Мастер сжег свой роман, потому что его произведение не было принято на печать. Мастер сжигает свой роман. Мастер ненавидит свой роман за те страдания, которые он ему причиняет.
Кто такой мастер почему он сжег свой роман?
COM - образовательный портал Наш сайт это площадка для образовательных консультаций, вопросов и ответов для школьников и студентов. Наша доска вопросов и ответов в первую очередь ориентирована на школьников и студентов из России и стран СНГ, а также носителей русского языка в других странах.
Имя Мастера в романе не дано, так как этот человек выступает в произведении как талантливый писатель, автор гениального творения. Мастер живет в небольшом подвальчике дома, но это его совершенно не гнетет. Как зовут мастера в романе Мастер и Маргарита?
Имя главного героя в ней именно Николай Максудов. Мастером же его называют лишь несколько раз. По этому фильму он - драматург, автор пьесы про Понтия Пилата, которую во всю репетируют в театре, но в последний момент запрещают. Почему мастеру не нравится слово писатель?
Чем, по-вашему, не нравится Булгакову и Мастеру слово «писатель»? Писательский мир изображен на страницах романа сатирически. Чем занимался мастер до встречи с Маргаритой? Внешность героя, его жизнь до встречи с Маргаритой Мужчина работал в музее, занимался переводами, был женат.
Мастер знает пять языков, мечтает написать роман, но у него нет времени и соответствующей обстановки. Судя по тому, что герой не может вспомнить имени своей бывшей жены, он не был счастлив в браке. Как жили до встречи Мастер и Маргарита? До встречи с мастером, жизнь Маргариты была совершенно пустой и бесцельной.
Мастер и Булгаков живут в жестком и абсурдном мире и жертвуют собой ради искусства. Литературный критик Борис Гаспаров пишет : «Он чувствует себя брошенным в этот мир всемогущей высшей силой, которая наблюдает за ним и в любой момент может оказать чудесную помощь, но которая оказывается также способной отречься и предать его, обрекая на гибель». Иешуа — это Иисус Христос? Он, конечно, был прототипом, но Булгаков пишет об Иешуа, заметно отклоняясь от библейских канонов. Иешуа — обычный человек, никого не исцеляет и не воскрешается. Есть версия, что Иешуа — это и вовсе Антихрист. Через Мастера Воланд специально описывает Иисуса как обычного бродягу-проповедника. Булгаков непоследователен при описании внешности Мастера.
Он то блондин, то брюнет. Колеблется и его возраст от 35 до 38. А в течение одного дня у Мастера появляется даже борода. Утром он выбрит, а ночью: «Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный, обросший бородой». Это не конкретная аббревиатура, Булгаков ее не расшифровывает. Скорее, это пародия на кучу аббревиатур, которые заполнили советскую жизнь. Обычно она расшифровывается как «Массовая литература» и «Мастерская социалистической литературы». В ранних версиях романа были другие названия для общества писателей: «Вседрупис» Всемирное дружество писателей , «Всемиопис» Всемирное объединение писателей и другие.
Булгаков жил там в начале 20-х, и, по описаниям его первой жены, это очень некомфортное место. Семь шумных комнат и вламывающиеся в комнату Булгакова мужчины — они путали его дверь с соседней комнатой проститутки.
Вот уж действительно окончен бал, погасли свечи, если иметь в виду мениппейный, игровой характер романа. Этот мотив смерти — окончания игры, "потухания свечей" — можно считать автобиографическим. Метафора жизнь—игра для лицедея Булгакова всегда была одной из определяющих его судьбу и творчество, и, например, он сообщал в 1930 году брату Николаю о своем письме "Правительству СССР": "В случае если мое заявление будет отклонено, игру можно считать оконченной, колоду складывать, свечи тушить [выделено мной. Об этом, отвечая на реплику Бегемота о великолепии бала, говорит и Воланд: "Никакой прелести в нем [бале. Перефразировав, по сути это же должно сказать и о покое: никакой награды в нем нет и условий для творческого покоя тоже.
Мотив "потухания" подавляет оптимистическое восприятие "свободы" и "покоя". Ведь Мастер обещал Маргарите, что он "никогда не забудет" свой роман и "ничего не забудет". Память о романе, о земной любви — это единственное, что у Мастера оставалось, чем он дорожил. Последний же абзац последней главы развеивает романтический сон-покой, и наступает еще одна смерть Мастера — "действительная" — после его смерти-игры, "выдуманной" и разыгранной Воландом в соответствии с творческой фантазией автора романа. В ранних вариантах романа М. Булгаков разграничивал понятия "помнить" и "мыслить". Так, Воланд говорил Мастеру о его будущей неземной жизни: "...
Это дело не твоего ума. Ты никогда не поднимешься выше. Ешуа не увидишь, ты не покинешь свой приют. Он шел к дому, и гуще его путь и память оплетал дикий виноград"13. В окончательном варианте это разграничение отсутствует, глагол "мыслить" Булгаковым опущен. В окончательном варианте романа инобытийному существованию Мастера Булгаков намеренно придает неясность, размыкая финал в бездну. Заключительными мотивами романа являются мотивы свободы и бездны.
Причем свобода в финале связывается не столько с покоем, что было бы вполне в духе литературной традиции см. Автор романа о Пилате, очевидно, как и его герой, должен уйти в бездну. Но какую? Котельников теокосмическую бездну в данном случае понимает как теокосмическую сферу — сферу Воланда: "теокосмическая сфера — сфера сверхэмпирических сущностей, но сущностей относительных, не абсолютных; это сфера Воланда. Но тождественны ли друг другу в романе бездна и царство теней — сфера Воланда? То есть какова природа бездны в романе? Очевидно, что здесь сталкиваются разные значения слова бездна.
При толковании его содержания необходимо учитывать, помимо словарного значения, и религиозный апокалиптический его смысл, и логику развития романного сюжета. Первое значение слова бездна Большой академический словарь — "пропасть, глубина, кажущаяся неизмеримой, не имеющая дна". Одной из составляющих это значение сем является следующая: "Беспредельное, неизмеримое пространство". В христианской же системе мира бездна — это место, где сосредоточены силы зла см. Откровение Иоанна Богослова: "И увидел я Ангела, нисходящего с неба, который имел ключ от бездны... A восприятии религиозно настроенного читателя бездна в финале булгаковского романа может быть, действительно, только сферой Воланда. Но представляется, что в рамки христианской эсхатологии значение слова бездна в данном случае не укладывается.
Необходимо учитывать, что в романе нет строгой маркированности света и тьмы. И, наоборот, силы зла, тьмы предстают перед нами как бы в карнавальных масках и не выглядят безобразными и отталкивающими ни в эстетическом, ни в этическом планах, они даже симпатичны, если говорить о плане эмоционально-психологическом. Очевидно, что нетрадиционно религиозной по содержанию здесь должна быть и бездна. В романе рядом оказываются слова свобода и бездна.
Значение финала в романе "Мастер и Маргарита"
Поэтому, когда мастер сжигает свою рукопись, а сам оказывается на грани гибели, Воланд создает обстоятельства, которые спасают и роман, и мастера. Само название “Мастер и Маргарита” “затемняет подлинный смысл произведения: внимание читателя сосредотачивается на двух персонажах романа как на главных, тогда как по смыслу событий они являются лишь подручными главного героя. Булгакова «Мастер и Маргарита» Ответ эксперта Мастер был задавлен критикой в адрес своего романа, сжег его в. Не выдержав давления, Мастер сжёг рукопись в камине; после ареста и череды испытаний он попал в дом скорби.
Мастер сжег свой роман: причины и последствия
Почему же роман Мастера заслужил «славы дань: кривые толки, шум и брань»? (автор этих слов Пушкин ожидал такой реакции своих недругов на роман «Евгений Онегин» – судьба художника всегда одинакова!). Роман он сжег в "приступе отчаяния и страха". Мастер отчаялся издать свой роман, он считал,что роман приносит ему только одни несчастья. Одной из возможных причин, по которой мастер решил сжечь свой роман о Мастере и Маргарите, может быть изменение концепции и содержания произведения.
Почему Булгаков сжег первую редакцию «Мастера и Маргариты»
Роман открывается прямой конфронтацией между Берлиозом и Воландом, причём последний утверждает, что обладает пророческими способностями. Он предсказывает Берлиозу предстоящую смерть, а Берлиоз отмахивается от него, но через несколько страниц умирает. Свидетелем смерти становится молодой современный поэт Иван Понрьев, который преследует банду сверхъестественных существ и пытается разоблачить их злую природу, но из-за своих заявлений попадает в психушку. В тюрьме он встречает человека, известного только как Мастер, озлобленного автора, который сошёл с ума, когда его роман об истории Понтия Пилата и Иисуса был отвергнут. Он сжёг свою рукопись и замкнулся в себе, отвернувшись от своего творчества, от всего мира и даже от своей возлюбленной Маргариты.
В этой первой части романа мы также видим, как Сатана, переодетый Воландом, обходит общество, понося тщеславие, жадность и доверчивость. Он обманом завладевает квартирой покойного Берлиоза для своих целей. Во второй части романа появляется Маргарита. Она не желает впадать в отчаяние из-за действий Мастера и приглашается на полуночный бал Дьявола, где Воланд предлагает ей обрести магические способности.
Это происходит в Страстную пятницу, когда в романе Мастера показан смертный приговор Иисуса. Маргарита вскоре учится летать и жестоко мстит бюрократам, осудившим роман её возлюбленного. С помощью своей служанки Наташи она погружается в царство колдовства и в конце концов возвращается помазанной хозяйкой на великий весенний бал Сатаны.
С одной стороны, этот навязчивый сон можно расценить как бред больного, с другой — как прозрение, когда душа единственного ученика Мастера открывается навстречу вечному, без чего жизнь пуста и бессмысленна. Через этот сон-видение Иван навсегда связан с Мастером.
А может быть, этот сон — наваждение от Воланда: ведь лунный луч — колдовской свет ночи, странно всё преображающий; чрезмерно красивая женщина — ведьма, которая стала красивой благодаря волшебному крему Азазелло. Так каков же финал романа Булгакова — счастливый или трагический? Кажется, что писатель сознательно не даёт прямого ответа на этот вопрос, потому что в данном случае любой определённый ответ был бы неубедителен. Подводя итог вышесказанному, следует подчеркнуть, что толкования финала «Мастера и Маргариты» могут быть различными. Однако сближение романа Булгакова и поэмы Данте позволяет обнаружить интересные особенности булгаковского текста.
В «Мастере и Маргарите» легко увидеть влияние образов и идей «Божественной комедии», но это влияние сводится не к простому подражанию, а к спору эстетической игре со знаменитой поэмой эпохи Возрождения. В романе Булгакова финал является как бы зеркальным отражением финала поэмы Данте: лунный луч — лучезарный свет Эмпирея, Маргарита возможно, ведьма — Беатриче ангел неземной чистоты , Мастер обросший бородой, пугливо озирающийся —Данте целеустремлённый, вдохновлённый идеей абсолютного познания. Эти различия-сходства объясняются разными идеями двух произведений. Данте рисует путь нравственного прозрения человека, а Булгаков — путь творческого подвига художника. Булгаков, может быть, сознательно сделал финал своего романа двусмысленным и скептическим, в противовес торжественному финалу «Божественной комедии».
Писатель XX века отказывается утверждать что-либо наверное, рассказывая о трансцендентальном мире, призрачном, неизвестном. В загадочном окончании «Мастера и Маргариты» проявился художественный вкус автора. На первый взгляд финал романа трагичен. Мастер, совершенно отчаявшись найти понимание в современном обществе, умирает. Маргарита умирает, так как не может жить без любимого человека, которого она любит за доброе сердце, талант, ум, страдания.
Иешуа умирает, так как людям не нужна его проповедь о добре и правде. Но Воланд в конце романа вдруг говорит: «Всё будет правильно, на этом построен мир» 2, 32 , — и каждый герой получает по своей вере. Мастер мечтал о покое и получает его. Маргарита мечтала о том, чтобы всегда быть с Мастером, и остаётся с ним даже в загробной жизни. Понтий Пилат подписал смертный приговор невиновному человеку и мучается за это бессмертием и бессонницей почти две тысячи лет.
Но в конце концов исполняется и его самое заветное желание — встретиться и говорить с бродячим философом. Берлиоз, который не верил ни во что и жил в соответствии с этим убеждением, уходит в небытие, превратившись в золотой кубок Воланда.
Однако, даже после сжигания рукописи, Михаил Булгаков не отказался от написания «Мастера и Маргариты».
В периоды с 1928 по 1936 год, писатель работал над новой версией романа, и только спустя долгие годы он завершил свое произведение. Искренний перфекционизм Булгакова и его стремление к творческому совершенству привели к утверждению конечной версии «Мастера и Маргариты». Благодаря своей неоднозначности и глубокому философскому подтексту, роман стал классикой мировой литературы и принес своему автору постоянную славу.
Влияние Мастера и Маргариты на мировую литературу Мастер и Маргарита, одна из самых известных и популярных романов Михаила Булгакова, оказала огромное влияние на мировую литературу. Вот 5 интересных фактов о влиянии этой культовой книги: 1. Интерес к фантастике и магическому реализму Мастер и Маргарита принесла в мировую литературу новое понимание фантастики и магического реализма.
Булгаков умело переплетает реальность и фантазию, создавая уникальный стиль, который впоследствии повлиял на других писателей. Отличительный характер персонажей Роман Мастер и Маргарита прославился своими яркими и харизматичными персонажами. Многие из них стали по-настоящему культовыми: Мастер, Маргарита, Воланд и его свита.
Их образы и характеры вдохновляют писателей по всему миру. Влияние на сатирическую литературу Мастер и Маргарита стала эталоном для сатирической литературы. Роман Булгакова представляет собой остроумную и глубокую критику советского общества и бюрократии.
Многие писатели черпают вдохновение в его сатирическом подходе к изображению действительности. Мотивы и образы в других произведениях Мастер и Маргарита оказала огромное влияние на мотивы и образы в других произведениях. Многие писатели использовали элементы идеологии и символику романа Булгакова в своих собственных работах.
Это подтверждает заметное наследие этой книги в мировой литературе. Постоянный источник вдохновения Мастер и Маргарита до сих пор остается постоянным источником вдохновения для писателей разных поколений и стран. Ее острое зеркало, отражающее множество человеческих страстей и противоречий, продолжает быть актуальным и вызывающим эмоции на протяжении десятилетий.
Sжигание романа означает отказ от продолжения этого процесса, а также уничтожение всех уже созданных страниц, частично или полностью. Во-вторых, сжигание романа может иметь психологическое воздействие на мастера. Он может чувствовать глубокое разочарование, потерю смысла в своей работе и направлении. Это может привести к временной или постоянной потере вдохновения и мотивации в творческом процессе. В-третьих, окружающие люди — семья, друзья, коллеги — также могут пострадать от решения мастера сжечь свой роман.
Возможно, некоторые из них были вовлечены в создание романа или предоставляли поддержку исследованиям мастера. Их работа и вклад могут быть утрачены вместе с полетом дыма от сжигаемых страниц. В конечном итоге, сжигание романа может повлечь за собой не только потерю физического объекта, но и потерю смысла, мотивации и культурного наследия. Такое решение может быть окончательным и навсегда изменить ход событий в жизни мастера и его окружения. Потеря труда мастера Сжигание своего романа было для мастера не только актом саморазрушения, но и символом его потери труда.
Мастер, видя, что его произведение не достигло ожидаемого успеха, ощущал утрату и разочарование. Вместо того чтобы продолжать трудиться над романом, он решил уничтожить весь свой труд, включая множество часов и эмоциональных инвестиций. Потеря труда мастера имела не только психологические последствия, но и практические последствия. Мастер навсегда лишился возможности представить миру свою работу и получить признание за свои усилия. Отказавшись от своего романа, он отказался от возможности доказать свои мастерство и талант перед читателями и критиками.
Это принесло ему утрату не только в плане материальных выгод, но и в плане самооценки. Возможность доказать себя и получить признание существенно для каждого творческого человека. Отказ от этой возможности является большим ударом по самооценке и может привести к дальнейшей потере мотивации и вдохновения. Таким образом, сжигание романа было актом не только самоуничтожения, но и потерей труда мастера. Мастер лишился возможности представить свою работу миру и получить признание за свои усилия, что имело как психологические, так и практические последствия.
Расстройство поклонников Решение мастера сжечь свой роман вызвало глубокое расстройство у его поклонников. Многие из них с нетерпением ожидали новую работу от талантливого писателя и восхищались его творческим потенциалом. Они были уверены, что ожидает их новое литературное произведение, способное потрясти их воображение и вызывать многочисленные эмоции. Однако, новость о том, что роман был уничтожен, ошеломила поклонников мастера. Они чувствовали, что их ожидания и надежды рушатся, их любимый автор прошел мимо их ожиданий и отказался поделиться своим произведением с миром.
Многие из них выразили свое разочарование и глубокую печаль по поводу этого события. Расстройство поклонников проявлялось в разных формах — некоторые из них выражали свой гнев, обвиняя мастера в непоследовательности и неуважении к поклонникам. Другие выразили свое нетерпение и жалобы на то, что их ожидания были разбиты. Кто-то даже перестал интересоваться работами мастера, продемонстрировав свое полное разочарование.
ПОЧЕМУ МАСТЕР СЖЕГ СВОЙ РОМАН
Когда его план был сорван, мастера убила его жена Люси. Из-за своей ненависти к Доктору, мастер решил не дать ему удовольствие от своей регенерации, что привело к его смерти. Как мастер заканчивает свой роман Этот вопрос касается снова романа, в котором Мастер является автором. В разнице с первым вопросом, описывается не причина его поступка, а его финальный результат. Заканчивается роман с момента, когда Пилата отпустил Иешуа, и они начали идти по лунной дорожке. Тогда Мастер и Маргарита получили заслуженный покой. Данный конец также интерпретируется как движение к умиротворению и покою после мучений и борьбы. Полезные советы и заключение Если объединить все ответы, то можно увидеть, что заключительные части вышеперечисленных работ направлены на моральные уроки и умиротворение.
Берлиоз — старый атеист — тем не менее, не признаёт Воланда, и, вероятно поэтому, умирает.
Но Воланд не оставляет его в покое и после смерти. Этим автор хотел показать, что независимо от того, верит ли атеист в дьявола или нет, он всё равно становится его добычей, при жизни или после смерти. Сравнение посмертной судьбы Берлиоза и Мастера демонстрируют разницу между человеком, который отрицает Бога и человеком, который вообще отрицает всё потустороннее: один оказывается в секторе владений Воланда под названием "Покой", а второй - уходит в небытие, возможно до следующего бала, где ему опять напомнят о его заблуждениях. Бездомному, как более молодому, был дан второй шанс понять, на кого он работает. Его инициацию завершает мастер, заканчивая антиевангелия. Мастер не только заключает свою сделку, но ещё и вербует себе ученика - Бездомного. Заниматься Бездомный собирался тоже не историей Иисуса, в которого так и не поверил, а Понтием Пилатом. А, значит, в конце концов, тоже окажется во владениях Воланда.
Итак, мотив написания романа о Понтии Пилате у Мастера двойной. На поверхности — желание историка-материалиста перевести религиозный сюжет на материальную почву и положить ещё один кирпич в здание атеизма. Тут же встаёт и другой вопрос, зачем роман о Понтии Пилате написал Булгаков? Ведь, в конце концов, настоящий автор этого романа — он? Михаил Афанасьевич Булгаков. Произведение Воланда-Мастера представляется правдой жизни, в которой нет Бога, а есть просто попавший в тяжёлую ситуацию добрый философ-врачеватель. В то же время существование дьявола под сомнение не ставится. Однако тут есть одно "но".
В конце романа мы лицом к лицу сталкиваемся с новым, как говорит Воланд, "ведомством" - Светом. Именно туда отправляется рукопись Мастера. На Суд. Воланд, отправивший туда рукопись, сам туда войти не смеет, но при полном параде ждёт решения, что называется, "у дверей". Ждёт долго и терпеливо. Даже из шпаги солнечные часы сделала, а по ним толко большие отрезки времени можно определить По получении высочайшего решения, Волланд немедленно приступает к его воплощению и покидает Москву. То есть Свет - "ведомство" однозначно высшее. Попутно Свет даёт амнистию Пилату.
С одной стороны автором всё это подаётся, как просьбы Воланду. Однако факты показывают, что эти "просьбы" имеют силу приказа. Интересно и присутствие Левия Матфея. Так как именно он передаёт решение Суда, то безусловно, что он находится в свете, рядом с учителем. Мы помним, что в романе Воланда-Мастера Левий матфей тоже присутствует. Однако там он показан, как человек, сочинявший об Иисусе небылицы, рассказывающий о том, чего Иисус никогда не говорил. Его присутствие не случайно: оно ставит точку в дискуссии, чья трактовка Евангелия правильна. Мы видим, что Матфей за своё произведение заслужил Свте, в то время, как Мастер заслужил только Покой - область наказаний, в которой почти две тысячи ле просидел Пилат.
Таким образом, Булгаков даёт однозначную оценку и Евангелию от матфеяч и анти-Евангелию от воланда и Мастера. Первое - правда, второе - фальшивка, хотя и имеющая под собой некую фактологию. Видимо, именно этим объясняется и личная неприязнь Воланда к Левию матфею: он автор правдивой книги, благодаря которому об Иисусе узнал весь мир. Воланд старательно делает вид, что всего этого нет и не было.
И все из-за того, что он неверно записывает за мной». Вот эта путаница и есть та ниточка, за которую надо потянуть: просто надо понять, что именно напутал Левий Матвей в своих записях. Первое, чего нельзя не заметить при чтении романа, это подчеркнутое несоответствие образов Иешуа Га-Ноцри и Воланда традиционным представлениям об Иисусе Христе и Сатане. Как-то не тянет Иешуа на уровень Бога, да и в Воланде маловато злодейского. И я подумал, не здесь ли узел всех загадок романа? Не в трактовке ли сил Света и Тьмы заключается ошибка Левия Матвея? Ведь недаром же оставил Булгаков загадочную многозначительность в виде рассказа Воланда о темно-фиолетовом рыцаре «с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом» наказанным за неудачный каламбур о свете и тьме. В самом деле, для Левия Матвея, который представляет в романе ортодоксальное христианство, все зло мира воплощено в фигуре Сатаны, то есть Воланда. Это абсолютное метафизическое зло, которое заложено в самую основу мироздания и существует наряду с абсолютным добром, воплощенном в Боге, то есть, в Иешуа Га-Ноцри. Позже эта дуалистическая трактовка перешла в христианство. Причина — в его неоплатонической наследственности. Известно, что христианская доктрина была создана Августином на основе неоплатонизма. Неоплатонизм же признавал существование двух противоположных начал: божественного Единого и бесформенной материи. В соответствии с этой доктриной, зло коренится в самой природе мироздания, поскольку мир материален. Человек объединяет в себе две природы — божественную и животную. Божественная исходит от Единого, животная — от материи. Для христианства такое мировоззрение заключает в себе некую двойственность. С одной стороны, оно подходит христианской доктрине, трактующей об изначальной греховности человека. Но с другой, делает зло равным добру. Поэтому, чтобы Сатана не оказался равным Богу, была придумана легенда о падшем ангеле, Люцифере, который отпал от Бога и стал дьяволом. Так, вина за существование в мире зла перекладывалась на низшую инстанцию. Так появляется фигура Сатаны, которая хотя несколько и смягчает дуализм, но проблему не решает. Остается вопрос: почему благой и всемогущий Бог мирится с существованием зла? Если он хочет его уничтожить, но не может, тогда он не всемогущ. А если может, но не хочет — то не благ. Проблема так и осталась не решенной, породив все ужасы, которые творились в мире под предлогом борьбы с дьяволом — начиная с сожжения фанатиками Александрийской библиотеки и заканчивая церковным расколом, религиозными войнами, зверствами святой инквизицией и сожжением ведьм. На эту ошибку Левия Матвея и указывает Воланд в диалоге, состоявшемся между ними на крыше высотки перед вылетом. Приведем этот диалог полностью. Ты с чем пожаловал, незваный, но предвиденный гость? Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр, подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? Ведь тени получаются от предметов и людей. Вот тень от моей шпаги. Но бывают тени от деревьев и от живых существ. Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? Ты глуп». Из слов Воланда следует, что силы Света и силы Тьмы могут существовать только по контрасту друг к другу: поскольку Свет может светить только во Тьме, это означает, что без Тьмы не было бы Света, как и без Света не было бы Тьмы. То есть между Светом и Тьмой существует единство и единством этим является Бог. Как говорит Иешуа Га-Ноцри: «Бог един, в него я верю». Поэтому силы Света и Тьмы не являются независимыми началами, как в манихействе, а представляют атрибуты единого Бога, посредством которых он управляет миром. Другими словами, это не столько личности, сколько функции: Свет освещает, Тьма создает контур, Свет дает жизнь, Тьма ограничивает жизнь формой. Свет — действие, Тьма — реакция на действие вот почему настоящий облик Воланда не черт с рогами и копытами, а ночное небо: см. Слова Воланда подтверждаются его делами. Например, если в создании романа, судя по всему, заинтересован Свет, то на угрозу его исчезновения реагирует Тьма. Поэтому, когда мастер сжигает свою рукопись, а сам оказывается на грани гибели, Воланд создает обстоятельства, которые спасают и роман, и мастера. При этом сам мастер уверен, что все происходит как бы само собой, поскольку Воланд действует через посредников и деятельность свою не афиширует. Иначе говоря, традиционным Сатаной, носителем зла, Воланд себя точно не проявляет. Он не ходит по воде, не воскрешает мертвых, у него нет двенадцати апостолов. Он — только один из атрибутов Бога, но не Бог. Он представляет Свет так же, как Воланд представляет Тьму. Вместе они создают обстоятельства, в которых протекает человеческая жизнь. И здесь возникает вопрос: если Воланд злом не является, откуда берется во вселенной зло?
Первую рукопись Булгаков самолично сжег после запрета его пьесы «Кабала Святош». Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с Мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил. Многоликий Воланд Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд — это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе. На самом деле, Воланд не просто дьявол — у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог — Вотан у древних германцев Один — у скандинавов , великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд? Свита Сатаны Как человек не может существовать без тени, так и Воланд — не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот — это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое. Возьмем, например, Азазелло — «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения.
Почему Мастер принял решение сжечь свой роман происхождение и путь к искусству
Возможно, Мастер сжег свой роман из-за неудовлетворенности своим произведением, стремления сохранить свою независимость и неприкосновенность, искупления через огонь или протеста против непонимания и несправедливости. Почему же роман Мастера заслужил «славы дань: кривые толки, шум и брань»? (автор этих слов Пушкин ожидал такой реакции своих недругов на роман «Евгений Онегин» – судьба художника всегда одинакова!). В той печке, помимо романа «Театр» и пьесы «Блаженство», писатель сжег наброски романа «Мастер и Маргарита». Узнать историю недописанного романа «Мастер и Маргарита»: как Михаил Булгаков сжигал рукописи, какое название и герои были у романа первоначально и кто закончил написание после смерти автора. Роман «Мастер и Маргарита» Булгакова — произведение со сложной судьбой, которое стало важным явлением в культуре ХХ столетия. Спрашивается, почему роман, который Мастер сжег, оказался в конце концов.
Роман о Понтии Пилате
9. "Покой", "свобода", "бездна" в финале романа | Ответ от Ђатьяна Пыльцына[новичек] Мастер сжег свой роман от отчаиния и страха (так как считал, что он приносит ему одни несчастья). |
Почему Мастер сжег свой роман | почему Мастер спаливает собственный роман? |
Михаил Булгаков | После критики своего романа Мастер не выдержал, потерял веру в себя и сжёг свой роман. |
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
Финалом романа является уход мастера и Маргариты «по направлению к вечному их дому». Мастер сжег свой роман от отчаиния и страха (так как считал, что он приносит ему одни несчастья). Мастер сжег свой роман от отчаиния и страха (так как считал, что он приносит ему одни несчастья).