Новости хроники нарнии клайв стейплз льюис книга отзывы

Клайв Стейплз Льюис Хроники Нарнии: Начало истории. Купить книгу «Хроники Нарнии» (Льюис Клайв Стейплз) в Интернет-магазине Федундра, гения звалиКЛАЙВ СТЕЙПЛЗ ЛЬЮИС, он умер в 1963 году и написал, кстати, гораздо больше, чем Хроники Нарнии, которые были сделаны для самых маленьких.

Хроники Нарнии

ХРОНИКИ НАРНИИ — собрание из семи повестей опубликованных в 1950 г. Ученым, богословом Клайвом Стейплз Льюисом. Клайв Стейплз Льюис (Clive Staples Lewis, 29 ноября 1898, Белфаст, Северная Ирландия, Британская Империя — 22 ноября 1963, Оксфорд. Льюис Клайв Стейплз. Хроники Нарнии (цикл)Клайв Стэйплз Льюис. Замечательная книга, одна из моих любимых. Клайв Стейплз Льюис Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. На данной странице собрано 5 положительных, отрицательных и нейтральных отзывов на Льюис Клайв Стейплз "Хроники Нарнии.

Рецензия на книгу «Хроники Нарнии» К.С.Льюис

Конечно, за 7 книг перед читателем проходит немало отрицательных героев. Мой сын всегда тяжело переживал встречи с такими персонажами, стараясь их избежать, а здесь - то ли возраст подошел, то ли удачное изложение так повлияло - он стал воспринимать их, чувствовать, как вести себя при встрече со злом на страницах книг. Для нашего ребенка это очень большой шаг!

На мой взгляд, это одна из тех волшебных историй которую должен прочитать каждый, причём вне зависимости от возраста - и ребёнок, и взрослый. От того, что ты за человек и откуда смотришь, зависит, что ты увидишь и услышишь! Говорить о значимости данной сказки я думаю нет смысла? Не могу судить обо всем мире, но думаю, что в европейских странах, да и у нас с вами практически каждый хотя бы слышал про шкаф, льва Аслана и ледяную ведьму. К тому же сколько было экранизаций. Причем как достаточно старых, так и в очередной раз начали переиздавать с новым актерским составом, все больше увлекаясь размахами событий и графикой. Детство мы тратим впустую, желая стать взрослыми, а когда вырастем, тратим всю жизнь на то, чтоб не состариться. История действительно красивая. И совсем не детская. Ее можно читать практически всем - и маленьким детям, которые будут переживать за персонажей, и милых зверушек.

Особо теплые отношения у писателя сложились с матерью Мура — Джейн. Потеряв собственную мать в раннем возрасте и не питая особой любви к отцу, он обрел в женщине, которая была старше его почти на 30 лет, «вторую маму». В начале 30-х Льюис вместе с Джейн Мур, ее дочерью Морин и родным братом Уорни приобрел дом на окраине Оксфорда, где они впоследствии жили на протяжении пары десятилетий. Уже после смерти писателя некоторые биографы предположили, что автора и мать его погибшего друга связывали еще и любовные отношения, — такой вывод историки сделали, основываясь на расположении их спален, а также на показаниях дочери Мур и некоторых близких друзей обладателя медали Карнеги. Косвенно подтверждает эти догадки и тот факт, что впервые женился Льюис лишь после кончины Джейн в 1951-м. Писатели познакомились в 1926 году на собрании английского факультета Оксфордского университета и вскоре стали тесно общаться, найдя друг друга крайне остроумными и наделенными незаурядным интеллектом. Толкин поспособствовал возвращению приятеля к христианской вере: в детстве Льюис регулярно посещал ирландскую церковь, однако уже ближе к наступлению совершеннолетия стал ярым атеистом, углубившись в оккультизм и язычество. Будучи убежденным католиком, Толкин недоумевал относительно религиозных убеждений товарища и вечерами напролет беседовал с ним на эту тему, пытаясь переубедить. В начале 1930-х Льюис все-таки поддался влиянию друга и стал членом англиканской церкви, чем согласно легенде, несколько огорчил Толкина: тот якобы хотел от приятеля обращения в католицизм. Спустя еще несколько лет писатели стали фактическими основателями и основным ядром литературно-дискуссионной группы «Инклинги», в состав которой в разные годы входили Чарльз Уильямс, Оуэн Барфилд, Адам Фокс и другие знаменитые представители оксфордских академических кругов. Смерть, оставшаяся незамеченной Серьезные проблемы со здоровьем у Льюиса начались летом 1961 года, когда на фоне воспаления почек автору было диагностировано заражение крови.

Курьерская доставка до адреса : Стоимость от 350 рублей до 1000 рублей. Оплата наличными при получении и предоплата банковскими картами и другими электронными средствами платежа. Доставка Почтой РФ: Только предоплата банковскими картами и другими электронными средствами платежа. Выгодная стоимость доставки при заказе от 3000 рублей!

Рецензии на книгу «Хроники Нарнии (сборник) (другой перевод)» Клайв Льюис

Дальше Философия — Neoclassic Христианство сборник В сборник автора вошли три его работы. Клайв Стейплз Льюис считается одним из первых философов 20 века с христианским уклоном. Именно он рассказывает об экуменическом христианстве, выдвигая идею свободной веры. По его словам, чтобы верить истинно, не нужно отвлекаться на различные ветви христианской религии. Дальше Чудо сборник Это философское произведение, посвященное религиозной теме. Автор рассуждает о понятии «чудо». Что это такое и почему в современном мире христиане верят в него? В этом своем произведении Льюис поднимает вопрос веры. Объясняет, в чем смысл христианства, каковы его цели. Рассуждает о Библии и Евангелие.

Дальше Мастера фантазии Космическая трилогия Это серия, состоящая из трех романов в стиле фэнтези на христианскую тематику. В отличие от «Хроник Нарнии», здесь схватка света и тьмы, Бога и сатаны происходит не в каком-то параллельном мире, а в Солнечной системе. Льюис чудесным образом объединил свои научные познания и богословие в этом произведении. Делитесь комментариями, какая из этих книг понравилась больше.

И тут она заметила впереди свет, но не там, где должна была быть стенка шкафа, а далеко-далеко. Сверху падало что-то мягкое и холодное. Еще через мгновение она увидела, что стоит посреди леса, под ногами у нее снег, с ночного неба падают снежные хлопья. Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » Люси немного испугалась, но любопытство оказалось сильнее, чем страх.

Она оглянулась через плечо: позади между темными стволами деревьев видна была раскрытая дверца шкафа и сквозь нее — комната, из которой она попала сюда вы, конечно, помните, что Люси нарочно оста- вила дверцу открытой. Там, за шкафом, по-прежнему был день. Минут через десять она подошла к тому месту, откуда исходил свет. Перед ней был… фонарный столб. Люси вытаращила глаза. Почему посреди леса стоит фонарь? И что ей де- лать дальше? И тут она услышала легкое поскрипывание шагов. Шаги приближались.

Прошло не- сколько секунд, из-за деревьев показалось и вступило в круг света от фонаря очень странное су- щество. Ростом оно было чуть повыше Люси и держало над головой зонтик, белый от снега. Верхняя часть его тела была человеческой, а ноги, покрытые черной блестящей шерстью, были козлиные, с копытцами внизу. У него был также хвост, но Люси сперва этого не заметила, потому что хвост был аккуратно перекинут через руку — ту, в которой это существо держало зонт, — чтобы хвост не волочился по снегу Вокруг шеи был обмотан толстый красный шарф, под цвет красноватой кожи. У него было странное, но очень славное личико с короткой острой бородкой и кудрявые волосы. По обе стороны лба из волос выглядывали рожки. В одной руке, как я уже сказал, оно держало зонтик, в другой — несло несколько пакетов, завернутых в оберточную бумагу. Пакеты, снег кру- гом — казалось, оно идет из магазина с рождествен скими покупками. Это был фавн.

При виде Люси он вздрогнул от неожиданности. Все пакеты попадали на землю. Глава 2. Но фавн был очень занят — он подбирал свои пакеты — и ни- чего ей не ответил. Собрав их все до единого, он поклонился Люси. Но я ни разу еще не встречал сына Адама или дочь Евы. Я в восторге. То есть… — Тут он замолк, словно чуть было не сказал нечаянно то, чего не следовало, но вовремя об этом вспомнил. Меня зовут мистер Тамнус.

Что это? А вы… вы при- Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » шли из диких западных лесов? Теперь уже поздно. Там сейчас лето. И мы оба простудимся, если будем стоять и беседовать тут, на снегу. Дочь Евы из далекой страны Пуста-Якомната, где царит вечное лето в светлом городе Платенашкаф, не хотите ли вы зайти ко мне и выпить со мной чашечку чая? Нам сюда. Ну что же, пошли. И Люси пустилась в путь по лесу под руку с фавном, словно была знакома с ним всю жизнь.

Вскоре почва у них под ногами стала неровная, там и тут торчали большие камни; путники то поднимались на холм, то спускались с холма. На дне небольшой лощины мистер Тамнус вдруг свернул в сторону, словно собирался пройти прямо сквозь скалу, но, подойдя к ней вплотную, Люси увидана, что они стоят у входа в пещеру. Когда они вошли, Люси даже зажмурилась — так ярко пылали дрова в камине. Мистер Тамнус нагнулся и, взяв начищенными щипцами головню, зажег лампу. Люси не случалось еще видеть такого уютного местечка. Они находились в маленькой, су- хой, чистой пещерке со стенами из красноватого камня. На полу лежал ковер, стояли два креслица «одно для меня, другое — для друга», — сказал мистер Тамнус , стол и кухонный буфет, над ками- ном висел портрет старого фавна с седой бородой. В углу была дверь «наверно, в спальню мис- тера Тамнуса», — подумала Люси , рядом — полка с книгами. Пока мистер Тамнус накрыл на стол, Люси читала названия: «Жизнь и письма Силена», «Нимфы и их обычаи», «Исследование распро- страненных легенд», «Является ли Человек мифом».

Чего только не было на столе! И яйца всмятку — по яйцу для каждого из них, — и поджарен- ный хлеб, и сардины, и масло, и мед, и облитый сахарной глазурью пирог. А когда Люси устала есть, фавн начал рассказывать ей о жизни в лесу. Ну и удивительные это были истории! Он рас- сказывал ей о полуночных плясках, когда нимфы, живущие в колодцах, и дриады, живущие на де- ревьях, выходят, чтобы танцевать с фавнами; об охотах на белого, как молоко, оленя, который ис- полняет все твои желания, если тебе удается его поймать; о пирах и поисках сокровищ вместе с гномами под землей и о лете, когда лес стоит зеленый и к ним приезжает в гости на своем толстом осле старый Силен, а иногда сам Вакх, и тогда в реках вместо воды течет вино и в лесу неделя за неделей длится праздник. И чтобы приободриться, фавн Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » вынул из футляра, который лежал на шкафчике, странную маленькую флейту, на вид сделанную из соломы, и принялся играть. Люси сразу захотелось смеяться и плакать, пуститься в пляс и ус- нуть — все в одно и то же время. Прошел, видно, не один час, пока она очнулась и сказала: — Ах, мистер Тамнус… мне так неприятно вас прерывать… и мне очень нравится мотив… но, право же, мне пора домой. Я ведь зашла всего на несколько минут.

Ей стало страшно. Мне нужно немедленно идти домой. Там все, наверно, беспокоятся. Что с вами? Мистер Тамнус! Что случилось? Вам нехорошо? Миленький мистер Тамнус, ска- жите, пожалуйста, скажите: что с вами? Но фавн продолжал рыдать так, словно у него разрывалось сердце.

И даже когда Люси по- дошла к нему, и обняла его, и дала ему свой носовой платок, он не успокоился. Он только взял платок и тер им нос и глаза, выжимая его на пол обеими руками, когда он становился слишком мокрым, так что вскоре Люси оказалась в большой луже. Сейчас же перестаньте. Как вам не стыдно, такой большой фавн! Ну почему, по- чему вы плачете? Вы самый милый фавн, с каким я встречалась. Такого плохого фавна не было на всем белом свете. Я на жало- ванье у Белой Колдуньи. Кто она такая?

Она та самая, у кого вся Нарния под башмаком. Та самая, из-за которой у нас вечная зима. Вечная зима, а Рождества и весны все нет и нет. Только подумайте! Взгляните на меня, дочь Евы. Можно ли поверить, что я способен, повстречав в Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » лесу бедного невинного ребенка, который не причинил мне никакого зла, притвориться, будто дружески к нему расположен, пригласить к себе в пещеру и усыпить своей флейтой — все ради то- го, чтобы отдать несчастного в руки Белой Колдуньи? Но вы сожа- леете о своем поступке, и я уверена, что больше вы так никогда не сделаете. Я делаю так сейчас, в этот самый миг. А вы — первая, ко- го я встретил.

Я притворился вашим другом и позвал к себе выпить чаю, и все это время я ждал, пока вы заснете, чтобы пойти и сказать обо всем ей. Не надо, пожалуйста, не надо! И велит отрубить мне хвост, отпилить рожки и выщипать бороду. Она взмахнет волшеб- ной палочкой — и мои хорошенькие раздвоенные копытца превратятся в копытища, как у лошади. А если она особенно разозлится, она обратит меня в камень, и я сделаюсь статуей фавна и буду стоять в ее страшном замке до тех пор, пока все четыре трона в Кэр-Паравеле не окажутся заняты. А кто ведает, когда это случится и случится ли вообще. Теперь мне это яс- но. Я не знал, что такое Люди, пока не повстречал вас. Конечно, я не могу выдать вас Колдунье теперь, когда я с вами познакомился.

Но нам надо скорее уходить. Я провожу вас до фонарного столба. Вы ведь найдете оттуда дорогу в Платенашкаф и Пуста-Якомнату? Некоторые деревья и те на ее стороне. Они даже не убрали со стола. Мистер Тамнус снова раскрыл зонтик, взял Люси под руку, и они вышли из пещеры наружу. Путь обратно был совсем не похож на путь в пещеру фавна: не об- мениваясь ни словом, они крались под деревьями чуть не бегом. Мистер Тамнус выбирал самые темные местечки. Наконец они добрались до фонарного столба.

Люси вздохнула с облегчением. Вскоре она почувствовала, что руки ее раздвигают не колючие ветки деревьев, а мягкие меховые шубы, что под ногами у нее не скрипучий снег, а деревянные планки, и вдруг — хлоп! Она крепко прикрыла дверцу шкафа и оглянулась вокруг, все еще не в силах перевести дыхание. По-прежнему шел дождь, в Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » коридоре слышались голоса ее сестры и братьев. Я вернулась. Все в порядке. Глава 3. В следующий раз прячься подольше, если хочешь, чтобы тебя начали искать. Ребята вытаращили друг на друга гла- за.

А почему бы и нет? Это волшебный шкаф. Там внутри лес и идет снег. И там есть фавн и Колдунья, и страна называется Нарния. Пойди посмотри. Ребята не знали, что и подумать, но Люси была в таком возбуждении, что они вернулись вместе с ней в пустую комнату. Она подбежала к шкафу, распахнула дверцу и крикнула: — Скорей лезьте сюда и посмотрите своими глазами! Погляди, вот его задняя стенка. И тут все остальные заглянули в шкаф, и раздвинули шубы, и увидели — да Люси и сама ни- чего другого сейчас не видела — обыкновенный платяной шкаф.

За шубами не было ни леса, ни снега — только задняя стенка и крючки на ней.

Если Толкин в своих книгах о Средиземье конструирует на основе германских языков «мифологию для Англии», Льюис в «Нарниях» переизобретает заново европейский миф. Европейская культура и литература были для него живым источником восторга и вдохновения и естественным строительным материалом , из которого он создавал всё им написанное — от лекций и научных книг до проповедей и фантастики. Дверь Хлева. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Последняя битва». Письма детям. Статьи о Нарнии. Эппле Н. Настигнутый радостью. Избранные работы по истории культуры.

Hardy E. Milton, Spenser and the Chronicles of Narnia. Literary Sources for the C. Lewis Novels. Hooper W. Macmillan, 1979. Ward M. Oxford University Press, 2008. The Narnia Code: C. Lewis and the Secret of the Seven Heavens Tyndale.

House Publishers, 2010.

Оказывается, что эта мирная страна, где царит вечно лето и благоденствие временно находится под властью злой Колдуньи, из-за которой теперь там — вечная зима. Дети должны помочь царю Аслану Великому Льву, который много столетий назад основал Нарнию победить Колдунью, разрушить заклинания и освободить жителей Нарнии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Хроники Нарнии

«Хроники Нарнии» казались ему написанными небрежно, без скрупулезной проработки деталей, которой славился он сам. Это был Клайв Стейплз Льюис – книги «Хроники Нарнии» — все части по порядку и их последовательность. «Хроники Нарнии» — кадр из экранизации первой книги «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Упаковка наших книг. Автор / Редактор: Льюис Клайв Стейплз (Lewis Clive Staples).

Льюис, Клайв Стейплз Хроники Нарнии

Детям предстоит пройти через множество испытаний, окунись с головой в приключение и сразиться со злодейкой, чтобы вернуть жителям волшебной страны весну. В Нарнии возможно всё: встретить и подружиться с животными, которые умеют разговаривать, кентаврами, минотаврами, живыми деревьями и растениями. Эта волшебная сказка очень актуальна во время новогодних праздников, когда хочется верить в чудеса.

Эта книга читается на одном дыхание!. Стивенсон Р. Карта острова с обозначенным местонахождением клада попала в руки штурмана Билли Бонса, а затем — к юному герою романа, Джиму Хокинсу, после чего и начались описанные в книге приключения. Как по-моему это лучшая книга в топе!!! Последние записи:.

В такой последовательности большинство изданий их и излагает. Однако писатель сочинял их в другом порядке, и в одном из своих писем читателям утверждал, что порядок чтения совершенно неважен. Так или иначе, в цикле рассказывается история волшебного мира Нарнии от его создания до завершения, и — в большинстве случаев — истории взаимодействия с ним детей из нашего мира. Всякий раз «Хроники Нарнии» затрагивают тему выбора — достойного и болезненного для выбирающего, либо же выгодного, но неприемлемого с точки зрения морали.

К 2006 году было продано более 100 миллионов экземпляров книг на 41 языке; существуют — театральные постановки, радиопостановки, телеэкранизации, киноэкранизации и компьютерные игры. Здесь вы можете слушать онлайн mp3 бесплатно и без регистрации.

Льюис Клайв. Книги онлайн

Это были “Хроники Нарнии” Клайва Стейплза во мгновение ока “проглотили” книгу и она потрясла нас, оста вив неизгладимый след в душах. Цикл для детей «Хроники Нарнии» написан в 1950—1956 гг. Скончался Клайв Стейплз Льюис 22 ноября 1963 года. Клайв Стейплз Льюис — британский писатель, поэт и профессор английской литературы. «Хроники Нарнии» — не главная работа Льюиса. Последняя битва» от автора Льюис Клайв Стейплз ISBN: 978-5-04-116443-0, с доставкой и по низкой цене.

Хроники Нарнии (ил. П. Бейнс)

Ему пошло на ура, а мне - да, взорвало мозг. Особенно запомнились два момента из "Льва, колдуньи и платяного шкафа". Когда в Нарнии царствовала типа злая-злая колдунья, то убивала она только тех, кто напрямую ей не подчинялся или шел против власти. Даже, не убивала! В общем, немногих. И не навсегда, как выяснилось потом. А наши типа добрые-добрые герои, победив, сотворили самый настоящий геноцид: Царствование их было долгим и счастливым.

Сюжет от начала до конца пронизан библейской тематикой, завуалированной под сказку: страна зародилась, пришел Царь, его убили на жертвенном столе, он воскрес, далее волшебная страна пришла в упадок и в конце концов погибла. Царя-льва дети встретили только "на небесах". Была и колдунья, которая олицетворяла все зло, которое только можно было вообразить - аналог дьявола.

Этого предателя мальчишку?

Я убью тебя вместо него, как мы договорились; согласно Тайной Магии, жертва будет принесена. Но когда ты будешь мертв, что помешает мне убить и его тоже? Кто тогда вырвет его из моих рук? Четвертый трон в Кэр-Парваале останется пустым. Ты навеки отдал мне Нарнию, потерял свою жизнь и не избавил от смерти предателя. А теперь, зная это, умри! Люси и Сьюзен не видели, как она вонзила нож. Им было слишком тяжко на это смотреть, и они зажмурили глаза. Поэтому они не видели и другого — как в ответ на слова Колдуньи Аслан улыбнулся и в его глазах сверкнула радость» [11]. Но Льюис в своей сказке показывает не только смерть, но и Воскресение.

Но если бы она могла заглянуть еще глубже, в тишину и мрак, которые были до того, как началась история Нарнии, она прочитала бы другие Магические Знаки. Она бы узнала, что когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдет тот, кто ни в чем не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается и сама смерть отступит перед ним» [12]. Льюис показывает возможность покаяния для предателя; но и показывает, что это не просто слова извинения. Эдмунду, хотя он и не взрослый мужчина, а маленький мальчик, приходится в бою встретиться с той, кому он предал своих близких: «Мы должны поблагодарить Эдмунда, Аслан, — услышала Люси слова Питера. Колдунья размахивала своей палочкой направо и налево, и наше войско обращалось в камень. Но Эдмунда ничто не могло остановить. Добираясь до Колдуньи, он сразил трех людоедов, стоящих на его пути. И когда он настиг ее — она как раз обращала в камень одного из ваших леопардов, — у Эдмунда хватило ума обрушить удар меча на волшебную палочку, а не на Колдунью, не то сам он был бы превращен в статую. Остальные как раз и совершали эту ошибку. Когда ее палочка оказалась сломанной, у нас появилась некоторая надежда… Эдмунд тяжело ранен» [13].

Через этот бой и рану, от которой он получает исцеление, Эдмунд обновляется: «Люси давно, пожалуй, целую вечность не видела, чтобы он выглядел так чудесно. По правде сказать, с того самого дня, как он пошел в школу. Там-то, в этой ужасной школе, в компании дурных мальчишек, он и сбился с правильного пути. А теперь Эдмунд стал прежним и мог прямо смотреть в глаза людям. И тут же, на поле боя, Аслан посвятил Эдмунда в рыцари. О чем на самом деле договорился Аслан с Колдуньей? Подумай, как ты чувствовала бы себя на его месте. Льюис пишет о том, что было им самим выстрадано во время долгого религиозного поиска: отношения с Богом выстраивает Бог; человек не знает, когда Он его позовет для чего-то важного. Мистер Бобр предупреждает детей: «Аслан будет приходить и уходить, когда ему вздумается. Сегодня вы увидите его, а завтра нет.

Не беспокойтесь. Он будет к вам заглядывать. Только не нужно его принуждать. Ведь он же не ручной лев» [15]. Писатель подчеркивает, что чем выше положение, которое занимает человек, тем менее он свободен, тем выше его ответственность. В сказке «Конь и его мальчик» король говорит сыновьям: «Мы, короли, подчиняемся закону. Лишь закон и делает нас королями. Я не свободнее, чем часовой на посту. Льюис говорит о двойственности падшей человеческой природы. Аслан обращается к королю Каспиану: «Ты ведешь род от господина Адама и госпожи Евы.

Это честь, способная возвысить главу беднейшего бедняка, и позор, способный пригнуть плечи величайшего императора.

Это первая книга Клайва Льюиса о Нарнии, и написал он её в 1950 г. Хотя по внутренней хронологии цикла она вторая, первой является «Племянник чародея». Самое сильное впечатление в детстве на меня произвело, что все образы в книге очень яркие, и невероятно живые, несмотря на всю фантасмагоричность описываемого. В том числе и самые нереальные образы, тот же фавн Тумнус и чета бобров.

Невероятно живая и сама Белая Колдунья Джадис , главный отрицательный персонаж в книге. В ней есть настоящее очарование, аналогичное очарованию Клеопатры, и она вполне тянет на роковую женщину. К сожалению, Льюис не мог развить эту линию в полной мере, поскольку книга детская, а это было бы очень интересным. Касательно модного современного утверждения, что данная книга и все «Хроники Нарнии» великолепный детский христианский катехизис, должен сказать, что, по моему мнению, это полная ахинея. В своё время я детально проработал в этом ракурсе творчество друга Льюиса Д.

Толкиена, про творчество которого пишут тоже самое, и пришёл к выводу, что никакого христианства у него нет и близко. В основе его творчества лежит некое неизвестное науке богоборческое мировоззрение близкое к гностицизму. В тоже время это и не гностицизм, поскольку нет смертеутверждения. И мы имеем, в его книгах, тайный пиар этого мировоззрения. Думаю, в полной мере это относится и к творчеству Клайва Льюиса.

То есть, «Хроники Нарнии» это не только христианство, а, напротив, антихристианство — богоборчество. У главного героя «Хроник…» льва Эслана действительно очень много общих черт с Иисусом Христом, он, как Христос, даже воскресает. Только вот кто сказал, что это христианский Христос?! Напоминаю, гностики считают, что в образе Иисуса Христа на Землю, на самом деле, приходил Сатана. Самый первый вопрос, на который апологетам христианства, здесь, крайне трудно ответить, это вопрос: Почему он, вообще, является в Нарнию в образе льва?!

Бог и его архангелы, и ангелы когда-нибудь и где-нибудь были оборотнями?! Всё ведь ровно наоборот, быть оборотнями как раз черта демонов — падших архангелов и ангелов! Во-вторых, каким образом самого Господа Бога, пусть и временно, смогла победить женщина — Джадис?! А, напоминаю, она не только победила, но и убила его! Почему ему, как Иисусу Христу, и пришлось воскреснуть.

Напоминаю, с позиций христианства женщина изначально слабое и порочное существо второго сорта, мать всего зла в мире, обречённое быть рабыней не только Господа Бога, но и мужчины.

Отзывы на книги автора Льюис Клайв Стейплз

Затем принялся шарить между шубами. Он ждал, что сразу же схватит Люси, и очень удивился, не найдя ее. Он решил открыть дверцу шкафа, чтобы ему было светлей, но и дверцу найти он тоже не смог. Это ему не понравилось, да еще как! Он заметался в разные стороны и закричал: — Люси, Лу! Где ты? Я знаю, что ты здесь! Но ему никто не ответил, и Эдмунду показалось, что голос его звучит очень странно — как на открытом воздухе, а не в шкафу. Он заметил также, что ему почему-то стало очень холодно. И тут он увидел светлое пятно.

Он забыл про Люси и двинулся по направлению к свету. Он думал, что это открытая дверца шкафа. Но вместо того, чтобы выйти из шкафа и оказаться в пустой комнате, он, к своему удив- лению, обнаружил, что выходит из-под густых елей на поляну среди дремучего леса. Под его ногами поскрипывал сухой снег, снег лежал на еловых лапах. Над головой у него было светло-голубое небо — такое небо бывает на заре ясного зимнего дня. Прямо перед ним меж- ду стволами деревьев, красное и огромное, вставало солнце. Было тихо-тихо, словно он — единст- венное здесь живое существо. На деревьях не видно было ни птиц, ни белок, во все стороны, на сколько доставал глаз, уходил темный лес. Эдмунда стала бить дрожь.

Тут только он вспомнил, что искал Люси. Он вспомнил также, как дразнил ее «выдуманной» страной, а страна оказалась настоящей. Он подумал, что сестра где-нибудь неподалеку, и крикнул: — Люси! Я тоже здесь. Это Эдмунд. Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » Никакого ответа. И хотя ему не очень-то хотелось признаваться, что он был неправ, еще меньше ему хотелось быть одному в этом страшном, холодном, безмолвном лесу, поэтому он снова закричал: — Лу! Послушай, Лу… Прости, что я тебе не верил. Я вижу, что ты говорила правду.

Ну, вы- ходи же. Давай мириться. По-прежнему никакого ответа. Он еще раз огляделся, и ему совсем тут не понравилось. Он уже почти решил возвращаться домой, как вдруг услышал далекий перезвон бубенчиков. Он прислушался. Перезвон становился все громче и громче, и вот на поляну выбежали два северных оленя, запряженных в сани. Олени были величиной с шетландских пони, и шерсть у них была белая-пробелая, белее снега; их ветвистые рога были позолочены, и, когда на рога попадал луч солнца, они вспыхивали, словно охваченные пламенем. Упряжь из ярко-красной кожи была увешана колокольчиками.

На санях, держа в руках вожжи, сидел толстый гном; если бы он встал во весь рост, он оказался бы не выше метра. На нем была шуба из шкуры белого медведя, на голове — красный колпак с золотой кисточкой, свисавшей на длинном шнурке. Огромная борода ковром укутывала гному колени. А за ним, на высоком сиденье восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная высо- кая дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд. Она тоже была закутана в белый мех, на го- лове у нее сверкала золотая корона, в руке — длинная золотая палочка. Лицо у нее тоже было белое — не просто бледное, а белое, как снег, как бумага, как сахарная глазурь на пироге, а рот — яр- ко-красный. Красивое лицо, но надменное, холодное и суровое. Великолепное это было зрелище, когда сани во весь опор неслись по направлению к Эдмун- ду: звенели колокольчики, гном щелкал хлыстом, по обеим сторонам взлетал сверкающий снег.

Затем стали как вкопанные, грызя удила и тяжело дыша. В морозном воздухе пар вырывался у них из ноздрей, словно клубы дыма. Ему не понравилось, как она на него смотрит. Дама нахмурилась. Еще раз спраши- ваю: что ты такое? Сейчас у нас каникулы. Глава 4. У меня еще нет бороды. Я — мальчик.

Эдмунд стоял не двигаясь и молчал. К этому времени в голове у него был такой ералаш, что он не понял вопроса королевы. Ты — Человек? Что ты имеешь в виду? Дверь из мира Людей! Я слышала о подобных вещах. Это может все погубить. Но он всего один, и с ним нетрудно упра- виться. С этими словами Колдунья привстала с сиденья и взглянула Эдмунду прямо в лицо.

Глаза ее сверкали. Она подняла волшебную палочку. Эдмунд был уверен, что она собирается сделать с ним что-то ужасное, но не мог и шевельнуться. И тут, когда мальчик окончательно решил, что пропал, она, видимо, передумала. Иди сюда, садись рядом со мной в сани. Я закутаю тебя в свой плащ, и мы потолкуем. Эдмунду это предложение пришлось не совсем по вкусу, но он не решился возражать. Он взобрался в сани и сел у ее ног, а Колдунья накинула на него полу плаща и хорошенько подоткну- ла мех со всех сторон. Зубы у него стучали от страха и холо- да.

Откуда-то из складок плаща Колдунья вынула небольшую бутылочку, сделанную из желтого металла, похожего на медь. Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней. Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно брильянту. В следующую секунду она коснулась снега, послышалось шипенье, и перед ним, откуда ни возьмись, возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шел пар. Карлик тут же схва- тил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбкой — не очень-то приятной, по правде говоря. Как только Эдмунд принялся потягивать это сладкое, пенящееся, густое питье, ему стало гораздо луч- ше. Он никогда не пробовал ничего похожего, питье согрело Эдмунда с ног до головы. Королева вновь капнула на снег одну каплю из медного флакона — и в тот же миг капля пре- вратилась в круглую коробку, перевязанную зеленой шелковой лентой. Когда Эдмунд ее открыл, она оказалась полна великолепного рахат-лукума.

Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий. Эдмунду в жизни еще не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно. Пока он лакомился, Колдунья задавала ему вопрос за вопросом. Сперва Эдмунд старался не Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » забывать, что невежливо говорить с полным ртом, но скоро он думал только об одном: как бы за- пихать в рот побольше рахат-лукума, и чем больше он его ел, тем больше ему хотелось еще, и он ни разу не задумался над тем, почему Колдунья расспрашивает его с таким любопытством. Она заставила его рассказать, что у него есть брат и две сестры, и что одна из сестер уже бывала в Нарнии и встретила тут фавна, и что никто, кроме него самого, и его брата и сестер, ничего о Нарнии не знает. Особенно заинтересовало ее то, что их четверо, и она снова и снова к этому воз- вращалась. И Эдмунд, набив рот рахат-лукумом, снова и снова отвечал: — Да, я уже вам говорил. Он забывал добавлять «ваше величество», но она, судя по всему, не обращала на это внима- ния.

Наконец с рахат-лукумом было покончено. Эдмунд во все глаза уставился на пустую короб- ку — вдруг Колдунья спросит, не хочет ли он еще. Возможно, она догадывалась, о чем он думает, ведь она знала — а он-то нет, — что это волшебный рахат-лукум, и тому, кто хоть раз его попробует, хочется еще и еще, и если ему позволить, будет есть до тех пор, пока не лопнет от объедения. Но она не предложила Эдмунду больше. Вместо этого она сказала ему: — Сын Адама! Мне было бы очень приятно повидать твоего брата и твоих двух сестер. Не приведешь ли ты их ко мне в гости? Сейчас я не могу этого сделать, магия больше не подействует. Другое дело — у меня в замке.

Когда Колдунья предлагала ему сесть к ней в сани, он испугался, как бы она не увезла его куда-нибудь далеко, в неизвестное место, откуда он не сумеет найти дорогу назад, но теперь он позабыл всякий страх. Там есть комнаты, с полу до потолка заставленные коробками с рахат-лукумом. И вот что еще: у меня нет своих детей. Я хочу усыновить славного мальчика и сделать его принцем. Когда я умру, он станет королем Нарнии. Принц будет носить золотую корону и целый день есть рахат-лукум, а ты — самый умный и самый красивый мальчик из всех, кого я встречала. Я была бы не прочь сделать тебя принцем… потом, когда ты приведешь ко мне остальных. Лицо его раскраснелось, рот и руки были липкие от рахат-лукума. Он не выглядел ни красивым, ни умным, что бы там ни говорила королева.

А мне бы очень хотелось познакомиться с твоими милыми родственниками. Ты будешь принцем, а позже — королем, это решено. Но тебе нужны придворные, люди благородной крови. Я сделаю твоего бра- та герцогом, а сестер — герцогинями. Тебе там так понравится, что ты не захочешь уходить ради того, чтобы привести их. Нет, сейчас ты должен вернуться к себе в страну и прийти ко мне в другой раз, вместе с ними, понимаешь? Приходить одному нет толку. А теперь посмотри сюда. Когда ты придешь сюда в следующий раз, подойди к фонарю и поищи оттуда эти два холма, а потом иди по лесу, пока не дойдешь до моего замка.

Но помни: ты должен привести всех остальных. Если ты явишься один, я могу сильно рас- сердиться. Клайв Льюис: «Лев, колдунья и платяной шкаф с иллюстрациями » — Да, между прочим, — добавила Колдунья, — лучше не рассказывай им обо мне. Пусть это останется нашей тайной, так будет куда интереснее, правда?

Но все это выглядит декоративно и аляповато, и у меня возникает вопрос: "А зачем ты всё это написал, если оно было уже написано до тебя, только намного лучше и ярче?

Написан он британским писателем ирландского происхождения Клайвом С. Льюисом в 1950-1956 гг. На мой взгляд, это одна из тех волшебных историй которую должен прочитать каждый, причём вне зависимости от возраста - и ребёнок, и взрослый. От того, что ты за человек и откуда смотришь, зависит, что ты увидишь и услышишь! Говорить о значимости данной сказки я думаю нет смысла?

Не могу судить обо всем мире, но думаю, что в европейских странах, да и у нас с вами практически каждый хотя бы слышал про шкаф, льва Аслана и ледяную ведьму. К тому же сколько было экранизаций. Причем как достаточно старых, так и в очередной раз начали переиздавать с новым актерским составом, все больше увлекаясь размахами событий и графикой. Детство мы тратим впустую, желая стать взрослыми, а когда вырастем, тратим всю жизнь на то, чтоб не состариться. История действительно красивая.

И совсем не детская. Ее можно читать практически всем - и маленьким детям, которые будут переживать за персонажей, и милых зверушек. Бояться ведьмы, и всячески болеть за своих любимчиков, которые у них обязательно появятся. Книга будет интересна подросткам, ведь в ней достаточно много интересных мыслей про предательство, дружбу и выбор каждого перед таким явлением, как совесть. А для взрослых книга может оказаться бальзамом для измученного сердца.

И возможностью снова хотя бы на несколько вечеров поверить в сказки и почувствовать себя маленьким ребенком. Только очень глупые взрослые всегда ведут себя как положено взрослым, и только очень глупые дети всегда похожи на детей. Автор был великим человеком. Он любил детей, и это чувствуется в его творчестве. И он подарил нам замечательную сказку, которая актуальна и по сей день.

То, что ты видишь и слышишь, в некоторой степени зависит от того, каков ты сам. Добрые и живые персонажи, живые эмоции и плохие герои, которые не вызывают никакой симпатии своими действиями. Забавно, но самая первая книга, которая рассказывает нам про Нарнию, и появление волшебного шкафа была написана в последнюю очередь. Наши герои будут еще неоднократно попадать в волшебный мир для его спасения. Они настолько полюбят волшебный мир, что даже останутся мудро править в нем на протяжении многих лет, но затем вернутся в реальный мир, сохранив свои знания.

И волшебный народ также запомнит своих мудрых правителей из рода Адама. Книгу можно расхвалить бесконечно долго. Как и вселенная "Волшебника страны Оз", Нарния переживет много разных и порой грустный событий и смут. Но всегда найдет чистое и открытое сердце, способное противостоять злу. И когда будет казаться, что Зло победило, а Добро проиграло, Аслан поможет своим героям.

Ведь так не бывает в сказках, чтобы Зло торжествовало над невинными. Хочешь, я скажу тебе, что значит быть королём? Так вот: первым-в любой безнадёжной атаке и последним-при самом позорном отступлении. Когда в стране голод-носить самые изысканные одежды и смеяться за скудной трапезой громче, чем кто-либо другой в твоей стране. Советую ли я вам данную историю к прочтению?

Разумеется да. Уже сейчас, в глубине моей чёрной души, где дремлет нереализовавшийся тёмный властелин, зародился план. Однажды у меня будут дети. И всё своё невинное детство они будут уверены, что в Нарнию всего шесть путей — через шесть небольших книг. Они не узнают о седьмой книге очень долго.

До тех пор пока, к примеру, моя дочь не расцветёт и не влюбится первый раз. О, наверняка это будет какой-нибудь Эдвард Каллен нашего времени, и выбор её повергнет меня в пучину отчаяния, на дне которого я буду страдать вместе со своими мечтами о зяте-рокере. И тогда я вспомню свой страшный план. И расскажу ей о седьмой книге. И она прочтёт её.

И сердце её разобьётся на тысячи мелких осколков. Но я не буду жалеть, потому что уж лучше это сделаю я, чем старина Эдвард. Сравнивать всех авторов, впадающих в необоснованную жестокость по отношению к своим персонажам, с Джорджем Мартином — это уже моветон, но всё же внутри меня что-то упорно твердит, что Мартину такое и не снилось. Добрый и милый Клайв Льюис, шесть книг усыплявший мою бдительность невинностью и теплотой сюжета, поставил на истории Нарнии такую точку, хуже которой, вероятно, может быть только Апокалипсис. Впрочем, нет, даже он уже совершился, пусть и локального масштаба.

Наверное, я оказался не готов принять этот «счастливый конец», в котором умерли все, кто только имел хоть какое-то отношение к книгам.

Просто она сделала свой выбор к огромному сожалению, неправильный , и это её право. Она слишком увлеклась соблазнами земного мира, и душа её временно закрылась для зова Бога. В " Хрониках Нарнии " и раньше у неё были подробные склонности. И, в результате поездки в Тархистан, поставила под удар своих друзей и родных. А ведь она была к тому времени в Нарнии достаточно взрослой 25 лет. К тому же она была королевой, а это звание обязывает разбираться в людях. Вот что скажу по поводу Вашего отношения к прочитанному в последней книге "Хроник": коль так рассуждаете, - значит, Вы не по-христиански относитесь к смерти. А православные люди твердо знают, что смерть - это переход человеческой души в жизнь вечную в мир иной, духовный. И потому они смерти не боятся, а готовятся ко встрече с Богом как положено.

Зоя ЛукьяноваГуру 4787 7 лет назад По этому вопросу я просто не до конца высказалась, сейчас только что дополнила в пояснении. Отнеслась я так только поначалу, а в более старшем возрасте при перечитывании полностью поняла авторскую мысль. Исходила из первых ваших слов - потому так и рассудила.

В трех томах комплект из 3 книг " приобрели недавно, решили оставить свой отзыв: Много лет пользуюсь продукцией Библия для всех — всё отлично! В трех томах комплект из 3 книг " — всё хорошо, можно покупать! Ванда, 11. В трех томах комплект из 3 книг ": Товары Библия для всех берем часто, всё супер! В трех томах комплект из 3 книг " также всё отлично, можно покупать!

К.С.Льюис, Хроники Нарнии

Клайв Стейплз Льюис — британский писатель, поэт и профессор английской литературы. «Хроники Нарнии» — не главная работа Льюиса. Клайв Стейплз Льюис, "Хроники Нарнии". Лю Цысинь, "Задача трех тел". Оценки и отзывы покупателей, которые заказали Хроники Нарнии | Льюис Клайв Стейплз в интернет-магазине OZON, помогут сделать вам правильный выбор.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий