Новости встреча маргариты и мастера

Знакомство Мастера и его Маргариты произошло на квартире художников Моисеенко.

Самое популярное

  • Цена вдохновения
  • Великие истории любви. Мастер и его Маргарита.
  • Что еще почитать
  • Сочинение на тему Анализ эпизода первой встречи Мастера и Маргариты ( : Булгаков Михаил)
  • Что случилось с Мастером?
  • Мастер и Маргарита читать онлайн

Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд

Скачать Книгу Мастер и Маргарита в формате fb2, doc, rtf, html, txt. Вообще Мастер становится приложением к Маргарите: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, – сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой». Мастер и Маргарита встреча мастера и Маргариты. 25 января в прокат выходит картина Михаила Локшина по мотивам легендарного произведения Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Встреча Мастера и Маргариты на Тверской улице — это одно из ключевых событий в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Определяя место встречи Мастера и Маргариты большинство булгаковедов сходятся в том, что это произошло рядом с домом по адресу Большой Гнездниковский переулок, 10.

Фильм «Мастер и Маргарита» 2024

В конце концов, история с МАССОЛИТом полностью автобиографична: Булгаков сам столкнулся с жестокой критикой от членов таких писательских объединений и не мог издать многие свои работы. Поэтому судьба романа Мастера вполне реальна: такой текст никто бы и не опубликовал. Особенно учитывая, что это книга на тему христианства, а в 1920-е гг. Советский Союз яростно боролся с религией. Но в 30-е гг.

Поэтому они все были разгромлены, а на их место пришел Союз писателей СССР, который занимался тем же самым, но уже под чутким надзором правительства. Другие события романа В романе еще много событий, которые вполне могли произойти в 30-е гг. Так, управдома Никанора Ивановича Босого забирают за хранение валюты. В то время СССР боролся с хождением иностранной валюты по рукам граждан, а затем это вовсе признали государственным преступлением, за которое грозила тюрьма на долгие годы.

Или вспомните Степана Лиходеева, назначенного директором театра Варьете, несмотря на полную некомпетентность. В 1930-е гг. А как говорил Сталин, лучшие руководители — это «люди, умеющие осуществлять директивы, могущие понять директивы, могущие принять эти директивы, как свои родные, и умеющие проводить их в жизнь». Поэтому и Степа Лиходеев мог оставаться директором сколько угодно, пока исполнял «директивы» сверху.

Так, в образах героев Булгаков высмеивает бюрократию и жестокие порядки современного ему Советского Союза. Что в итоге? Хотя многие аспекты жизни в СССР показаны в романе достоверно, любовь Мастера и Маргариты оказывается почти такой же фантастической, как бал у сатаны. Скорее всего, они бы никогда не встретились на просторах Москвы, ведь бродяжничающего Мастера отправили бы работать на очередную великую стройку.

А Маргарита могла опасаться того, что о ее измене узнают и это навредит и мужу, и ей самой.

Елена Сергеевна с сыном и няней. Любовь Михаила Афанасьевича и Елены Сергеевны была страстной, отчаянной, с какой-то долей обречённости. Оба на тот момент были связаны узами брака, будущего, казалось, не могло быть. Пойдя против всех и вся, они всё же начали встречаться.

Спустя какое-то время об их связи узнал Шиловский. Он был всё-таки до мозга костей порядочным человеком. Личность столь высокого полёта могла запросто стереть опального писателя в порошок, но генерал-майор лишь потребовал оставить его жену в покое. Елена Сергеевна, по её словам, смалодушничала тогда и выбрала не любовь, а свою образцовую семью. Елена Сергеевна и Михаил Афанасьевич.

Оба были просто раздавлены. Далее жизнь пошла своим чередом. Они пытались всё забыть, но не получалось... Спустя полтора года, влюблённые случайно встретились на улице и поняли, что расстаться больше не в силах. За этим последовал сложный и болезненный развод с Шиловским.

Единственное, чего он потребовал — это поделить детей. С ним остался старший сын, а с Еленой — младший. Это было безумно тяжело. Михаил Афанасьевич развёлся с Белозёрской, и в 1932 году они с Еленой Сергеевной поженились. Михаил и Елена Булгаковы.

Михаил Афанасьевич, Елена Сергеевна и её сын Серёжа. Елена Сергеевна стала для Булгакова всем. Она писала под его диктовку, перепечатывала рукописи, вела корреспонденцию и занималась переговорами с работодателями. Они прожили восемь безумно счастливых, чудесных лет. Всё было как в лучшей версии романа «Мастер и Маргарита», она даже сшила ему шапочку.

Только вот времени им вдвоём было отпущено катастрофически мало. Михаил Афанасьевич стал угасать просто на глазах. Здоровье стремительно ухудшалось с каждым днём. Боли были адскими, он опять подсел на морфий. В это время он очень спешил закончить свой великий роман «Мастер и Маргарита».

Мастер и Маргарита. Теперь решил к нему вернуться. Теперь всё изменилось. История любви писателя была увековечена в его блистательном романе. Многие называют его лучшим произведением Булгакова.

Перед самой смертью Михаилу Афанасьевичу было настолько плохо, что он не мог говорить. Знаками он показывал жене, что ему нужно. Однажды он начал что-то просить у Елены Сергеевны. Та сначала дала лекарство — не то. Потом предложила стакан воды — Булгаков отрицательно замотал головой.

Жена подала ему рукопись «Мастера и Маргариты». Он удовлетворённо кивнул и еле слышно прошептал: «Чтобы знали, чтобы знали».

И этот высший, верховный взгляд есть в романе, несмотря на все его искажения и преломления. Бездомный, Берлиоз, Мастер, Маргарита, Пилат — это типология человеческих точек зрения на мир; они последовательно выводят читателя на сверхчеловеческую, космическую точку зрения Воланда, которая в свою очередь предполагает над собой какую-то особую, абсолютную позицию. Встать на чью-либо «человеческую», личностно-родовую точку зрения — значит идентифицировать себя с ее носителем; «сверхчеловеческая» же точка зрения требует идентификации воспринимающей личности с космосом, то есть фактического разрушения личности как таковой, преодоления своей ограниченности и обособленности и растворения в беспредельности и множественности, требует, другими словами, перехода от «точки» к «зрению» «А не надо никаких точек зрения! Эта позиция завершает булгаковскую лестницу познания; она — взгляд самой истины на героев, ищущих истины. Отождествляя себя с тем или иным героем, занимая с ним ту или иную мировоззренческую позицию, а главное — последовательно сменяя эти позиции, читатель как бы проходит курс ученичества, обучения некоторым первоосновным истинам, необходимым для понимания истинного смысла происходящего в романе. Читателю предлагается своеобразный интеллектуально-психологический практикум: следуя за автором «За мной, мой читатель!..

История на Патриарших, завершившаяся расправой над редактором Берлиозом, — это наглядно-доказательное устранение первой метафизической преграды на пути, по которому взялся вести читателя автор, первой, но не единственной. Дальнейшее развитие этого события — история Ивана Бездомного, отчасти пародируемый, но в целом всерьез пущенный в дело сюжет воспитательного романа: история взрослеющего и умнеющего героя с нескрываемым значением авторского назидания. Романтическая история Мастера и Маргариты, а также непосредственно связанные с ней московская и ершалаимская мистерии столь же закономерно ведут читателя еще дальше по ступеням посвящения. Как видим, названные истории — это прежде всего истории перехода с одной ступени на другую, все более свободную, но и более ответственную. То, что мы называем позицией героя, дает ему лишь относительную устойчивость. Это бытие, чреватое событием. Это некий жизненный принцип, выявляемый в делах и поступках героя, но это и установленная таким образом определенность, предельность, которую герой, если он действительно герой, а не персонаж, не игрушка в руках судьбы, стремится преодолеть. Так, Иванова «бездомность» вынуждает искать свой Дом, то есть преодолевать себя, свою социально обусловленную сущность.

К этому же вынуждается и Берлиоз, но превращение Берлиоза оказывается возможным только после его смерти. Дело Мастера — роман; но, сумев написать роман, Мастер не имеет возможности бороться за него, это не в его силах и вне его планов. Спасти и сохранить роман и роман, и его создателя под силу Маргарите в этом заключается ее «дело», тоже не вмещающееся в рамки ее жизни, заставляющее ее заключать договор с дьяволом, переходить на новую для нее позицию. Деяния же «зло-деяния» Воланда на первый взгляд повсеместны и позиция его необъятна: он и рядом с Пилатом, и вместе с литераторами на Патриарших, и определяет судьбу Мастера и Маргариты, и вообще так или иначе причастен ко всему, что происходит в мире людей. Но мы понимаем, что и его позиция имеет свои пределы. Дьявол справедлив, исполняя закон, в пределах своей справедливости он, пожалуй, действительно всесилен. Но в романе показана и сила, большая, чем закон справедливости, — любовь и милосердие. Это сила, которой вполне обладает Иешуа и которую он хочет пробудить в людях.

Таков, по Булгакову, путь в «свет»: последовательная смена архетипов человеческого существования — внедренная в повествовательную и образно-смысловую структуру романа программа «исправления человечества». Разумеется, герои романа — это прежде всего образы, а никакие не концепты и не элементы структуры. На этом, собственно, и строится расчет: читатель должен воспринимать их именно художественно, то есть относиться к ним как к живым существам, сочувствовать им, соразмышлять с ними, ставить себя на их место, как бы перевоплощаясь в них, и тем самым «входить» в поэтический мир романа. Это похоже на игру или, скажем так, на увлекательное театрализованное представление, в котором читатель оказывается не только зрителем, но и непосредственным участником. Такова, в сущности, природа художественного восприятия, и Булгакову не пришлось здесь ничего выдумывать и конструировать — он «просто» предугадывал естественную читательскую реакцию и в соответствии с ней строил свое повествование. Важно заметить, что, подобно тому как, даже не имея ни малейшего понятия о структуре предложения, вполне можно понимать его смысл, читатель, не вникающий в структуру романа Булгакова, вовсе не обречен на его непонимание.

Во время этих душевных метаний и пригласили её знакомые на масленицу в гости. Сначала она идти не хотела, но потом всё же решилась. Елена Сергеевна с сыном и няней. Любовь Михаила Афанасьевича и Елены Сергеевны была страстной, отчаянной, с какой-то долей обречённости. Оба на тот момент были связаны узами брака, будущего, казалось, не могло быть. Пойдя против всех и вся, они всё же начали встречаться. Спустя какое-то время об их связи узнал Шиловский. Он был всё-таки до мозга костей порядочным человеком. Личность столь высокого полёта могла запросто стереть опального писателя в порошок, но генерал-майор лишь потребовал оставить его жену в покое. Елена Сергеевна, по её словам, смалодушничала тогда и выбрала не любовь, а свою образцовую семью. Елена Сергеевна и Михаил Афанасьевич. Оба были просто раздавлены. Далее жизнь пошла своим чередом. Они пытались всё забыть, но не получалось... Спустя полтора года, влюблённые случайно встретились на улице и поняли, что расстаться больше не в силах. За этим последовал сложный и болезненный развод с Шиловским. Единственное, чего он потребовал — это поделить детей. С ним остался старший сын, а с Еленой — младший. Это было безумно тяжело. Михаил Афанасьевич развёлся с Белозёрской, и в 1932 году они с Еленой Сергеевной поженились. Михаил и Елена Булгаковы. Михаил Афанасьевич, Елена Сергеевна и её сын Серёжа. Елена Сергеевна стала для Булгакова всем. Она писала под его диктовку, перепечатывала рукописи, вела корреспонденцию и занималась переговорами с работодателями. Они прожили восемь безумно счастливых, чудесных лет. Всё было как в лучшей версии романа «Мастер и Маргарита», она даже сшила ему шапочку. Только вот времени им вдвоём было отпущено катастрофически мало. Михаил Афанасьевич стал угасать просто на глазах. Здоровье стремительно ухудшалось с каждым днём. Боли были адскими, он опять подсел на морфий. В это время он очень спешил закончить свой великий роман «Мастер и Маргарита». Мастер и Маргарита. Теперь решил к нему вернуться. Теперь всё изменилось. История любви писателя была увековечена в его блистательном романе. Многие называют его лучшим произведением Булгакова. Перед самой смертью Михаилу Афанасьевичу было настолько плохо, что он не мог говорить. Знаками он показывал жене, что ему нужно. Однажды он начал что-то просить у Елены Сергеевны. Та сначала дала лекарство — не то. Потом предложила стакан воды — Булгаков отрицательно замотал головой.

Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита»: что произошло в финале, кто такой Воланд

Мастер и Маргарита: разговор на ПатриаршихСкачать. Встреча Мастера и Маргариты на Тверской улице — это одно из ключевых событий в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Так что, вполне вероятно, что встреча Мастера и Маргариты была заранее кем-то спланирована. Вообще Мастер становится приложением к Маргарите: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, – сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой». Новая экранизация «Мастера и Маргариты» сильно отличается от романа Булгакова.

Цена вдохновения

Но мы понимаем, что и его позиция имеет свои пределы. Дьявол справедлив, исполняя закон, в пределах своей справедливости он, пожалуй, действительно всесилен. Но в романе показана и сила, большая, чем закон справедливости, — любовь и милосердие. Это сила, которой вполне обладает Иешуа и которую он хочет пробудить в людях. Таков, по Булгакову, путь в «свет»: последовательная смена архетипов человеческого существования — внедренная в повествовательную и образно-смысловую структуру романа программа «исправления человечества». Разумеется, герои романа — это прежде всего образы, а никакие не концепты и не элементы структуры. На этом, собственно, и строится расчет: читатель должен воспринимать их именно художественно, то есть относиться к ним как к живым существам, сочувствовать им, соразмышлять с ними, ставить себя на их место, как бы перевоплощаясь в них, и тем самым «входить» в поэтический мир романа. Это похоже на игру или, скажем так, на увлекательное театрализованное представление, в котором читатель оказывается не только зрителем, но и непосредственным участником.

Такова, в сущности, природа художественного восприятия, и Булгакову не пришлось здесь ничего выдумывать и конструировать — он «просто» предугадывал естественную читательскую реакцию и в соответствии с ней строил свое повествование. Важно заметить, что, подобно тому как, даже не имея ни малейшего понятия о структуре предложения, вполне можно понимать его смысл, читатель, не вникающий в структуру романа Булгакова, вовсе не обречен на его непонимание. Даже более того: если, неведающий, он соотносим с Иваном Бездомным, то, будучи теоретически искушен, он соотносится уже с редактором Берлиозом, и тогда требуются уже дополнительные интеллектуальные усилия, чтобы совладать со своим же знанием, не допустить его господства над собой. Но этому, как и всему, что за ним последует, тоже учит роман. Памятуя горький опыт своего учителя, автора «Выбранных мест…», да и свой собственный, Булгаков словно решил для себя, что задача художника заключается не только в том, чтобы высказать слово истины, но также и в том, чтобы это слово было услышано. В то же время он не мог не знать, что ожидало его, если бы он стал высказываться до конца и с полной определенностью. И он, чтобы исполнить свой писательский долг и при этом не слишком подвергать себя опасности, задумывает удивительную книгу, открытую для всех и в то же время далеко не каждого впускающую в себя.

Как когда-то в древности, чтобы получить посвящение, требовалось пройти множество испытаний, нередко смертельно опасных, так и читателю «Мастера и Маргариты» уготован путь ученичества, который требует от него напряженной интеллектуально-нравственной работы, а для кого-то и радикального изменения своего миропонимания. Но вступивший на этот путь не должен ожидать, что, пройдя его, он услышит нечто такое, чего не слыхал прежде, может быть, ту самую истину, которая, как было давно обещано, делает человека свободным и блаженным. Нет, у автора «Мастера и Маргариты» иное представление об истине. Он как бы говорит: истину не надо искать. Истина всюду, во всем; надо не искать истину, а учиться ее видеть и вмещать. Сатирически, через отрицание отрицательного, изображая отклонения жизни от своего «плана», непринужденно, весело и вместе с тем педагогически, избегая по возможности высокопарности, столь повредившей Гоголю, Булгаков предоставляет читателю самому обнаруживать детали жизненного плана, а главное — убеждаться, что он, этот план, действительно есть. Он показывает, что человеческая история, как и все те истории, из которых она складывается, личностна и творится закономерно провиденциально , хотя результаты ее творчества редко бывают совершенны.

История бездомного человечества, ищущего свой Дом, должна, по мысли автора, иметь счастливый конец и этот конец должен определять собой всю текущую жизнь. Это одна из важнейших мыслей романа: архетип продвижения человека к идеалу совпадает с архетипом идеальной человеческой жизни. В структурном плане «Мастера и Маргариты» она выразилась в том, что семи посвящениям читателя соответствуют семь основных моментов культа Христа, известные как семь таинств. Внимательный читатель, конечно, должен заметить, что чаша с кровью, поднесенная Маргарите на Великом Балу, и затем превращение крови в вино — это евхаристия наоборот, а приключения Ивана Бездомного, его раздевания, купание, хождение со свечой и иконой, потом раздвоение его на «ветхого» и «нового» — имитация таинства Крещения См. Чудакова , Жизнеописание Михаила Булгакова, М. Подпишитесь на полный доступ к архиву.

По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного... Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, она — по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души.

И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу...

И, вообразите, внезапно заговорила она: - Нравятся ли вам мои цветы? Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил: - Нет.

То что Мастер писал роман под влиянием дьявола отрицать не возможно, так как концовка романа реализована дьяволом. Да и в начале книги Булгаков словами Воланда говорит, что Воланд присутствовал при разговоре Пилата с Иисусом. Конечно , называть эту книгу романом неправильно. Если бы эта книга действительно относилась по жанру к романам и там была бы показана любовь, то там было и описание этой любви. Я не имею ввиду описание героев в кровати. Почитайте "Асю" Тургенева.

Там не показаны кроватные отношения героев, но после её прочтения трудно избавиться так быстро от воспоминаний пережитого при чтении. А в романе Булгакова любви ведь нет. А многие критики, там нашли какую-то необыкновенную любовь. Глупость это. К тому же и в школе эту глупость говорят детям. В то время, когда десятки тысяч служителей церквей расстреливались Булгаков, Горький, композиторы, поэты и другие служили этой власти. Вот слова, хорошо говорящие, что "скованные предрассудками карьерного успеха они предали самый главный выбор своей жизни". Но также как и у Пилата это есть их грех. Но если о своём грехе писать роман, да к тому же прибавить ещё более сильный грех отрицание Голгофы-сущности христианства и искажение Иисуса Христа, то это уже самая настоящая мерзость.

Думаю, что Булгаков симпатизировал Пилату, но цель его была описать такое христианство, которое соответствовало бы его вере, вере похожей на веру символистов, Толстого и других, которые отрицали Иисуса Христа быть Богом. Это есть дискредитация христианства. Некоторые сравнивают Маргариту- ведьму с героиней рассказа Чехова "Ведьма". Но это неправильно. Рассказ "Ведьма" и "Мастер и Маргарита" никакой связи не имеют. У героинь разные мужья. Чехов показал женщину, у которой муж страшный и грязный субъект, с которым ей противно иметь интимные отношения. И она страдает физически из-за отсутствия их. Маргарита вышла замуж не по любви, может быть из-за корыстных целей, а поэтому может быть тоже это её отталкивало от близости к мужу.

Это можно предположить по желанию сопоставить два произведения. Но не это было причиной её ухода от мужа, так как Булгаков тогда должен был дать какой-то намёк об этом в романе. Героиня рассказа "Ведьма" таковой не является, но только в глазах мужа. Себя ведьмой она не называет. Маргарита, ведьмой была ещё до замужества.

История любви Мастера и Маргариты

Кстати, дом не впервые становится участником съемок, его можно увидеть в комедии Эльдара Рязанова «Ключ от спальни», вышедшей на экраны в 2003 году. Наверняка многие узнали в кадре знаменитую «Ленинку» — здание Российской государственной библиотеки. Строительству предшествовали конкурсы 1927—1929 годов, победил проект Владимира Щуко и Владимира Гельфрейха эти же имена связаны с Дворцом Советов. Авторы постарались органично вписать глобальный комплекс в сложившееся архитектурное окружение, чтобы новая доминанта не конкурировала с Кремлем. Самый высокий корпус библиотеки — девятнадцатиэтажное книгохранилище — перенесен в глубь участка. В процессе строительства проект претерпел изменения, к нему добавили скульптуры, воспевающие труд советских рабочих и ученых.

Основные работы были закончены к 1941 году, но отделка интерьеров продолжалась и после 1945 года.

Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу — особняк еще цел до сих пор». Одним из наиболее вероятных прототипов считают особняк Анны Кекушевой на Остоженке. Архитектор Лев Кекушев построил его для своей жены в 1903 году в стиле модерн — с башенкой и львом на крыше. Особняк находится недалеко от подвала, куда Булгаков поселил мастера. К тому же в книге упоминается, что спальня Маргариты находилась в башне.

Однако дом стоит далеко от Арбата, да и сада здесь нет. Еще одним предполагаемым местом, где жила Маргарита, считается особняк Сергея Соловьева в Хлебном переулке. Архитектор построил его для себя в 1902 году в стиле модерн. Трехстворчатое окно на втором этаже очень похоже на то, что описано в романе. А недалеко от особняка жила и сама «Маргарита» — Елена Булгакова. В романе есть указание, что московская ведьма жила в готическом особняке. Под это описание подходит особняк Саввы Морозова на Спиридоновке. Федор Шехтель создал для жены фабриканта настоящий рыцарский замок с готическими арками, башнями и витражами.

К оформлению интерьеров он первым пригласил Михаила Врубеля — тот сделал три панно для готической гостиной, а также скульптуру «Роберт и Бертрам» на сюжет средневековой европейской легенды о юноше, рожденном от злого духа. Проанализировав маршрут полета героини в романе, многие исследователи пришли к выводу, что ее особняк находится по адресу Малый Власьевский переулок, д. Однако этот дом не очень подходит под описание Булгакова: здесь хоть и есть сад и чугунная решетка, но он совсем не готический.

Через пятнадцать минут после ее ухода в квартиру Мастера постучались.

Вероятно это была милиция: «Через четверть часа после того, как она покинула меня, ко мне в окна постучали. Так он планировал заполучить квартирку Мастера. В январе Мастер обнаружил, что в его квартире уже живут другие люди, и он добровольно ложится в психиатрическую лечебницу: «Да, так вот, в половине января, ночью, в том же самом пальто, но с оборванными пуговицами, я жался от холода в моем дворике. Сзади меня были сугробы, скрывшие кусты сирени, а впереди меня и внизу — слабенько освещенные, закрытые шторами мои оконца, я припал к первому из них и прислушался — в комнатах моих играл патефон.

Это все, что я расслышал. Считая себя неизлечимо больным он уже не наделся встретиться с ней снова, но все же питал надежду, что она не позабыла его: «Перед нею, — гость благоговейно посмотрел во тьму ночи, — легло бы письмо из сумасшедшего дома. Разве можно посылать письма, имея такой адрес? Вы шутите, мой друг!

Нет, сделать ее несчастной? На это я не способен. В тот злополучный день она не успела объясниться с ним: «Даже у меня, правдивого повествователя, но постороннего человека, сжимается сердце при мысли о том, что испытала Маргарита, когда пришла на другой день в домик мастера, по счастью, не успев переговорить с мужем, который не вернулся в назначенный срок, и узнала, что мастера уже нет. Она сделала все, чтобы разузнать что-нибудь о нем, и, конечно, не разузнала ровно ничего.

Тогда она вернулась в особняк и зажила на прежнем месте. Она просыпается с чувством, что сегодня случится что-то важное. В ту ночь ей снился мастер. Она снова перебирает вещи, связанные с ним: его фотопортрет, засушенные розовые лепестки, сберкнижка с остатками его выигрыша и обгорелые страницы романа.

Ведь дают же люди знать. Ты разлюбил меня? Нет, я почему-то этому не верю. Значит, ты был сослан и умер...

Тогда, прошу тебя, отпусти меня, дай мне наконец свободу жить, дышать воздухом». Маргарита Николаевна отвечала за него: «Ты свободна... Разве я держу тебя? Нет, ты уйди из моей памяти, тогда я стану свободна».

Маргарита называет мерзавцем и хочет уйти, но незнакомец цитирует ей вслед строки из романа Мастера о Понтии Пилате и намекает, что, согласившись, она может узнать о возлюбленном: «Маргарита очень разгневалась. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней... Пропал Ершалаим, великий город, как будто не существовал на свете... Так пропадите же вы пропадом с вашей обгоревшей тетрадкой и сушеной розой!

Сидите здесь на скамейке одна и умоляйте его, чтобы он отпустил вас на свободу, дал дышать воздухом, ушел бы из памяти! Я должна ему отдаться, — сказала Маргарита задумчиво. На это Азазелло как-то надменно хмыкнул и ответил так: — Любая женщина в мире, могу вас уверить, мечтала бы об этом, — рожу Азазелло перекосило смешком, — но я разочарую вас, этого не будет. Выполнив указания Азазелло, Маргарита превращается в ведьму, и оказывает Воланду услугу, став королевой его ежегодного бала.

За это Воланд предлагает исполнить любое ее желание. Она желает, чтобы ей «сию же секунду вернули ее любовника, Мастера», и вот он, как был, в больничной пижаме оказывается перед ней: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, — сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой. Тут в комнату ворвался ветер, так что пламя свечей в канделябрах легло, тяжелая занавеска на окне отодвинулась, распахнулось окно, и в далекой высоте открылась полная, но не утренняя, а полночная луна. От подоконника на пол лег зеленоватый платок ночного света, и в нем появился ночной Иванушкин гость, называющий себя мастером.

Я тяжко болен. У меня опять начались галлюцинации. Об этом знаю только я одна. Смотри, у тебя седые нитки в голове и вечная складка у губ.

Решив все бюрократические проблемы при помощи магии Воланд интересуется у Мастера, чем тот планирует заниматься дальше, но несмотря на уговоры Маргариты Мастер отказывается снова браться за перо — он лучше будет нищенствовать: — А чем вы будете жить? Ведь придется нищенствовать.

МихаилЛокшинРежиссёр Описание Масштабная экранизация великого романа, до сих пор окутанного тайнами.

Любимые герои оживают и действуют на фоне футуристической Москвы 1930-х. Мистика и юмор, аттракцион и драма, и в центре — история великой любви гениального писателя и его музы — Маргариты.

История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова

Маргарита считает Мастера талантливым писателем и всячески поддерживает его творчество. о, Мастер и Маргарита что ли показывают? Судьба мастера и Маргариты определена – читать онлайн полностью. Смотреть онлайн сериал Мастер и Маргарита. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства.

Похорошела при Воланде: почему Москва в «Мастере и Маргарите» не похожа на реальную

Историю знакомства Мастер рассказал Ивану Бездомному. Маргарита шла по Тверской и несла "отвратительные, тревожные желтые цветы". Смотреть онлайн сериал Мастер и Маргарита. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства. 5 Первая встреча Мастера и Маргариты, сериал "Мастер и Маргарита", 2005 г. Их встреча будет оформлена белыми розами, спустившимися сверху: Мастер не любил желтых цветов, с которыми Маргарита шла по улице. 913668_original Определяя место встречи Мастера и Маргариты большинство булгаковидов сходятся в том, что это произошло рядом с домом по адресу Большой Гнездниковский переулок, 10.

Фильм «Мастер и Маргарита» 2024

Маргарита же сильная и резкая, не раз описывая ее, Булгаков использует слово «пламя». Огонь горит в ее глазах и храбром, сильном сердце. Этим огнем она делится с мастером, это пламя она вдыхает в роман и даже желтые цветы в ее руках напоминают огоньки на фоне черного пальто и слякотной весны. Мастер воплощает в себе раздумье, мысль, Маргарита же — действие. Она на все готова ради любимого, и продать свою душу, и стать королевой дьявольского бала. Сила чувств мастера и Маргариты не только в любви. Они настолько близки духовно, что просто не могут существовать раздельно. До своей встречи они не испытывали счастья, расставшись после — так и не научились бы жить отдельно друг от друга. Поэтому, наверное, Булгаков и принимает решение оборвать жизнь своих героев, взамен дав им вечный покой и уединение. Выводы На фоне библейской истории о Понтие Пилате история любви мастера и Маргариты кажется еще лиричнее и пронзительнее. Это любовь, за которую Маргарита готова отдать свою душу, так как она пуста без любимого человека.

Будучи безумно одинокими до своей встречи, герои обретают понимание, поддержку, искренность и тепло.

Екатерина Кекушева напоминает Маргариту, которая оставила богатый дом ради любимого и переехала к нему в подвал. В этом дом Булгаков часто оставался на ночь — в комнате с печкой.

Здесь писатель создал несколько глав «Мастера и Маргариты». Он описал обстановку своей комнаты у Топлениновых, особенно его восхищал фарфоровый умывальник, расписанный в русском стиле — его он упомянул в романе. Именно здесь Маргарита принимала гостей бала, а прообразом этого приема стал весенний бал, на который в 1935 году попал и сам Булгаков с женой Еленой Сергеевной.

Особняк построили в начале ХХ века для крупного промышленника и банкира Николая Второва, которого прозвали «русским Морганом» в честь американского предпринимателя. Образцом для архитекторов Владимира Адамовича и Владимира Маята скорее всего послужили петербургский особняк Половцева на Каменном острове и особняк Гагариных на Новинском бульваре в Москве. Дом Второва отличается от них полуротондой в центральной части.

С 1933 года здание арендовало посольство США. На бал, организованный послом Уильямом Буллитом, пригласили несколько сотен гостей. Здесь Булгаков познакомился с писателем Антуаном де Сент-Экзюпери.

Интерьеры украшали тысячи тюльпанов, привезенные из Хельсинки, а гостей развлекал оркестр, приехавший из Стокгольма. За сетками порхали птицы, в столовой даже были козлята и медвежата. Красные розы, красное французское вино.

Внизу — всюду шампанское и сигареты», — вспоминала в своем дневнике Елена Булгакова. Дом Пашкова и Воробьевы горы С крыши «одного из самых красивых зданий в Москве» Воланд и его свита любуются панорамой столицы. По воспоминаниям Елены Булгаковой, дом Пашкова и его окрестности были одними из любимых мест писателя.

Он часто посещал библиотеку, когда работал над пьесой о Распутине.

В квартире, тем временем, Воланд уже не один: здесь некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Иностранец выдворяет Степу, объявляя, что тот — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло, он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы ко всем чертям Степа обнаруживает себя на берегу моря. Прохожий сообщает ему, что это — Ялта. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Поэт Бездомный решает сменить стратегию. Когда его расспрашивают врачи, он дает спокойные ответы о своем прошлом, его обследуют, он обедает и, наконец, попадает на встречу с главврачом, доктором Стравинским. Умный психиатр выслушивает речь поэта о Понтии Пилате, чертовщине и Аннушке с подсолнечным маслом и предлагает Бездомному признать себя нормальным.

Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь — ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта. Глава 9. Коровьевские штуки Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он — Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте.

Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора — не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей огромная по времени сумма , подписывают расписку и контракт: «И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель» Никанор Иванович получает деньги от Воланда Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила. Глава 10.

Вести из Ялты В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением. Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена.

Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом. Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами. Она кладет администратору руки на плечи: «Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом» встреча Варенухи с Геллой Варенуха теряет сознание.

Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен!

Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего — смерть Берлиоза и причастность профессора к этому. Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец — совершенно реален. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот.

Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым которого зовет Фаготом о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову.

Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом, «обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их» По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая. После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу. Глава 13. Явление героя К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец: «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми» Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как?

Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. То была настоящая любовь: «— Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского.

Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе. Обвинительные статьи продолжают печататься и мастер, не выдержав критики, сходит с ума и сжигает роман — «она» успевает спасти только несколько страниц. Мастера выселяют, и он оказывается в лечебнице. Мастер выражает надежду, что она забыла его. Иван и мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент: он жалуется, что ему отрезали голову. Глава 14. Слава петуху!

Финдиректор Варьете Римский пытается как-то исправить ситуацию после представления. За окном раздаются крики: дамы, счастливые обладательницы французских туалетов с сеанса магии, лишаются одежды и оказываются в одном белье.

Впрочем, самого Михаила Булгакова тоже ангелом не назовешь, и его испортил квартирный вопрос. Как складывалась личная жизнь писателя? И кто был его настоящей музой? Первая любовь Михаила Булгакова Булгаков с юности отличался страстным темпераментом. В 17 лет по уши влюбился в саратовскую гимназистку Татьяну Лаппу. Родители девушки были против романа, но влюбленные не обращали внимания на протесты родных. Через несколько лет Михаил и Татьяна решили пожениться.

Булгаков уже учился на медицинском факультете Киевского университета, а Лаппа поступила на Высшие женские курсы. Лаппа была верной спутницей Булгакова. В 1916 году он добровольцем пошел на фронт в госпиталь Красного Креста. С утра до ночи оперировал раненых. Татьяна была рядом — ассистировала мужу в качестве сестры милосердия. Впоследствии Булгаков работает в земских больницах, так же вместе с Татьяной", — поведала исполнительный директор музея-театра "Булгаковский дом" Наталья Склярова. В 1921 году начинающий литератор вместе с женой перебрался в Москву. Супруги поселились в том самом доме 10 на Большой Садовой и вкусили все прелести коммунальной квартиры. Аннушка Горячева, которая является прототипом из романа "Мастер и Маргарита" и которая пролила масло, жгла паркет, все время ругалась и устраивала скандалы", — рассказала Склярова.

Денег не хватало, с работой не ладилось.

Тамбов-информ - новости Тамбова и области

(Образ Москвы в «Мастер и Маргарите»). Будучи одинокими до своей встречи, Мастер и Маргарита обрели понимание, поддержку, искренние чувства и духовное тепло. Романтическая история Мастера и Маргариты, а также непосредственно связанные с ней московская и ершалаимская мистерии столь же закономерно ведут читателя еще дальше по ступеням посвящения. Скачать Книгу Мастер и Маргарита в формате fb2, doc, rtf, html, txt. Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа. театр ЛДМСанкт-Петербург, пр. Петровский, 20д.

Оглавление

  • Что еще почитать
  • Мастер и Маргарита - краткое содержание по главам
  • 205 комментариев
  • Мастер и Маргарита читать онлайн
  • Жизнь маргариты до встречи с мастером

История любви Мастера и Маргариты в романе Булгакова

В пятом классе состоялась первая Надина выставка, после которой журнал «Юность» опубликовал ее работы и о молодой художнице заговорили. На протяжении последующих пяти лет состоялись еще пятнадцать ее персональных выставок в Москве, Ленинграде, Польше, Чехословакии, Румынии и Индии. Созданные полвека рисунки к «Мастеру и Маргарите» являются, пожалуй, самыми известными иллюстрациями романа. Их высоко оценила Елена Сергеевна Булгакова, вдова писателя и главный прототип Маргариты: «Как свободно!..

Да и вообще Маргарита с Мастером ни о чём не говорили. В книге ведь нет никакого описания любви, только ничтожная часть объёма книги, только несколько страниц посвящены Булгаковым им, и их "любовь" показано на более низком уровне по сравнению с примерами простейшей бульварной литературы.

Теперь о другом: есть ли жертвенность в поступках Маргариты? Да, есть. Но эта жертвенность не из-за любви к мастеру за то, что он признался, что не любит жёлтые цветы. Жертвенность её связана с тем, что она не найдёт себе применения в жизни. Она мучается от безделья, скука одолевает всю её жизнь, хоть в омут бросайся.

Это удел глупых людей. Но работать она не хочет, дела мужа её не интересуют. Рядом с ней живут много людей, которые нуждаются в помощи, но она этого не хочет видеть. Она видит, что мастер тот, кем она может управлять. Мастер ниже её мужа по знаниям, по образованию и он будет слушать, что она говорит, а при муже всё наоборот.

Она рядом с Мастером является творцом, мастер слушал её, но в семье бывшей творцом был муж и она слушала мужа. Раньше она была не у дел и это мучило её. Она, к тому же, по-видимому столкнулась впервые с творчеством написания романа, которое она понимала в отличие от научной деятельности мужа. Она не была верующим человеком, поэтому для неё подлинное христианство, Библия были непонятны, и это могло вызывать у неё неприязнь к христианству, и как следствие ей понравилось другое повествование о христианстве, несмотря на то, что это было ложью. Что можно сказать на слова защитников романа о её волшебной привлекательности, женского очарования.

Разве слова о Маргарите: ведьма и то, что она оскаливала зубы, пила из отрезанной головы кровь или имитацию её -можно отнести к привлекательной женщине??? Маргариту шлюхой подзаборной, конечно, называть неправильно. Более правильно называть её шлюхой от пресыщения в жизни. Булгаков действительно признаётся, описывая обеспеченность Маргариты, что не может ещё назвать, что-то дополнительно, характеризуя её. И его слова "Не знаю" и говорят об этом.

Конечно, можно добавить, что у неё не было личного вертолёта. Но для характеристики неординарности пресыщенности Маргариты можно говорить, что слова "Не знаю" являются действительно признанием, так как всё остальное, что можно было бы добавить навредило бы её образу. Однако, защитники романа говорят, что "ей нужен единомышленник, человек её мира". Но Булгаков не даёт описания её внутреннего мира. Между Мастером и Маргаритой не было такого разговора по тексту, но известно, что она не была христианкой, она не пожалела, что Иисуса иудеи и Пилат отдали на казнь, но пожалела Пилата за его душевное беспокойство о совершении им подлости.

Жалость у неё наигранная, фальшивая. Слова защитников: "она находит в романе Мастера выражение своих мыслей и чаяний"- тоже отсебятина и этого нет в романе.

Комната скверная, соседство тоже, оседлым себя не чувствую, устроиться в нее стоило больших хлопот…" Это письмо написал своей сестре Михаил Булгаков. Впрочем, самого Михаила Булгакова тоже ангелом не назовешь, и его испортил квартирный вопрос. Как складывалась личная жизнь писателя? И кто был его настоящей музой? Первая любовь Михаила Булгакова Булгаков с юности отличался страстным темпераментом. В 17 лет по уши влюбился в саратовскую гимназистку Татьяну Лаппу. Родители девушки были против романа, но влюбленные не обращали внимания на протесты родных.

Через несколько лет Михаил и Татьяна решили пожениться. Булгаков уже учился на медицинском факультете Киевского университета, а Лаппа поступила на Высшие женские курсы. Лаппа была верной спутницей Булгакова. В 1916 году он добровольцем пошел на фронт в госпиталь Красного Креста. С утра до ночи оперировал раненых. Татьяна была рядом — ассистировала мужу в качестве сестры милосердия. Впоследствии Булгаков работает в земских больницах, так же вместе с Татьяной", — поведала исполнительный директор музея-театра "Булгаковский дом" Наталья Склярова. В 1921 году начинающий литератор вместе с женой перебрался в Москву. Супруги поселились в том самом доме 10 на Большой Садовой и вкусили все прелести коммунальной квартиры.

Аннушка Горячева, которая является прототипом из романа "Мастер и Маргарита" и которая пролила масло, жгла паркет, все время ругалась и устраивала скандалы", — рассказала Склярова.

Вчера, 13:52 0 Принятие в первом чтении регионального законопроекта о мерах социальной поддержки многодетных семей на заседании Тамбовской областной Думы является важным шагом в реализации государственной политики по поддержке семей, в которых воспитывается множество детей. Вчера, 13:51 0 Ситуация в Мичуринске, где чиновники заплатили 3 миллиона рублей за уложенную кусками плитку и горы строительного мусора вместо зеленой зоны отдыха с фонарями, лавочками, разноцветной плиткой и газоном, вызывает серьезные опасения и недовольство среди жителей. Вчера, 13:05 0 Жители Тамбова обратились к федеральным властям по поводу будущего Пионерского парка, который расположен рядом с их домами, сообщает депутат Тамбовской городской Думы от КПРФ Артем Александров.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий