Поручает миссию по поимке человека-амфибии он пожилому индейцу Бальтазару, который в прошлом был лучшим ловцом жемчуга. Александр Беляев «Человек-амфибия» Обложка издания 1946 года (фото. Беляев Александр Романович бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию.
За произведения автора "Человека-амфибии" - 7,5 млрд?
В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра и произносит речь о заселении человечеством океанской среды. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного из-за незнакомства с реалиями жизни недееспособным, получает права опекунства Зурита. К Сальватору является смотритель тюрьмы, чью жену спас Сальватор, и предлагает ему бежать, при этом рассказав, что ему дали приказ отравить Ихтиандра цианистым калием по настоянию епископа. Сальватор приказывает смотрителю спасти Ихтиандра; сам он, учёный с мировым именем, тюрьмы не боится и считает, что срок его заключения будет недолгим — у него много влиятельных друзей, которые вернут ему свободу.
Смотритель тюрьмы и Ольсен организуют побег Ихтиандра. Сальватор направляет его к своему другу-учёному Арману Вильбуа на остров в далёком архипелаге Туамоту в Тихом океане. Оба пути, северный через Панамский канал и южный вокруг мыса Горн , имеют свои достоинства и таят опасности.
Ихтиандр решает захватить с собой своего ручного дельфина Лидинга. На прощание он взывает к Гуттиэре, не зная, что она, предупреждённая Ольсеном, стоит за скалой и слышит его. Гуттиэре разводится с Зуритой и выходит замуж за Ольсена; они уезжают в Нью-Йорк.
Сальватор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе и понемногу готовится к дальнему путешествию. Кристо продолжает служить у него. Зурита по-прежнему промышляет ловлей жемчуга.
Бальтазар из-за пропажи сына сходит с ума и становится нищим; во время штормов он приходит к морю и зовёт Ихтиандра.
Прозванный «советским Жюлем Верном» писатель-фантаст Александр Романович Беляев 1884—1942 прожил очень трудную жизнь, в которой была и борьба с тяжелой болезнью, и семейные несчастья, и потери близких, и страшная смерть от голода во время немецкой оккупации. Но творчество его оставалось неизменно оптимистичным: автор знаменитой «Головы профессора Доуэля» верил в могущество человеческого разума, в торжество науки и прогресса. Не случайно фантастические произведения писателя предвосхищают множество будущих открытий — трансплантацию органов, орбитальные станции, чудеса биохимии.
Роман «Человек-амфибия» 1928 воплощает мечту Беляева о возможности свободного существования людей в мировом океане а последний роман писателя — «Ариэль» — оказался посвящен возможности свободного полета. Ихтиандр — не просто «человек-рыба», легкие которого дополнены жабрами акулы, позволяющими жить под водой.
Последний в 1925 году опубликовал рассказ «Голова профессора Доуэля». Позже писатель переделал его в роман: «С тех пор положение изменилось. В области хирургии достигнуты огромные успехи. И я решил переработать свой рассказ в роман, сделав его, не отрываясь от научной основы, еще более фантастичным». С этого произведения и началась эпоха беляевской фантастики.
Роман — автобиографический: когда писатель три года не мог ходить, ему пришла в голову идея написать о том, как чувствовала бы себя голова без тела: «…и хотя руками я владел, все же моя жизнь сводилась в эти годы к жизни «головы без тела», которого я совершенно не чувствовал — полная анестезия…» В следующие три года Беляев написал «Остров погибших кораблей», «Последнего человека из Атлантиды», «Борьбу в эфире». Свои работы автор подписывал псевдонимами: А. Ром, Арбел, А. Р-нъ, А. Романович, А. В основе романа, как вспоминала позже жена писателя, была газетная заметка о том, как в Буэнос-Айресе доктор ставил запрещенные эксперименты над людьми и животными. Беляев вдохновлялся и работами своих предшественников — произведениями «Иктанэр и Моизетта» французского писателя Жана де ля Ира «Человек-рыба» русского анонимного автора.
Роман «Человек-амфибия» имел большой успех, в год первой публикации дважды вышел отдельной книгой, а в 1929 году ее переиздали в третий раз. Я с удовольствием, господин Беляев, прочитал Ваши чудесные романы «Голова профессора Доуэля» и «Человек-амфибия».
Он не заметил, как рассвело и в окно иллюминатора проник розовый луч. Педро погасил лампу и начал умываться. Обливая себе голову теплой водой, он услышал испуган-дик крики, доносившиеся с палубы. Зурита, не кончив умываться, быстро поднялся по трапу. Голые ловцы, с холщовой перевязью на бедрах, стояли у борта, размахивали руками и беспорядочно кричали. Педро посмотрел вниз и увидел, что лодки, оставленные на ночь на воде, отвязаны.
Ночной бриз отнес их довольно далеко в открытый океан. Теперь утренним бризом их медленно несло к берегу. Весла шлюпок, разбросанные по воде, плавали по заливу. Зурита приказал ловцам собрать лодки. Но никто не решался сойти с палубы. Зурита повторил приказ. Зурита взялся за кобуру револьвера. Толпа ловцов отошла и сгрудилась у мачты.
Ловцы враждебно смотрели на Зурита. Столкновение казалось неминуемым. Но тут вмешался Бальтазар. Теперь ловцы подошли к борту и со страхом наблюдали за Бальтазаром. Несмотря на старость и больную ногу, он плавал отлично. В несколько взмахов индеец доплыл до лодки, выловил плавающее весло и влез в лодку. Нож был острый как бритва. Видя, что с Бальтазаром ничего страшного не произошло, несколько рыбаков последовали его примеру.
Верхом на дельфине Солнце только что взошло, но уже палило немилосердно. Серебристо-голубое небо было безоблачно, океан неподвижен. По совету Бальтазара якорь бросили в небольшой бухте, у скалистого берега, двумя уступами поднимавшегося из воды. Лодки рассеялись по заливу. На каждой лодке, по обычаю, было два ловца: один нырял, другой вытаскивал ныряльщика. Потом они менялись ролями. Одна лодка подошла довольно близко к берегу. Ныряльщик захватил ногами большой обломок кораллового известняка, привязанный к концу веревки, и быстро опустился на дно.
Вода была очень теплая и прозрачная, — каждый камень на дне был отчетливо виден. Ближе к берегу со дна поднимались кораллы — неподвижно застывшие кусты подводных садов. Мелкие рыбки, отливавшие золотом и серебром, шныряли между этими кустами. Ныряльщик опустился на дно и, согнувшись, начал быстро собирать раковины и класть в привязанный к ремешку на боку мешочек. Его товарищ по работе, индеец-гурона, держал в руках конец веревки и, перегнувшись через борт лодки, смотрел в воду. Вдруг он увидел, что ныряльщик вскочил на ноги так быстро, как только мог, взмахнул руками, ухватился за веревку и дернул ее так сильно, что едва не стянул гурона в воду. Лодка качнулась. Индеец-гурона торопливо поднял товарища и помог ему взобраться на лодку.
Широко открыв рот, ныряльщик тяжело дышал, глаза его были расширены. Темно-бронзовое лицо сделалось серым — так он побледнел. Но ныряльщик ничего не мог ответить, он упал на дно лодки. Что могло его так напугать на дне моря? Гурона нагнулся и начал всматриваться в воду. Да, там творилось что-то неладное. Маленькие рыбки, как птицы, завидевшие коршуна, спешили укрыться в густых зарослях подводных лесов. И вдруг индеец-гурона увидел, как из-за выступавшей углом подводной скалы показалось нечто похожее на багровый дым.
Дым медленно расползался во все стороны, окрашивая воду в розовый цвет. И тут же показалось что-то темное. Это было тело акулы. Оно медленно повернулось и исчезло за выступом скалы. Багровый подводный дым мог быть только кровью, разлитой на дне океана. Что произошло там? Гурона посмотрел на своего товарища, но тот неподвижно лежал на спине, ловя воздух широко раскрытым ртом и бессмысленно глядя в небо. Индеец взялся за весла и поспешил отвезти своего внезапно заболевшего товарища на борт «Медузы».
Наконец ныряльщик пришел в себя, но как будто потерял дар слова, — только мычал, качал головой и отдувался, выпячивая губы. Бывшие на шхуне ловцы окружили ныряльщика, с нетерпением ожидая его объяснений. Ныряльщик покрутил головой и сказал глухим голосом: — Видал… «морского дьявола». Акула плывет прямо на меня. Конец мне! Большая, черная, уже пасть открыла, сейчас есть меня будет. Смотрю — еще плывет… — Другая акула? Голова у него есть?
Да, кажется, есть. Глаза — по стакану. А лапы у него есть? Пальцы длинные, зеленые, с когтями и перепонками. Сам блестит, как рыба, чешуей. Подплыл к акуле, сверкнул лапой — шарк! Кровь из брюха акулы… — А какие у него ноги? Большой хвост есть.
А на конце хвоста две змеи. Это был он… — Да, это был он. Эта весть быстро разнеслась по лодкам, плававшим в заливе. Ловцы поспешили к шхуне и подняли лодки на борт. Все обступили ныряльщика, спасенного «морским дьяволом», и заставляли его без конца повторять рассказ. И он повторял, рассказывая все новые и новые подробности. Он вспомнил, что из ноздрей чудовища вылетало красное пламя, а зубы были острые и длинные, в палец величиной. Его уши двигались, на боках были плавники, а сзади — хвост, как весло.
Педро Зурита, обнаженный по пояс, в коротких белых штанах, в туфлях на босу ногу и в высокой, широкополой соломенной шляпе на голове, шаркая туфлями, ходил по палубе, прислушиваясь к разговорам. Чем больше увлекался рассказчик, тем более убеждался Педро, что все это выдумано ловцом, испуганным приближением акулы. Кто-то вспорол акуле брюхо: ведь вода в заливе порозовела. Индеец врет, но во всем этом есть какая-то доля правды. Странная история, черт возьми! Этот звук поразил экипаж «Медузы», как удар грома. Все разговоры сразу прекратились, лица побледнели. Ловцы с суеверным ужасом смотрели на скалу, откуда донесся звук трубы.
Недалеко от скалы резвилось на поверхности океана стадо дельфинов. Один дельфин отделился от стада, громко фыркнул, как бы отвечая на призывный сигнал трубы, быстро поплыл к скале и скрылся за утесами. Прошло еще несколько мгновений напряженного ожидания. Вдруг ловцы увидели, как из-за скалы показался дельфин. На его спине сидело верхом, как на лошади, странное существо — «дьявол», о котором недавно рассказывал ныряльщик. Чудовище обладало телом человека, а на его лице виднелись огромные, как старинные часы-луковицы, глаза, сверкавшие в лучах солнца подобно фонарям автомобиля, кожа отливала нежным голубым серебром, а кисти рук походили на лягушечьи — темно-зеленые, с длинными пальцами и перепонками между ними. Ноги ниже колен находились в воде. Оканчивались ли они хвостами, или это были обычные человеческие ноги — осталось неизвестным.
Странное существо держало в руке длинную витую раковину. Оно еще раз протрубило в эту раковину, засмеялось веселым человеческим смехом и вдруг крикнуло на чисто испанском языке: — Скорей, Лидинг, вперед! И дельфин, как хорошая лошадь, прибавил скорость. Ловцы невольно вскрикнули. Необычный наездник обернулся. Увидев людей, он, с быстротой ящерицы соскользнув с дельфина, скрылся за его телом. Из-за спины дельфина показалась зеленая рука, ударившая животное по спине. Послушный дельфин погрузился в океан вместе с чудовищем.
Странная пара сделала под водой полукруг и скрылась за подводной скалой… Весь этот необычайный выезд занял не более минуты, но зрители долго не могли прийти в себя от изумления. Ловцы кричали, бегали по палубе, хватались за голову. Индейцы упали на колени и заклинали бога моря пощадить их. Молодой мексиканец от испуга влез на грот-мачту и кричал. Негры скатились в трюм и забились в угол. О ловле нечего было и думать. Педро и Бальтазар с трудом водворили порядок. Неудача Зурита Капитан «Медузы» спустился к себе в каюту, чтобы обдумать происшедшее.
Что это? Но не может же безумие сразу охватить всю команду. Даже одинаковый сон не может присниться двум людям. Но мы все видели «морского дьявола». Это неоспоримо. Значит, он все-таки существует, как это ни невероятно. Оно, по-видимому, чувствует себя одинаково хорошо в воде и на поверхности. И оно умеет говорить по-испански, — значит, с ним можно объясниться.
Что, если бы… Что, если бы поймать чудовище, приручить и заставить ловить жемчуг? Одна эта жаба, способная жить в воде, может заменить целую артель ловцов. И потом, какая выгода! Каждому ловцу жемчуга как-никак приходится давать четверть улова. А эта жаба ничего не стоила бы. Ведь этак можно нажить в самый короткий срок сотни тысяч, миллионы пезет! Зурита размечтался. До сих пор он надеялся разбогатеть, искал жемчужные раковины там, где их никто не добывал.
Персидский залив, западный берег Цейлона, Красное море, австралийские воды — все эти жемчужные места находятся далеко, и люди давно ищут там жемчуг. Идти в Мексиканский или Калифорнийский залив, к островам Фомы и Маргариты? Плыть к берегам Венецуэлы, где добывается лучший американский жемчуг, Зурита не мог. Для этого его шхуна была слишком ветхой, да и не хватало ловцов, — словом, нужно было поставить дело на широкую ногу. А денег у Зурита не хватало. Так и оставался он у берегов Аргентины. Но теперь! Теперь он мог бы разбогатеть в один год, если бы только ему удалось поймать «морского дьявола».
Он станет самым богатым человеком Аргентины, даже, быть может, Америки. Деньги проложат ему дорогу к власти. Имя Педро Зурита будет у всех на устах. Но надо быть очень осторожным. И прежде всего сохранить тайну. Зурита поднялся на палубу и, собрав весь экипаж вплоть до кока, сказал: — Вы знаете, какая участь постигла тех, кто распространял слухи о «морском дьяволе»? Их арестовала полиция, и они сидят в тюрьме. Я должен предупредить вас, что то же будет с каждым из вас, если вы хоть одним словом обмолвитесь о том, что видали «морского дьявола».
Вас сгноят в тюрьме. Поэтому, если вам дорога жизнь, — никому ни слова о «дьяволе». Бальтазар внимательно выслушал хозяина и, помолчав, ответил: — Да, это хорошо. Хорошо иметь у себя на службе «дьявола». Но как поймать его? Нашим ныряльщикам только скажи «дьявол», — и у них подгибаются колени. Даже за мешок золота они не согласятся. Индеец пожал плечами.
Подстеречь его, вероятно, будет нелегко, убить же, если только он сделан из мяса и костей, нетрудно. Но вам нужен живой «дьявол». Что ты думаешь о «морском дьяволе»? Неведомый зверь страшней. Но я люблю охотиться на страшного зверя. Ты переговори со всеми арауканцами. Они храбры и сметливы. Выбери человек пять, не больше.
Если не согласятся наши, найди на стороне. Прежде всего надо выследить, где его логово. Тогда нам легко будет захватить его в сети. Зурита и Бальтазар быстро принялись за дело. По заказу Зурита была изготовлена проволочная мережа, напоминающая большую бочку с открытым дном. Внутри мережи Зурита натянул пеньковые сети, чтобы «дьявол» запутался в них, как в паутине. Ловцов рассчитали. Из экипажа «Медузы» Бальтазару удалось уговорить только двух индейцев племени араукана участвовать в охоте на «дьявола».
Еще троих он завербовал в Буэнос-Айресе. Выслеживать «дьявола» решили начать в том заливе, где экипаж «Медузы» впервые увидел его. Чтобы не возбудить подозрения «дьявола», шхуна бросила якорь в нескольких километрах от небольшого залива. Зурита и его спутники время от времени занимались рыбной ловлей, как будто это и было целью их плавания. В то же время трое из них по очереди, прячась за камнями на берегу, зорко следили за тем, что делается в водах залива. Была вторая неделя на исходе, а «дьявол» не подавал о себе вести. Бальтазар завязал знакомство с прибрежными жителями, фермерами-индейцами, дешево продавал им рыбу и, беседуя с ними о разных вещах, незаметно переводил разговор на «морского дьявола». Из этих разговоров старый индеец узнал, что место для охоты они выбрали правильно: многие индейцы, жившие вблизи залива, слышали звук рога и видели следы ног на песке.
