Новости Украины: Economist: украинцы нищают, и это играет на руку России, Зеленского утешает лишь то, что гибель украинцев снова оплачена, Удар по телебашне Харькова: укротелевизор отключился, вместо Зеленского в эфире появился Путин, Украина сегодня.
Этимология :: Украина, Украинец
Понятия со словом «украина». Русификация Украины — совокупность мер, предпринимавшихся властями Российской империи и СССР, направленная на укрепление русского или российского национально-политического и языкового преимущества на землях. Главная > Видео > Уроки Русской Школы Русского Языка > НОВОЕ СЛОВО ОБ УКРАИНЕ — ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ «УКРАИНА». I половине XVII веков словом "Украина" в узком смысле слова также стали обозначать земли Среднего Поднепровья - центральные области современной Украины. О происхождении украинского языка и этимологии украинских слов сегодня написаны целые фантастические романы. А если убрать букву «О» в слове Оукраина, то получим Украина. * По словам авторитетного украинского исследователя Сергея Шелухина, происхождение слова “краина”, “вкраина”, “украина” теряется во тьме античных веков.
ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ НАЗВАНИЕ «УКРАИНА»?
Так называемая «старорусская», или «святоюрская», партия стремилась приблизить галицко-русское наречие на основе церковнославянского языка к русскому литературному языку, а украинофильская хотела сблизить народный язык с польским. Крупный галицко-русский историк Дионисий Иванович Зубрицкий 1777 — 1862 был одним из первых, выразивших протест против попыток ополячившихся «протоукраинцев» придать местным наречиям статус литературного языка. В своей «Истории древнего галичско-русского княжества» он писал, что «есть мрачные исступленники, или скорее низкие невежды, в лени доселе проживающие, пренебрегавшие всякую науку собственного языка, употреблявшие чуждое наречие, прислушивавшиеся только простонародному разговору своих слуг и работников и желавшие теперь, чтобы мы писали свою Историю на областном наречии Галичской черни. Странное и смешное требование!.. Где же то пишутся истории на наречии простого земледельца? Поляки стали насильственно внедрять в русские школы так называемую «кулишивку», используя фонетическое правописание то есть как слышится, так и пишется как инструмент этнического раскола. Вектор на раскол единства русской нации был столь агрессивным и неприкрытым, что даже сам изобретатель фонетического правописания П. Кулиш возмущался этим и даже хотел отказаться от своего изобретения. Хорошо известно его письмо из Варшавы от 16 октября 1866 года, посланное Я. Головацкому во Львов, где он писал следующее: «Вам известно, что правописание, прозванное у вас в Галиции «кулишивкою», изобретено мною в то время, когда все в России были заняты распространением грамотности в простом народе. С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощенное правописание.
Но из него теперь делают политическое знамя. Полякам приятно, что не все русские пишут одинаково по-русски; они в последнее время особенно принялись хвалить мою выдумку: они основывают на ней свои вздорные планы и потому готовы льстить даже такому своему противнику, как я… Теперь берет меня охота написать новое заявление в том же роде по поводу превозносимой ими «кулишивки». Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя русского единства». В 1878 году начался беспощадный поход против русской культуры в Галиции. Были арестованы редакторы всех шести русских газет во Львове и тысячи крестьян и чиновников по всей Галиции. Русский историк Андрей Дикий пишет: «Русский литературный язык в Буковине употреблялся даже в официальных случаях, наравне с языком немецким и румынским. Лучшим доказательством этого служат мраморные доски на знании Городской Думы Ратуши Черновиц, водруженные в ознаменование 25-летия в 1873 году и 40-летия в 1888 году царствования Австрийского императора Франца Иосифа II. Надписи на них сделаны на трех языках: немецком, румынском и литературном русском. Но уже на третьей доске водруженной в 1898 году в память 50-летия царствования надпись на литературном русском языке заменена надписью на «украинском» языке — фонетическим правописанием. Фонетическое правописание, чуждое русскому языку, было насильственно введено в 1892 году в школах Буковины несмотря на то, что при проведении среди всех учителей анкетирования по этому вопросу только два учителя во всей Буковине высказались за фонетическое правописание, в то время как все остальные категорически и обоснованно против этого возражали.
Любопытный документ, характеризующий методы внедрения этих желательных Австрии настроений попал в руки русских властей, когда в 1914 году Буковина была занята русскими войсками. В австрийских архивах была найдена собственноручная подписка-обязательство «профессора» преподавателя «русского» языка Смаль-Стоцкого, в которой он обязывается, если ему будет предоставлено место, преподавать «русский» язык и историю в духе их отдельности и полной отчужденности от общерусской истории, культуры и языка. Смаль-Стоцкий не был исключением. Все учителя в Буковине, начиная с конца 19 века, если хотели удержаться на службе или получить таковую, должны были быть и активными пропагандистами политики Австрии, направленной на отчуждение земель Западной Руси от общерусской культуры и от России. С 1991 г. Вот что пишет А. Железный в своей брошюре «Происхождение русско-украинского двуязычия в Украине» Киев, 1998 г. Разумеется, все эти «украинские» слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj… Есть, правда, отдельные случаи, когда и хочется убрать какое-нибудь уж больно «по-москальски» звучащее слово, но и соответствующее польское не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами «неправильного» слова аэропорт польское слово явно не походит, так как звучит точно так же: aeroport.
Пришлось выдумывать совершенно новое, небывалое слово «лэтовыще». Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом «группа» по-украински «группа» для дерусификаторов оказалось неприемлемым. Но и польское аналогичное слово звучит слишком уж «по-москальски» — grupa. И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин «гурт» стадо. Пусть, мол, новый термин и ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский! В чем же тогда «богатство» и «развитость» нашего украинского языка? Железный и приводит пример, раскрывающий истинную подоплеку всей этой пустопорожней болтовни о богатстве и развитости «мовы». Автору этой статьи почему-то не нравится, что многие украинские электротехнические термины совпадают с русскими: виток, гайка, генератор, катушка, коммутатор, реостат, статор, штепсель… Вместо этих «москальских» терминов он требует принять такие истинно украинские: звiй, мутра, витворець, цiвка, перелучник, опiрниця, стояк, притичка… Что это за слова, откуда они взялись? Все очень просто: открываем польский словарь и читаем: zwoj, mutra, wytwornica, cewka, przelucznick, opornik, stojan, wtyczka.
Фюрер заподозрил, что из союзника по разделу стран Восточной Европы маршал легко может превратиться во врага и ударить в спину, когда вермахт двинет свои танки на Запад. Советник бюро МИД Третьего рейха, оберштурмбанфюрер СС Петер Кляйст Peter Kleist 13 марта 1939 года заявил, что развитие событий в Польше приняло совершенно нежелательные с точки зрения берлинской политики формы. В Третьем рейхе пришли к мнению, что в реализации планов «Дранг нах Остен» Польша должна быть вначале территориально разделена с отделением областей, принадлежавших ранее Германии, и образованием западноукраинского государства под германским протекторатом. Начальник штаба верховного главнокомандования Германии Вильгельм Кейтель 3 апреля 1939 года подписал распоряжение, в котором от имени фюрера указал, что подготовка вооруженных сил должна проводиться таким образом, чтобы осуществление плана «Вейс» план захвата Польши «было возможно в любое время, начиная с 1 сентября 1939 года». Варшава в своей внешней политике заигрывания с Германией не учла одного: Шерханы не нуждаются в Табаки. В этих условиях Москва 23 августа подписала Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом. Издание напоминает, что вместе с германскими частями границу Польши 1 сентября пересекла и словацкая полевая армия «Бернолак» под командованием генерала Фердинанда Чатлоша. Она состояла из трех дивизий общей численностью около 50 тыс. Части рабоче-крестьянской Красной армии зашли на территорию Западной Белоруссии и Западной Украины 17 сентября, когда польское государство уже не существовало. Белоруссия 17 сентября впервые празднует недавно учрежденный День народного единства.
Так кому же верить? Как правильно? Ответ справочной службы русского языка Да, мы знаем, что в последних изданиях «Справочника по правописанию и литературной правке» Розенталя вариант в Украине зафиксирован как нормативный. Но представляется, что это позиция не самого Розенталя, а редакторов, переиздававших справочник уже после смерти Дитмара Эльяшевича и внесших свои дополнения. Находиться же на, а не в государстве противоречит всем правилам грамотности. Вы не бывали, случаем, на Франции? Меня начинают мучать догадки :. Куба и Кубань, уже очень близко. Может, проблема с буквой у. Тогда «на Уругвае», «на Уганде», на «Удмуртии»… — Приняли у нас такое постановление, и теперь во всех официальных документах необходимо писать «в Украину, в Украине» и т. Так что если писать «на Украину», документ могут засчитать недействительным. Но если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой. Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние. Этимологически название «Украина» происходит от понятия «украинный», «крайний». Читаем в словаре В. Даля: «Украйный, украинный, крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Украй, украйна, область с краю государства или крайняя. Ныне Украйной зовут Малую Русь Малороссию …».
Тем самым, по мнению украинских властей, разрывалась не устраивавшая их этимологическая связь конструкций «на Украину» и «на окраину». Таким образом, Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов. В то же время доктор филологических наук, профессор Максим Кронгауз считает , что данный вопрос обрел окраску политкорректности. Потому что, скажем, в американском варианте русского языка слово «негр» отсутствует, при том что в нашем русском, в литературном русском оно, конечно, существует. Его вытесняют, но учитывая то, что слово «негр» никогда не носило никакого отрицательного характера, то все-таки я бы считал, что в литературном русском «негр» пока существует. Но совершенно очевидно, что в американском варианте русского — уже нет, и оно заменяется там разными способами», — утверждает ученый. В последнее время стал довольно актуальным и еще один вопрос: почему слово «Крым» употребляют с предлогом «в».
Историки напомнили о польском происхождении слова «Украина»
Как Вы думаете, была ли у моих предков престижной великорусская культура? А ведь культура начинается именно с быта... Но украинцы все равно смотрели. Не потому, что жили хуже россиян. До сталинского Голодомора украинцы всегда жили лучше и богаче россиян: и в материальном, и в духовном плане. И если часто решали для себя не без оснований , что в империи жить и делать карьеру выгоднее, то при этом в большинстве вовсе не отказывались от своей украинской идентичности. Это получило в истории название «феномен малороссийства». Начиная с Тараса Григорьевича Шевченко этот феномен был очень резко осужден в украинском национальном движении. Но он вовсе не прост и не однозначен.
Часто это была даже не «фига в кармане», а все тот же настойчивый и откровенный «взгляд в лес». Вот последний гетман Украины Кирилл Разумовский. Младший брат официального мужа российской императрицы. Изо всех сил укреплял автономию Украины. Из трех его сыновей двое переехали на ПМЖ в Австрийскую империю, правда один при этом долго был российским послом в Вене и даже представителем России на Венском конгрессе а также личным другом и меценатом великого композитора Людвига ван Бетховена. Второй же сын просто стал австрийским гражданином, и по сей день его потомки живут в Чехии. Вот Олексей Безбородько. Сначала - полковник Киевского казацкого полка, затем представитель Российской империи при заключении победоносных Кючюк-Кайнарджийского и Ясского мирных договоров, закрепивших в ее составе всю Новороссию Юг Украины.
Сенатор, граф, князь и канцлер Российской империи, второе лицо в государстве. И одновременно - первый серьезный современный историк Гетманщины, наиболее вероятный автор «Истории русов» - этой библии украинского национализма. Собранную им блестящую коллекцию картин, в основном мастеров итальянского Возрождения он завещал созданному по его инициативе Нежинскому лицею высших наук. Эту коллекцию там бережно хранят до сих пор. Так Петербург он любил больше или славный город Нежин? Один из мифов, теперь уже собственно украинских мифов эпохи независимости — то, что у украинцев при царизме в 19 веке не было никакой своей государственности. Формально — да, не было, были лишь губернии. Но у дворян Малороссии Харьковская, Черниговская и Полтавская губернии были колоссальные привилегии освобождение от телесных наказаний, постоев войск, налогов и т.
Выборы уездных и губернских предводителей дворянства были настоящими свободными выборами и часто проходили довольно бурно.
Этой версии придерживаются Энциклопедия украиноведения[14], Этимологический словарь украинского языка[15] и Энциклопедия истории Украины[16]. Во всех случаях она обозначала приграничные территории руських княжеств. НА какую то территорию, а не В краину страну или державу. Опять жидко обосрались гражданин лингвист, а мы на вас надеялись... Украина государство , как сформированная с названием РУСЬ! VladimirRadiomay 1 год назад Суть всё таки важнее.
Киев - мать городов русских. С этим могут спорить только шариковы, в школу не ходившие.
А современная Россия к этому не имеет отношения. Что говорят по данному поводу исторические источники? Федор Гайда: Можно начать с того, что русская государственность возникла не только в Киеве. Вернее, если судить хотя бы по «Повести временных лет», вообще не в Киеве.
Князь Олег, как известно, пришёл из Новгорода, и только потом провозгласил Киев матерью городов русских. Чего ему в Новгороде не сиделось? Поэтому сидящего в Новгороде Олега интересовали южные земли. И даже не Киев как таковой, а выход на Византию и арабов. Поэтому его интересовали Чёрное море и Днепровский бассейн. Во вторую очередь — волжский путь, Каспий.
Именно поэтому мы видим быстрое формирование государственности на огромных территориях. Эта государственность получает самоназвание «Русь». И Русь, как огромное государство, протянувшееся от Балтики до Черного моря, включало в себя не только земли современной Украины. Мощное ядро славянского языка легко отслеживается по летописям. Они написаны одним языком независимо от того, где писались: в том же в Новгороде, в Киеве или ещё где-то. И нет каких-то отдельных украинских летописей, написанных, условно, украинским языком, который как-то значимо отличался бы от языка других летописей.
Уже одно только это ставит в тупик: какая Украина-Русь, откуда? Поэтому конструкция «Украина-Русь» — она сама по себе уже очень странная. А многие другие прочие древнерусские князья - не назывались. Но главное даже не то, что все они родственники, а то, что все они об этом знают и помнят. Уже в XII веке всё это, конечно, начинает распадаться, хотя даже тогда ещё есть представления о родственных отношениях. Что опять-таки возвращает нас к претензиям украинских властей.
Кто, как и у кого украл историю, если это была одна большая семья? Идентичность — она ведь из чего складывается в этот период? Религия и язык. Появляется понимание: у нас есть одна общая вера и язык, который все мы понимаем. Поэтому даже в XIII веке, скажем, князья Владимирские и князья Киевские говорили на одном языке и без труда друг друга понимали. В пользу этого говорят все дошедшие до нас письменные свидетельства того времени.
Кроме того, была общая вера и церковная иерархия, включая митрополита, который до начала XIV века находился в Киеве. Всем нашим предкам на протяжении веков было очевидно: Русь — это не только современная Украина. Называли ли все эти люди себя украинцами? Кем они себя считали? Они себя так не называли. И не поняли бы, о чём речь: какие украинцы, кто такие украинцы?
Они жили на Руси, называли себя русскими и были известны современникам как русские, русины, рутены в зависимости от варианта перевода на тот или иной язык. Есть исторический документ: хронист Гугон из Флёри в «Деяниях современных королей франков» пишет о браке Генриха I с «дочерью короля руссов Анной». С Анной связана забавная история, случившаяся уже в наши дни. Из Русской её переименовали в Киевскую в 1996 году, заменив надпись на цоколе памятника в монастыре, который она и основала в 1065 году. Причём надпись заменили по требованию украинской общины. Но и это, и любое другое искусственное внедрение украинцев поверх замазывания самоназваний «русский», «Русь» — это насилие над историей.
И как раз попытка её присвоить. Ведь даже само слово «украинец» — гораздо более позднее. А до этого была Русь-Украина тут подсовывается карта Боплана и Московия. Давайте смотреть источники, исторические документы. А России не было». Московия — это западное именование Московского княжества.
Само слово «Россия» — попросту греческая транскрипция слова «Русь». Сами византийцы изначально писали и говорили именно так. У нас же оно постепенно входит в употребление в XVI веке. Тогда же появляется и слово «россияне» вместо «русские люди». Причём для него «россияне» — это жители всей Руси: Великой, Белой, Малой. Многоликие украинцы: кто они?
Начнём с того, что это слово появляется в самых разных местах. И имеет при этом довольно разные значения. Мы впервые фиксируем его в Ипатьевской летописи в 1268 году в варианте «украиняне».
Согласно мнению А. Пономарёва, на рубеже XIX и XX веков термин «Украина» как название всей этнической территории стал полностью самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания, которые с тех пор употреблялись только на региональном уровне [18] :186. Альтернативные версии[ править править код ] Некоторые украинские историки и лингвисты придерживаются версии, что в самоназвании «Украина» слово «край» актуализировано не в значении «порубежье», «граница», а в энантиосемичном ему значении «страна», « родная сторона», «земля, заселённая своим народом» [28] , аналогично бесприставочному «краина» совр. Она, в частности, приводится в некоторых школьных учебниках по истории Украины [35] [36]. В то же время украинский историк Даниил Стаценко указывает на тот факт, что в древнерусских летописях ни разу не употребляется словосочетание «Русская украина» вместо распространённого термина « Русская земля ». Это, по его мнению, свидетельствует о том, что термин «Украина» не имел значения «земля» [37].
Рецепция версий[ править править код ] Российский славист Андрей Зализняк , поддерживавший основную академическую версию, в своей лекции, прочитанной на фестивале мировых идей «Вокруг Света», критиковал лингвистов-любителей за поиски альтернативных объяснений, которые связывает с «неприятностью» национального названия Украина, «в котором содержится намёк на то, что это периферийная часть чего-то другого» [6]. Украинский историк Кирилл Галушко связывает стыд подобного национального названия с распространённым среди украинцев комплексом неполноценности , однако не видит для этого объективных оснований. Первая летописная «украина» означала пограничье не каких-либо имперских образований, а Русской земли в узком смысле, то есть Южной Руси, чья граница со степью и кочевым миром пролегала близко от её центров. Таким образом, данный термин является для Среднего Поднепровья своим, а не принесённым извне и унизительным [27]. Тезис о политизации данного вопроса поддерживает и украинская оппонентка «пограничной» версии, филолог Инна Хоменская, называя её «недостаточно обоснованной» [39] [40]. Основная статья: «На Украине» или «в Украине» В норме русского языка, сложившейся к концу XX века, был зафиксирован оборот «на Украине», возможно, украинизм по происхождению [41] , который в настоящее время является нормативным в России, в то время как на Украине в различных речевых ситуациях используются оба варианта: «в Украине» и «на Украине» [42]. Профессор Владимир Лопатин указывает на то, что исторически нормативным является употребление «на Украину», «с Украины», «на Украине», но «в государстве Украина» [44].
Происхождение топонима "украина"
По правилам орфоэпии XVIII века, когда происхождение слова было ещё для всех прозрачно, говорилось «в Украине», что было вполне логично, поскольку означало «в окраинной местности, в краю, находящимся на краю». Александр Палий — украинский политолог, получивший историческое образование в Киево-Могилянской академии — в 2012 году сетовал, что президент Янукович никак не отмечает знаменательную дату: 825-летие появления Украины на страницах исторических источников. Название "Украина" придумали поляки, считавшие южные русские земли, входившие в состав Польско-Литовского государства, окраиной, рассказал президент РФ Владимир РИА Новости, 09.02.2024. Есть несколько версий происхождений слова «Украина». Есть несколько версий происхождений слова «Украина».
Изучаем первоисточники Оукраина - это окраина или Украина?
А в то время Немци развергоша миръ съ псковичи и, перехавше Норову, повоеваша села псковская. И пакы по том, съ иныя оукраины пришедше, воеваша Островскую и Изборскую; и, приехавше подо Псковъ, пожгоша Завеличье и, много зла починивше и пожегъше волости изборскыя…» [20]. В 1481 г. В «Повести о двух посольствах»: «В наши украины и на наши городы войною учнутъ ходити» при царе Иване Васильевиче [22]. В 1503 году Иван III в связи с началом московско-литовских переговоров приказал «своим украинным князем и наместникам, и волостелем, и всем своим украинникам, чтобы великого князя Александра украинам зацепки то есть, вреда никоторой не чинили» [23]. В «Росписи городов» 1652 г. В «Росписи городов» 1663 г. В «Росписи городов» 1674 г. Христианская литература В «Слове св.
Григория на просвещение»: «Се же словен начали тряпезоу ставити, родоу и рожаницям, переже пероуна бога их, а преже того клали требы оупирем и берегыням по святем крщении пероуна отринуша, а по Христа господа бога яшася, не и ныня по оукраинам их, молятся проклятомоу богоу их пероуноу херсоу и мокоши и вилам, не то творят акы отаи, сего же не могутся лишити… проклятаго того ставлення вторыя тряпезы родоу и рожаницам» [30]. Грамота Татарские «царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам» [31]. В начале XIX у русского поэта С. Боброва об Ингрии : «Украйна — дикая пустыня не мать, но мачеха тебе, — не мать и нам, пусть благостыня дать крылья лишь твоей судьбе. Не мачеху приметишь; Но матерь в Ингрии ты встретишь» [33]. В 1836 комплексном исследовании архимандрита Досифея о территории северо-западнее современной Карелии : «И завладели немцы каянские украйны» [34]. В словаре этимологии русского языка Макса Фасмера южное побережье Кольского полуострова назвается «Украина Терская» [35]. Закрепление термина за территориями современной Украины В 1596 г.
В результате экспансии кочевников и похолодания климата эта культура постепенно исчезла. После этого на украинских территориях проживали и сарматы, и кеммерийцы, и скифы. Очень большое влияние на народы, заселявшие огромные просторы Украины, имели греческие народности. Восточные славяне Корни восточных славян на сегодняшний день не особо изучены. Предславянский период связан с возникновением на правобережном лесостепном Приднепровье Зарубинецкой культуры, которая является совместной для всего славянства. Впервые славяне вспоминаются в работах Тацита, Птоломея под названием «венеды».
Жили они в районе Балтийского моря. Потом, в середине I тысячелетия нашей эры из венедов выделились две группы славян — анты и склавианы. Анты заселили территорию от Дуная до Азовского моря и составили восточную ветвь славянства. В основном они занимались земледелием и скотоводством. Торговали с городами-державами Северного Причерноморья и арабскими странами. Политическое устройство страны было демократическим.
Руководили страной князь и старшины. Но очень важные для страны вопросы решало вече — народное собрание. Начиная с VII столетия, встречаются воспоминания уже о славянах. Ранние славяне поселялись в основном по берегам речек и озёр. Избы их были деревянными и глиняными. Устройство политического лада было родоплеменным.
Землёй владели в основном большие рода — патриархальные объединения по кровной линии. Общественный лад ранних славян характеризуется переходом от первобытного к военно-племенному. Тогда власть передается по праву наследства. Жизнь и работа восточных славян всегда была тесно связана с природой и семьей. Это и положило основу культуры славян. Культура Народная культура в традициях украинского народа сыграла свою роль.
В давние времена, когда феодальная вершина общества приняла католичество и европейскую культуру, а вершина казацкой старшины стала русифицирована, украинское сообщество развивалось без национальной культурной элиты. И только широкие массы остались нести культуру, которая в те времена была народной. Основное место в культуре возымели фольклор, именно народные традиции и колорит. Всё это очень ярко было видно в народных песнях, думах.
В документах фигурирует «Фёдор Андреев сын Лукин по прозвищу Украинец». А от него, в свою очередь, произошла фамилия Украинцевы — достаточно известная в Московском государстве. Его потомок в конце XVII века занимал должность главы Посольского приказа то есть министра иностранных дел. Кстати, об ударении. В тех русских источниках, где мы можем отследить ударение, всегда будут «укрАинцы» — от «укрАина», слова, обозначавшего как раз любой дальний регион, пограничье и писавшегося, естественно, с маленькой буквы.
Особенно это легко отслеживается в поэзии, ведь там ударение всегда известно. У Пушкина есть «укрАинцы», несколько раз у Рылеева. Нет «укрАинцев» только у Тараса Шевченко — хотя «Украина» встречается много раз. А вот «украИнцы» — это польское влияние и польская традиция ударения. И связано это с казацкими восстаниями. Для поляков, как и для всех славян, «украина» означало какое-то пограничье, дальние рубежи. Скажем, «украины Африки» у тех же поляков — это какие-то дальние африканские земли. Но по мере нарастания количества этих восстаний в XVII веке, по мере того, как Среднее Поднепровье становится для поляков постоянной головной болью, они начинают писать и говорить «Украина». В значении «та самая украина, где восстания».
Ну и постепенно это понятие и название перенимается самими жителями «той самой украины», становясь самоназванием. Скажем, уже гетман Сагайдачный говорит «Украина Малороссийская, отчизна наша». ВЗГЛЯД: Однако в любом украинском учебнике по истории можно прочесть, что слово «Украина» впервые упоминается в Киевской летописи по Ипатьевскому списку еще в 1187 году, затем - в Галицко-Волынской летописи в 1213, 1280 и 1282 гг. Отсюда делается вывод: вот такие мы древние. Была Русь, а потом её почему-то стали называть Украиной и называют до сих пор. Что на это ответить? Не только в русских, это общеславянское слово, обозначающее опять-таки в первую очередь окраину, пограничье. Как раз поэтому там же обычно указывается, какая именно «украина» имеется в виду. Само слово появилось и использовалось из-за потребности летописцев указывать географическую локализацию событий.
Нужно всё время смотреть на контекст, это базовый принцип исторической науки. И если мы берём этот принцип и начинаем смотреть, что представляет собой «Украина» образца 1187 года, то становится очевидно: речь идёт о переяславском пограничье, и не более того. Тогда он реально и появился, а вовсе не в 1187 году. Ни поляки, ни русские, ни сами жители этой вот Украины в этот период не идентифицировали себя в качестве украинцев в современном понимании, не называли себя так. И к XIX веку, когда начинается эпидемия украинофильства, причём как среди австрийских украинцев, так и среди российских. С чего это началось? Он в одном месте это написал и об этом забыл. Это было эпизодически и ни к каким выводам этот термин не ведёт. Поэтому если говорить, что вот он это понятие ввёл и все будто бы ото сна пробудились как Герцен от декабристов — этого не было.
Но есть другое. Те самые украинцы-пограничники — это понятие постепенно идёт на Юго-Запад и смещается вместе с расширением России и отодвиганием границы. К примеру, уже Пётр I называет украинцами жителей Слобожанщины нынешняя Харьковская область. Там же — Украинская пограничная линия. Это всё против крымцев. Но если веком ранее украинцы-пограничники держали границу против них по Дону и Оке, в Смоленске и Рязани, то теперь — уже здесь. В результате уже в первой половине XIX века там возникает своё представление об украинцах. Но оно не этническое, речь идёт о региональной идентичности в рамках русского народа. А её жителей мы могли бы по-сербски назвать «граничары».
Из чего следует вывод: русский царь Киев освободил, вернул, это прекрасно. И в этих вот церковных кругах как раз возникает идея, что Поднепровье никогда не теряло своей русскости, несмотря на то, что было разграблено Батыем и потом было частью польского государства. У него был спор с историком Погодиным. Тот утверждал, что Киевщина после нашествия Батыя оказалась заброшенной и центр России оказался в Москве. Максимович же отвечал, что центр был в Киеве, и мы русские не меньше, чем вы — а даже больше. А если говорить об историографических концепциях, то разделение начинается с середины или со второй половины XIX века. Если мы посмотрим на 20-50 годы XIX века, мы увидим большое количество концепций о разных народах, возникших в это время. О силезском народе, те же украинцы, чешское национальное возрождение, словацкое возрождение. Ведь он говорит не о том, что Киев и Москва — два центра русской государственности, в его представлении это Киев — единственный центр государственности украино-русской, как он её называет.
Может, с него все украинство и началось? Оно возникает в университетских кругах — университета Св. Именно в этом братстве впервые последовательно заявлено, что есть отдельный этнос и он называется украинцами. Хотя идея-то была провозглашена, но затем сами же многие участники этого братства от неё впоследствии отказались. Например, Пантелеймон Кулиш, Николай Костомаров.
Слова «О»краина нет ни в одном языке кроме русского. У славян слово okrajna означает округ, а не околицу. Это понятие относится только к земле. Постепенно этот термин стали использовать как имя собственное для территории, на которой жил украинский этнос.
Ещё немного лексикологии
о говорит правду, когда рассказывает про «русский мир» и происхождение слов «украина» и «украинец», а про австрийский период — он лукавит, привык за десятки лет выкручиваться и не говорить правду: Петр Толочко. В конце XVI — I половине XVII в. словом «Украина» в узком смысле слова также стали обозначать земли Среднего Поднепровья — центральные области современной Украины. «Действительно, я буду говорить «на Украине», но признаю, что в украинском варианте русского языка уже существует «в» и это вполне соответствует течению политкорректности.
Как были придуманы «древние украинцы»
И нет каких-то отдельных украинских летописей, написанных, условно, украинским языком, который как-то значимо отличался бы от языка других летописей. Уже одно только это ставит в тупик: какая Украина-Русь, откуда? Поэтому конструкция «Украина-Русь» — она сама по себе уже очень странная. А многие другие прочие древнерусские князья - не назывались.
Но главное даже не то, что все они родственники, а то, что все они об этом знают и помнят. Уже в XII веке всё это, конечно, начинает распадаться, хотя даже тогда ещё есть представления о родственных отношениях. Что опять-таки возвращает нас к претензиям украинских властей.
Кто, как и у кого украл историю, если это была одна большая семья? Идентичность — она ведь из чего складывается в этот период? Религия и язык.
Появляется понимание: у нас есть одна общая вера и язык, который все мы понимаем. Поэтому даже в XIII веке, скажем, князья Владимирские и князья Киевские говорили на одном языке и без труда друг друга понимали. В пользу этого говорят все дошедшие до нас письменные свидетельства того времени.
Кроме того, была общая вера и церковная иерархия, включая митрополита, который до начала XIV века находился в Киеве. Всем нашим предкам на протяжении веков было очевидно: Русь — это не только современная Украина. Называли ли все эти люди себя украинцами?
Кем они себя считали? Они себя так не называли. И не поняли бы, о чём речь: какие украинцы, кто такие украинцы?
Они жили на Руси, называли себя русскими и были известны современникам как русские, русины, рутены в зависимости от варианта перевода на тот или иной язык. Есть исторический документ: хронист Гугон из Флёри в «Деяниях современных королей франков» пишет о браке Генриха I с «дочерью короля руссов Анной». С Анной связана забавная история, случившаяся уже в наши дни.
Из Русской её переименовали в Киевскую в 1996 году, заменив надпись на цоколе памятника в монастыре, который она и основала в 1065 году. Причём надпись заменили по требованию украинской общины. Но и это, и любое другое искусственное внедрение украинцев поверх замазывания самоназваний «русский», «Русь» — это насилие над историей.
И как раз попытка её присвоить. Ведь даже само слово «украинец» — гораздо более позднее. А до этого была Русь-Украина тут подсовывается карта Боплана и Московия.
Давайте смотреть источники, исторические документы. А России не было». Московия — это западное именование Московского княжества.
Само слово «Россия» — попросту греческая транскрипция слова «Русь». Сами византийцы изначально писали и говорили именно так. У нас же оно постепенно входит в употребление в XVI веке.
Тогда же появляется и слово «россияне» вместо «русские люди». Причём для него «россияне» — это жители всей Руси: Великой, Белой, Малой. Многоликие украинцы: кто они?
Начнём с того, что это слово появляется в самых разных местах. И имеет при этом довольно разные значения. Мы впервые фиксируем его в Ипатьевской летописи в 1268 году в варианте «украиняне».
В XIII веке этот термин означает жителя любой окраины. Где бы человек не жил — для летописца он украинянин. И при этом он может быть таджиком, узбеком, русским, хоть японцем.
И вот в этом смысле — житель окраины — это слово существует довольно долго. Скажем, в XV веке мы встречаем слова «украинник», «украинники» или его синоним «люди украинные». Это тоже житель пограничья, но уже вооружённый.
Он не просто в пограничье живёт, но он ещё и охраняет границу. Такой вот военный поселенец. Этих же «украинников» мы встречаем в Великом княжестве Литовском, в Московском княжестве.
Сохранялись документы Lietuvos metrika 1493-1498 гг , в которых великий князь Литовский и Московский обсуждают, что их украинники друг на друга нападают. Есть оно в Никоновской летописи 1517 год. Далее, в XV веке появляется понятие «казак» например, Никоновская летопись, 1444 г.
Причём появляются не просто казаки, а «казаки рязанские», «казаки смоленские», полоцкие — опять-таки пограничье того времени. А к XVI веку авторы источников того времени начинают их смешивать и употреблять как синонимы. Скажем, литовцы, жалуясь на нападения, продолжают называть своих «украинники», а участников нападений из «Смоленска и з иншых городов украинных» — казаками.
Антимайдан Украина Самое время вспомнить про этимологию «Украины» и «украинцев». Вспоминать про это надо регулярно, так как на Украине часто забывают, что к чему, за сказками про «древних укров». Так именовали различные пограничные земли Руси. В Ипатьевской летописи упоминается переяславская «оукраина», галицкая «оукраина», а в Псковской летописи говорится о сёлах псковской «украины». Если же говорить об «украинцах», то в Московском государстве «украинцами» изначально называли воинских людей пограничников , несших службу на окской Украйне - в Верхнем и Среднем Поочье - против крымских татар.
Киевской Руси. В то же время город Киев, который был столицей Руси, находится на Украине. В шестнадцатом веке единственной конкретной Украиной, очень часто упоминаемой в польских и русинских текстах, была юго-восточная граница вокруг Киева, и, таким образом, Украина стала синонимом Киевского воеводства, а затем и региона вокруг Киева. Позже это название было принято как название страны. Этимология слова Украина видится таким образом во всех основных этимологических словарей, смотри , например Фасмер «s этимологический словарь русского языка ; см.
Поддерживается Ярославом Рудницким в Энциклопедии Украины и Этимологическом словаре украинского языка на основе уже упомянутого Фасмера. На карте, опубликованной в Амстердаме в 1645 году, малонаселенная область к северу от Азовского моря называется Окраиной и характеризуется близостью к полюсу Дикойя Дикие поля , представляющему постоянную угрозу набегов тюркских кочевников Крымские татары и Ногайская Орда. Однако существует также специализированная карта Нижнего Днепра, опубликованная в 1648 году Гийомом Ле Вассером де Бопланом под названием «Delineatio Generalis Camporum Desertorum vulgo Ukraina» Общая иллюстрация пустынных равнин, в просторечии Украина , свидетельствующая о том, что также использовался термин «Украина». Толкование как «регион, страна» Некоторые украинские ученые, начиная с 1930-х годов, интерпретировали термин « украина» как «регион, княжество, страна».
Часто это была даже не «фига в кармане», а все тот же настойчивый и откровенный «взгляд в лес». Вот последний гетман Украины Кирилл Разумовский. Младший брат официального мужа российской императрицы.
Изо всех сил укреплял автономию Украины. Из трех его сыновей двое переехали на ПМЖ в Австрийскую империю, правда один при этом долго был российским послом в Вене и даже представителем России на Венском конгрессе а также личным другом и меценатом великого композитора Людвига ван Бетховена. Второй же сын просто стал австрийским гражданином, и по сей день его потомки живут в Чехии. Вот Олексей Безбородько. Сначала - полковник Киевского казацкого полка, затем представитель Российской империи при заключении победоносных Кючюк-Кайнарджийского и Ясского мирных договоров, закрепивших в ее составе всю Новороссию Юг Украины. Сенатор, граф, князь и канцлер Российской империи, второе лицо в государстве. И одновременно - первый серьезный современный историк Гетманщины, наиболее вероятный автор «Истории русов» - этой библии украинского национализма.
Собранную им блестящую коллекцию картин, в основном мастеров итальянского Возрождения он завещал созданному по его инициативе Нежинскому лицею высших наук. Эту коллекцию там бережно хранят до сих пор. Так Петербург он любил больше или славный город Нежин? Один из мифов, теперь уже собственно украинских мифов эпохи независимости — то, что у украинцев при царизме в 19 веке не было никакой своей государственности. Формально — да, не было, были лишь губернии. Но у дворян Малороссии Харьковская, Черниговская и Полтавская губернии были колоссальные привилегии освобождение от телесных наказаний, постоев войск, налогов и т. Выборы уездных и губернских предводителей дворянства были настоящими свободными выборами и часто проходили довольно бурно.
В трех губерниях Малороссии в начале 19 века было больше дворян, чем во всей собственно России. И эти дворяне в основной массе были прямыми потомками козацкой верхушки. Не удивительно, что иностранные, в частности, немецкие путешественники первой половины 19 века часто называли Харьков политической столицей Украины и утверждали, что здесь существует демократический строй. Так вот, основатель украинской литературы Иван Котляревский был в 1812 году руководителем всего руководимого местными дворянами народного ополчения Полтавской губернии. Григорий Квитка-Основьяненко был вообще многолетним губернским предводителем дворянства Харьковской губернии — наивысшая в тогдашней Украине выборная должность. Петр Гулак-Артемовский был ректором Харьковского университета. И когда они занялись созданием украинского литературного языка, когда тот же богатейший помещик Квитка стал ходить в вышиванке и пить в шинках с простонародьем, то они очень ясно понимали, что и зачем делают.
Что эти деятели Украинского Возрождения при этом говорили, особенно для ушей петербургских чиновников — другой вопрос. Судить нужно по их делам.
Еще одно доказательство того, что Украина происходит от тотемного шумерского слова «украсть»
Напомним, помощник президента Владимир Мединский, возглавлявший российскую делегацию на переговорах, заявил, что Россия искренне хотела договориться с Украиной на переговорах в 2022 году, делегация Киева также выражала такое желание. По его словам, украинская сторона вынуждена была согласовывать свои действия с «тремя начальниками». В ноябре Мединский раскрыл требования России на переговорах с Украиной. В Чернобыльской зоне живут разные звери, но мутантов там не встречается, поскольку мутации, обычно происходящие под воздействием радиации, настолько сильны, что животное может умереть в утробе матери, сказал Велигуров. Запись его выступления опубликована в Telegram-канале «Sputnik Беларусь». Он добавил, что ранее предпринимались попытки вести охотничье хозяйство в Полесском радиационно-экологическом заповеднике, но почти всех животных по уровню загрязнения радиацией можно было приравнять к твердым радиоактивным отходам. Употреблять в пищу или просто вывешивать их в помещениях было бы вредно для окружающих.
Такие тела нельзя даже утилизировать обычно, их следует утилизировать, как твердый радиоактивный отход. В мае 2023 года обвиняемый в Сети публиковал призывы к терроризму, свержению действующей власти, высказывался в поддержку украинской армии, указало ведомство, передает РИА «Новости». Источник агентства в правоохранительных органах отмечал, что речь идет о блогере. Он, используя нецензурные выражения, призывал киевский режим бомбить Кремль. Дело заводили по статье «Публичные призывы к осуществлению террористической деятельности». Его признали виновным и приговорили к двум годам и шести месяцам колонии общего режима.
Также его лишили права администрировать интернет-ресурсы на три года. Ранее в Башкирии задержали местного блогера Рустама Абсалямова, который на стримах в оскорбительной манере обсуждал теракт в «Крокус Сити Холле». По его словам, Abrams отвели с первой линии из-за изменения характера войны, бронетехника за миллионы долларов становится легкой добычей беспилотника за несколько тысяч, передает ТАСС. Бужанский отметил, что беспилотники позволяют России легко обнаруживать и уничтожать танки Abrams на поле боя. По его словам, в данный момент ВСУ сейчас ищут новые способы противодействия российским беспилотникам. Отмечается, что мужчины с ограниченной годностью к службе пройдут повторное медосвидетельствование, после чего будут разделены на четыре категории для определения места службы, передает ТАСС.
Известно, что теперь обновлены критерии отбора. К примеру, если у человека в анамнезе есть язва желудка, то он признается годным в службе. При этом пометка о том, что эта болезнь была осложнена операцией с удалением значительной части желудка, освобождает его от службы. В апреле украинская Рада приняла закон об ужесточении мобилизации. Ранее призывник на Украине умер от эпилепсии, он был признан годным к службе. Кондратьев сообщил в Telegram , что киевский режим предпринял попытку масштабной террористической атаки в Славянском, Северском и Кущевском районах, используя беспилотники.
Никто не пострадал, «серьезных повреждений нет». Он поблагодарил военных за «отражение атаки и уничтожение БПЛА». Глава района Роман Синяговский сообщил в Telegram , что «было девять атак на резервуарный парк и ректификационную колонну» на территории завода в Славянске-на-Кубани.
Он сильно осложнён вмешательством политических факторов и соображений и обычно соединяется с вопросом о том, должна ли Украина быть совершенно самостоятельным государством, или полноправным членом русской федерации, или автономной частью России? Трубецкой, «К украинской проблеме», 1927 г. Трубецкой, «Общеславянский элемент в русской культуре», 1928 г.
Бунин, «О Чехове», 1928—1929 г. Бицилли, «Проблема русско-украинских отношений в свете истории», 1930 г. Троцкий, «Моя жизнь», 1929—1933 г. Медведев, «Сильные духом Это было под Ровно », 1948 г. Минц, «Великая Отечественная война Советского Союза», 1947 г. На Украине вымирали от голода миллионы.
Юрий Елагин, «Укрощение искусств», 1952 г. Да здравствует гривна! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
НА какую то территорию, а не В краину страну или державу. Опять жидко обосрались гражданин лингвист, а мы на вас надеялись... Украина государство , как сформированная с названием РУСЬ! VladimirRadiomay 1 год назад Суть всё таки важнее. Киев - мать городов русских. С этим могут спорить только шариковы, в школу не ходившие. Значит это первородная Русь, Россия, и это первородство принадлежит Киеву. Почему Московия присвоила себе название Русь или Россия - это даже и обсуждать не стоит.
При этом он чётко отличает их от «Малороссийского народа». В 1731 году на Слобожанщине стала создаваться Украинская линия, защищавшая российские границы от крымцев. При Елизавете Петровне из «Украинцов» формировались полки Слободской ланд-милиции. В 1765-м здесь была учреждена Слободская Украинская губерния так именовалась Харьковская губерния в 1765-1780 и 1797-1835 годах. В 1816-1819 годах при Харьковском университете издавался весьма популярный «Украинский вестник». С первой половины XVII века слово «украинцы» в отношении слободских украинцев и пограничных служилых людей изредка начинает употребляться и в Малороссии. В письме архимандрита Новгорода-Северского Спасского монастыря Михаила Лежайского боярину Артамону Матвееву в 1675 году читаем: «Не ведаю, за что порубежные воеводы наших Украинцов недавно изменниками зовут и некакую измену слышат, которую мы не видим; а если бы что было, я сам первой известил бы днём и ночью свету великому государю; изволь предварить, чтобы воеводы в таких мерах были опасны и таких вестей ненадобных не начинали и малороссийских войск не озлобляли; опасно, чтобы от малой искры большой огонь не запылал». Вполне очевидно, что архимандрит употребляет понятие, хорошо известное в Москве, и имеет в виду пограничных воинских людей Украины. В стихах малороссийского поэта Климентия Зиновьева, писавшего во времена Петра и Мазепы, единственный раз были упомянут «Украинец породы Малороссийской» в собирательном смысле , то есть вводилось уточнение, о каких конкретно слободских «украинцах» шла в данном случае речь… 4. С конца XVIII века слово «украинцы» постепенно отрывается от своего первоначального значения и начинает использоваться образованными людьми в произвольном порядке.
Выдающийся военный инженер генерал-майор Александр Иванович Ригельман 1720-1789 , обрусевший немец, служивший в 1745-1749 годах в Малороссии и на Слободской Украине, выйдя в отставку и на склоне лет поселившись под Черниговом, написал «Летописное повествование о Малой России и её народе и козаках вообще» 1785-1786. Ригельман впервые распространил именование «украинцев» на население всей Украины — Малороссии. Понятия «украинцы» и «малороссияне», а также «Украина» и «Малороссия» использовались им как тождественные… Вслед за Ригельманом «украинцами» казаков именовали харьковский писатель И. Квитка, а также Пушкин. Отсюда видно, что в русском варианте слово изначально имело ударение на второй слог укрАинец , в то время как в польском по правилам польского ударения — на предпоследний украинец. Польский граф-эмигрант, впоследствии российский чиновник Ян Потоцкий 1761-1815 в своём труде «Историко-географические фрагменты о Скифии, Сарматии и славянах», изданном в 1795 году в Париже на французском языке, назвал «украинцами» или «малороссами» обитавший якобы в древности в Поднепровье отдельный славянский народ и разделявшийся на четыре племени — полян, древлян, тиверцев и уличей44. В то же время слово «украинцы» продолжало употребляться и в прежнем петровском значении. Декабрист Павел Пестель 1792-1826 в своей «Русской Правде» делил «народ русской» на пять «оттенков», различаемых, по его мнению, лишь «образом своего управления», то есть административным устройством: «россиян», «белорусцев», «русснаков», «малороссиян» и «украинцев». Харьковский драматург Григорий Квитка Основьяненко 1778-1843 , племянник И. Квитки, в небольшом очерке «Украинцы» 1841 писал: «Народы, населившие нынешнюю Харьковскую губернию, большею частью были украинцы и имели с малороссиянами один язык и одни обычаи, но со времени своего здесь поселения значительно отклонились от них до заметной разности…»46 5.
На рубеже 1845-1846 годов в Киеве по инициативе молодого профессора университета св. Владимира Николая Костомарова возникло «Кирилло-Мефодиевс-кое братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В уставе братства Костомаров написал: «Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар»47. Таким образом, автор устава использовал искусственное слово «южно-руссы», противопоставленное им «северно-руссам с белоруссами». Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к уставу, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племён не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы».
Автохтонное имя Украина появилось на пять столетий раньше искусственного слова "Россия"
Таким образом, всего вышеизложенного можно сделать некоторые выводы по истории происхождения и становления этнонима «Украина». Историк Федор Гайда рассказал газете ВЗГЛЯД о реальном, а не придуманном современными киевскими политиками, происхождении слов «Украина» и «украинец» и объяснил, как возникла фальшивая концепция «Украины-Руси». * По словам авторитетного украинского исследователя Сергея Шелухина, происхождение слова “краина”, “вкраина”, “украина” теряется во тьме античных веков.