Тематическая выставка, посвященная сборнику рассказов "Темные аллеи" И.А. Бунина. Читать онлайн книгу «Темные аллеи (сборник)» автора Ивана Бунина полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Иван Бунин жил далеко за пределами Родины, когда приступил к написанию цикла «Тёмные аллеи». «Тёмные Аллеи» Иван Бунин – последний классик Российской Империи, на своей родине стал изгнанником.
Тёмные аллеи (сборник рассказов) И. Бунин
В дороге через два дня его арестовали. Мадрид На Тверской к герою подошла девушка и сама предложила пойти с ним. Они пошли в гостиничный номер «Мадрид». Девушку звали Поля. Ей было всего 17 лет. Поля рассказала о том, что она работала не одна, но двух её подруг забрали. А потом она уснула, а герой всё о ней думал. Он сказал, что она будет спать только с ним. Поля была согласна на всё. Второй кофейник Катька живёт с художником.
Он рисовал её час, а потом просил поставить второй кофейник. Она и позирует, и хозяйничает. Катя его любовница. Она вспоминает, как жила с другим художником. Она была невинна, а он сделал её женщиной насильно. Ещё Катя не может забыть, как работала в трактире, пока её не позвали художники. Так она начала позировать то одному, то другому. Сначала её рисовали одетой, а потом она начала позировать и без одежды. Железная шерсть Герой рассказывает, что Железной шерстью звали медведя, который мог согрешить с женщинами.
Рассказчик был женат, но его жена просила отпустить её, чтобы могла она в монастырь уйти. Однако страсть взяла верх, и герой не смог совладать с собой. Он взял молодую жену силой, но понял, что она уже не была невинна. Когда он уснул, его жена убежала в лес и повесилась. Когда её нашли, рядом с ней ходил медведь. Холодная осень Повествователь — девушка. Она рассказывает, как друг отца гостил у них дома. В скором времени отец сказал, что он её жених. А через месяц началась война, и он ушёл на фронт.
Свадьбу отложили до весны. Перед отправкой на фронт он заскочил к рассказчице и спросил, забудет ли она его, если он погибнет. Девушка об этом даже и слышать не хотела. Он сказал ей, чтобы она порадовалась, пожила, а потом пришла к нему. Его убили ровно через месяц, а потом умерли родители героини. Она сначала распродала свои вещи, а потом уехала с мужчиной в Турцию. С ним был племянник с ребёнком и женой. Ребёнка родители отдали рассказчице, а сами просто сбежали. Девочка выросла и уехала, а женщина осталась одна.
Она живёт только одной мечтой — поскорее встретиться на том свете со своим женихом. Пароход Саратов Павел Сергеевич приехал к ней, чтобы услышать, что она больше не хочет его видеть. Она приняла решение и хочет вернуться к своему бывшему, который её ждёт и прощает за всё. Павел Сергеевич грозно сказал, что не отдаст любимую. Потом он просто выстрелил ей в голову. На пароходе «Саратов» его везли вместе с другими арестантами. Ворон Сын смотрел на своего отца и всегда сравнивал его с вороном за привычку всегда носить чёрное. Сын получал образование в столице. Поэтому дома был не так часто.
Когда он приехал в очередной раз, то удивился. Вместо старой няньки отец взял в дом молоденькую девушку. Было видно, что отцу нравится девушка. Он был весел, но потом обратил внимание, что сын и нянька понравились друг другу. Когда отца не было дома, сын поцеловался с ней. Потом они много раз целовались. В итоге отец начал обо всём догадываться и приказал сыну уехать в деревню. Пригрозил, что лишит наследства. Сын сам отказался от наследства и уехал.
Через некоторое время сын увидел их с отцом в театре. Она уже стала его женой. Камарг Очень красивая девушка села на одной остановке в поезд. Когда она вошла, все взгляды сразу же устремились на неё, настолько она была красива. А девушка не обращала на то, что на неё все смотрят. Она преспокойно ела фисташки. Когда красавица вышла на нужной остановке, один пассажир назвал её Камаргом. Сто рупий Рассказчик любил наблюдать за красавицей, с крепким загорелым телом. Он наблюдал, как она лежала и наслаждалась солнцем.
Ему казалось, что она просто с другой планеты. Его внимание было замечено. В гостинице к нему подошёл слуга «неземного существа» и назвал сумму — сто рупий. Месть Герой живёт в пансионе в Каннах и наблюдает за красивой женщиной. Часто он видел, как она просто исчезала. Однажды решил проследить за ней. Увидел, что она пришла в безлюдное место, сбросила с себя одежду и купалась обнажённая, а потом просто легла на камни. Герой не выдержал и подошёл к ней. Они разговорились, и женщина рассказала.
Её совсем недавно бросил мужчина. Он просто сбежал. А женщина продала все свои драгоценности, чтобы им было на что жить. В конце разговора он предложила вместе уехать в Париж. Она не возражала. Качели Они увидели друг друга и сразу понравились. Катались на качелях, разговаривали, смеялись. Он предложил пойти к дедушке за благословением, но она отказалась, сказав: «Будь что будет». Чистый понедельник На лекции юноша увидел девушку, которая ему понравилась.
Молодой человек начинает за ней ухаживать, они много времени проводят вместе, к ночи он отправляется домой. Девушку интересует древнерусская архитектура, монастыри. Она говорит, что станет послушницей, а уже на следующий день пьёт шампанское и веселится. После этого герой впервые остаётся у любимой ночью. И всё-таки девушка решает уйти в монастырь. С горя молодой чедловек начинает пить. Они вновь встречаются через два года, но она уже стала монахиней. Подробный обзор новеллы Чистый понедельник. Часовня Дети пытаются заглянуть в щёлочку старой часовни, разрушенной временем.
Они видят старых людей, которые лежат в ящиках. А ещё видят молодого дядю. Он тоже лежит. Он себя застрелил из-за любви. Весной в Иудее Рассказчик говорил, что стал калекой в Иудее. Там он впервые увидел племянницу шейха Аида, красивую и юную. Она овдовела и жила у своего дяди. Однажды она несла козий сыр, и герой попросил принести сыр ему. Когда он дал девушке не мелкие деньги, а золотую монету, она всё поняла и не сопротивлялась.
Герой уже уезжал, когда услышал, что в него стреляют. Первая пуля пролетела мимо, а вторая задела ногу. Ночлег Это было в Испании на самом юге страны. Марокканец остался на ночлег в одном постоялом дворе. Ему сразу приглянулась девочка, которая оказалась сиротой. Старуха рассказала, что это её племянница. Марокканец со старухой о чём-то разговаривали, а потом, когда он уже ушёл к себе, женщина приказала девочке отнести ему воды. Девочка сказала, что боится этого человека. Но воду понесла.
Она хотела уйти, но марокканец её не пускал. Тогда девочка начала кричать. Ей на помощь пришла собака, которая в один момент вырвала горло марокканцу. Кратко об истории создания сборника рассказов И.
Ну да что вспоминать, мертвых с погоста не носят. Извини, что, может быть, задеваю твое самолюбие, но скажу откровенно — жену я без памяти любил. А изменила, бросила меня еще оскорбительней, чем я тебя.
Сына обожал — пока рос, каких только надежд на него не возлагал! А вышел негодяй, мот, наглец, без сердца, без чести, без совести… Впрочем, все это тоже самая обыкновенная, пошлая история. Будь здорова, милый друг. Думаю, что и я потерял в тебе самое дорогое, что имел в жизни. Она подошла и поцеловала у него руку, он поцеловал у нее. Волшебно прелестна! Кучер гнал рысцой, все меняя черные колеи, выбирая менее грязные, и тоже что-то думал.
Наконец сказал с серьезной грубостью: — А она, ваше превосходительство, все глядела в окно, как мы уезжали. Верно, давно изволите знать ее? И все, говорят, богатеет. Деньги в рост дает.
Из-за откровенных сексуальных сцен был запрещён в Великобритании вплоть до 1960 года. Литература и литературный быт модернизма — что-то вроде антивлияния: с ними Бунин полемизирует и выясняет отношения, прежде всего в «Чистом понедельнике». Наконец, важный претекст книги — более раннее творчество самого Бунина «Жизнь Арсеньева» , «Солнечный удар» и др. Режиссёр Феликс Фальк. Польша, Беларусь, 1994 год. На обороте фотографии надпись Бунина: «Чехов и я — в его кабинете, в доме в Аутке, на окраине Ялты» Как она была опубликована?
Рассказы будущей книги появлялись в эмигрантской периодике постепенно. Так, например, «Кавказ» впервые был опубликован в парижской газете «Последние новости» уже в 1937 году, там же в 1938—1939 годах появились ещё шесть рассказов; «Руся» и «В Париже» вышли в январе 1942 года в первом номере «Нового журнала» Литературно-публицистический эмигрантский журнал, выходящий в США с 1942 года. В России занимался химией, выпустил книгу о Льве Толстом. В 1918 году эмигрировал, до начала войны жил в Берлине и Париже. Печатал в газете «Последние новости» исторические очерки, писал исторические романы. Дружил с Буниным и Набоковым. Алданова 13 раз выдвигали на Нобелевскую премию по литературе. Участвовал в революционных событиях 1905—1907 годов, состоял в партии эсеров. Опасаясь ареста, сбежал за границу. Там организовал издательство «Зёрна».
После Февральской революции вернулся в Россию, но уже в 1918 году снова эмигрировал. В Париже основал журнал «Окно», был редактором поэтического раздела в журнале «Современные записки». Поддерживал многих нуждающихся русских эмигрантов. Автор пяти книг стихов, воспоминаний о Максимилиане Волошине, книг о декабристах и композиторах «Могучей кучки». Рассказы цикла выходили и в других эмигрантских изданиях. Бунин решил издать рассказы сборником в Америке, голодая и отчаянно нуждаясь в деньгах, и предложил уехавшему в США Андрею Седых Андрей Седых настоящее имя — Яков Моисеевич Цвибак; 1902—1994 — журналист, литератор. Эмигрировал в 1919 году. Работал в парижских «Последних новостях». В 1933 году стал литературным секретарём Ивана Бунина. В 1942 году переехал в США, где начал работу в «Новом русском слове».
Выпустил книгу воспоминаний «Дорога через океан», сборник рассказов «Звездочёты с Босфора», «Сумасшедший шарманщик», роман «Только о людях», мемуары «Далёкие, близкие». Участвовал в борьбе за независимость Израиля. С 1973 года — главный редактор газеты «Новое русское слово». После войны появился и английский перевод. Второе издание вышло в 1946 году в Париже: сборник был значительно расширен и включал уже тридцать восемь новелл, хотя оттуда был исключён автором рассказ «Апрель». Позднее в это издание Бунин внёс рукописные исправления и написал: «В конец этой книги следуя хронологии надо прибавить «Весной в Иудее» и «Ночлег», оконченные после 1946 года. В СССР «Тёмные аллеи» были напечатаны только в оттепель, причём сперва с купюрами: первое нецензурированное издание — Собрание сочинений в восьми томах М. Каноническим вариантом «Тёмных аллей» принято считать издание 1946 года, которое Бунин подготовил к печати. Париж, 1946 год Издательство «Новая земля».
Все произведения русской и зарубежной классики, которые необходимо изучить согласно обновлённому государственному образовательному стандарту, найдутся среди толстых красных корешков! Серия «Читаем по школьной программе» — это продолжение книжных серий «Читаем до школы» и «Книги для внеклассного чтения». Красные корешки — гарантия отличных оценок по литературе! Издание в твёрдом переплёте.
Как читать «Темные аллеи» Бунина. История создания рассказа и цикла
Читать онлайн книгу «Темные аллеи (сборник)» автора Ивана Бунина полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. ов МОЛЬЕР / КАБАЛА СВЯТОШ (16+) трагикомедия в 2-х действиях Темные аллеи» написана самарским драматургом и журналистом Александром Игнашовым, поставили спектакль два режиссера. Слушайте все песни с альбома Иван Бунин — «Тёмные аллеи, сборник рассказов» без ограничений! Полная версия книги Темные аллеи (С иллюстрациями), чтобы читать бесплатно онлайн, от автора Иван Бунин.
ЛЮБОВЬ - ЭТО РЕВОЛЮЦИЯ И ЭМИГРАЦИЯ. Рецензия на книгу И.А. Бунина «Тёмные аллеи»
Смирнова А. Интертестуальность художественного дискурса как реализация культурно-интеграционных процессов. Вестник Московского городского педагогического университета. Теория языка.
Языковое образование». Цикл рассказов И. Бунина «Темные аллеи»: философия природы и поэтика.
Вестник Московского государственного областного гуманитарного института. Галай К. Зооморфные образы в произведениях И.
Все проходит. Все забывается. И, вынув платок и прижав его к глазам, скороговоркой прибавил: — Лишь бы бог меня простил. А ты, видно, простила. Она подошла к двери и приостановилась: — Нет, Николай Алексеевич, не простила. Раз разговор наш коснулся до наших чувств, скажу прямо: простить я вас никогда не могла. Как не было у меня ничего дороже вас на свете в ту пору, так и потом не было. Оттого-то и простить мне вас нельзя.
Ну да что вспоминать, мертвых с погоста не носят. Извини, что, может быть, задеваю твое самолюбие, но скажу откровенно, — жену я без памяти любил. А изменила, бросила меня еще оскорбительней, чем я тебя. Сына обожал, — пока рос, каких только надежд на него не возлагал! А вышел негодяй, мот, наглец, без сердца, без чести, без совести… Впрочем, все это тоже самая обыкновенная, пошлая история. Будь здорова, милый друг.
Всегда найдется другая сука, которая хочет навредить Бенгонгу. Жуань Тянь была влюблена в Шэнь Шу с давних времен, точнее с детства.
Она яростно преследовала его, когда они были еще молоды, и была без ума от него.
Дом пришёл в ужасное состояние, но привести его в порядок было не на что. Да что говорить про ремонт, если сам Иван Алексеевич и его домашние попросту выживали как могли...
Несмотря на плачевность их положения, Бунин категорически отказывался писать для изданий на оккупированных территориях. Его жена говорила, что только благодаря работе над циклом удавалось «переносить непереносимое». А вот как об этом написал в письме своему другу Борису Зайцеву сам автор: «...
Что ж всё думать о смерти и дьявольских делах в мире! Иван Алексеевич при написании сборника пробовал себя в разных жанрах. В него попали и рассказы, и новеллы, и анекдоты, и даже «стихотворения в прозе».
Тёмные аллеи (сборник рассказов) И. Бунин
Ровно 40 новелл цикла объединены темой любовных отношений. Действия происходят в дореволюционной России. Герои и сюжеты в них разные. Каждая новелла раскрывает грань чувства, возникающего между двумя. Встреча бывших возлюбленных спустя много лет, ревность преданного супруга, соблазнение юной девушки и даже изнасилование — такие сюжеты описываются в рассказах. Но, несмотря на эти, казалось бы, обнадеживающие слова, большинство финалов новелл трагичны.
Коллеги-эмигранты «первой волны» обвинили произведение в излишнем эротизме. Писательница Зинаида Шаховская прокомментировала, что в рассказах присутствует возмутительный «привкус натурализма». Зато позже в СССР, когда запрет на издание антисоветчика сняли, публика радушно приняла «Темные аллеи».
Что касается женских ролей, тут ничего сделать, не погрешив против авторского замысла, ни драматург, ни режиссер не могли. У Бунина нет психологических рисунков женских характеров. Женщина для него — лишь объект. Легкое дыхание. То, о чем мечтал писатель, постановщик изобразил буквально в звуковом оформлении спектакля. И получилось неправильно.
Легкое дыхание не слышно. И вообще это не дыхание. Молодая любовница Бунина Галина Кузнецова пояснила: — Ивана Алексеевича влекло изображение женщины, доведенной до предела своей «утробной сущности». Только мы называем это утробностью, а он назвал это легким дыханием. Такая наивность и легкость во всем, и в дерзости, и в смерти, и есть «легкое дыхание», недуманье… Недумание — ключевое слово. Поэтому у актрис должны быть длинные волосы, заливистый смех и стройные ноги, целомудренно обнажаемые лишь немного выше колен. Екатерина Серебрякова — это она ходила закутанной по залу весь спектакль — в конце становится странницей Машенькой из рассказа «Баллада» и трагическим шепотом рассказывает притчу о Божьем Волке, покаравшем развратника. Тот успел перед смертью покаяться. Может, «Темные аллеи» в какой-то степени покаяние, а война — тот самый Божий Волк?!
Режиссер ведь разрешил понимать его работу всем, как пожелается. Вообще-то спектакль некассовый, конечно. Но на фестиваль его, скорее всего, свозят, и вероятно, небезуспешно.
А вышло совсем, совсем другое…».
Иван Алексеевич работал над «Тёмными аллеями» в эмиграции, во Франции» с 1937 по 1945 гг. И большинство рассказов сборника были написаны в тяжелый период фашистской оккупации. Позже, в 1953 году, когда Иван Бунин прибавил к своему сборнику два рассказа, писатель стал считать «Темные аллеи» своим лучшим произведением. Наверное, это действительно так и есть.
Несмотря на то, что он получил Нобелевскую премию по литературе за роман «Жизнь Арсеньева», именно «Темные аллеи» сегодня самая востребованная, самая читаемая книга Бунина.
При этом одни рассказы, такие, например, как «Руся», «Генрих», «Натали», «Холодная осень», больше связаны именно с темой любви; другие, включая самые известные, «Темные аллеи» и «Чистый понедельник», с темой любви связаны явно меньше, третьи — с этой темой совсем не связаны. Важно отметить, что «лишних» рассказов в сборнике нет — все функциональны, все «работают» на целостность цикла. Сомнения относительно заявленной темы возникают уже при формальном обзоре отдельных фабул. Сборник состоит из сорока произведений, композиции шести из них выстраиваются вокруг грубых изнасилований, восьми — вокруг случайных соитий, адюльтеров. Похотливый тип в «Степе» насилует девочку-подростка, в «Дурочке» — еще и умственно отсталую девочку-подростка… А вот рассказ «Мадрид». Прочитавший его оценит желчь авторской иронии в заглавии. Взрослый господин «снял» на Тверской улице семнадцатилетнюю жрицу любви. Торговать собой эта еще вчера деревенская девушка Поля стала по воле драматических обстоятельств.
По-бунински тонко передана трогательная наивность, по сути — чистота этой жалкой труженицы панели. Господин сочувствует девушке, обещает ей найти приличное место работы, но сочувствие не мешает ему использовать несчастную. Судьба другой такой Поли представлена в рассказе «Второй кофейник», и здесь тем же тонким бунинским пером описана та же обескураживающая женская прямота, незлобивость, покорность, доверчивость. Именно в этих описаниях видится смысловой узел названных рассказов, и ни тому, ни другому рассказу не место на полке сочинений о любви. Показательно, что вышеназванные рассказы исследователи либо лишь вскользь упоминают, либо не упоминают вовсе, как, например, А. Причины понятны: они «мешают» назвать «Темные аллеи» книгой о любви. Мешают, но без них цикл не полон. Поруганность человеческого достоинства передана в них с потрясающей убедительностью. Об этом много было написано, но Бунин нашел свои краски, свою тональность.
Ценность этих — равно и других! Вот рассказ «Антигона». Пошлее пошлого звучит изложение его анекдотичной фабулы. Студент по имени Павлик приезжает в имение богатых родственников. За больным дядей там ухаживает молодая красивая особа. Молодой человек влюбляется с первого взгляда. Страсть изводит юношу, он думает только о ней, фантазирует, как, пройдя тернии фамильных проклятий, женится на этой сиделке… На первой случайной встрече красавица без колебаний отдается юноше близость, заметим, описана с толикой натуралистических подробностей. Старуха-служанка, прознавшая о связи молодых людей, доносит барыне, и девушка вынужденно покидает усадьбу. Пошлый сюжет под пером Бунина превращается в волнующую драму; благодаря бунинскому умению живописать — в волнующую кинодраму.
Бунин — мастер визуализации, поэтому в «Антигоне», как и в других его рассказах, повествование воспринимается как череда движущихся картин. Бунин часто обращается к описаниям динамичных сцен — приездов, отъездов, передвижений героев в пространстве помещения, двора, губернии и т.
Оглавление:
Отсутствие разнообразия в сюжете: В некоторых случаях рассказы могут казаться схожими по своей структуре и тематике, что может вызвать ощущение повторения и монотонности. Таким образом, "Темные аллеи" являются глубоким путешествием в душу человека, полным мрачности и философии. Оно обладает прекрасно проработанными персонажами и эстетическим языком, хотя некоторым читателям может не хватать ярких положительных эпизодов и разнообразия в сюжете. В целом, произведение оставляет глубокое впечатление и вызывает размышления о жизни и человеческой природе.
Немного глуповатая, но решительная, трудолюбивая, честная и мстительная. Она прошла и до сих пор проходит через казусы жизни, всеобщую несправедливость и издевательства кибер-издевательства тоже. Всегда найдется другая сука, которая хочет навредить Бенгонгу.
Другой повествователь вспоминает, как двадцать лет назад был репетитором в подмосковной дачной усадьбе. Обедневшая дворянская семья, дочь-художница. Дневная жара, ночной холод, теплый плед, комары, река, первое растворение друг в друге. Слова о вечности, ощущение «нестерпимого счастья»: «и он опять прижимал к губам ее руки, иногда как что-то священное целовал ее грудь». Но — мать-истеричка: «сбежишь с ним, застрелюсь, повешусь, брошусь с крыши! Стоит объяснить странное название нашей рецензии. Любовь — взрыв, озарение, взлет, упокоение в пропасти… При чем здесь «революция и эмиграция»? За скобками — месть большевикам, которых автор считал губителями самой прекрасной в мире страны. Многие рассказы создавались во время Второй мировой войны Бунин осознал ее как Отечественную, иначе посмотрел на Советский Союз , но следов кипящей современности нет в книге. Большинство историй происходят в царской России. Да, любовь — взрыв. В этом, собственно, все и дело. Любовь вырывает человека из обыденности, со всей его недоумевающей душой вытаскивает из прежней жизни, разбивает об острые камни неуловимых чувств старое сердце и как будто вставляет новое, готовое начать с начала, стартовать с нуля. Минуту назад еще не видел, не знал и не собирался. А теперь только об одной деве мысль, только к ней обращен нерв существования. Телесное желание, охватывая весь внутренний мир, делает отказ от обладания невозможным. Так у мужчины, так у женщины. Не ищите в «Тёмных аллеях» хрестоматийных праведниц. Не так уж много у Бунина барышень, заставляющих бороться за себя слишком долго. Инстинкт, смешанный с каким-то трудно определимым духом высоты, бросает в объятия друг друга, зачеркивая прошлое. Любовь — это революция. Рассказ «Антигона»: расстались, потому что девушку в ее недолжном влечении раскусили работодатели. Другие герои, конечно, собирались, но скоро поняли, что за острым приступом поистине революционной любви следует насильственное переселение. Человек, формально оставаясь на прежнем месте, оказывается изгнанным из прежней жизни. Он ходит по знакомым улицам — и не узнает. Приходит в родную комнату — все пусто. Воспоминания теперь твой истинный дом. Любовь — это эмиграция. Бунин любил Россию. Познание Родины, длившееся всю жизнь, и есть персональная революция писателя. Но в ходе Гражданской войны любовь у Бунина отняли. Великую женщину-страну осквернили почитайте бунинские «Окаянные дни» , дорогу обратно для аристократа закрыли. Далее Париж, иные города, но главное — воспоминания о навсегда утраченном мире, тяжелобольная мысль эмигранта. Может быть, «Тёмные аллеи» - не только о логике любовных событий? Каждая утраченная женщина — потерянная Россия, превращающая писателя из счастливого жителя своей земли в страдающего эмигранта. Но хоть кому-нибудь подари протяженное счастье! В рассказе «Натали» сложнейший завязался узел. Рассказчик-студент оказался летом в имении родственников, где стал погружаться в двусмысленный роман с двоюродной сестрой Соней. Сестра полушутливо предупреждала, что придется, обязательно придется влюбиться в ее подругу, красавицу Натали. Так и получилось: вот Соня — с ней стремительно сокращается дистанция, вот Натали - с ней начинается настоящая любовь.
Зрители окажутся и в русской глубинке, и на пляже Ниццы, и в эмигрантском Париже, чтобы увидеть что предназначено героям - воспоминание о том, что упущено навсегда? Или обещание новой встречи «на всю оставшуюся жизнь»? Продолжительность спектакля 2 часа 10 минут с антрактом.
Темные аллеи : 16+
В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Темные аллеи от автора Иван Бунин (ISBN: 978-5-17-089253-2) по низкой цене. Вот такие вот «темные аллеи» проходили через жизнь Ивана Алексеевича Бунина. Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) – русский писатель, поэт и переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 года. Содержание: 0:00 Вступление 0:16 Жизненный путь И.А. Бунин 3:50 Сборник «Тёмные аллеи» 4:27 Своеобразие темы любви 5:46 Рассказ «Тёмные аллеи»?
Культура.РФ
Иван Бунин — «Тёмные аллеи, сборник рассказов» | Иван Бунин в своём сборнике рассказов пишет, что любовь — это наваждение, которое редко заканчивается счастьем или служение чувству, которое не станет взаимным. |
Темные аллеи (С иллюстрациями) - Иван Бунин читать книгу онлайн бесплатно полностью без сокращений | Тематическая выставка, посвященная сборнику рассказов "Темные аллеи" И.А. Бунина. |
Читать книгу: «Темные аллеи» | итоговая в творчестве Бунина, она как бы вобрала в себя всё, о чем писал, размышляя о любви, он ранее. |
Как читать Темные аллеи Ивана Бунина
Иван Бунин мастерски проводит своих героев головокружительным серпантином любви, четко осознавая, что любить и значит быть живым. В рассказе Ивана Бунина " Тёмные аллеи" (1938г.), написанном 68-летним писателем, довольно зрелый по тем временам герой-дворянин читает юной крепостной девушке Надежде, своей недолгой возлюбленной, стихи ёва " Обыкновенная повесть" (1842г. Рассказ «Темные аллеи», который дал название всей книге, Иван Бунин создал в октябре 1938 года. Тёмные аллеи автор Иван Алексеевич Бунин (1870—1953). Иван Алексеевич Бунин (1870 – 1953) — знаменитый писатель и поэт, первый русский обладатель Нобелевской премии по литературе, академик Санкт-Петербургской Академии наук.
Тёмные аллеи: непростой любовный многоугольник Ивана Бунина
А вышел негодяй, мот, наглец, без сердца, без чести, без совести… Впрочем, все это тоже самая обыкновенная, пошлая история. Будь здорова, милый друг. Думаю, что и я потерял в тебе самое дорогое, что имел в жизни. Она подошла и поцеловала у него руку, он поцеловал у нее. Волшебно прекрасна! Кучер гнал рысцой, все меняя черные колеи, выбирая менее грязные, и тоже что-то думал. Наконец сказал с серьезной грубостью: — А она, ваше превосходительство, все глядела в окно, как мы уезжали. Верно, давно изволите знать ее? И все, говорят, богатеет. Деньги в рост дает.
Кому ж не хочется получше пожить! Если с совестью давать, худого мало. И она, говорят, справедлива на это. Но крута!
Жуань Тянь была влюблена в Шэнь Шу с давних времен, точнее с детства.
Она яростно преследовала его, когда они были еще молоды, и была без ума от него. Жуань Тянь всегда знала, что в сердце Шэнь Шу все еще живет ее родная сестра подобная белому лунному свету, но она все равно была готова стать одноразовой подстилкой, если это означало, что она сможет быть рядом с ним.
Несколько раз Иван Алексеевич ловил ее на несовпадении дат, что очень сильно его обижало и заставляло терзаться неприятными подозрениями. И вот, пять лет спустя, в 1894 году Варвара уходит от писателя, оставив скупую прощальную записку: «Ваня, прощай. Не поминай лихом».
А вскоре после расставания она вышла замуж за друга бывшего возлюбленного — Арсения Бибикова, тоже писателя, который затем стал актером немого кино. Если твое решение бросить меня осмыслилось, — чего же тебе бояться, что оно поколебается. А тяжело, но ведь у меня сердце кровью сочится! Жду ответа, ответь во что бы то ни стало, а то я на все решаюсь. Но не зря говорят, что время лечит всё: впоследствии семья Бибиковых вошла в довольно близкий приятельский круг Ивана и Веры Буниных.
А когда спустя много лет Варвара умерла, Бунин печально заметил: «Утром в 10, когда я ещё в постели, — Арсик — плачет — умерла Варвара Владимировна. Весь день в момент этого известия у меня никаких чувств по поводу это известия! Как это дико! Ведь какую роль она сыграла в моей жизни! И давно ли это было — мы приехали с ней в Полтаву…» Ну что, похожи истории?
Двигаемся дальше. В послесловии к изданию «Темных аллей» я натолкнулась на еще одну историю из личной жизни Ивана Алексеевича, правда, тут дело обошлось без особых подробностей. В общем, наш писатель грешным делом связался с замужней женщиной. Желая провести побольше времени вместе, любовники решили устроить себе отпуск на двоих. И вот, настал день отъезда, любящий супруг провожает свою жену в путешествие и сажает в вагон.
Но как только он уходит с перрона, вероломная женщина пересаживается в купе, где ее поджидает довольный проделкой Бунин. Если вы читали новеллу «Кавказ», то наверняка испытали эффект дежавю. Да, писатель не постеснялся использовать воспоминания о бурной молодости в качестве вдохновения для своей прозы. Остается лишь укоризненно погрозить ему пальчиком и надеяться, что драматичную концовку рассказа он всё-таки придумал сам, а не взял из реальной жизни. Еще одну аналогию пусть и не настолько прямую можно провести с рассказом «Руся» и неудачным браком писателя с Анной Цакни.
В «Русе» главных героев разлучает мать Руси, которая, застав их на ночном свидании, в исступлении стреляет в возлюбленного дочери и кричит: «Только через мой труп перешагнет она к тебе! Если сбежит с тобой, в тот же день повешусь, брошусь с крыши! Негодяй, вон из моего дома! Марья Викторовна, выбирайте: мать или он! Сам писатель, например, считал что Элеонора Павловна крайне негативно влияет на собственную падчерицу, и именно это лишило их брак последней надежды.
А начиналось всё очень и очень романтично. И тут он увидел ее — богиню, Венеру, самую красивую и восхитительную девушку на всём белом свете! Словно ожившая древнегреческая фреска, прелестная 19-летняя девушка, темноволосая нимфа с прекрасными глазами… Мог ли наш поэт, со всем своим романтическим пылом и неуемным воображением, удержаться от влюбленности? Вопрос чисто риторический. После писатель признавался своей второй жене: «Цакни была моим языческим увлечением».
Анна и Бунин быстро сблизились, и вскоре писатель уже просил руку и сердце возлюбленной у ее отца Николая Петровича. Тот не имел никаких возражений, но было одно но… Элеонора Павловна. Дело в том, что мачеха Анны тоже поддалась чарам Ивана Алексеевича еще во время их первой встрече в Люстдорфе, где они были вдвоем с мужем, Николаем Петровичем. Именно Элеонора Павловна настояла на приезде Бунина в гости на дачу семьи Цакни: вероятно, надеялась на серьезное продолжение их отношений, которые пока не переросли обыкновенного флирта и кокетства. И тут такая досада: ее поклонник посватался к падчерице!
Конечно, Элеонора была просто вне себя от досады и гнева. По словам Бунина она просто «до неприличия его возненавидела». На венчании молодых произошел очень неприятный инцидент, который предопределили их будущую семейную жизнь: Анна рассказала Бунину о шутке литератора Федорова, мол, якобы он женился на Цакни только ради денег. Взбешенный и глубоко оскорбленный писатель и поэт, который тогда еще не имел ни гроша за душой именно родители невесты оплатили всё свадебное торжество , заперся в комнате и отказывался выходить к гостям и супруге. Правда, потом всё закончилось слезами, словами прощения, раскаяния и любви, но неприятный осадок никуда не делся, и счастливая семейная жизнь не сложилась.
Бунин винил в этом тещу, которая якобы строила ему тайные козни, но отчасти винил и саму супругу. Самой большой претензией писателя и поэта стало полное отсутствие поддержки Анны во всём, что касается его творчества. Жене не нравились его стихи, и она начала думать, что ошиблась в выборе спутника жизни — он совсем не талантлив. Сам же Бунин тоже вряд ли испытывал глубокие чувства, скорее он относился к ней как к красивой картинке. Иначе бы не оставил ее в Одессе на пятом месяце беременности и проявлял бы больше внимания к собственному сыну.
Но тут, безусловно, можно и поспорить с этим утверждением. Вполне вероятно, писатель был глубоко ранен и уязвлен тем, что его уже во второй раз отвергли, и его чувства остались невзаимными, а потому тщательно скрывал свои переживания и пытался представить свой брак в более прозаическом виде.
В то время, когда он работал над произведением, уже началась вторая мировая война, охватившая всю Европу — и город, где жил писатель, в том числе. Ему приходилось терпеть лишения, голод и страх перед завтрашним днем, ведь войска нацисткой Германии были беспощадными. На фоне депрессивных настроений Бунин стал обращаться к приятным воспоминаниям своей молодости. Он описывал те теплые образы, которые сохранились в его памяти, и это помогало ему пережить лишения войны и тоску по родине переезд Бунина во Францию был вынужденным — он не разделял идей революции. Именно стеснённые условия и депрессивные настроения подтолкнули Бунина к активной творческой работе и позволили ему создать одно из самых известных и прекрасных произведений в его библиографии. Название цикла «Темные аллеи» было заимствовано из стихотворения Н.
Огарёва, в котором он писал о цветущем шиповнике, распустившемся рядом с аллеей темных лип. Кстати, «Шиповник» - это альтернативное название цикла рассказов, которое больше нравилось самому Ивану Бунину. Тематика и проблематика рассказов Главная тема рассказов из цикла «Темные аллеи» - это любовь.
Литература. 9 класс
Иван Бунин Тёмные аллеи Издательство «Тёмные аллеи» Сборник рассказов «Тёмные аллеи» объединён темой страстной, всепоглощающей любви, которая, по мнению Ивана Алексеевича Бунина, всегда обречена на трагический финал. Темные аллеи» написана самарским драматургом и журналистом Александром Игнашовым, поставили спектакль два режиссера. Оказалось, что это сборник рассказов И.А. Бунина, лауреата Нобелевской премии по литературе 1933 г. (каюсь,посыпаю голову пеплом сожженных книг ой, не знал ни о "Аллеях",ни,соответственно, о их авторе). О «Темных аллеях» одни отзывались восторженно, другие (столь же влиятельные «лидеры мнений») — пренебрежительно. Над циклом «Темные аллеи» Иван Бунин работал в эмиграции с 1937 по 1944 год. В Нью-Йорке вышло и первое издание «Темных аллей» в виде сборника, однако «каноническим» вариантом считается парижское издание 1946 г. — последний вариант сборника, вышедший при жизни И.А. Бунина.
#юбилей_книги_2023
В театре Петра Фоменко поставили «Темные аллеи» Ивана Бунина // Новости НТВ | Бунин «Тёмные аллеи» Рассказ «Тёмные аллеи» про Николая Николаевич и Надежду которые встретились спустя 30 лет в гостинице Надежды и они вспоминают. |
Темные аллеи | Литературно-мемориальный музей И.А. Бунина | Поистине же «темные аллеи» Бунина были связаны с поэтессой Галиной Кузнецовой. |
Оглавление: | Тёмные аллеи автор Иван Алексеевич Бунин (1870—1953). |
И.А. Бунин. Рассказ «Тёмные аллеи». Видеоурок 25. Литература 9 класс | Обзор творчества Ивана Бунина, История создания сборника Темные аллеи, Анализ рассказа Темные аллеи, Трагизм судеб героев рассказа Темные аллеи. |