Они уверяли, что пятка у «дьявола» человеческая, но пальцы значительно удлинены. Иногда на песке индейцы замечали углубление от спины — он лежал на берегу. Но самого «дьявола» никто не видел. Две недели стояла «Медуза» в заливе, занимаясь для видимости ловом рыбы. Две недели Зурита, Бальтазар и нанятые индейцы не спуская глаз следили за поверхностью океана, но «морской дьявол» не появлялся. Зурита беспокоился. Он был нетерпелив и скуп. Каждый день стоил денег, а этот «дьявол» заставлял себя ждать.
Педро начал уже сомневаться. Если «дьявол» — существо сверхъестественное, его никакими сетями не поймать. Да и опасно связываться с таким чертом — Зурита был суеверен. Пригласить на всякий случай на «Медузу» священника с крестом и святыми дарами? Новые расходы. Но, может быть, «морской дьявол» совсем не дьявол, а какой-нибудь шутник, хороший пловец, вырядившийся дьяволом, чтобы пугать людей? Но его, как всякое животное, можно приручить и выдрессировать. Уж не бросить ли всю эту затею?
Зурита объявил награду тому, кто первый заметит «дьявола», и решил подождать еще несколько дней. К его радости, в начале третьей недели «дьявол» наконец начал появляться. После дневного лова Бальтазар оставил лодку, наполненную рыбой, у берега. Рано утром за рыбой должны были прийти покупатели. Бальтазар пошел на ферму навестить знакомого индейца, а когда вернулся на берег, лодка была пуста. Бальтазар сразу решил, что это сделал «дьявол». В ту же ночь один из дежурных индейцев услышал звук трубы южнее залива. Еще через два дня, рано утром, молодой арауканец сообщил, что ему наконец удалось выследить «дьявола».
Он приплыл на дельфине. На этот раз «дьявол» не сидел верхом, а плыл рядом с дельфином, ухватившись рукой за «упряжь» — широкий кожаный ошейник. В заливе «дьявол» снял с дельфина ошейник, похлопал животное и скрылся в глубине залива, у подошвы отвесной скалы. Дельфин выплыл на поверхность и исчез. Зурита, выслушав арауканца, поблагодарил, обещая наградить, и сказал: — Сегодня днем «дьявол» едва ли выплывет из своего убежища. Нам надо поэтому осмотреть дно залива. Кто возьмется за это? Но никому не хотелось опускаться на дно океана, рискуя встретиться лицом к лицу с неведомым чудовищем.
Бальтазар выступил вперед. Бальтазар был верен своему слову. Все, кроме вахтенных, сошли на берег и отправились к отвесной скале у залива. Бальтазар обвязал себя веревкой, чтобы его можно было вытащить, если бы он оказался раненым, взял нож, зажал между ног камень и опустился на дно. Арауканцы с нетерпением ожидали его возвращения, вглядываясь в пятно, мелькавшее в голубоватой мгле затененного скалами залива. Прошло сорок, пятьдесят секунд, минута, — Бальтазар не возвращался. Наконец он дернул веревку, и его подняли на поверхность. Отдышавшись, Бальтазар сказал: — Узкий проход ведет в подземную пещеру.
Там темно, как в брюхе акулы. Вокруг нее — гладкая стена. Мы расставим наши сети, и рыбка попадется. Вскоре после захода солнца индейцы опустили проволочные сети на крепких веревках в воду у входа в пещеру. Концы веревок закрепили на берегу. К веревкам Бальтазар привязал колокольчики, которые должны были звонить при малейшем прикосновении к сети. Зурита, Бальтазар и пять арауканцев уселись на берегу и стали молча ждать. На шхуне никого не оставалось.
Темнота быстро сгущалась. Взошел месяц, и его свет отразился на поверхности океана. Было тихо. Всех охватило необычайное волнение. Быть может, сейчас они увидят странное существо, наводившее ужас на рыбаков и искателей жемчуга. Медленно проходили ночные часы. Люди начинали дремать. Вдруг колокольчики зазвенели.
Люди вскочили, бросились к веревкам, начали поднимать сеть. Она была тяжелой. Веревки вздрагивали. Кто-то трепыхался в сети. Вот сеть показалась на поверхности океана, а в ней при бледном свете месяца билось тело получеловека-полуживотного. В лунном свете сверкали огромные глаза и серебро чешуи. Это удалось ему. Он вынул нож, висевший у бедра на тонком ремешке, и начал резать сеть.
Но, к его удивлению, нож одолел проволочную преграду. Ловкими движениями «дьявол» расширял дыру, а ловцы спешили поскорее вытянуть сеть на берег. Но в тот самый момент, когда, казалось, добыча была уже в их руках, «дьявол» провалился в прорезанную дыру, упал в воду, подняв каскад сверкавших брызг, и исчез в глубине. Ловцы в отчаянии опустили сеть. Проволоку режет! Зурита, опустив голову, смотрел на воду с таким видом, как будто там потонуло все его богатство. Потом он поднял голову, дернул пушистый ус и топнул ногой. Я не пожалею денег, я выпишу водолазов, я весь залив покрою сетями и капканами, и ты не уйдешь от моих рук!
Он был смел, настойчив и упрям. Недаром в жилах Педро Зурита текла кровь испанских завоевателей. Да и было из-за чего бороться. Он, очевидно, сделан из костей и мяса, как говорил Бальтазар. Значит, его можно поймать, посадить на цепочку и заставить добывать для Зурита богатства со дна океана.
Человек – амфибия. Александр Беляев 2020 слушать онлайн
Увидев, что она приходит в себя, человек-амфибия скрылся — он не хотел её испугать. Толчком к написанию «Человека-амфибии» послужили для Беляева, с одной стороны, воспоминания о прочитанном в Ялте, во время болезни, романе французского писателя-фантаста Жана де ля Ира «Иктанэр и Моизетта», а с другой, как вспоминала вдова. классика советской литературы, которую я в детстве воспринимал как что-то зарубежное:) И меня не смущала даже фамилия автора.
Информация
- Отзывы на книгу «Человек-амфибия»
- Книга — юбиляр. Человек — амфибия
- Гламур, амур и эстрада
- К 90- летию романа А. Беляева «Человек – амфибия»
- Онлайн час интересных сообщений «Книга — юбиляр- «Человек — амфибия».
Аудиокнига «Человек-амфибия»
В трудные времена зарабатывал самыми разными способами — рисовал театральные декорации, давал частные уроки, играл в оркестре. В юные годы изобрел стереоскопический проекционный фонарь, который позже начали активно использовать в кинематографе. В своих книгах предсказал множество событий и описал ряд изобретений: полет человека в космос, орбитальные космические станции, беспилотные летательные аппараты, микрохирургию глаза, телевидение. Это увлекательная, трогательная и драматическая история Ихтиандра — юноши, наделенного способностью дышать под водой, выросшего в абсолютной свободе морской стихии, неподвластной человеку. Трагическое столкновение романтического и наивного молодого человека с жестоким и корыстным миром людей лежит в основе сюжета.
Однажды талантливый и гениальный ученый, доктор Сальватор спас жизнь маленькому мальчику, пересадив ему жабры акулы, а потом оставил ребенка у себя и стал его воспитывать. Так на свет появился Ихтиандр, человек-амфибия.
Руководители студии считали, что это будет детский приключенческий фильм, который обойдется небольшим бюджетом. Чеботарёв Режиссёр поставил ассистентам поэтичную задачу: найти таких актёров, чтобы у Гуттиэре в глазах было небо, а у Ихтиандра — море. При этом они должны быть с южной внешностью, не известные зрителям и чтобы он выглядел роковым красавцем, а она была ослепительно юной… Именно ассистенты подарили советскому кино одну из самых красивых и романтичных экранных пар — 21-летнего Владимира Коренева и 17-летнюю Анастасию Вертинскую. Для каждого из них это был всего лишь второй фильм. Чеботарёв Оператору Эдуарду Розовскому хотелось создать «особенный взгляд» Ихтиандра и Гуттиэре и подчеркнуть необыкновенный цвет глаз. Для этого справа и слева от актёров ставились специальные лампы с голубыми и зелёными фильтрами.
Они подсвечивали цвет радужки, делали взгляд глубоким и почти прозрачным. Чеботарёв В качестве консультанта планировалось привлечь знаменитого Жака-Ива Кусто. Кусто заинтересовался проектом, но не удалось договориться о цене его участия. Режиссёр придумал снимать подводные сцены минутными эпизодами: актёры спускаются с аквалангами, по команде вынимают изо рта загубник, ассистенты забирают акваланги и уплывают из кадра.
Его доброта и любовь к дочери помогают оградить хоть ненадолго девушку от нападок надоедливого поклонника Зуриты. Именно Бальтазар помогает выжить человеку—амфибии и обрести ранее утраченную свободу. Итак, отметив главных героев описываемого романа, хотим сказать, что в книге "Человек-амфибия" автор пытается показать, насколько может быть сильна привязанность между родителем и его ребенком.
Что существует взаимовыручка ради жизни другого или просто ради чистой совести, а также существует, как в любой сказке, добро и зло, где первая сторона побеждает вторую после длительной и порой опасной борьбы. Сюжет "Человек—амфибия" — книга, которая завораживает своим сюжетом и указывает на то, что в нашем мире или, скорее, в мире науки, возможны всевозможные чудеса, которые являются результатом эксперимента, проводимого добрым гением. Говоря о науке и экспериментах, мы имеем в виду Сальватора, который для спасения ребенка вживил ему жабры, чтобы он мог жить под водой. Ихтиандр получал истинное удовольствие от подводной жизни, но на суше ему также приходилось бывать, чтобы хоть немного понимать человеческую суть и, в случае необходимости, найти помощь среди людей. В книге "Человек—амфибия" тема любви и симпатии между двумя разными по своей природе существами проходит красной нитью. Книга пропитана любовью, состраданием, алчностью и раскаяньем, которое приходит слишком поздно. Именно сюжет книги повлиял на многочисленные отзывы.
Интересные факты о книге "Человек-амфибия" Согласно одному из источников, не все имена, указанные автором в произведении, являются плодом его фантазий. Например, имя Сальватора - безумного ученого, создавшего Ихтиандра, - взято из реальности. Сальватором звали профессора, который проводил эксперименты над детьми после получения письменного согласия от их родителей. Дальнейшая судьба реального ученого дала толчок для создания вымышленного персонажа знаменитой книги. Второй интересный факт касается непосредственно рождения Ихтиандра. В России жил ученый Мышкин, который вживлял животным и детям чужеродные органы. Одним из подопечных стал юноша, перенесший хорошо операцию, но в итоге погибший из-за несовместимости существующих внутренних органов.
Реальный юноша стал прототипом вымышленного Ихтиандра, который стал жить во всемирно известном произведении Беляева. Люди говорят о том, что роман "Человек-амфибия" просто не может оставить равнодушным. Каждый отклик показывает, насколько захватывающие строки рождены русским классиком. Согласно многочисленным отзывам, книга захватывает с первых страниц и не отпускает до конца.
Всего сделали четыре таких комбинезона. Владимир Коренев надевал сначала резиновую рубашку, потом поролоновую подкладку и уже сверху натягивал чешуйчатый костюм. С нарядами Гуттиэре было проще — их шили по картинкам летней диоровской коллекции в стиле new look.
Чеботарёв По сюжету события происходят в Аргентине. Далёкую страну снимали в двух местах — в Баку и крымской бухте Ласпи, которая была настолько хороша, что вскоре после фильма там появилась правительственная резиденция, и для киногрупп место оказалось закрыто. Единственной проблемой стало отсутствие необходимого количества морской живности. Пришлось идти на хитрость: сцены снимали через наполненный рыбой резервуар, и в кадре всё выглядело как подводная панорама с богатой фауной. Так же для съёмок договорились с рыбаками, чтобы они поймали несколько дельфинов и небольших акул-катранов, которых после «работы» выпустили на волю. Чеботарёв Специально для фильма была написана «Песенка о морском дьяволе», которую по сюжету исполняла певица в кафе-шантане. Её роль сыграла манекенщица Нина Большакова, а за кадром пела джазовая певица Нонна Суханова.
Книги-юбиляры. ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?
«Человек-амфибия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году. Кадр из фильма «Человек-амфибия» по книге Александра Беляева. Идут годы и десятилетия – но увлекательная, трогательная история юного Ихтиандра, который в результате дерзкого эксперимента профессора Сальватора обрел способность жить и на земле, и в воде, рассказ о его опасных приключениях в «мире людей» и его любви к красавице. В наличии Книга "Человек-амфибия. Романы" автора (Александр Беляев), Эксмо в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. «Человек-амфибия» был первым отечественным игровым фильмом с обилием подводных съемок «в натурных условиях». Кадр из фильма «Человек-амфибия» по книге Александра Беляева.
Краткое содержание «Человек-амфибия»
Александр Романович БЕЛЯЕВ — советский писатель, один из основоположников советской научно-фантастической литературы, автор многочисленных романов и рассказов. Автор: Беляев Александр. Название: Человек-амфибия. В 1928 году выходит книга А. Беляева «Человек – амфибия». В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Человек-амфибия от автора Александр Беляев (ISBN: 978-5-17-098750-4) по низкой цене. Описание книги: В сборник включены наиболее известные романы одного из основоположников жанра научной фантастики, замечательного писателя Александра Романовича Беляева: «Человек-амфибия» и «Голова профессора Доуэля».
Человек амфибия. Роман
Наше путешествие будет по книге Александра Беляева "Человек-амфибия". На моём канале вы найдете все выпуски глав книг: Маленький принц, Сказание о пустыне, Неправильная история, Гарри Поттер в формате аудиокниги в моем исполнении. Хотите не пропускать следующие выпуски канала "ПРО100 слушай"? Не забудь подписаться, а может хотелось бы посмотреть другие ролики на моём канале? Вы также можете написать свое пожелание, какую книгу вы бы хотели прослушать в моём исполнении.
Позволю себе изъявить удовольствие т. После этого между ними завязалась постоянная переписка. Переписка прервалась: в сентябре 1935 года Циолковского не стало. Писатель, работающий в области научной фантастики, должен быть сам так научно образован, чтобы смог не только понять, над чем работает ученый, но и на этой основе предвидеть последствия и возможности, которые подчас неясны еще и самому ученому. В это же время вышел еще один фантастический роман — «Лаборатория Дубльвэ», а также статья «Золушка» о трудном положении фантастики в литературе.
В его основу легла детская мечта Беляева — научиться летать. В июне 1941 года началась война. От эвакуации из Пушкина писатель отказался, потому что его прооперировали. Он не выходил из дома, мог вставать, только чтобы умыться и поесть. В январе 1942 года Александра Беляева не стало. Его дочь Светлана вспоминала: «Когда в город вошли немцы, у нас было несколько пакетов с крупой, немного картошки и бочка квашеной капусты, которую нам подарили знакомые. Он стал пухнуть от голода и в конце концов умер…» Беляева похоронили в братской могиле вместе с другими жителями города. В публикациях.
Человек-амфибия» выставка одной книги к 95-летию со времени первой публикации романа «Человек-амфибия» 95-лет назад впервые был опубликован научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым — «Человек-амфибия». Что же произойдет, если человек получит возможность жить и на суше, и под водой? Принесет ли это ему счастье, или обречет на мучения?
Наше путешествие будет по книге Александра Беляева "Человек-амфибия". На моём канале вы найдете все выпуски глав книг: Маленький принц, Сказание о пустыне, Неправильная история, Гарри Поттер в формате аудиокниги в моем исполнении. Хотите не пропускать следующие выпуски канала "ПРО100 слушай"? Не забудь подписаться, а может хотелось бы посмотреть другие ролики на моём канале? Вы также можете написать свое пожелание, какую книгу вы бы хотели прослушать в моём исполнении.