Новости фф от ненависти до любви слэш

Читать онлайн книги жанра "Слеш" бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на сайте электронной библиотеки Джеймс продолжил: "Ты была моей единственной любовью с первого взгляда.

От ненависти до любви

этот фанфик будет разделён на 2 фанфика. История о простой, прекрасной любви, которая навсегда останется недостижимой или же нет? — Джисон? – искренне удивился Хенджин, заметив своего бывшего одноклассника в больничных стенах. Кайло РЕН И генерал Хакс слэш.

Ficbooks – чтение фанфиков 48.0

Самый интересный и захватывающий слеш от самых современных писателей вы можете читать в нашей онлайн библиотеке онлайн бесплатно. Об этой новости все каналы без умолку трещали. Скачать книги жанра «Слеш» в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf и читать онлайн.

От Ненависти До Любви (ОЖП т/и и рома Пятифан

📚 ЛЮБОВЬ/НЕНАВИСТЬ. Говорят, от любви до ненависти – всего один шаг. А сколько шагов нужно сделать от ненависти до любви? И сколько времени потребуется, чтобы признаться самому себе: тот, кого в течение многих лет ты презирал и ненавидел, стал твоей судьбой?
Коллекция От ненависти до любви один шаг. CHAPTER 9 17: 20 Дом. POV Автор. Девушка зашла в дом при этом на ходу скидывая рюкзак на пол.
«От ненависти до любви», Nastychka CHAPTER 9 17: 20 Дом. POV Автор. Девушка зашла в дом при этом на ходу скидывая рюкзак на пол.
Списки фанфиков по тематикам - Twilight Russia. Форум Проверь, насколько хорошо ты разбираешься в к-поп танцах!

Фф от ненависти до любви слэш

Только теперь Золотой Мальчик больше не ходит с вечными синяками и ссадинами, потому что ставить их больше некому. И у него нет никаких рыжих шлюх, которых он зажимает в вечерних коридорах Хогвартса. Теперь у него есть я. И целовать его могу только я, что с удовольствием и делаю при каждом удобном случае. Шороху мы тогда навели, не дай бог!

Львятник даже объявил бойкот своему Спасителю на несколько месяцев, лицемеры хреновы. Гарри тогда сказал, что большей части студентов на Гриффиндоре мозги вправляла Грейнджер, Макгонагалл и, как ни странно, рыжий нищеброд подозреваю, что с ним воспитательную беседу проводила заучка. Сам же Гарри не собирался объяснять ничего и никому, потому что «свой долг перед волшебниками я выполнил, теперь буду жить, как хочу. А я хочу с тобой, Драко».

Он любит меня, и это взаимно. Признаюсь честно, я бы, наверное, ещё долго ходил вокруг да около, не решаясь на следующий шаг. После поцелуя было бы ещё страшнее получить отказ. А Гарри просто поднял меня тогда с пола, обнял и пробормотал куда-то в шею: - Малфой, ты мне нравишься, и знаю, что я тебе тоже.

Давай встречаться? Я тогда так растерялся, что кроме истеричного смешка ничего не смог из себя выдавить. Стоял и смотрел, как он в ожидании ответа щурит подслеповатые глаза, как нервно подёргивается уголок его красивых губ, и понимал, что если сейчас я скажу, нет, это будет вторая большая ошибка в моей жизни. Поэтому вместо ответа я наклонился и поцеловал его.

Наверное, я всё же романтик. Мне нравится смотреть, как расширяются зрачки его глаз, когда он смотрит на меня, нравится это ощущение его голодного взгляда на моём теле. Мне нравится, как распухают его губы от поцелуев, нравится, как он спит, обессиленный после оргазма, закинув на меня руки и ноги, как будто боится отпустить.

Раньше ты училась в Шармбатоне ,но потом папа тебя перевёл Хогвартс потому что ты была стервой,часто грубила учителям и также меняла парне как перчатки. Папа переживал за тебя,поэтому он попросил одного молодого человека присматривать за тобой,а кто этот молодой человек ты узнаешь если прочтёшь этот фф 16. Как говорится,от любви до ненависти один шаг. Об этом знает и главная героиня.

Один вид этой сцены заставил Грандина скрипеть зубами от мысли, что он, похоже, единственный, с кем Ири Ар огрызается и кому показывает зубы. К тому же, удовольствие избить Ара должно было принадлежать только ему. Любовник Ильта Александр Алес, на свою беду решивший предпочесть покровительство Мистраля, исходил ревностью и негодованием, не в силах смириться с фактом, что Ильт предпочитает общество Ара. А Ар, против которого Александр в принципе ничего не имел, в свою очередь демонстративно игнорировал Мистраля. В итоге класс сияющих распался на два оппозиционных лагеря, которые вроде и не враждовали, но одноклассники чувствовали себя напряженно в обществе друг друга от вынужденной необходимости занимать чью-то сторону. Самое парадоксальное заключалось в том, что ни Мистраль, ни Ар, не искали себе союзников. Грандин слыл одиночкой, Ири дружил со всеми подряд, но оба, являясь личностями глубоко самодостаточными, абсолютно не нуждались в поддержке посторонних. Спустя годы, Грандин великолепно научится использовать козырную карту популяризации общественного мнения, но сейчас они были мальчишками — гордыми, независимыми, считающими ниже своего достоинства усиливать собственный авторитет. Да им это просто и в голову не приходило. Люди тянулись к ним, они не тянулись ни к кому. И может быть, именно поэтому казались так удивительно притягательны. Глава 9 "Но если Мистраль сознательно держался особняком, то Ири, казалось, ставил своей целью сделать всё, чтобы дистанции между ним и окружающими не существовало и в помине. Ему не приходилось прилагать для этого много усилий. Всё происходило естественно, само собой и, иногда, совершенно по-дурацки... Во избежание осложнений, ему запретили разговаривать, а студиозов настоятельно попросили не беспокоить юношу. Сидя у окна, на самой последней парте, с защитной повязкой на лице в преддверии экзаменов Ар не мог пропускать учёбу , он выглядел удивительно нелепо. Что, впрочем, его нисколько не смущало. Ири безмятежно записывал лекцию, абсолютно безразличный к тому, как реагируют на него остальные, и, наблюдая за ним, Мистраль приходил к выводу, что место у окна — это подсознательная попытка оградить себя от излишнего внимания. Словно компенсация за то постоянное общение, которое ему приходится переносить. Тогда как Мистраль, не смотря на видимое нежелание контактировать с людьми, постоянно находился в центре или занимал обзорные места с таким расчётом, чтобы одновременно контролировать весь класс и общаться с преподавателем. Сосед по парте — остряк Альфонсо ехидно прибавлял, что место ледяного Грандина — это важный стратегический пункт, предназначенный, чтобы держать противника в поле своего зрения и вовремя пресекать попытки чрезмерной активности. Под противником подразумевался Ар. И иногда, бросая на него взгляды исподтишка, Мистраль был вынужден признать: в словах Альфонсо существует зерно правоты. Разглядывая врага, сидящего с марлевой повязкой на лице, Мистраль испытал нечто похожее на мимолётную жалость с примесью злорадства. Судя по прогнозам доктора, разговаривать Ири не придётся ещё дня два. А значит, класс "сияющих" ожидает, как минимум, пару дней нормальной жизни и... Не тут-то было. Даже свою временную изоляцию болван Ар умудрился превратить в шоу. Одноклассники, всхлипывая, давились хохотом, когда Ири, которому на беду что-то срочно понадобилось от Альфонсо, пытался объясняться с товарищем жестами, не сообразив чиркнуть записку. Альф расцвёл, и началось... Не привлекать к себе внимание Ири, похоже, попросту не умел. Через пять минут он добился замечания. Преподаватель настоятельно попросил студиоза замолчать, что вызвало новую волну смеха. Казалось, Ару не миновать гнева. Но, чёрт подери, даже Мистраль не мог не согласиться, что этот обаятельный идиот, похоже, делает это не специально. И когда Блезир ледяным тоном приказал прекратить болтовню, Ири выглядел таким искренне недоумённым и растерянным, что через минуту смеялись все, включая самого Мистраля, с трудом сумевшего ограничиться одной пренебрежительно-высокомерной улыбкой. Сохранять невозмутимость рядом с Ири временами казалось непосильной задачей. Потому что Ири Ар был невозможен и заразителен, как Ири Ар. Грандин начинал ощущать, что, несмотря на внутреннее сопротивление, постепенно его тоже затрагивают перемены. Словно невидимая солнечная бацилла витала в воздухе, никого не оставляя равнодушным, вытаскивая всех, даже самых стойких и консервативных, из внутреннего пыльного панциря скованности и застарелых предубеждений. Например, поддавшись на уговоры нескольких одноклассников, Мистраль позволил себе сходить в таверну на празднование дня рождения Альфонсо. Вещь неслыханная для него, но... Мистраль не был бы Мистралем, если бы не обладал способностью при необходимости наступить на горло собственной песне. Андреас Реам, один из его поклонников, светловолосый услужливый юноша, больше получаса уговаривал Грандина пойти, и изначально Мистраль собирался отказать, не считая возможным тратить своё драгоценное время на развлечения подобного рода. Но в итоге, увидев в окно вприпрыжку несущегося за ворота Академии Ири, неожиданно подумал о том, что пытаясь опротестовывать сам факт существования этого чудовища, он загоняет себя в ловушку. И собственное затворничество — не что иное, как желание доказать оппоненту противоположный взгляд на жизнь, в то время, как Ири Ару, похоже, нет до него абсолютно никакого дела. Он просто не думает о Грандине, не замечает и даже не подозревает, что один вид его беззаботного смеющегося лица причиняет Мистралю непонятную сердечную муку, вызывая желание избить Ара. Избить до полусмерти. За то, что так легко и почти играючи, Ири выбивает Грандина с орбиты внутреннего душевного равновесия. И Мистраль согласился, решив, что плевать он хотел на Ири Ара и всё, что связано с ним. К тому же, возможно, это будет забавно — развлечься от скуки таким вот плебейским образом. В программу входили танцы и развлечения, степень пристойности которых измерялась градусом выпитого и наличием приглашённых дам, чьё присутствие не позволяло забывать о манерах и требовало держать себя в рамках приличия. Именно поэтому на подобные мероприятия дамы приглашались исключительно из особ полусвета, когда репутация, разумеется, "не подлежала сомнению", но разрешала особо не церемониться. Частенько всё это перемежалось с поездками в театр или в варьете, а иногда в дорогие бордели, где за баснословную сумму можно было снять весьма экзотических пташек. Заканчивались же праздники в местах менее роскошных и зачастую не всегда приличных. Многие из тех, кто был вхож в свиту ледяного принца, могли рассчитывать на его финансовую помощь, уникальную в той мере, что Мистраль не мелочился и не всегда напоминал о долгах. Не раз и не два празднования проходили в роскошном особняке Грандина. Но относились они скорее к разряду светских приёмов, попасть на который считалось невероятной честью и невероятной скукой. За своей репутацией ледяной принц следил с маниакальной тщательностью. Те же, кто не обладал возможностями и средствами, отмечали торжества в общежитии. Но даже для того, чтобы устроить праздник, требовалось заручиться разрешением главы совета, а Мистраль обладал достаточными полномочиями, чтобы запретить любую подобную лавочку. В общем, с Грандином разумнее было не вступать в конфронтацию, и уж тем более безумием считалось с ним ссориться. Не существовало на свете вещи, по поводу которой его неуёмный язык не смог бы поострить. К счастью для окружающих, пересмешник обладал беззлобным нравом и в большинстве случаев иронизировал исключительно над собой. Грандину нравились его независимое мышление и умение мгновенно ориентироваться в обстановке, что свидетельствовало в пользу гибкого ума. К тому же, в отличие от большинства одноклассников, Альфонсо относился к Грандину с уважением, но без почтительного трепета. Восхищался, но не пытался угодничать или преклоняться и уж тем более лебезить, ища покровительства и дружбы. Возможно, именно поэтому он оказался в числе избранных счастливчиков, кого Мистраль с удовольствием включил в свой круг общения, со снисходительным терпением снося безобидные, а порой и не очень остроты, прерогативу первенства на которые Альфонсо вот уже пару лет удерживал исключительно за собой. Это стало ещё одним аргументом в пользу решения "снизойти до народа", и Мистраль согласился, решив сделать Альфу приятный подарок и, заодно, избавить себя от хандры... Глава 10 Ему не нравилось абсолютно всё: безвкусная обстановка, дешёвый стол, дрянное вино, плоские шутки, простолюдинки, подцепленные по пути и совершенно растаявшие от обилия внезапно свалившегося внимания. По мнению Альфонсо, горячие сельские девчонки были куда предпочтительнее знатных горожанок: не ломались, отдавались охотно, без последующих материальных затрат и моральных обязательств, да и в постели были явно живее всех этих томных и жеманных барышень, пекущихся не о качестве секса, а сохранности причёски и макияжа. Грандин всёрьёз подумывал уйти, однако Альфонсо, чрезвычайно гордый тем, что компанию ему составляет сам ледяной принц, так раздувался от самодовольства, что Мистраль со вздохом покорности неизбежному, решил задержаться до того момента, когда можно будет вежливо отбыть, сославшись на дела. Благодаря его присутствию, за столом возникло огромное оживление, особенно со стороны девушек, невежественно путающих светское обхождение с подлинной заинтересованностью, наивно не понимающих, что завтра никто и не вспомнит об их существовании. Грандин мысленно зевал, украдкой посматривая на часы и изображая вежливое внимание. Умудряясь одинаково равно распределять его между всеми, никого не выделяя и поддерживая фальшивую иллюзию искреннего интереса. Даже откровенно скучая, Мистраль оставался безупречен во всём, демонстрируя отточенные манеры и великолепное воспитание, не позволяющее даже тени недовольства отразиться на бесстрастном лице, тронутом лёгкой загадочной полуулыбкой, трактовать которую было абсолютно бессмысленным занятием, ибо она ничего не выражала. Но, что удивительно, каждый находил в ней свой собственный смысл. Особое искусство мимической игры, состоящее из полунамёков и полутонов, Грандин освоил в совершенстве задолго до того, как научился писать и читать. Иного и быть не могло — дитя светского общества, он вырос среди лжи и фальши, где лицемерие воспринималось единственной нормой хорошего тона, а искренность высмеивалась, считаясь невежеством и уделом недалёких простаков. Странным казалось то, что пройдя подобную школу, Мистраль, тем не менее, сохранил понятия о чести и благородстве, внутреннее достоинство. Более того, ценил подобные качества в окружающих, позволяя себе вслух тонкие насмешки, но уважая глубоко в душе, считая неиспорченных людей благом, достойным внимания. Неизменно отдавая дань чужому уму, Мистраль с удивительным чутьём безошибочно отсекал от себя любую гниль человеческой натуры, отлично представляя, чем она способна обернуться в будущем. Веселье было в самом разгаре, когда Мистраль счёл себя свободным от принятых обязательств, чтобы покинуть компанию, не утруждая себя излишними объяснениями, а других -непременными уговорами остаться. Он поднялся, протягивая руку за плащом и... Под руку его тащил Эльресто Ал, с другой стороны подпирал и вовсе бог весть кто, заставив Мистраля оторопеть от вида бомонда портового происхождения. Альфонсо оказался слишком навеселе, иначе бы сообразил, чем чревато столкновение двух именитых соперников. Но не сообразил. Увидев приятеля, он издал радостный крик и громогласно объявил, что раз Ар оказался в одной с ними таверне — это судьба, и, значит, Ири отмечает с ними, и он не желает слушать никаких отговорок. Грандин мысленно возблагодарил богов, думая о том, что Ар дал ему отличный повод испариться. Более того, вторая мысль благополучно промелькнула вслед за первой, заставив Мистраля посмотреть на соперника с лёгкой нотой изумлённого уважения. Недоумение, терзавшее его с момента прибытия в таверну, развеялось в свете понимания очевидного — Ар отказался принять участие в праздновании исключительно по одной причине, и сейчас эта причина настойчиво поедала его глазами, пытаясь понять, почему же он всё-таки пришёл... Впрочем, судя по состоянию Ара, стремительно приближающегося к критическому, Ири не видел особой разницы, в какой пивнушке надираться, так что недоразумение представлялось более-менее объяснимым. А даже если бы это не было случайностью, а тщательно спланированным замыслом под названием "достать Мистраля", в любом случае, укол не достигнет цели. Грандин не собирался задерживаться в этом месте ни единой лишней секунды. Пора предоставить сцену новому актёру, и если, помимо мычания, он сумеет произнести хотя бы одну пристойную речь, Грандин искренне позавидует крепости его печени. Ар, увидев Мистраля, поменялся в лице и моментально скис, подтверждая, что ещё не все бойцы потеряны на фронте мысли, но затем, нацепив улыбку, заорал, что желает сказать тост. Мистраль задержался исключительно из вредности и удовольствия посмотреть, как нетрезвый оратор грохнется. Однако Ири довольно проворно залез на стул, и, пока Грандин скрипел зубами от досады, а девушки восторжённо ахали, Ар произнёс короткую напутственную речь, поразившую не столько недостатком связности, сколько наличием мысли. После чего щедрым жестом заказал ящик шампанского в подарок Альфонсо и бесплатную выпивку гостям. Дальнейшую ахинею Мистраль не слушал, решительно шагнув к дверям, проклиная Ара самыми отборными словами. Праздник оказался безнадёжно испорчен. Впрочем, испорчен он был с самого начала. Грандину просто не следовало приходить сюда. Очевидно, что в этом изначально не было никакого смысла, и непонятно, на что он надеялся и что пытался доказать самому себе или, может быть, кое-кому другому, кто сейчас хохоча, как всегда непринуждённо, отбирал у него корону популярности. Разумеется, внимание присутствующих теперь оказалось приковано исключительно к Ару. Разговор о рангах временно забыт, а все товарищи в хлам пьяного Ири приглашены за стол на равных со всеми правах. Уход Грандина, для которого нахождение в обществе сомнительного сброда, да ещё в компании заклятого врага, казалось невозможным, ни у кого не вызвал бы вопросов... Если бы Грандин действительно ушёл. Но он не ушёл. Три раза порывался сделать это, ощущая, как заливает скулы краска ярости, стыда и унижения, но, каждый раз, словно что-то останавливало изнутри, как если бы собственные ноги отказались слушаться, оказавшись прикованными к полу. И словно разрешая мучительные сомнения, твёрдая рука Алеса опустилась на плечо, возвращая Грандина обратно за стол, заставляя скривиться от мысли, что кто-то, пусть даже человек, относящийся к категории друзей, внезапно подглядел эту маленькую непонятную слабость. Перед глазами стоял туман. Нестерпимо хотелось выйти наружу, вдохнуть свежего воздуха и прогнать тяжёлую образовавшуюся в голове хмарь, звон в ушах и ощущение, что в лицо плеснули кипятком, и каждая звонкая нота, каждый перелив смеха бьёт пощёчиной наотмашь. Мистраль глотнул вина, не чувствуя вкуса, не замечая никого и ничего вокруг, кроме этого ненавистного дерзкого ублюдка, сидящего напротив него с таким видом, словно на месте Мистраля никого нет. Так, пустое место, на которое не стоит обращать внимание, когда вокруг столько всего интересного: томные шлюхи, щедро раздаривающие ласки и шутливо бранящиеся за право оседлать его колени, друзья, подливающие в бокалы и произносящие здравницы, весёлая музыка, заставляющая ноги пускаться в пляс, и громкие разговоры дошедших до кондиции приятелей, перекрикивающих друг друга и уже не слышаших чужих речей, усиленно изливаясь своими собственными. Мимо сновал довольный трактирщик, то и дело отправляя расторопных служанок за новыми подносами, в камине весело трещал огонь, и запах жаркого подогревал аппетит. Первые пары, под руководством Альфонсо и Эргета, отправились выделывать кренделя непристойной мазурки. Ири, отвернувшись, пьяно любезничал с кем-то из дам. А Грандин не мог оторвать взгляда от его пунцовых щёк и двигающихся губ, блестящих глаз, завораживающе сверкающих из-под густой золотистой чёлки, и смуглой кожи в распахнутом воротнике белоснежной рубашки... И не понять, какая же она на ощупь — атлас или бархат, но нестерпимо хочется провести рукой, коснуться подушечкой пальца. А затем разгорелся шутливый спор на тему, кто более темпераментный — блондинки или брюнетки. Ири высказал нечто весьма наивное, выдающее его неопытность с головой и... Альфонсо немедленно заявил, что на правах друга уступает Ару возможность выбрать королеву вечера и заодно набраться практики в поцелуях. Ар отбрыкивался, смущался и вяло сопротивлялся, давая зубоскалам вроде Альфонсо и Ильта повод для всевозможных насмешек над странностями подобных протестов и нескончаемых шуточек по поводу скрытой причины отказа. Увидев длинную очередь из желающих поцеловать Ири, Мистраль ощутил злость. Кажется, он единственный в этой компании мог считаться трезвым, и эта затея ему не казалось забавной. Скорее, глупой и пошлой. Было решено, что девушки по очереди поцелуют Ара, и он выберет понравившуюся, с которой затем, по предполагаемому обычаю, проведёт жаркую ночь. Нужно ли говорить, что среди девушек, давясь хохотом, стоял пяток одноклассников. Сил выносить это дальше не было. Грандин, пренебрежительно скривившись, поднялся, но затем среди желающих поцеловать Ара увидел Эльресто. И если для остальных парней этот поцелуй должен был стать просто поводом для шуток, то бросив взгляд на лихорадочно блестящие глаза Ала и его явно возбуждённый вид, Мистраль нахмурился. Ему всё сильнее не нравилось происходящее, но больше всего не нравилось, что Ири пьян. Слишком пьян, чтобы адекватно соображать и нести ответственность за собственные поступки. А судя по диалогу, который Грандин случайно услышал, Эльресто целенаправленно спаивал дружка. В отличие от своего хрупкого и изящного любовника, Алес был высок, широкоплеч и удивительно импозантен. Строгая, почти суровая красота, серые глаза и тёмные волосы, собранные в хвост. Алес носил очки, и его умное тонкое лицо являло собой полную противоположность смазливой физиономии Ильта, всегда готового к шуткам и проделкам. Хотя, насколько Грандин успел изучить обоих своих одноклассников, именно Александр являлся тем, от кого следовало ожидать неожиданной каверзы. Мистраль кивнул. Это выше моих сил. Не понимаю, что между ними общего? Ири не глуп и достаточно проницателен, чтобы разбираться в людях, но временами его святая простота поражает. Верить в лучшие человеческие качества похвально, конечно, но... Александр недоумённо пожал плечами, словно не понимая, и ведь действительно не понимал. Грандин многозначительно хмыкнул в ответ. Сам того не подозревая, Алес выхватил суть: стремление верить. Нет, Ири не дурак. Далеко не дурак. Наоборот, эта его непредвзятость удивительно располагала людей. Сложно относиться плохо к тому, кто столь открыт и дружелюбен — качества, пробуждающие в людях инстинктивное стремление оправдать подобное отношение. Даже самый последний ублюдок способен пожелать измениться, если найдётся тот, кто поверит в него. Не просто увидит лучшее, но заставит увидеть это в самом себе, даст толчок для осмысления и развития, возможность осознать собственную ценность, поверить в себя. Подобное приятие трудно предать, и отказаться от него почти невозможно. Людям свойственны слабости, а вера слишком хрупкая вещь. И слишком мало вокруг людей, способных смотреть настолько ясным кристальным взором, принимая человека со всеми его достоинствами и недостатками, не осуждая, не оценивая, уважая право выбора собственной жизни. Надо быть окончательным мерзавцем, глупцом или психопатичным мазохистом, чтобы отплатить злом тому, кто совершенно открыто и бескорыстно протягивает ладонь навстречу, не задумываясь о том, почему, в сущности, это делает, — просто так, без всяких скрытых причин и мотивов. Потому что не умеет по-другому? Потому что ему это не сложно? Прекрасно понимает, что жизнь не сказка, а благородные герои не больше чем вымысел. Он отлично сознаёт, что им могут воспользоваться, обмануть его, причинить боль. Но почему же тогда идёт на это? Окунается в людей, не страшась человеческого дерьма, как будто свято верит, что оно к нему не пристанет, не сможет испачкать чистоты души и сердца. Так не бывает. Доведись ему по настоящему столкнуться с чужой гнилью, жить среди этой гнили, рано или поздно она оставит след, озлобит, сделает замкнутым и нелюдимым, заставит сторониться грязи... Не убоюсь я зла, — Грандин сморщился, ощущая во рту мерзкий неприятный привкус от осознания испорченности собственной натуры. Мимолётное желание доказать свою правоту, увидеть падение Ара и понять, что был прав — Ири ничем не отличается от остальных, но... Неправильный, нерациональный, безрассудный, созданный творцом из глины особого сорта, которую можно смешать с грязью, но, обжигаясь в горниле страданий, она станет только крепче и сильней... Ири Ара нельзя испортить. Можно разбить, сломать и окончательно уничтожить, подорвать саму основу его веры в людей, вызвать страх, когда протягивая кому-нибудь руку, он каждый раз будет подсознательно ждать удара в спину... Но не сделает ничего, чтобы уберечь себя от предательства, потому что это пошатнёт его верованье в лучшее, в самого себя, станет противоречить собственной сути, исказит до неузнаваемости. Нет, Ири Ар никогда не сможет быть другим. И как же странно и нелепо понимать собственную веру в своего злейшего врага. Презирая, испытывать уважение, почти восхищение этой глупой, идиотской наивностью. Кому охота верить в людей? Только непуганым чудакам, альтруистам, не вкусившим жизни идиотам. Но почему тогда рядом с этим идиотом становится легче дышать? Почему рядом с ним перестаёшь замечать собственную темноту? Как же странно понимать тебя, Ири... Как больно и странно понимать тебя таким и знать, что мне заказан вход на этот праздник, что я единственный не получивший билет на всеобщую карусель. Бери, катайся... Кроме человека, которому ты не пожелал подать руки, Ар. Не пожелал увидеть ничего, кроме эгоизма. И может быть, правильно, что не подал. Потому что я — не все, и не пожелаю быть одним из многих, любым. Нет, Ири! Так не будет. И именно поэтому ты навсегда останешься моим врагом, человеком которого я отчаянно ненавижу, но именно это чувство делает меня... О, это мягко сказано, Алес. Я ненавижу его. Но признать это вслух? К тому же, Ири сейчас занят, чтобы... Не стану скрывать, меня порадует, если Ар получит по заслугам. Нельзя быть настолько легкомысленным, но... Это слишком мерзко. Рассчитываю на тебя. Он отвернулся с таким безразличным видом, словно его абсолютно не волнует дальнейшее. Возможно, так оно и было. Единственное, что тревожило Мистраля, — как бы светловолосая пьянь не спровоцировала Александра на дуэль. Просто поразительно, насколько виртуозно хлипкий мозгляк владел шпагой. Правду говорили, родитель не поскупился, оплачивая отпрыску уроки у лучших мастеров фехтования. Половину того, что Ар играючи проделывал во время тренировок, Мистраль постигал часами упорной изнурительной работы. И если говорить начистоту, благодаря регулярным дуэлям, Грандин смог значительно улучшить свои собственные навыки. Впрочем, в этих совместных спаррингах они оба росли, так что среди обуявшего его внезапно альтруизма, Мистраль привычно разыскал меркантильные мотивы, чем и успокоился. Александр подошёл к Ири и резко сдёрнул с его глаз повязку, отсалютовав трофеем над головой. Скорость, с которой Ири его поддержал, с трудом вырвавшись на свободу, вызвала у Мистраля, подпирающего стенку в углу, невольную ухмылку, в пику дружному рёву протеста всех собравшихся. Но пытаться спорить с Александром было бесполезно, а уж при поддержке Ара, который смотрел на спасителя щенячьими глазами, полными благодарности, и вовсе бессмысленно. Это его настолько развеселило, что следующие несколько секунд Грандин потратил на тщетные попытки придушить собственный смех. К его облегчению, позор остался незамеченным, растворившись в гомоне собравшихся. Что скажете, прекрасные создания? Раздался радостный визг, и через десять минут, к огромному неудовольствию Эльресто и радости остальных, девушки принялись выбирать самого желанного мужчину. Нужно ли говорить, что им оказался Грандин, моментально раскаявшийся о своей попытке уберечь Ири от неприятностей. На втором месте шёл Ири, проигравший по причине сильного подпития. На третьем, неожиданно для себя, оказался Ильт, вызвавшийся на помощь другу и незаметно оттеснивший от него Эльресто. Пока Ильт самозабвенно отвлекал внимание Ара, Александр отвёл Эльресто в сторону. А парочка моментально смекнувших ситуацию "сияющих", занялась остальной кампанией, пришедшей вместе с Аром. Не прошло и десяти минут, как Ири остался абсолютно один, что, впрочем, полностью устраивало всех присутствующих. Девушки висли на Грандине, окончательно и бесповоротно лишая Мистраля возможности сбежать, Альфонсо паясничал, стеная о судьбе своей скорбной, Ильт и Алес затеяли шутливую перепалку и втянули в неё Реама и остальных. Через несколько минут веселье перетекло в танцы — участь, которой не удалось избегнуть даже Мистралю, и, выйдя на площадку, он так лихо сбацал простонародный танец, словно всю жизнь провёл не на великосветских приёмах, а где-нибудь в сельской деревушке, где с упоением постигал азы нехитрого мастерства. Ири веселье пропустил, безмятежно посапывая за столом, и глядя на него, Грандин подумал, что возможно это не такой уж и плохой день рождения. Может быть, не самый запоминающийся, но оставивший после себя странное, приятное послевкусие. Удивительное ощущение, что здесь, в этом сумасшедшем балагане, среди людей, половине из которых при иных обстоятельствах Мистраль не подал бы руки, он удивительно отдохнул душой. Наверное, именно это открытие заставило Грандина посмотреть сейчас на их лица совершенно иными глазами, увидеть открытость и простоту и множество других качеств, которые он, возможно, замечал раньше, но считал ниже своего достоинства обратить на них внимание. Но в эту минуты, все они, пьяные, раздухарившиеся словно сблизились и казались удивительно равными, даже если это и было лишь иллюзией, вызванной воздействием алкоголя. Но это было приятной иллюзией. Ару простительно по той причине, что он мертвецки пьян, и единственное, что ему нужно, — это добраться до кровати. С тобой связываться слишком чревато. И где, спрашивается, справедливость?! Две девушки, захихикав, моментально отлепились от Грандина и подсели к нему. Мне не нужна ваша ветреная жалость. Моё сердце разбито женским коварством. Лишь только верный друг подставит своё плечо и утешит в трудную минуту, не бросит и не предаст. Пойду искать любви чистой и... Ильт, приди уже в мои объятия, тысяча проклятий на голову твоего Алеса! Приставай к Ару, он хотя бы не будет сопротивляться. Раздался дружный смех. Этот мерзавец с грязными целями пытался споить нашего солнечного мальчика! Мистраля выбрали королём... Почему же на меня никто не смотрит?! Примерно, вот так, — он послал чарующую улыбку через весь зал, вогнав какую-то служанку в состояние ступора и заставив уронить поднос. По столу пронёсся восторжённый гул, и сразу же взлетел тост за Мистраля и его сногсшибательный успех. Не существует человека, способного устоять перед Грандином, — восхищённо выдохнул Реам, глядя на Мистраля восторжёнными глазами, в которых только слепой не мог бы заметить обожание. Впрочем, Грандину было плевать на сентиментальные чувства. Гораздо больше его ум занимал раздражающий Ири. Даже будучи безобидно спящим, Ар умудрялся выводить Мистраля из себя. Золотистые прядки разметались по деревянной поверхности стола, рассыпались в разные стороны, открывая смуглую шею и беззащитный затылок, вид которого вызывал желание прикоснуться к нему ладонью, сжать до боли и увидеть, как испуганно распахнутся сонные синие глаза в обрамлении длинных ресниц. Разлёгся здесь на всеобщее обозрение, словно дешёвая потаскуха...

С ее внешностью это смотрится симпатично. Была она одета в лёгонькое, даже слишком для осени, платье. Само оно было белым, а принтом служили огромные цветы. На ногах балетки под синий цвет волос, через плечо небольшая сумочка. А между тем, она все не умолкала: —Миссис Санчес очень хорошая женщина. Она всегда с пониманием относиться к новеньким, помогает им приспособиться. Я знаю, сама была такой лет шесть назад. Ее муж — Мистер Санчес ведет у нас историю, если я не ошибаюсь, сегодня она как раз есть в расписании. Предупреждаю, он резко отличается от жены. Если она милостивая и уважающая, то он изверг. Его недолюбливают все ученики. Я, вам, ребята, искренне сочувствую. Знали бы вы, как он издевается над незнакомыми людьми — пытается выявить слабые стороны… Прямо в дрожь бросает, как вспомню. Остальной учительский состав вроде нормальный… Большинство преподавателей — мужчины. Женщин штук десять. Я потом вас введу в курс дела, кого и как зовут… Я все удивляюсь, как ей хватает воздуха на такие продолжительные речи? Не понятно. Вы представляете? По носу. Судя по выражению лица братика, у него такая же реакция. Я еле сдерживала смех. Картина маслом. Вот тут-то меня и прорвало. Я смеялась, как сумасшедшая. В памяти все время вставал Ник с его изумленной моськой. Ну как? Как скажите здесь можно удержаться? Когда истерика прошла, и я смогла хотя бы нормально стоять, мною было произнесено: — Эмма… прошу, для моего же здравого состояния… никогда не делай так при мне. Смилуйся, умоляю… Мой живот больше не перенесет такой нагрузки… — Что тебя так насмешило? Я перевела взгляд на брата, тот тоже давился смехом. Выражение моего брата. Ему так еще никто никогда не делал. Даже я, а я его сестра, заметьте. Ты просто бьешь все возможные рекорды. Эмма тоже засмеялась, брат подхватил. Господи, я только сейчас смогла представить себе эту картину. Трое подростков стоят в коридоре перед кабинетом директора и смеются до упаду. Со стороны, наверное, это смотрится, массовым сумасшествием. Чтобы убедиться, что этого никто не видел. Я огляделась. Лучше бы я этого не делала. Угадайте, кого я увидела? Темная сестра и темный брат наблюдали за нами с другого конца коридора. Какой позор-то, какой позор! Я мгновенно отвернулась, стараясь не засмеяться снова. Уж больно комично смотрелась эта ситуация. Ответом мне был дружный смех. Эмма, как самая храбрая, постучала в дверь и вошла. Внутри было светлее даже, чем в коридорах. За огромным столом сидела женщина. Как я поняла, Миссис Санчес. У стенок стояли длинные тумбочки. Там были расставлены многочисленные рамки с фотографиями, грамотами, дипломами и прочими достижениями, кубки, висели медали и много чего еще. Позади директора было окно, так что рассмотреть ее черты лица не представлялось возможности. Едва завидев нас в дверях, она подорвалась и направилась к нам. На удивление, она, правда, выглядела молодо. Темные волосы аккуратно уложены в высокий пучок. Костюм с юбкой бардового цвета, длинные черные сапожки. Представьте мое удивление, когда она заключила меня в объятия. Я вопросительно посмотрела на Ника, тот лишь пожал плечами, но было в его взгляде нечто такое… Ладно, позже выпытаю о чем он думал. Здравствуй, Эмма. Как перелет? Не устали? Как школа? Спасибо за приветствие. Все просто отлично, нет, не устали, наоборот, жаждем получить знания. Школа просто замечательная. Особенно привлекает внимание сочетание романского стиля и современности в вашей школе. Это очень оригинально. Но со многим нам еще предстоит познакомиться. С каких пор я умею разговаривать так… аристократично, что ли? Директриса засмеялась. Вы очень любезная девушка, увлекаетесь искусством?

Отненавистидолюбви Истории

«От ненависти до любви» – любимый приём многих авторов. Говорят, от любви до ненависти – всего один шаг. А сколько шагов нужно сделать от ненависти до любви? И сколько времени потребуется, чтобы признаться самому себе: тот, кого в течение многих лет ты презирал и ненавидел, стал твоей судьбой? Читать книги в жанре Слэш онлайн бесплатно. В нашей библиотеке полностью и без регистрации на сайте доступно более 1 тысячи книг.

📚 ЛЮБОВЬ/НЕНАВИСТЬ.

-Это не твое дело,и вообще,чтобы вы знали,я ненавижу эту девчонку,-сказал И Джон -Как говориться "От ненависти до любви один шаг",-усмехнулся Ву Бин -Зачем я здесь?-спросила Га Ыль -Чтобы ты рассказала,какие слабости. Кайло РЕН И генерал Хакс слэш. Знакомство с героями ФФ: ГГ и Админ сайта, любовь Н.А — Трикки (Таня): Она преданная своему сайту и людям, ей не свойственно открытое проявление эмоций, но ее задевает хамство и глупое поведение. Джексон и Скотт Волчонок слэш. Teen Wolf слэш яой.

От ненависти до любви один шаг

Нравится, как потом из этой губы слабо сочится кровь, или как наливается красным цветом след от удара кулаком на его скуле. Мне нравится, когда ему больно, а знать, что причина его боли — я, мне нравится вдвойне. В тот момент, когда он сидел на мне верхом и сжимал моё горло так сильно, что обязательно должны были остаться следы от пальцев, я смотрел на его растрёпанные волосы, на покрасневшее от драки лицо, на горящие гневом зелёные глаза и понимал, что я, нахрен, грёбаный дебил! Потому что влюбиться в Золотого Мальчика в моём положении было хуже, чем всё, что я сделал за свою недолгую жизнь.

Даже хуже принятия Метки и несостоявшегося убийства Дамблдора. Да и кто я, собственно, такой? Бывший Пожиратель, которого он отмазал от Поцелуя Дементора чуть меньше года назад.

И что, блядь, теперь с этим делать? Попытался скинуть его с себя, но он неожиданно перехватил мои руки, прижал к полу и зашипел: - Достал, Малфой, как же ты меня достал! А потом поцеловал.

Уверенно надавил на подбородок большим пальцем и нагло скользнул своим языком мне в рот. От удивления я даже не сопротивлялся, а когда услышал истеричный визг Уизлетты, решил, что терять мне точно больше нечего, поэтому расслабился и просто ответил на поцелуй. Только теперь Золотой Мальчик больше не ходит с вечными синяками и ссадинами, потому что ставить их больше некому.

И у него нет никаких рыжих шлюх, которых он зажимает в вечерних коридорах Хогвартса. Теперь у него есть я. И целовать его могу только я, что с удовольствием и делаю при каждом удобном случае.

Шороху мы тогда навели, не дай бог! Львятник даже объявил бойкот своему Спасителю на несколько месяцев, лицемеры хреновы. Гарри тогда сказал, что большей части студентов на Гриффиндоре мозги вправляла Грейнджер, Макгонагалл и, как ни странно, рыжий нищеброд подозреваю, что с ним воспитательную беседу проводила заучка.

Сам же Гарри не собирался объяснять ничего и никому, потому что «свой долг перед волшебниками я выполнил, теперь буду жить, как хочу.

Заведем милых детишек. Помнишь, ты мечтал об этом? Я сделаю тебя самым счастливым на земле. Обещаю тебе. Я вернусь с победой, и все ужасы закончатся.

Будет только мир и уют. Яркое солнце над головой и цветы, под ногами. Любовь и счастье. А еще много песен, которые ты будешь петь мне вечером, нежась в моих объятиях. Ты будешь любить меня, и ни один враг не сможет нас тронуть. Мы будем вместе долго-долго… обещаю… Иди ко мне, родной.

Ну что ты застыл? Ямочки на щеках выдают в твоих словах искренность. И я верю тебе. Надеюсь на лучшее.

Серам полностью потерял самообладание от возбуждающего аромата и вступил в интимную связь с Тео. В итоге, сбежавшего Серама снова поймали и отправили на казнь. Однако Тео помешал ей свершиться.

Мы собираем отличную коллекцию книг, которые доступны для читательниц. Изысканные любовные романы, прекрасные истории про попаданок, юмористические и совсем серьезные и философские произведения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий