теперь в Москве!
Сериал «Постучись в мою дверь в Москве», который является российской адаптацией турецкого сериала «Постучись в мою дверь», выйдет в эфире ТНТ 13 мая. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» продолжает покорять сердца русских женщин и бить все рекорды просмотров! По информации источника, российская адаптация турецкого сериала «Постучись в мою дверь» выйдет в эфире телеканала ТНТ 13 мая. Популярный турецкий сериал «Постучись в мою дверь» с Ханде Эрчел и Керемом Бюрсином в главных ролях появится в русской версии. «Газпром-медиа» и Okko снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь» для России. Российский ремейк «Постучись в мою дверь» будет транслироваться на телеканале ТНТ, а также выйдет на сервисах Premier и Okko.