В российских социальных сетях отмечают странные и пугающие совпадения, связанные с премьерой новой экранизации «Мастера и Маргариты». — Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил,— ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо, с тихо горящим глазом,— его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош.
Был ли интим между Воландом и Маргаритой?
Стих "Разговор Маргариты и Воланда" (по мотивам ""Мастер и Маргарита" Булгакова). Действительно, в романе переплетены три сюжетные линии — похождения Воланда со свитой в постнэповской Москве, история любви Мастера и Маргариты и «ершалаимские» главы — повествование о последних днях Иешуа Га-Ноцри. Просмотрите доску «Мастер и Маргарита» пользователя Алёна Радова в Pinterest.
11. Маргарита и дьявол
А фанфик если и писать, то на "Мастера и Маргариту". Погрузитесь в мир творчества и искусства с галереей фотографий Воланд арт (41 фото). О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Стих "Разговор Маргариты и Воланда" (по мотивам ""Мастер и Маргарита" Булгакова).
Воланд и Маргарита
Я ничем не могу ему помочь... И за что? Они сломали его, разрушили судьбу. За его прекрасное творение, за роман, который он написал. О, если бы вы только знали, мессир, как я ненавижу их! Сатана покосился на него раздраженно и демон замолчал. Ну-ка, дайте мне его почитать. Романа больше нет. Воланд многозначительно поглядел на кота. Рукописи не горят. Маргарита должна разобраться в своих чувствах, отпустите ее домой.
А мы почитаем сие творение и покажем его кое-кому. Думайте, милая, думайте. Ах да. Когда вы выйдете — вам помогут добраться до дома вашего возлюбленного. Там вы его и встретите. А после ожидайте, Азазелло придет за вами. Марго кратко кивнула. Она не была уверена, что все слова, произнесенные Воландом — правда, но все, что ей оставалось: только надеяться. Он гений. Не прекрасно ли величать его так?
Расскажи мне, что ты видишь? Я действительно нахожусь здесь. Это все он, понимаешь, Он! Тот, кто прибыл к нам в Москву. Милый, ты ведь понимаешь, о ком я?? Глаза мужчины расширились от удивления. О, мне стоило сделать это раньше, стоило покончить с собой, чтобы не видеть больше этих мучительных видений. Маргарита заплакала. Я здесь, рядом, дьявол вызволил тебя и привел ко мне... Расскажи, где ты был?
Мне более ничего уже не поможет, ты не знаешь, что я переживаю, я очень болен. Прежде чем я решусь умереть, покинь меня, я не хочу, чтобы ты страдала. Я мечтал видеть тебя рядом, но от одной мысли, что ты пойдешь вслед за мной, кровью обливается мое израненное сердце. А впрочем, уже не важно. Она поначалу поникла, разглядывая лицо Мастера: крайне несчастным было оно, невероятно потерянным и бледным. А затем громко засмеялась. Мы пойдем вместе, вот увидишь! Как только к нам придет Азазелло! Я знаю это, чувствую. И я буду с тобой.
И я придумаю, о чем Его просить... На удивление мастера, подвальчик его оказался пуст и свободен, и потому, он и Маргарита зажили в нем, как раньше, словно бы и не было ничего. Марго все ждала и ждала рыжего демона, но тот не являлся. День проходил за днем, а мастер так и не поверил ей: разум его был до такой степени помутнен страданиями, что он не разбирал, где правда, а где больное воображение. Если он не говорил о смерти и бессмысленности жизни, то молча пролеживал весь день на диванчике, и лицо его было все таким же бледным и несчастным. Жизнь начала казаться Маргарите настоящим кошмаром. Каждое утро она поила Мастера горячим чаем. Когда он хотел выпить — приносила ему вино. Деньги, так предусмотрительно отложенные «на потом», стремительно заканчивались. И это еще при том, что Мастер совсем ничего не ел!
Каждый день Маргарита плакала от горя. Ее лицо со временем приобрело такое же выражение, какое оно было у мастера: выражение полной безысходности. И вот, когда страдания их обоих достигли своего апогея, и Марго поняла, что хочет лишь одного — чтобы все закончилось, явился Азазелло. Мастер, увидев Воланда наконец убедился, что Маргарита говорила правду. Ему потребовалось время, чтобы это осознать. В разговоре с Воландом он был тих и робок и, кажется, даже свита дьявола была очарована его скромностью. Или все осталось на том же уровне? Более я не пишу романов. И вдохновения у меня тоже нет. Я бы забился в Арбатский подвал и просидел там до конца своих дней.
И как вам, стало легче?
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте. Подписка Отписаться можно в любой момент.
Гениальное произведение Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» на протяжении многих лет не даёт покоя другим авторам. Они пытаются представить, как могли развиваться события романа дальше, а то и вовсе переносят героев в другое время и другие обстоятельства. Мы собрали информацию о шести авторах, которые заявили свои книги, как продолжение бессмертного произведения Михаила Булгакова. Впрочем, отказаться Денис Светлов может лишь в том случае, если готов проститься с этим миром.
Воланд вполне серьёзно обещает герою смерть от несчастного случая, если сделка по каким-то причинам не состоится. А в Вечном приюте живут Мастер и Маргарита, при этом повествование об их существовании наполнено мистическими, а местами и жуткими подробностями.
Так уж вышло. Не спорю, наши возможности довольно велики, они гораздо больше, чем полагают некоторые, не очень зоркие люди… — Да, уж гораздо больше, — не утерпел и вставил кот, видимо гордящийся этими возможностями. Итак, я этого делать не буду, а вы сделайте сами. Азазелло иронически скосил кривой глаз на Маргариту и незаметно покрутил рыжей головой и фыркнул. Дверь распахнулась, и растрепанная, нагая, но уже без всяких признаков хмеля женщина с исступленными глазами вбежала в комнату и простерла руки к Маргарите, а та сказала величественно: — Тебя прощают.
Дверь распахнулась, и растрепанная, нагая, но уже без всяких признаков хмеля женщина с исступленными глазами вбежала в комнату и простерла руки к Маргарите, а та сказала величественно: - Тебя прощают. Не будут больше подавать платок. Послышался вопль Фриды, она упала на пол ничком и простерлась крестом перед Маргаритой. Воланд махнул рукой, и Фрида пропала из глаз. Что вы хотите для себя? Наступило молчание, и прервал его Коровьев, который зашептал в ухо Маргарите: - Алмазная донна, на сей раз советую вам быть поблагоразумнее! А то ведь фортуна может и ускользнуть! Тут в комнату ворвался ветер, так что пламя свечей в канделябрах легло, тяжелая занавеска на окне отодвинулась, распахнулось окно, и в далекой высоте открылась полная, но не утренняя, а полночная луна. От подоконника на пол лег зеленоватый платок ночного света, и в нем появился ночной Иванушкин гость, называющий себя мастером. Он был в своем больничном одеянии - в халате, туфлях и черной шапочке, с которой не расставался. Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей, а лунный поток кипел вокруг него. Маргарита сразу узнала его, простонала, всплеснула руками и подбежала к нему. Она целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке, и долго сдерживаемые слезы теперь бежали ручьями по ее лицу. Она произносила только одно слово, бессмысленно повторяя его: - Ты... Ты, ты... Я тяжко болен. У меня опять начались галлюцинации. Рыдания душили Маргариту, она шептала, давясь словами: - Нет, нет, нет, не бойся ничего! Я с тобою! Коровьев ловко и незаметно подпихнул к мастеру стул, и тот опустился на него, а Маргарита бросилась на колени, прижалась к боку больного и так затихла. В своем волнении она не заметила, что нагота ее как-то внезапно кончилась, на ней теперь был шелковый черный плащ. Больной опустил голову и стал смотреть в землю угрюмыми больными глазами. Маргарита упрашивала мастера дрожащим голосом: - Выпей, выпей. Ты боишься? Нет, нет, верь мне, что тебе помогут. Больной взял стакан и выпил то, что было в нем, но рука его дрогнула, и опустевший стакан разбился у его ног. К счастью! Действительно, взор больного стал уже не так дик и беспокоен. После того, как мастер осушил второй стакан, его глаза стали живыми и осмысленными. Кто вы такой? Я - душевнобольной, - ответил пришелец. Этих слов Маргарита не вынесла и заплакала вновь. Потом, вытерев глаза, она вскричала: - Ужасные слова! Ужасные слова! Он мастер, мессир, я вас предупреждаю об этом. Вылечите его, он стоит этого. Он рассказал мне о вас. Он едва самого меня не свел с ума, доказывая мне, что меня нету!
Мастер и Маргарита иллюстрации Воланд
кричит Стравинский в исполнении Ярмольника а че не 280?). Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту. Азазелло же сказал Маргарите,что секса с Воландом хотели бы се женщины на свете,но он спит только с Маргаритами(королевами бала).
Войти на сайт
Ваш отзыв появится на сайте после проверки модератором. Подписка успешна Спасибо. Вы успешно подписались на новые поступления, на вашу почту было отправлено письмо с инструкциями.
Рыжая девица натирает какой-то мазью колено Воланда. Сам мессир играет в шахматы с котом, которого называет Бегемотом. Фигурки живые. Кот, проигрывая Воланду, жульничает и, по словам мессира, «валяет дурака». Мессир при появлении Маргариты собирается остановить партию, но женщина, которой подсказывает Коровьев, просит не прерывать игру.
Она произносит остроумную фразу, что многие шахматные журналы дали бы много денег, чтобы иметь возможность напечатать эту партию. Все выражают одобрение, а Воланд замечает, что так проявляется настоящая королевская кровь. Еще не раз в этот вечер Маргарита проявит свою действительно королевскую породу. Так, когда Воланд расспрашивает гостью, нет ли у нее на душе печали, женщина отвечает отрицательно.
Этот этап — время полноты бытия — закончился вместе с завершением работы над рукописью, и радостное жизнеощущение сменилось тяжелыми переживаниями. О четвертом этапе повествуется кратко: неудача с публикацией, травля критиками, арест. Пятый — тюрьма. Шестой, заключительный, — клиника Стравинского, в которой мастер умер и из которой был похищен. В клинику мастер попадает зрелым человеком: ему 38 лет. Читатель так и не узнает, в какой семье он родился, как встретил революцию, когда приехал в Москву. То, что он не москвич, ясно: мастер жил «одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве» с. Правда, одно время он был женат, вероятно, на даме, работавшей в музее «еще платье полосатое... Его комната находилась на Мясницкой, и даже воспоминание о ней вызывает у мастера взрыв раздражения. По специальности он был историком, владеющим пятью языками, «работал в одном из московских музеев, а кроме того, занимался переводами» с. Однако обо всех этих жизненных обстоятельствах мастер упоминает вскользь, как бы нехотя, не останавливаясь на них. По-настоящему жизнь его изменилась только с выигрышем ста тысяч, и произошло это незадолго до описываемых в романе событий, два года назад, когда ему было 36 лет.
Роман читают и разбирают с самых разных точек зрения — все они взаимодополняемы и по-своему убедительны. Моя работа, естественно, не претендует на всеохватность, ибо меня волновал в первую очередь секрет притягательности и обаяния «Мастера и Маргариты». Какие-то мои размышления и «дешифровки» могут, вероятно, показаться слишком субъективными и неполными. В общем, после знакомства со строго научным изданием «Мастера и Маргариты» я свою книгу переделывать не стала, ибо ядро булгаковского романа все равно осталось неизменным. Приношу свою искреннюю благодарность тем, кто помогал мне в работе: Владимиру Александрову, всячески способствовавшему созданию первого варианта и подготовке книги к публикации; Борису Останину, трудами которого была устранена невнятность авторской речи; Юрию Кривоносову — за многочисленные ценные замечания; Никите Скородуму — за помощь в работе с источниками по мифологии; Сергею Ионову и Татьяне Лотис — за постоянную поддержку. А также всем, кто прочел мои размышления о романе М. Булгакова, — это согревает сердце и вселяет надежду.