Кто больше тратит: учительница из Москвы или маркетолог из Магнитогорска. Стоит ли переезжать в Москву из-за зарплаты. Как живут программисты, менеджеры, слесари, врачи и представители других профессий в России и за границей. ЖАНРЫ: Проза (217843) Поэзия (511929) Лирика (164748) Мемуары (16401) История (28387) Детская (19359) Детектив (21083) Приключения (44253) Фантастика (101989) Фэнтези (121776) Киберпанк (5088) Фанфик (8699) Публицистика (43730) События (11430) Литобзор (12007). Фанфик на вселенную Марвел (Marvel), Людей Икс, Мстителей, Человека-паука и прочих. An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works.
Мэри и саша известные люди фанфик. Перлы из фанфиков. Осторожно: Мэри-Сью
Марвел: Система ведения дневников | Смотри лучшие шоу телеканала Пятница когда удобно! |
Мера человека / Measure Of A Man | Фандом: Гарри Поттер Название фанфика: Красавица Мэри Автор или переводчик: Iulea Пэйринг и персонажи: Мэри Сью, Рейтинг: G Категория: Джен. |
Measure of Dramione // Мера Драмионы | Ранобэ | Фанфики. |
Марвел 11 фанфики
Смерть не блефовала и не обманывала меня. Поттер — этот эгоистичный, самовлюбленный мальчишка — кажется, действительно отдал свою жизнь взамен моей. Чувства, которые я испытал, глядя на мертвого сына Лили, невозможно описать словами. Гнев, боль, разочарование, злость на Поттера и на самого себя едва не заставили меня завыть в голос. Семнадцать лет назад Дамблдор фактически вынудил меня поклясться защищать Гарри. И, Мерлин свидетель, я честно старался выполнить свою клятву. Но я не учел одного: склонности Поттера к геройским поступкам. Тем временем из замка нестройной толпой высыпали его защитники.
При виде мертвого тела своего героя на лицах многих из них появилось выражение смертельного ужаса. По щекам Грейнджер и МакГонагалл покатились слезы. Джинни Уизли зарыдала, уткнувшись в плечо матери. Темный Лорд окинул взглядом своих малочисленных противников, и его практически безгубый рот растянулся в жутком подобии счастливой улыбки. Вы все готовы были умереть за него, а он трусливо сбежал! Ты лжешь! Он был бледен.
Из рассеченной брови текла кровь, но он не обращал на это никакого внимания. Миг — и этот глупый мальчишка выхватил палочку. Идиотизм, смешанный с отвагой. Неужели гриффиндорцы все такие?! Я уже испугался, что Лорд убьет Лонгботтома на месте или в лучшем случае запытает до потери рассудка, как его родителей, но тот неожиданно предложил мальчишке... Убивать тебя было бы преступным расточительством. Подумай хотя бы о своей бабушке.
Вряд ли она перенесет твою смерть после того, что стало с твоими родителями. Гарри Поттер мертв. Война окончена! Присоединяйся к моему войску, Невилл! Лорд поманил Лонгботтома длинным пальцем, и тот весь передернулся от отвращения. Бедная миссис Лонгботтом! Пожалуй, я позволю ей похоронить тебя...
Из уважения к чистоте твоей крови. Повинуясь взмаху Бузинной палочки, из раскрытого окна в башне вылетел какой-то предмет и опустился на ладонь Волдеморта. Он встряхнул Распределяющую шляпу и нахлобучил ее на голову Лонгботтома. В то же самое мгновение Шляпа вспыхнула. По рядам защитников Хогвартса пронесся вопль ужаса. Именно тогда я и понял, что пришел мой час. Сбросив с себя чары невидимости, я сбил с Лонгботтома пылающий артефакт, освободил его от сковывавшего движения заклятия и сунул руку в Шляпу.
Мои пальцы тут же нащупали теплую рукоять. Пока в стане Волдеморта царило полное замешательство, я, будто одержимый, рванул вперед. Взмах меча — и голова Нагини, сделав в воздухе кульбит, покатилась мне под ноги. Еще один взмах на этот раз уже волшебной палочкой — и Темный Лорд, теперь уже окончательно мертвый, кулем повалился на землю. Все, что произошло дальше, я помнил словно в тумане. Кажется, большинство Пожирателей смерти сдались на месте в руки как всегда припозднившихся авроров. Я видел, как Люциус и Нарцисса протягивали стражам порядка свои палочки и как Драко кинулся к родителям, готовый разделить с ними их судьбу.
Кое-кто из моих бывших коллег торопливо аппарировал. Лишь Беллатриса Лестрейндж, завывавшая над телом своего Лорда, попыталась оказать сопротивление и погибла от выпущенной Шеклболтом Авады. Освободившийся от пут Хагрид положил на землю тело Поттера, сел рядом и зарыдал, вцепившись во всклокоченные волосы руками. Именно в этот миг мое сердце пронзила такая чудовищная боль, что я был уверен: оно не выдержит и разорвется. Сильнее всего на свете мне хотелось сейчас присоединиться к Хагриду в его обнажающем душу горе, но мне, разумеется, не дали этого сделать. Меня окружили несколько авроров, пропустивших момент гибели Волдеморта. Прошу вас сдать палочку и следовать за нами, — произнес один из них, обращаясь ко мне.
Он убил его на глазах у десятков свидетелей. Кроме того, у меня есть неопровержимые доказательства, что профессор Дамблдор сам срежиссировал собственное убийство. Я могу немедленно дать соответствующие показания. Лицо старшего аврора выражало крайнее замешательство. Он был абсолютно уверен, что поймал преступника, правую руку Волдеморта, но заявление Шеклболта смешало ему все карты. Однако дело о выяснении обстоятельств гибели профессора Дамблдора нельзя считать закрытым до тех пор, пока мистер Шеклболт не предоставит в Аврорат те самые доказательства, о которых он только что упомянул. Поэтому, несмотря на ваш, несомненно, геройский поступок, я вынужден все же забрать вашу палочку и взять с вас клятву никуда не отлучаться из Хогвартса до окончания судебного разбирательства.
Приношу вам свои извинения, но закон есть закон. Я был готов делать что угодно, только бы не думать о теле Поттера, лежавшем в одном ряду с другими погибшими при обороне Хогвартса. Больничное крыло было частично разрушено, и мы с Поппи устроили импровизированный лазарет прямо в Большом зале. Следовало перевязать многочисленных раненых и привести в достойный вид убитых. Разумеется, нам помогали немало добровольцев в основном из числа старшекурсниц , от которых, впрочем, не было ощутимого толка: заметив среди убитых кого-то из друзей и знакомых, они принимались рыдать, и Поппи приходилось бросать свое занятие и отпаивать наших ассистенток Умиротворяющим бальзамом. И тем не менее даже по сравнению с ними я чувствовал себя ущербным. Без волшебной палочки я словно стал безруким калекой.
Именно тогда произошло нечто, взволновавшее меня до глубины души. Я как раз обрабатывал рваную рану на боку Флоренса, когда ко мне подошла МакГонагалл. Может, зря я в запале битвы не завладел той, что прежде принадлежала Дамблдору, а потом Волдеморту? Я надеялся, что, пока я обрабатываю раны и накладываю повязки, Поппи займется Поттером, но мои надежды, как всегда, не оправдались. Обернувшись, я увидел, что она склонилась над телом Поттера. Ее плечи тряслись от рыданий. Я бережно перенес Поттера на стол, попутно отметив, что мальчишка совсем отощал, пока выполнял свою самоубийственную миссию, и принялся обтирать влажной губкой лицо и руки, выпачканные засохшей кровью.
Скорее всего, моей. Разбитые очки я осторожно снял и убрал в карман мантии. Там, куда Поттер отправлялся, очки ему были ни к чему. Я проделывал все это машинально и, лишь когда закончил, вновь ощутил тупой укол в сердце, точно там засела гигантская заноза. Все это казалось кошмаром. Мороком, который никак не исчезал. Моя душа корчилась в агонии.
Я давно принял тот факт, что мне не суждено пережить войну. Я смирился с этим и прилагал все усилия, чтобы ее пережили другие. Особенно Поттер. И вот теперь я — триумфатор и победитель Темного Лорда — стоял посреди разгромленного Хогвартса, а Поттер, охранять которого было моей обязанностью уже много лет, лежал передо мной мертвый. Вот почему вместо радости я чувствовал только боль от потери. Глава 3 Я почти не помнил, как добрался до своих подземелий и провалился в сон. Не скрою, я малодушно мечтал никогда не проснуться.
Я боялся предстоящего дня. Я не желал увидеть, как гроб с телом Поттера опускают в землю. Смерть этого мальчишки — сына моей бывшей лучшей подруги и моего заклятого врага — будто надломила что-то во мне самом, и я не представлял, как смогу жить дальше. И смогу ли вообще.
Всё предельно просто, если разобраться. Расскажите, есть ли ошибки, которые режут вам глаз или объяснение которого вы никак не можете понять.
Во-вторых, использование ключевых слов в мета-тегах и текстах помогает привлечь целевую аудиторию, увеличивая вероятность привлечения потенциальных клиентов и повышения конверсии. Используйте ключевые слова, корректно формулируйте запрос для получения качественных, уникальных Title, Description и текстовых описаний от чат-бота для вашего сайта. Во-первых, она позволяет создавать уникальные и привлекательные описания товаров, которые помогут привлечь внимание потенциальных покупателей и увеличить конверсию продаж. Во-вторых, такой подход значительно экономит время и усилия, которые обычно требуются для составления описаний вручную, позволяя сосредоточиться на других аспектах бизнеса. Генерируйте продающие тексты с учетом ключевых слов для SEO-продвижения карточек на маркетплейсе, размещайте полученные описания, импортируя готовую таблицу в личный кабинет торговой онлайн-площадки 03 Генерация отзывов и ответов Генерация отзывов и ответов на них будет полезна для работы с имиджем компании. Во-первых, это позволяет создать большой объем положительных отзывов и конструктивных ответов быстро и эффективно, что повышает репутацию вашего бизнеса. Во-вторых, такой подход позволяет поддерживать активное взаимодействие с клиентами, улучшая их впечатления и укрепляя связь с вашей компанией. Модуль использует языковую модель gpt-3. Также в решении можно указать логин от аккаунта сервиса Mitup.
Работу правоохранительных органов и аварийно-спасательных служб координировал прокурор Волжского района Руслан Митерев: Видео: Прокуратура Самарской области Известно, что под груженым самосвалом HOWO оказался легковой автомобиль Renault Logan, внутри которого были водитель и три пассажира. Все четверо погибли на месте ДТП. Сотрудники прокуратуры выясняют, надлежащим ли образом содержалась автодорога и соблюдались ли правила безопасности дорожного движения.
Новости дня
Умереть Джорджу, конечно, никто не дал — родители вызвали мунговского целителя, тот прописал несколько зелий, но зельями, что бы там ни говорил когда-то профессор Снейп, нельзя закупорить смерть. Ее можно только отсрочить. Вот Джордж, думал про себя Гарри, вполне подвержен синдрому, у него-то как раз суицидальные настроения невооруженным глазом видны. Главное, успеть вовремя вмешаться: он уже и травился, и вешаться пытался, и вены себе заклятьями резал.
Гарри иногда раздумывал, действительно ли благо — останавливать самоубийцу, если тот совершенно точно не желает жить? Но так и не пришел ни к каким выводам: каждая жизнь, считал он, бесценна. Слишком много жизней унесла Вторая Война, слишком часто погибшие в Последней Битве приходили по ночам в его кошмары.
Гермиона все-таки не поняла его. А жаль. Впрочем, он сам виноват - не смог как следует сформулировать вопрос.
Гарри не мог... А слабые попытки описать смутные ощущения... И самому-то непонятно, какого доверия.
То ли — некому доверять? То ли нечего доверить? Глупо же, право!
И потом, он ведь прекрасно знает, что, например, семье Уизли, ставшей семьей и ему, он может доверить все на свете. От ключа к банковской ячейке кстати, ключ все еще у Молли, надо забрать, кончились карманные деньги, а до стипендии в Академии еще неделя , до своей спины в случае нового сражения. Зацепившись за ключ от хранилища, мысли свернули на отношения Гарри с гоблинами Гринготтса.
Ну, «отношения», наверное, неправильное слово... За прошедшие после войны годы Гарри ни разу не был в банке. Не то, что он чувствовал себя преступником — вовсе нет!
Что он может сделать? Призвать несколько скелетов? У них не так много опыта или ресурсов, которые они могли бы унаследовать. Их будущее кажется мрачным». Я получил работу Святого Рыцаря!
Глава 2.
Северус — Взгляни на меня!.. Последние слова, произнесенные мной в этой жизни, вылетели сами собой. Яркие, цвета весенней зелени глаза, в которых сквозили ужас и сожаление, встретились с моими, а затем наступила абсолютная темнота. И тишина. Боль ушла, уступив место отрешенной умиротворенности. Я умер, и меня наконец-то оставят в покое.
Больше не будет никаких вызовов к Лорду, нестерпимого жжения в Метке, попыток наглухо закрыть от красноглазого ублюдка собственное сознание, крови и страха, угрызений совести, разрывающих душу на части. Можно забыть о надоедливых чаепитиях с Дамблдором, нудных проповедях о силе любви и изматывающих расспросах о «мальчике»: как продвигается в учебе, делает ли успехи, не слишком ли я строг с ним? Впрочем, «мальчиком» он был лишь для Альбуса. Для меня он был всегда только Поттером. И — Мерлин свидетель! Я не выносил его так же, как в свое время не выносил его дражайшего папашу.
Однако теперь все это не имело для меня ни малейшего значения. Какое дело до них мертвецу?! Голос, раздавшийся, судя по всему, в моей голове, чрезвычайно разозлил меня. И выкупили задорого! Так что хватит валяться здесь и притворяться мертвым. Если не поторопишься — пропустишь все самое интересное.
Правда, этого Поттер еще не знает. Это было произнесено таким будничным тоном, что по коже побежали мурашки, а смысл сказанного обрушился на меня, точно ведро ледяной воды. Только сейчас я понял, с кем говорю. Разумеется, лишь Смерти было под силу вернуть к жизни истекшего кровью человека и залечить разодранное клыками гигантской змеи горло. Я непроизвольно дотронулся рукой до шеи, ощутив под пальцами абсолютно гладкую кожу. Смерть явно сработала на совесть.
Мордредов Поттер! Как этот упрямый мальчишка посмел так поступить со мной?! Кто его просил?! Впрочем, возможно, у меня еще оставалось время все исправить. Поттер теперь мой, а тебе придется доделать его работу, если, конечно, не побоишься. В реальности, где одно неверное движение или слово могли стоить жизни, подобные навыки были не роскошью, а суровой необходимостью.
Сейчас моей первоочередной задачей стало найти Поттера и по возможности спасти его. Разумеется, я осознавал, что сделать это будет непросто — ведь, судя по тому, что Смерть довольно бесцеремонно выдернула меня из-за грани, мальчишка успел заплатить невообразимую для любого здравомыслящего человека цену и обменять свою жизнь на мою. Хотя чему я, собственно, удивлялся? Здравомыслие никогда не являлось отличительной чертой гриффиндорцев. Безрассудство — вот слово, которое гораздо больше подошло бы в нынешней ситуации. И сейчас, собираясь отправиться в Запретный лес, я тоже вел себя не как истинный слизеринец.
Я представил себе лицо Темного Лорда, когда я предстану перед ним целым и невредимым. Наверное, этот ублюдок решит, что я — по его примеру — в свое время также подстраховался парочкой крестражей. Растерянный, сбитый с толку Темный Лорд... Да за такое зрелище не жаль и умереть повторно! Судя по примятой траве, совсем недавно здесь топталось множество народа, а вырванные с корнем деревья ясно свидетельствовали, что Темному Лорду удалось опять, как в прежние времена, завербовать в свое войско великанов. Однако в эту минуту в лесу царила гнетущая тишина.
Ничто не напоминало о кровавой битве у стен Хогвартса, продолжавшейся несколько часов и унесшей немало жизней. На какое-то мгновение у меня мелькнула малодушная мысль попросту сбежать отсюда. Я был абсолютно свободен. Никто не знал о моем воскрешении. Возможно, именно сейчас у меня впервые в жизни появился шанс начать все сначала, обосноваться на новом месте, заняться любимым делом... Я гневно потряс головой, гоня искушение прочь.
Как бы не так! Благодаря «любезности» Поттера мне теперь предстояло покончить с Волдемортом. Мальчишка справедливо рассудил, что эта задача не по плечу семнадцатилетнему подростку и предпочел самоустраниться. Что ж! Мне не привыкать решать задачи, порученные кому-то другому. Так что мечты о свободе и уединении пока, к сожалению, так и оставались мечтами.
Однако прежде чем расправиться с Темным Лордом, его необходимо было найти. Если он убил Поттера, если произошло то, что я столько лет пытался предотвратить, то сейчас Лорд и его свита наверняка направлялись в Хогвартс, чтобы похвастаться своим трофеем и сломить сопротивление защитников замка. Набросив на себя мощные чары Отвлечения внимания, я вновь аппарировал и очутился на знакомом мне до мельчайшего камня школьном дворе. Только теперь он являл собой поле жестокой битвы: хотя тела раненых и убитых защитников замка уже успели занести внутрь, тут и там темнели лужи подсыхающей крови, а ноги то и дело спотыкались об обломки доспехов, совсем недавно мирно стоявших на своих постаментах в многочисленных нишах Хогвартса. Со стороны леса двигалась толпа во главе с закованным в цепи Хагридом, тащившим кого-то я уже догадывался — кого! Процессия приблизилась, и я увидел залитое слезами лицо полувеликана, бережно прижимавшего к груди безжизненное тело Поттера.
Смерть не блефовала и не обманывала меня. Поттер — этот эгоистичный, самовлюбленный мальчишка — кажется, действительно отдал свою жизнь взамен моей. Чувства, которые я испытал, глядя на мертвого сына Лили, невозможно описать словами. Гнев, боль, разочарование, злость на Поттера и на самого себя едва не заставили меня завыть в голос. Семнадцать лет назад Дамблдор фактически вынудил меня поклясться защищать Гарри. И, Мерлин свидетель, я честно старался выполнить свою клятву.
Но я не учел одного: склонности Поттера к геройским поступкам. Тем временем из замка нестройной толпой высыпали его защитники. При виде мертвого тела своего героя на лицах многих из них появилось выражение смертельного ужаса. По щекам Грейнджер и МакГонагалл покатились слезы. Джинни Уизли зарыдала, уткнувшись в плечо матери. Темный Лорд окинул взглядом своих малочисленных противников, и его практически безгубый рот растянулся в жутком подобии счастливой улыбки.
Вы все готовы были умереть за него, а он трусливо сбежал! Ты лжешь! Он был бледен. Из рассеченной брови текла кровь, но он не обращал на это никакого внимания. Миг — и этот глупый мальчишка выхватил палочку. Идиотизм, смешанный с отвагой.
Неужели гриффиндорцы все такие?! Я уже испугался, что Лорд убьет Лонгботтома на месте или в лучшем случае запытает до потери рассудка, как его родителей, но тот неожиданно предложил мальчишке... Убивать тебя было бы преступным расточительством. Подумай хотя бы о своей бабушке. Вряд ли она перенесет твою смерть после того, что стало с твоими родителями. Гарри Поттер мертв.
Война окончена! Присоединяйся к моему войску, Невилл! Лорд поманил Лонгботтома длинным пальцем, и тот весь передернулся от отвращения. Бедная миссис Лонгботтом!
Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
Новости дня
Самые горячие посты | Как установить приложение СберKids на Android, iOS и Huawei Как оформить детскую СберКарту. |
Фанфик Гарри Поттер: Мертвый герой и живой мертвец | ЖАНРЫ: Проза (217843) Поэзия (511929) Лирика (164748) Мемуары (16401) История (28387) Детская (19359) Детектив (21083) Приключения (44253) Фантастика (101989) Фэнтези (121776) Киберпанк (5088) Фанфик (8699) Публицистика (43730) События (11430) Литобзор (12007). |
Marvel: Diary keeping system / Марвел: Система ведения дневников | Фанфик. Когда люди узнали об отношениях Питера и Тони, они буквально сошли с ума от их любимого дуэта отца и сына. |
Самые горячие посты | Мера за меру автора Lecter jr закончен Оценка фанфика. Немного о равноценном обмене, личных амбициях Рона Уизли и об отпуске профессора Снейпа, которому, похоже, суждено состояться еще очень нескоро. |
Дневники трат
Обзор мировых событий и новостей за последние сутки на Рамблер/новости. Эта работа примечательна тем, что это мой первый фанфик. Фанфик. Когда люди узнали об отношениях Питера и Тони, они буквально сошли с ума от их любимого дуэта отца и сына.
Мера человека
В любом случае, ответил я отказом. Северус sss Дорогой Северус, Я также получила приглашение на этот вечер. Мне оно польстило, и поэтому я немедленно согласилась. И только после мне пришло в голову, что никого из моих знакомых среди приглашенных нет. Пожалуйста, подумайте о своем появлении там. Вы сами сказали, что не собираетесь оставаться в уединении бесконечно. Что касается статьи, я приняла все Ваши предложения и внесла соответствующие поправки. Прилагаю окончательный черновик. Я подумала, что Вы больше заслуживаете первого места, поскольку работа была Вашей.
Я только представила информацию. К тому же, я надеялась, что Вы сочтете публикацию под фамилией «Снейп», а не «Портингтон» первым шагом к возвращению в общество. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Я соглашусь опубликовать статью под фамилией «Снейп», при условии, что Ваше имя будет стоять на первом месте — «Грейнджер и Снейп». Многие из Ваших предложений на ранней стадии исследования были основополагающими, и Вы сыграли важную роль в приготовлении второго антидота. Кроме того, я уже заработал себе репутацию в зельеварении и как Снейп, и как Портингтон и думаю, ведущая роль в такой значительной статье расширит Ваши перспективы. Мне кажется слегка подозрительным, что никто из Ваших знакомых не был приглашен на вечер. Вы не думали о том, что Минерва, возможно, пригласила Вас в надежде, что Вы, в свою очередь, убедите меня присутствовать там? Мои слова могут показаться Вам несколько самонадеянными — в конце концов, Вы были любимицей и Минервы, и Филиуса.
Но эту теорию тем не менее стоит рассмотреть. Минерва продолжает слать приглашения, я продолжаю отказываться. Северус Глава 4 Дорогой Северус, Простите, что не писала последние две недели — я была невероятно загружена на работе и заканчивала нашу статью. Большое спасибо за предоставленное мне первое место, я благодарно приняла Ваше предложение и переслала статью издателями, подписав ее «Грейнджер и Снейп». Вы очень великодушны, теперь я Ваша должница вдвойне. С тех пор как я получила свое приглашение на вечер, прошло более двух недель, а никто из моих друзей и коллег приглашен так и не был. Думаю, Ваши подозрения были верными — Минерва решительно настроена вернуть Вас в Хогвартс. Но я умоляю Вас: пожалуйста, подумайте об этом вечере, если не ради себя, то ради меня.
Там не будет никого из моих знакомых, кроме преподавателей. Разве что Невилл Лонгботтом, который недавно стал преподавателем травологии. Но, несмотря на всю привязанность к нему, едва ли я способна вынести целый вечер разговоров о растениях. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Какое несчастье. Невилл Лонгботтом преподает в Хогвартсе. Критерии отбора педагогов существенно снизились, как я погляжу. И Вы действительно ожидаете, что я готов провести целый вечер в компании этого мальчишки? Мне так не кажется.
Кроме того, учитывая, какой ужас я ему внушаю, с Вашей стороны было бы решительно жестоко искушать меня явиться на этот праздник. Я просто не могу доставить Минерве удовольствие принять ее приглашение. Северус sss Северус, пожалуйста. Я умоляю Вас. Пожалуйста, не заставляйте меня идти туда одну. Глупо с моей стороны было принять приглашение так быстро. И почему Вы до сих пор так недоброжелательны к Невиллу? Гермиона sss Моя дорогая Гермиона, Да, глупо с Вашей стороны было согласиться так быстро.
Как это типично для Гриффиндора. Вы можете умолять меня сколько угодно, но, насколько я помню, это Вы обязаны мне дважды. Что касается недоброжелательности к Невиллу, то таково мое к нему отношение. Да, до сих пор. Я вообще крайне неприятный человек. Если я и позволил Вам поставить Ваше имя перед моим, это отнюдь не означает, что я сделал пересадку личности. Северус sss Дорогой Северус, Я провела в Вашем обществе целую ночь. Вы далеко не так неприятны, как Вам самому кажется.
Вы можете быть резки до грубости, но Вы умны и интересны и способны спасти меня от четырехчасовой дозы Невилла Лонгботтома. И потом, это целиком и полностью Ваша вина. Минерва пригласила меня только для того, чтобы заполучить Вас. Вы обязаны избавить меня от утомительной компании. Я снимаю с этого письма копии и буду посылать их Вам каждый час всю ночь, пока Вы не согласитесь. Гермиона sss Грейнджер, Я бы с радостью придушил Вас. Я едва не придушил Вашу сову. Чертова девчонка, почему Вы считаете себя обязанной превратить мою жизнь в одно сплошное несчастье?
Сейчас уже пять утра, и я больше так не могу. Вы понимаете, что это шантаж? Будь по Вашему, я приду на этот чертов вечер Флитвика. Надеюсь, Вы понимаете, что самодовольное выражение лица Минервы при виде меня, наверное, будет преследовать меня годами. Вам ясно? Северус sss Дорогой Северус, Спасибо, спасибо, спасибо. Я буду вечно Вам признательна, и мне правда жаль, что Вам пришлось не спать всю ночь. А вообще, вычеркните это — мне ничуть не жаль, я просто очень рада.
До встречи в субботу вечером. С радостью, Глава 5 Любой, кто понаблюдал бы за молодой женщиной с вьющимися каштановыми волосами у ворот Хогвартса, подумал бы, что она слегка не в себе. Она медленно ходила маленькими кругами, шепча заклинания и хмурясь в землю. Было десять утра воскресенья, и Гермиона Грейнджер изо всех сил концентрировалась на траве под собой. В левой ее руке был зажат экземпляр «Ежедневного пророка», а правая держала палочку, кончик которой периодически вспыхивал бледным оттенком голубого. Минут через десять девушка вздохнула и снова прислонилась к школьным воротам. Она на мгновение прикрыла глаза, глубоко сосредотачиваясь, и опять зашагала кругами, распевно произнося заклинания на латыни и пристально глядя в траву. Внезапно она остановилась и сделала небольшой шаг назад.
Направив палочку прямо на землю под собой, она повторила заклинание, и лицо ее расплылось в торжествующей улыбке. Гермиона быстро огляделась вокруг, убеждаясь, что за ней никто не наблюдает, и снова опустила взгляд на траву, где тем же оттенком голубого, что исходил от кончика ее палочки, замерцали два больших следа. Улыбка сползла с ее лица, едва она осознала, на что идет. Она потратила последние десять дней на разработку этого варианты следящего заклинания, но знала, что поскольку пункт назначения ей был совершенно неизвестен, она сильно рисковала расщепиться. Гермиона сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и ее решимость окрепла. Она не могла жить так дальше — это нужно было сделать. Закрыв глаза и медленно повернувшись, она дезаппарировала. Даже еще не открыв глаза, она поняла — сработало: изменилось освещение, и слышно было пение птиц.
Множества птиц. Осторожно глянув из-под прикрытых век, она заметила деревья вокруг, прежде чем опустить взгляд и убедиться, что осталась цела. Под ногами у девушки был ковер из колокольчиков, а подняв голову, она увидела, что стоит перед причудливым двухэтажным домиком, окруженным самым очаровательным розовым садом, который она когда-либо видела. Это ведь не может быть то самое место? С сердцем, колотящимся о ребра, она прокралась вперед и толкнула маленькую деревянную калитку. Гермиона думала, что калитка заскрипит, но не раздалось ни звука. За решетчатыми застекленными окнами не видно было признаков жизни, и какая-то часть девушки надеялась, что никого нет дома. Она дошла до двери и огляделась вокруг еще раз, прежде чем сунуть палочку в карман мантии и дотянуться до чеканного дверного молотка.
Едва ее пальцы коснулись поверхности молотка, дверь распахнулась, и сильная рука крепко ухватила девушку за запястье. Ее грубо втащили в дом, одновременно заворачивая другую руку за спину. Когда она попыталась закричать, чужая рука прикрыла ее рот, и дверь была закрыта пинком. В приступе паники Гермиона сделала единственное, что пришло ей в голову, - она укусила руку, закрывавшую ее рот, так сильно, как сумела. Сработало — нападавший издал вопль боли и отпустил ее. Повернувшись к нему лицом, она вынула свою палочку, но обнаружила, что он сделал то же самое, и его палочка уже уткнулась прямо ей в грудь. Гермиона открыла рот, чтобы ответить, и быстро закрыла его. Она взглянула на разъяренное выражение лица своего бывшего учителя и невольно рассмеялась.
Услышав смех стоящей перед ним ведьмы, Северус Снейп был совершенно ошеломлен. Он разрывался между весельем и возмущением. Но тут он вдруг вспомнил, что она нарушила его уединение без приглашения, и возмущение победило. По крайней мере, на тот момент. Гермиона прикусила нижнюю губу и смех ее резко оборвался. Убрав выбившийся из прически локон за ухо, она подняла глаза на Снейпа. Обнаружив точное место, я применила те же чары, чтобы проследить маршрут вашей аппарации, и последовала за вами прямо к вашей калитке. Северус сердито смотрел на нее с тенью восхищения — она изобрела такое заклинание, но чувствуя высшую степень негодования ее наглостью.
Гермиона дерзко вздернула подбородок. Следуйте за мной. Он развернулся, прошелестев своей черной мантией, и зашагал по небольшому коридору, мимо лестницы, и открыл дверь в маленькую кухню. Придерживая дверь, Снейп сделал девушке знак войти. Она прошла мимо него, избегая смотреть ему в глаза, и уселась за сосновым столом в центре маленькой комнатки. Северус подошел к разделочному столику, где занялся приготовлением двух кружек чая. Гермиона огляделась, стараясь не обращать внимания на неловкую тишину. Кухня была небольшой, вдоль побеленного потолка проходили прекрасные дубовые балки.
Тут было причудливо и уютно, и часть ее вдруг поняла, почему он так ревностно охраняет свое уединение. Она снова взглянула на него. Он повернулся к ней и задумчиво поднял бровь. Она нервно хихикнула. Он вернулся к чаю. Поставив одну перед девушкой и усевшись прямо напротив, Северус спросил: — Зачем вы здесь? Гермиона показала на свернутую газету, которую она положила на середину стола. Переведя озадаченный взгляд на газету, он подождал продолжения.
Его глаза расширились от удивления, когда он развернул «Ежедневный пророк». Статья была посвящена празднику по случаю выхода на пенсию Филиуса Флитвика, состоявшемуся прошлым вечером. Две фотографии. На одной — сам Филиус, с улыбкой от уха до уха, взволнованно машущий в камеру. Но внимание Снейпа приковала вторая фотография — он сам и Гермиона. Они стояли у стола, просто беседуя. Фотография запечатлела момент, когда он передавал ей стакан пунша, а она подняла на него глаза и их взгляды встретились. Момент совершенно невинный, но фотография заставляла его казаться чем-то большим.
Казалось, между ними какое-то взаимопонимание, какая-то близость. Наконец, Северус оторвал взгляд от фотографии и посмотрел на Гермиону. Она внимательно наблюдала за его реакцией, но промолчала. Положив газету на стол, он снова посмотрел, как Гермиона на фотографии принимает пунш и поднимает к нему, Северусу, свое лицо. Гермиона пожала плечами, прикованная взглядом к газете. Гермиона смотрела, как он что-то просчитывает в уме, и ей показалось, что она заметила понимание в его глазах. С тех пор как они варили второй антидот в ее квартире, прошло сорок два дня. Северус опять бросил взгляд на газету, с радостью осознавая, что благодаря кружке с чаем ему есть куда девать руки, и пытаясь подавить тревожное чувство, поднимающееся в груди.
Гермиона снова пожала плечами и сосредоточила взгляд на кружке перед собой. Она поставила свою кружку и переплела пальцы. Ей было слышно, как колотится сердце у нее в груди, и она мимоходом подумала, слышит ли его и Северус. С болью понимая, что, возможно, совершает величайшую ошибку в своей жизни, девушка наклонилась вперед и сделала глубокий вдох. Северус смотрел, как она взволнованно постукивает ногтями по поверхности стола, тщетно пытаясь скрыть дрожь в руках. Он закрыл глаза с вздохом, осознавая чудовищность содеянного. Дурак, зачем он отвечал на ее письма — ведь не только его сердце оказалось в опасности. Гермиона усмехнулась и склонила голову набок, наконец собравшись с духом взглянуть ему в лицо еще раз.
Приземлившись на нужную крышу, Леди увидела, как Кот, близко стоя за спиной её названой сестры, что-то говорил ей. Там есть такая же школа, в которую мы ходим здесь, есть такие же дома и улицы. С каждым словом Маринетт, рассказывающей Коту под аккомпанемент всхлипов свою историю до появления в их мире, Леди дивилась все больше услышанному и все сильнее росло в ней состояние шока от услышанного. Стоя позади девушки, он приобнял ее. Казалось, в этот момент время застыло для Маринетт. Она медленно выдавливала из себя признание, которое, казалось, висело на кончике языка, но никак не могло сорваться. Бриджит не могла поверить услышанному: неужели ее сродная сестра была в своем мире Леди Баг, а, значит, она знала и ее секрет!
Потрясенная героиня молчала, прижав ладошку ко рту, чтоб не издать случайно ни одного звука. Может, квами расскажет ещё какие-то ценные подробности? Ведь, они так и не успели поговорить о том, что увидела та во сне Маринетт. Задумавшись над тем, как дальше ей общаться с сестрой, она даже перестала слушать дальнейший разговор напарника с её двойником из другого мира. Думая как же подойти к Коту и предупредить о новом нападении, чтобы не раскрывать то, что она подслушивала их. Оглядевшись вокруг, она увидела рядом с ней дремавшую стаю голубей. Подкравшись к ним сзади, Леди притопнула ногой по крыше, и перепуганные птицы взлетели над парочкой, чем пробудили их от эйфории, но так же вызвали аллергию у Кота.
Подойдя к кабинету доктора Каллена, я скользнула внутрь, осторожно присаживаясь на стул возле его стола. В помещении была полная тишина, за исключением тикающих часов на стене прямо за мной, этот звук играл на нервах, заставляя меня чувствовать еще большее волнение. Казалось, прошла целая вечность, пока я услышала шаги на лестнице. Они приблизились к кабинету, и мое сердце бешено забилось, я не знала, почему я здесь и чего от меня хотят. Он никогда раньше не звал меня к себе в кабинет, и я понятия не имела, что произошло.
За моей спиной приоткрылась дверь, и я инстинктивно задержала дыхание и напряглась. Доктор Каллен зашел, закрыв дверь и довольно громко вздохнув. Я ждала, что он подойдет к столу и сядет за него, но вместо этого он приблизился ко мне и остановился прямо передо мной. Мои глаза расширились, когда я подняла на него взгляд, от его близости меня захлестнул страх. Я не сделала ничего плохого, меня не за что было наказывать.
Я нахмурилась, когда увидела в его руке ватный тампон для взятия мазка, пару латексных перчаток и маленький пластиковый контейнер. Он поставил контейнер на стол и надел перчатки, внимательно меня разглядывая. Потом он взял тампон и присел передо мной. Когда его колени хрустнули, я вздрогнула, но он, казалось, даже не заметил. Я выжидающе смотрела на него и он вежливо улыбнулся, но в выражение его лица была какая-то эмоция.
Нет, не что-то дурное, но и не радостное. Намек на волнение, может немного гнева, а так, в основном, грусть, которая удивила меня. Я сконфуженно посмотрела на него, раздумывая, что с ним такое. Я немедленно подчинилась, немного нервничая от того, что он будет делать, но понимала, что не могу ослушаться. Он засунул тампон мне в рот и провел по внутренней стороне щеки.
Я замерла, не желая испортить то, что он делает. Затем он достал тампон и вздохнул, поднимаясь с коленей. Доктор Каллен открыл контейнер одной рукой и засунул тампон в него. Потом он пошел к своей корзине для мусора и выбросил в нее перчатки. Я, наконец, закрыла рот и с любопытством за ним наблюдала.
Через минуту он вздохнул и подошел назад, глядя на меня. Он облокотился на стол и скрестил руки на груди, рассматривая меня. Я смотрела в ответ, сохраняя зрительный контакт, а про себя думая о причине его взгляда и о чем он думает. Он слегка сузил глаза и словно пытался прочитать меня. Наконец он открыл рот, словно пытаясь заговорить, но также быстро и закрыл его, все еще меня разглядывая.
Я нахмурилась и выражение моего лица стало удивленным. Он выдохнул и заговорил: — Ты не похожа.. Он застонал и тряхнул головой. Мне было любопытно, что он хотел сказать, поэтому я не двигалась, но тут доктор Каллен вопросительно глянул на меня, очевидно интересуясь, почему я до сих пор сижу, и я встала. Я задержалась в коридоре, неуверенная, что делать дальше, потом решила пойти вниз и подождать мальчиков, когда они вернутся домой из школы.
Я пошла прямо в гостиную и села на диван. Оглянувшись вокруг, я схватила пульт и включила телевизор. Приглушив звук до минимума, чтобы не беспокоить доктора Каллена, я сидела тихо несколько минут. А потом послышался cкрип гравия под колесами подъезжающего автомобиля и я счастливо улыбнулась, поворачиваясь к часам и понимая, что школьное время закончилось. Входная дверь отворилась, и раздались голоса трех братьев, они смеялись и болтали о пустяках.
Они сразу прошли в гостиную, я оглянулась, и мои глаза наткнулись на Эдварда. Он мягко улыбнулся мне и подмигнул, проходя мимо и падая в кресло напротив. Он точно видел машину отца снаружи, поэтому вел себя предусмотрительно, стараясь не вызывать подозрений в наш адрес. Джаспер оглянулся на меня и подарил улыбку, кивнув в знак приветствия, и усаживаясь на другом конце дивана. Эммет плюхнулся с другой стороны меня, так близко, что почти прижался ко мне.
Он поднял руку и положил на мое плечо, обняв меня и притянув ближе к себе. Эммет захохотал, покачивая головой. Эдвард сузил глаза и выглядел не слишком счастливо, но его недовольство только развеселило Эммета еще больше. Я услышала шаги на ступеньках через пару минут и отпрянула от Эммета, зная, что идет доктор Каллен и думая, что ему не следует это видеть. Эммет сконфуженно посмотрел на меня, очевидно удивляясь, почему я отталкиваю его, но только сжал меня еще крепче, отказываясь отпускать.
Я в шоке уставилась на него и замерла, когда доктор Каллен вошел в гостиную. Он на минуту задержал взгляд на нас с Эмметом. Эммет просто ухмылялся и доктор Каллен закатил глаза, покачав головой. Эммет удивленно рассмеялся: — Ты — вмешиваться? И на чью сторону ты встанешь?
Доктор Каллен приподнял бровь и задумался, явно все взвешивая. Я напряглась, хорошо зная ответ. Оглянувшись, я заметила, что Эдвард и Джаспер тоже напряжены, оба в ожидании смотрели то на Эммета, то на доктора Каллена. Я просто вмешаюсь. У меня нейтральная политика, - наконец сказал доктор Каллен.
Я облегченно вздохнула, довольная, что мне не пришлось выслушивать слова о том, что я никто для них, даже если я чувствовала себя именно так. Слышать и просто думать — это совершенно разные вещи. Я услышала это однажды, когда смотрела с Джаспером телевизор. Понятия не имею, почему я сейчас это вспомнила, да еще сказала вслух. Четыре пары глаз сверлили меня взглядом, на их лицах было удивление.
Я оглянулась по сторонам, чувствуя себя нервно от такого количества внимания, и вздохнула: — Джеопарди, - промямлила я, пытаясь объяснить все. Они засмеялись, а я улыбнулась. Поэтому представь, что ты ставишь деньги… на кого? Доктор Каллен вздохнул и я снова напряглась. Эммет кивнул: — Думаю, да, черт возьми, - сказал он со смехом.
Я услышала, как Эдвард простонал и, оглянувшись, увидела его раздраженное лицо и напряженную позу. Он был не более счастлив, чем я, слушая этот разговор. Доктор Каллен снова пожал плечами: — С одной стороны, Розали может быть довольно грубой и умеет защищаться, и этого часто хватает, чтобы ударить по больному месту, уж Джеймс-то подтвердит, его достоинство наверняка до сих пор болит. С другой стороны, Изабелла обладает умением выживать и упорством, ее невозможно долго подавлять. Она совсем не беззащитна, и это Джеймс тоже подтвердит.
У него остался очень симпатичный шрам на лице от удара пистолетом, что тоже, думаю, его не радует. Так что один на один, могу заявить, что Изабелла ее легко сделает, - сказал он. Мои глаза еще больше распахнулись от шока, и я уставилась на него, сбитая с толку его словами. Эммет расхохотался: — Вот дерьмо, если от этого зависит моя жизнь, я ей не скажу. Она же надерет мне задницу, чтобы доказать свое превосходство.
Кстати, думаю, Изабелла тоже. Она может всем нам надрать задницы, - игриво добавил он, рассматривая меня. Я почувствовала, как на щеках вспыхивает румянец от смущения, пока они все меня разглядывали. Я нахмурилась и уставилась на него, неуверенная, что он имеет в виду. Он не недооценивает меня?
По его выражению невозможно было понять, плохо это, или хорошо, лицо было спокойным. Неуютная тишина расползлась по комнате, когда доктор Каллен принялся разглядывать меня, словно опять пытался прочесть. Я почувствовала, как внутри нарастает паника, и мне стало страшно и некомфортно. Доктор Каллен прочистил горло и, наконец, отвернулся от меня, переводя взгляд на пол. Думаю, меня не будет дома до завтрашнего вечера.
Приятной вам ночи, - пробормотал он, разворачиваясь и покидая гостиную. Пока он уходил, неуютная тишина не рассеивалась. Мы все замерли, в то время как входная дверь открылась и закрылась, и доктор Каллен удалился. Потом послышался звук отъезжающего автомобиля, и Эдвард вздохнул: - Это, блядь, было так странно, - сказал он. Я оглянулась и заметила, как он пробежался рукой по волосам, а на лице застыло озадаченное выражение.
Он перевел на меня взгляд и задержал его на минуту, а потом отвернулся к Эммету. Эммет рассмеялся и вместо того, чтобы убрать руки, приобнял меня. Он наклонился ближе и улыбнулся. Я улыбнулась и услышала, как Эдвард издал стон. И что, блядь, с тобой было — спрашивать у него подобное дерьмо?
Кто победит в гребаный битве? Что это за сраный вопрос? Он встал и подошел к дивану с крайне недовольным выражением лица. Он задержался передо мной и протянул мне руку, приподнимая бровь.
Для разогрева на повестке дня у нас ошибка, которую я постоянно встречаю и у блогеров в сторис, и у авторов на фикбуке, и у простых смертных в сообщениях и постах. Несмотря на то, что эта ошибка печально распространена, избежать её предельно просто.
Сейчас разберёмся.
Мера человека
Фэндом: Люди Икс, Человек-Паук (1994), Тор, Люди Икс: Эволюция, Marvel Comics, Железный человек, Мстители, Фантастическая четвёрка: Величайшие герои мира (кроссовер). Фэндом: Люди Икс, Человек-Паук (1994), Тор, Люди Икс: Эволюция, Marvel Comics, Железный человек, Мстители, Фантастическая четвёрка: Величайшие герои мира (кроссовер). Супермен и Железный человек объединились в борьбе с общим врагом?
Генераторы нейросети
Фанфик попаданец в Марвел 11. Фанфики по фэндому «Человек-паук: Нет пути домой / Spider-Man: No Way Home». На дверях написано "не входить" (но вы можете остаться). dom фанфиков» драмиона фанфик» мера человека драмиона фанфик (120) фото. An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works. Всё началось с «Меры человека» и прекрасных девочек, распахнувших для меня двери переводов.
Генераторы нейросети
Северус сердито смотрел на птицу, а та, решительно настроенная доставить по назначению свиток пергамента, привязанный к ее лапке, всё сильнее стучала в стекло клювом. Раздраженно ворча, мастер зелий поднялся с кожаного кресла и в три длинных шага пересек комнату. Снимая наложенные на окно разнообразные охранные чары, прежде чем взяться за задвижку, он с любопытством рассматривал нетерпеливую сипуху, усевшуюся на выступе за окном. Северус не узнал ее — она точно не принадлежала ни Минерве, ни Люпину. Это не была и стандартная министерская сова. Он снова заворчал, открывая задвижку. Наверняка очередное письмо с оскорблениями. Северус жил в одиночестве почти четыре года, с того самого дня как с него сняли обвинение в убийстве Альбуса Дамблдора. Целых три недели ему досаждало огромное количество писем от Минервы, просящей его вернуться в Хогвартс, душераздирающих посланий Люпина, тщетно пытающегося протянуть ему руку дружбы, утомительных министерских запросах информации о бывших пожирателях смерти и самая настоящая лавина писем с угрозами и оскорблениями. После чего он просто-напросто стал игнорировать большую часть сов или, если они были слишком уж настойчивы, сжигал всю почту, даже не пробежавшись по содержимому взглядом. Эти действия увенчались успехом, и теперь только одна-две совы в месяц нарушали добровольное уединение Снейпа.
Сипуха ухнула на него в знак явного неодобрения, когда он отвязывал пергамент от ее лапки, и, верно заключив, что вряд ли получит угощение от такого злюки, унеслась в закат, сканируя зорким взором землю под собой на предмет грызунов. Восстановив охранные чары грациозным взмахом палочки, Снейп не спеша прошел к очагу, где пылал славный огонь, готовый поглотить любого рода неприятную корреспонденцию. Первое, что он заметил, приблизившись к камину, — качество пергамента — роскошный, бархатистый на ощупь. Люди редко тратят такой дорогой письменный материал на ребячество вроде писем с угрозами. Следующее, что он уловил, — слабый аромат женских духов — жасмин и пачули; отправитель, несомненно, женщина. Рука застыла над каминной решеткой. Он опустил взгляд — поразительно — почерк, выведший его имя, был ему знаком. Перевернув свиток, он, ошеломленный, узнал эмблему-печать на красном воске. Такая же, как и печать на его столе, стоящем в двух метрах от него — котел и скрещенные палочки — Мастер Зелий. Поддаваясь любопытству против воли и заранее кляня себя за эту слабость и глупость, Снейп отодвинулся от жаркого пламени и открыл письмо.
Так началась эта невероятнейшая переписка. С самого окончания Вашего судебного процесса никому не известно о Вашем местонахождении, и я могу только заключить, что Вы не желаете быть обнаруженным или потревоженным. В таком случае, я надеюсь, Вы примете мои извинения и заверения — я бы не побеспокоила Вас, если бы не сочла это совершенно необходимым. Подозреваю, что такой человек, как Вы, вряд ли оценит излишние изъявления любезности, поэтому я сразу перейду к делу. Два месяца назад Рубеус Хагрид был найден без сознания в Запретном лесу, недалеко от ворот школы. Он касался ядовитого растения Acus Venenatus и по прибытии в больницу Св. Мунго получил антидот. Полное выздоровление должно было наступить в течение сорока восьми часов, но, хотя Хагрид и пришел в сознание, кожа его приобрела такой же голубой оттенок, какой имеет это растение. Помимо того, он полностью лишен энергии и до сих пор не может встать с постели. Откровенно говоря, больничный персонал почти не способен ничем помочь, а обширное исследование с моей стороны дало мало информации.
Такая специфическая реакция на данный яд не упоминается ни в одном источнике, и единственный мой вывод — дело тут в биологическом статусе полувеликана. Мне не удалось найти никакой информации о том, как растение действует на великанов, и я в полном недоумении, что предпринимать дальше. Я лишь недавно получила степень Мастера Зелий и сомневаюсь, что мои заметки чем-либо Вам помогут. Тем не менее, прилагаю их ниже, вместе с незаконно полученной копией медицинской карты Хагрида из Св. Пожалуйста, простите мне мою самонадеянность, но Вы и в самом деле моя последняя надежда. Я с благодарностью приму любой Ваш совет. Искренне Ваша, sss Мисс Грейнджер, Я не отвечал ни на какие попытки связаться со мной почти четыре года, и, если бы не тот факт, что я нашел Ваши заметки глубокими и хорошо проработанными, я бы не вступил в эту переписку. Считаю, что в отношении болезни Хагрида следует исследовать еще ряд подходов. Если в своем ответном письме Вы пообещаете, что не раскроете мое участие в его лечении, и приложите свежий образец крови, я сделаю, что смогу. Хагрид всегда пользовался моим уважением, несмотря на вопросы его личной гигиены и многочисленные недостатки.
Ваше предположение о моей неприязни к бессмысленным любезностям было поистине прозорливым. Прошу и в дальнейшем опускать их без колебаний. Хагрид становится всё более подавленным, и Ваша помощь жизненно необходима. Я заверяю Вас, что никому не раскрою Ваше имя либо существование этих писем. Прилагаю образец крови, а также результаты своего дальнейшего исследования. Честно говоря, профессор, я очень рада возможности обходиться без «бессмысленных любезностей», как Вы это назвали. Они довольно скучны. С искренней благодарностью, sss Мисс Грейнджер, Я провожу диагностические исследования образца крови, и некоторые результаты пока довольно многообещающи. Заинтригован Вашими заметками об устойчивости крови великанов к синтетическим антидотам. Вам, возможно, будет интересна статься Х.
Портингтона о синтетических антидотах, вышедшая два года назад в «Ядах и зельях», том 17. У меня к Вам две просьбы. Во-первых, мне нужен образец именно той партии, из которой Хагриду дали антидот по его прибытии в Св. Понимаю, что его может быть трудно достать, но уверен, Вы с этим легко справитесь, учитывая то, как мало усилий Вам стоило стащить ингредиенты из моего личного хранилища, когда Вы учились на втором курсе в Хогвартсе. Во-вторых, должен попросить Вас воздержаться применять Следящие чары к моим письмам. Благодаря особым чарам, наложенным мною на пергамент, каждый раз, как Вы пробуете на нем различные Следящие чары, я об этом узнаю, что становится довольно докучливым. У Вас ничего не выйдет — слишком высоко я ценю свою частную жизнь. Это было всего лишь любопытство. Я больше не стану пытаться установить Ваше местонахождение. Не могу поверить, что Вы знали об ингредиентах для зелий на втором курсе.
Вы могли сделать так, чтобы меня исключили, но ничего не сказали. Могу я спросить, почему? Прилагаю образец антидота. Его было легко достать с помощью мантии-невидимки Гарри и парочки Обливиэйт. Я читала упомянутую Вами статью в «Ядах и зельяъ» и, собственно говоря, слежу за Вашей работой под псевдонимом Х. Портингтон уже какое-то время. Особенно мне понравилось Ваше эссе об использовании чемерицы в лечении тремора, вызванного Круциатусом. Весьма новаторская теория, но, если позволите заметить, Вы явно не проводили никаких практических исследований. Гермиона Грейнджер sss Мисс Грейнджер, Вы, как я вижу, всё столь же наивны. Поттер и люди, общавшиеся с ним, находились под более пристальным, чем Вы могли себе это представить, наблюдением и Альбуса, и моим.
Я знал, что украденные Вами ингредиенты предназначались для Оборотного зелья, и с некоторым интересом наблюдал за тем, как Вы успешно его варили. Вполне серьезное достижение для второго курса и, следовательно, не заслуживающее наказания, — так я думал. Я полагал, что обличье Х. Портингтона вполне безопасно. Десять баллов Гриффиндору. Осмелюсь спросить — как вы догадались? Рад, что Вам понравилась статья, но Вы ошибаетесь: не потребляй я чемерицу в огромных количествах, я бы не мог писать это письмо сейчас. Когда во время последней битвы выяснилось, кому я в действительности предан, более чем несколько пожиратели смерти были охотно готовы запустить в меня Круциатусом. Тремор был настолько сильным, что мне было несколько затрудительно держать в руке палочку или перо. Полагаю, что это вполне может считаться практическим исследованием.
Десять баллов с Гриффиндора. Вижу, Вы по-прежнему поддерживаете общение с мальчиком-который-отказался-умирать. Разве что, конечно, он скончался и завещал Вам свою мантию-невидимку. Предполагаю, что продолжаются и Ваши романтические отношения с этой яркой личностью, мистером Уизли? Остановлюсь на более радостной ноте — думаю, я выяснил причину, по которой антидот не смог полностью вылечить Рубеуса Хагрида. Прилагаю свои заметки. Если Вы согласитесь с моими выводами, полагаю, в течение нескольких дней мы получим нужное зелье, чтобы завершить лечебный процесс. Вы всегда называли меня невыносимой всезнайкой — похоже, эта тенденция распространяется в равной степени и на мое перо, и на мой большой рот. Мне было печально узнать, что Вы так страдали от последствий Круциатуса. Надеюсь, что Ваши страдания закончились.
Мне, по большей части, трудно общаться с людьми моего возраста — они, мягко говоря, не совсем полноценны с умственной точки зрения. Тем не менее, я чувствую себя совершеннейшим неучем, читая Ваши письма. Вижу, что Вам все эти годы удавалось скрывать от нас свое сдержанное чувство юмора. И да, мои «отношения» с мистером Уизли продолжаются. Что касается того, как я узнала, что Вы и есть тот самый Х. Портингтон, это было довольно просто. Если помните, на шестом курсе Гарри пользовался Вашим учебником по зельям, в который Вы записывали различные инструкции, противоречащие тексту самого учебника. Ваш стиль и талант к зельям, кажется, своеобразны — как отпечатки пальцев, и я узнала Ваш стиль в Ваших статьях. Будьте уверены, что я никого не посвящала в свои подозрения относительно Вашей истинной личности. Ваше объяснение причин несрабатывания антидота поистине поразительно, просто гениально.
Да, я полностью согласна. Прилагаю заметки со своими соображениями касательно возможного лекарства. Мне бы очень хотелось иметь возможность наблюдать за Вашей работой над альтернативным антидотом, но я пойму, если об этом не может быть и речи. С наилучшими пожеланиями, sss Мисс Грейнджер, Я думаю, Вы гораздо более талантливый зельевар, чем Вы, похоже, себя считаете. Ваши выводы были хорошо продуманы и удивительно близки к конечному варианту зелья, созданного мной. Я почти уверен, что оно вернет Хагриду силы, но сомневаюсь в его воздействии на синий оттенок кожи. Прилагаю полные разъяснения по поводу создания зелья и инструкций по его применению. Крайне важно выполнить эти инструкции в точности. Пожалуйста, сообщите мне о непосредственной реакции Хагрида на зелье, поскольку возможны побочные эффекты. Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но я хотел сосредоточиться на приготовлении антидота.
Боюсь, что о Вашем наблюдении за моей работой не может быть и речи. СС sss Уважаемый профессор Снейп, Прошу простить меня за этот ужасный почерк — я не спала всю ночь, внимательно наблюдая за Хагридом. Не знаю, с чего начать, не знаю, как выразить мое ликование и благодарность. Приняв прошлой ночью первую дозу антидота, Хагрид спал глубоким и спокойным сном. Когда он проснулся сегодня утром, голос его был сильнее, глаза ярче, и с помощью четырех целителей ему удалось сесть в постели. Он даже улыбался. Я поистине в долгу у Вас, профессор. Буду держать Вас в курсе процесса выздоровления Хагрида. С радостью, sss Мисс Грейнджер, Ваши изъявления благодарности излишни. Рад слышать, что зелье подействовало.
Позаботьтесь о том, чтобы дозы выдавались в строгом соответствии с моими указаниями, и, пожалуйста, сообщайте об улучшении цвета кожи, будет таковое или нет. Подозреваю, что синий оттенок останется. Однако, я немедленно начну исследования по разработке другого антидота. Мы можем составить из этих исследований отличную статью для журнала. СС sss Уважаемый профессор Снейп, С того времени, как Хагрид принял первую дозу антидота, прошло пять дней, и процесс выздоровления поразителен. Вы поистине невероятный мастер зелий. Он совершает регулярные прогулки по больнице и так голоден, что персонал не успевает его кормить. Тут думают выписывать его на следующей неделе. Изменений цвета кожи, как Вы и предполагали, нет. Между прочим, Хагрид всё твердит мне, какая я замечательная и настаивает на какой-нибудь награде для меня от министра магии.
Не уверена, что так может продолжаться дальше. Пожалуйста, профессор, позвольте рассказать ему, что это Ваша заслуга. Я возьму с него клятву молчания. Гермиона sss Мисс Грейнджер, Я, разумеется, запрещаю Вам рассказывать ему об этом. Вем хорошо известно, что когда дело касается хранения тайн, Хагрид эффективнее, чем объявление в «Ежедневном пророке» во всю страницу. Я довольно враждебно настроен к известности; боюсь, что о признании моего участия в лечении Хагрида не может быть никакой речи. Процесс разработки второго антидота движется гораздо медленнее. Я бы был признателен, если бы Вы рассмотрели вопросы, изложенные в прилагаемом пергаменте, и поделились любыми своими предположениями по их поводу. Он твердит мне, как «профессор Снейп тобой бы гордился». Вы просто обязаны позволить мне рассказать ему.
Прилагаю свои предложения по второму антидоту. Гермиона sss Мисс Грейнджер, Я бы даже не рассматривал Вашу смехотворную просьбу, если бы не блистательность Ваших предложений относительно антидота — довольно впечатляюще. Пожалуйста, расскажите Хагриду, раз уж это так необходимо. Не сомневаюсь, всё станет достоянием общественности в течение сорока восьми часов.
Или вообще утонуть в нем. Гарри жив. Я держу его за руку. Пытаюсь считать пульс, как какой-нибудь там маггловский цели…то есть врач. Сейчас отдышусь немного, и надо будет убираться отсюда. Зачем Снейп нас вытащил?
Даже после того, как Гарри запустил в него этим заклятием…как там его? Ну, тем, которым он едва Хорька на тот свет не отправил? Нет, все-таки другим. От того…Сектумсемпры этой… последствия более…зрелищные. А Снейп на вид почти целехонек. Только грязный весь. И в полном отрубе. Хм, а ведь мне казалось, что Снейп в отрубе… но нет. Он ворочается, силится подняться. Что же не аппарирует?
Здорово его Гарри приложил. Палочку Снейп выронил, как только мы тут очутились, я сразу подобрал ее и в карман сунул. И занялся Гарри. А, да, еще мантию свою затушил. Снейп знает, что сбежать ему не удастся. В таком-то состоянии… Мы оба это знаем. И еще мы оба знаем, - и я, и Снейп, что даже в теперешней ситуации я его боюсь. Он опасен. Я должен бояться его и ненавидеть, и все такое. Снейп кое-как садится.
Сверлит меня своим мрачным взглядом. Приятно видеть, что некоторые вещи не меняются. Нацеливаю на него палочку. Его — по-прежнему в моем кармане.
Буду признателен, если Вы выскажете свое мнение до того времени. Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Ваш черновик рецепта кажется мне безупречным, и я полностью согласна, что лучше всего варить зелье в полнолуние. Заклинаю Вас, подумайте о моей просьбе присутствовать при этом — я столь многому могла бы у Вас научиться. Пожалуйста, подумайте об этом, профессор. Даю слово, что ни за что не раскрою Ваше местонахождение. Гермиона sss Дорогая мисс Грейнджер, Дело не в моем недоверии к Вам — я лишь боюсь, что за Вами могут следить. Возможно, это паранойя с моей стороны, несомненно, результат многих лет шпионской деятельности. Я относительно счастлив там, где живу сейчас, и не вынес бы, если бы меня потревожили. Надеюсь, Вы поймете и не примете это на собственный счет. Если это послужит Вам утешением, я с радостью позволю Вам опубликовать данные по обоим антидотам в виде статьи, подписанной «Грейнджер и Портингтон». Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Большое спасибо за Ваше сердечное предложение, но как я могу опубликовать статью, не присутствуя при процессе приготовления зелья? Если Вы не желаете позволить мне явиться в Ваш дом, могу я в таком случае предложить Вам варить зелье в моем? У меня есть квартира в центре Лондона, вторая спальня в ней переоборудована под небольшую лабораторию. Я живу одна и позабочусь о том, чтобы нас не потревожили. Это очень много значило бы для меня. С надеждой, sss Дорогая мисс Грейнджер, Ваше предложение кажется мне приемлемым решением вопроса, при условии, что Вы обеспечите все необходимые ингредиенты и оборудование, перечисленные в списке ниже. Помимо прочего, мне понадобится большое количество бергамотового чая. Северус sss Уважаемый профессор Снейп! Я только что купила пять фунтов лучшего бергамотового чая, какой можно найти в Лондоне. Всё указанное в списке подготовлено, прилагаю адрес своей квартиры. Жду Вас на закате вечером четверга. Это был неоценимый опыт. Зелье выдерживается уже пять дней, процесс идет хорошо, и в эти выходные я доставлю его Хагриду. Я свяжусь с Вами и сообщу о результатах, которые, надеюсь, будут немедленными. Чувствую себя совершенно не у дел теперь, когда продолжать нашу переписку нет насущной необходимости. У меня очень мало возможностей вести подобные интеллектуальные дискуссии, и я надеюсь, Вас не очень ужаснет, если я продолжу досаждать Вам своими вопросами и выражать свои соображения. Прилагаю статью об использовании белладонны на Ваше рассмотрение. Должна сказать, что нахожу автора абсолютно неубедительным. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Прошу, досаждайте мне без колебаний, так часто, как сочтете нужным — я и сам начал получать удовольствие от Ваших писем. Учитывая то, что преподавателем Хогвартса я перестал быть около шести лет назад, полагаю, пора настоять, чтобы Вы воздерживались обращаться ко мне как к «профессору». Отчаянно надеюсь, что Хильда В. Бламп не Ваш друг и не Ваш псевдоним. Кем бы она ни была, она совершенная, законченная идиотка. Пожалуй, ее статья о белладонне — образец того хлама, который мне приходилось читать какое-то время. Благодарю за развлечение. Прилагаю полную статью с моими комментариями красными чернилами на полях. Ваш и т. Хагрид принял антидот сегодня утром, и действие было незамедлительным: цвет кожи снова стал абсолютно нормальным. По крайней мере, та малая часть ее, что видна сквозь массу волос. К сожалению, Хагрид был потрясен результатом и настоял на том, чтобы выпить дубового меда за Ваше здоровье в смешное время — десять утра. Он поглощал огромное количество этого напитка весь день, одновременно потчуя меня рассказами о том, каким Вы были в юности если серьезно, увлекательное времяпрепровождение — я давно так не веселилась. Однако, постепенно ситуация вышла из-под контроля, и Хагрид, изрядно пошатываясь, направился к замку, чтобы рассказать Минерве Макгонагалл в деталях, какой Вы замечательный. Я пыталась его остановить, но боюсь, что полувеликан весом в полтонны — это всё-таки слишком для меня. Минерва наверняка спросит его, почему он считает Вас таким замечательным. Я собираюсь пойти в замок и попытаться убедить ее, что Хагрид пьян и несет чепуху. Скрестите пальцы. Простите за всё это. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Возможно, Вы и настоящий мастер зелий, но Вы никогда не были хорошим окклюментом. Очевидно, Вам не удалось убедить Минерву в том, что Хагрид нес пьяную чушь, поскольку ее сова прибыла через час после Вашей. Похоже, она весьма недовольна тем, что я отвечал на Ваши письма, хотя последние четыре года игнорирую любое письмо от нее самой. Прежде чем Вы начнете просить прощения — будьте уверены, что в этом нет необходимости. Всё это не представляет никакой проблемы, доколе мое местонахождение не обнаружено. Прилагаю довольно убедительную статью о ядах, против которых неэффективен безоар. Пожалуйста, перешлите мне свой первый черновик статьи по Acus Venenatus, когда найдете время подготовить его: меня крайне интересует Ваш способ подачи информации. Интересно, ответите ли Вы мне на несколько личный вопрос? Я размышлял о причинах, по которым Вы избрали зелья своей профессией. Вы были, несомненно, лучшей студенткой своего курса; тем не менее, у меня никогда не было чувства, что в Вас присутствует врожденный дар к зельям, каковым Вы явно обладали в области чар и трансфигурации. Надеюсь, Вы не расцените мое замечание как критику, ибо отсутствие врожденного таланта Вы, безусловно, компенсировали исключительной решимостью и умственными способностями, поистине достойными восхищения. Северус sss Дорогой Северус, Благодарю Вас за статью о безоаре, она восхитительна. Отвечая же на Ваш вопрос — возможно, Вы удивитесь — Вы и есть та причина, по которой я избрала зелья своей профессией. Вы правы — у меня больше природной склонности к чарам и трансфигурации, но зелья были несравнимо большим вызовом моему уму. На шестом курсе Хогвартса я наконец осознала истину, которую Вы пытались разъяснить нам столько лет: овладение искусством зельеварения требует гораздо большего, чем простое запоминание списков ингредиентов и следование инструкциям приготовления. Именно заметки Принца-полукровки помогли мне окончательно понять это. Я завидовала. Я была в ярости. Как же это — студент, всего лишь шестикурсник, обладал таким талантом к предмету, талантом, которого, похоже, не хватало самим ученым, написавшим учебник? Я смотрела, как Гораций Слагхорн варил зелья с легкостью и ловкостью, которых не было у меня, но даже его удивительному мастерству было далеко до невероятных талантов Принца-полукровки. Когда мы узнали, кто скрывался за личностью Принца, я была мало удивлена. Как мне раньше это в голову не приходило? Зависть моя росла — Вы были не только гением зельеварения, но и изобретали собственные заклинания в немыслимо юном возрасте. Мой ум вернулся к загадке с зельями, созданной Вами для охраны философского камня много лет назад. Вы постигли логику, которая обыкновенно находится за пределами понимания даже самых одаренных волшебников. С того момента я знала, что мне делать со своей жизнью, если я переживу войну: я хотела стать Мастером Зелий. Природные способности, которых я лишена, думала я, будут восполнены усердным трудом и настойчивостью. Принцем-полукровкой мне не стать никогда, но я, по меньшей мере, Мастер Зелий. А теперь, быть может, Вы отплатите мне за мою честность той же монетой? Почему Вы предпочли жить в полной изоляции все эти годы? Подозреваю, что Вам претит чрезмерное общение с людьми, особенно с малообразованными, но разве это не тяжело, в некотором смысле, — полностью разорвать связи с внешним миром? Простите за дерзость, я просто ужасно чувствую себя при мысли о том, что Вы, возможно, одиноки. Статья об Acus Venenatus почти завершена. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Простите короткую задержку с ответом на Ваше последнее письмо: мне понадобилось несколько дней, чтобы поразмыслить над его содержанием. С момента прибытия Вашей совы я колебался между двумя эмоциями. Не знаю, чувствовать ли мне злость и раздражение относительно ложных причин, побудивших Вас стать Мастером Зелий, или, побывав свидетелем Вашего несомненного мастерства, испытывать глубокое восхищение и гордость за свое невольное участие в Вашем профессиональном росте. Сейчас я склоняюсь скорее ко второму. Похоже, мы уже переступили за границы профессиональных интересов. Мне стоит винить в этом себя одного, поскольку первый вопрос был задан мной. Раз уж Вы так ублажили меня своим ответом, попытаюсь вернуть любезность. Я выбрал одиночество по многим причинам. Если бы Ваш лучший друг погиб от Вашей руки, сумели бы ли Вы спокойно вернуться на место преступления? И малым утешением послужил бы тот факт, что эта смерть была уже предопределена другими причинами, и что произошло это по необходимости и предварительной договоренности. Подробности Вам известны из моего процесса, и я не стану Вам ими докучать. Хогвартс был моим домом — своими поступкам я сделал себя бездомным. Я вернусь туда, но ни в коем случае не так скоро, как хотелось бы Минерве. Как Вы верно заметили, я исключительный мизантроп. Боюсь, что нахожу большую часть ведьм и волшебников крайне недалекими. Они навевают на меня скуку, они раздражают меня, они часто приводят меня в ярость. Своей добровольной изоляцией я защищаю себя от нежелательных посягательств на мое время; это также значило, что я должен отказаться от компании немногочисленных личностей исключительных умственных способностей, которые могли соблаговолить общаться со мной. Ваши письма, пусть и приятные мне, послужили болезненным напоминанием о том, что на самом деле есть люди, с которыми общение стоит поддерживать. Я не собирался жить в отшельничестве вечно, но и не готов еще отказаться от своего уединения. И, наконец, Вы, кажется, убеждены, что большая часть волшебного мира считает меня героем войны, но я могу заверить Вас — истина далеко не так приятна. Будьте уверены, я по-прежнему крайне непопулярен среди обеих сторон. Количество писем с угрозами и оскорблениями и вопиллеров, которые я получаю все эти годы, вполне убедило меня в этом. Редкие приступы одиночества — небольшая цена за спокойствие. Северус sss Дорогой Северус, Простите меня за эти слова, но я не думаю, что Вы были популярны и до войны, разве что среди студентов Слизерина. Вероятно, некоторые ведьмы и волшебники сейчас полагают, что у них есть достойная причина ненавидеть Вас, но тем не менее, есть и другие, которые обнаружили гораздо больше причин восхищаться Вами и уважать Вас. Я не буду больше пытаться убедить Вас: если и когда Вы решите появиться в магическом сообществе снова, Вы, возможно, увидите, что реакция людей не та, что Вы ожидали. Уверена, непосредственно после процесса Ваше решение было правильным, но четырехлетнего отсутствия достаточно, чтобы смягчить самые резкие мнения, и люди просто научились жить дальше. Я почти каждый день получаю сов от Минервы с целым списком вопросов. Как Северус выглядит? Не кажется ли он подавленным? По-прежнему ли он необщителен? Надеюсь, Вы не возражаете — она так доняла меня, что я выдумала для нее настоящую сказку. Я рассказала ей, что Вы обрили голову наголо и прибавили в весе по меньшей мере пять стоунов, что Вы далеко не подавлены и даже безумно хохотали без повода, и что Вы точно не одиноки благодаря трем блондинкам, соблазнительным магглам, Вашим сожительницам. Минерва не ответила. Прилагаю первый черновик статьи об Acus Venenatus. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Благодарю за статью. Я прочел ее с удовольствием и внес минимальные поправки. Ошибок я не нашел, но предложил еще пару мыслей. Мой единственный вопрос касается авторства: Вы не только не поставили свое имя первым, но и написали «Снейп» вместо «Портингтон». Предполагаю, что это не простая описка, и прошу объяснений. Я получил от Минервы четыре приглашения по одному каждый день на этой неделе на вечер в Хогвартсе по случаю выхода Филиуса Флитвика на пенсию, в конце месяца. Любопытно, предназначались ли все приглашения мне одному, или три из них адресованы моим сожительницам, блондинкам-магглам? В любом случае, ответил я отказом. Северус sss Дорогой Северус, Я также получила приглашение на этот вечер. Мне оно польстило, и поэтому я немедленно согласилась. И только после мне пришло в голову, что никого из моих знакомых среди приглашенных нет. Пожалуйста, подумайте о своем появлении там. Вы сами сказали, что не собираетесь оставаться в уединении бесконечно. Что касается статьи, я приняла все Ваши предложения и внесла соответствующие поправки. Прилагаю окончательный черновик. Я подумала, что Вы больше заслуживаете первого места, поскольку работа была Вашей. Я только представила информацию. К тому же, я надеялась, что Вы сочтете публикацию под фамилией «Снейп», а не «Портингтон» первым шагом к возвращению в общество. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Я соглашусь опубликовать статью под фамилией «Снейп», при условии, что Ваше имя будет стоять на первом месте — «Грейнджер и Снейп». Многие из Ваших предложений на ранней стадии исследования были основополагающими, и Вы сыграли важную роль в приготовлении второго антидота. Кроме того, я уже заработал себе репутацию в зельеварении и как Снейп, и как Портингтон и думаю, ведущая роль в такой значительной статье расширит Ваши перспективы. Мне кажется слегка подозрительным, что никто из Ваших знакомых не был приглашен на вечер. Вы не думали о том, что Минерва, возможно, пригласила Вас в надежде, что Вы, в свою очередь, убедите меня присутствовать там? Мои слова могут показаться Вам несколько самонадеянными — в конце концов, Вы были любимицей и Минервы, и Филиуса. Но эту теорию тем не менее стоит рассмотреть. Минерва продолжает слать приглашения, я продолжаю отказываться. Северус Глава 4 Дорогой Северус, Простите, что не писала последние две недели — я была невероятно загружена на работе и заканчивала нашу статью. Большое спасибо за предоставленное мне первое место, я благодарно приняла Ваше предложение и переслала статью издателями, подписав ее «Грейнджер и Снейп». Вы очень великодушны, теперь я Ваша должница вдвойне. С тех пор как я получила свое приглашение на вечер, прошло более двух недель, а никто из моих друзей и коллег приглашен так и не был.
Открытие глав каждые 10 лайков. Открытие на 260. Марвел: Разоблачение прошлой жизни, Я построил Фонд Жанры: боевик, боевые искусства, мистика, приключения, фантастика, фэнтези Описание: После завершения последней миссии в мире SCP Foundation Энди отправился в мир Марвел, чтобы наслаждаться жизнью. Но он не предполагал, что система "Разоблачения прошлой жизни" выберет его, и ему придется раскрыть свое прошлое всему миру Марвел! От обычного сотрудника класса D, готового пойти на смерть, до членов мобильных оперативных групп, которые могли бы посоревноваться с богами в своих смертных телах, и до врачей, руководителей и советников, которые казнили бесчисленное количество SCP- класса Кетер!
Топ-11 фанфиков, у которых есть власть над моим несуществующим сердцем
Может усовершенствовать текущие текстовые описания на основании ключевых слов. Может сделать рерайт и повысить уникальность контента. Генерирует тексты для рефератов, дипломов, курсовых. Поможет раскрыть вашу тему подробнее, изменить стиль написания под ваши требования. Способен повысить уникальность работы. Создает тексты для новых песен еще ни разу не звучавших в мире. Может сгенерировать нотную грамоту для мелодии и продумать такты. Поможет придумать рифмы на нужные слова или перефразировать текст так, чтобы появилась рифма. Создает уникальные истории о персонажах, атмосферу, наполненной невероятными ощущениями.
Настя Ларина Ученик 198 , закрыт 1 год назад Давно мной был прочитан фанфик, не стыжусь этого, ведь он был шикарным. Хотелось перечитать, но автор удалил свой аккаунт, а на сторонних сайтах работы нет. Может кто-нибудь сохранил себе его? Лучший ответ Элина Чел Ученик 162 1 год назад Присоединяюсь к поиску, однако у меня пока печальные новости.
Природные способности, которых я лишена, думала я, будут восполнены усердным трудом и настойчивостью. Принцем-полукровкой мне не стать никогда, но я, по меньшей мере, Мастер Зелий. А теперь, быть может, Вы отплатите мне за мою честность той же монетой? Почему Вы предпочли жить в полной изоляции все эти годы? Подозреваю, что Вам претит чрезмерное общение с людьми, особенно с малообразованными, но разве это не тяжело, в некотором смысле, — полностью разорвать связи с внешним миром? Простите за дерзость, я просто ужасно чувствую себя при мысли о том, что Вы, возможно, одиноки. Статья об Acus Venenatus почти завершена. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Простите короткую задержку с ответом на Ваше последнее письмо: мне понадобилось несколько дней, чтобы поразмыслить над его содержанием. С момента прибытия Вашей совы я колебался между двумя эмоциями. Не знаю, чувствовать ли мне злость и раздражение относительно ложных причин, побудивших Вас стать Мастером Зелий, или, побывав свидетелем Вашего несомненного мастерства, испытывать глубокое восхищение и гордость за свое невольное участие в Вашем профессиональном росте. Сейчас я склоняюсь скорее ко второму. Похоже, мы уже переступили за границы профессиональных интересов. Мне стоит винить в этом себя одного, поскольку первый вопрос был задан мной. Раз уж Вы так ублажили меня своим ответом, попытаюсь вернуть любезность. Я выбрал одиночество по многим причинам. Если бы Ваш лучший друг погиб от Вашей руки, сумели бы ли Вы спокойно вернуться на место преступления? И малым утешением послужил бы тот факт, что эта смерть была уже предопределена другими причинами, и что произошло это по необходимости и предварительной договоренности. Подробности Вам известны из моего процесса, и я не стану Вам ими докучать. Хогвартс был моим домом — своими поступкам я сделал себя бездомным. Я вернусь туда, но ни в коем случае не так скоро, как хотелось бы Минерве. Как Вы верно заметили, я исключительный мизантроп. Боюсь, что нахожу большую часть ведьм и волшебников крайне недалекими. Они навевают на меня скуку, они раздражают меня, они часто приводят меня в ярость. Своей добровольной изоляцией я защищаю себя от нежелательных посягательств на мое время; это также значило, что я должен отказаться от компании немногочисленных личностей исключительных умственных способностей, которые могли соблаговолить общаться со мной. Ваши письма, пусть и приятные мне, послужили болезненным напоминанием о том, что на самом деле есть люди, с которыми общение стоит поддерживать. Я не собирался жить в отшельничестве вечно, но и не готов еще отказаться от своего уединения. И, наконец, Вы, кажется, убеждены, что большая часть волшебного мира считает меня героем войны, но я могу заверить Вас — истина далеко не так приятна. Будьте уверены, я по-прежнему крайне непопулярен среди обеих сторон. Количество писем с угрозами и оскорблениями и вопиллеров, которые я получаю все эти годы, вполне убедило меня в этом. Редкие приступы одиночества — небольшая цена за спокойствие. Северус sss Дорогой Северус, Простите меня за эти слова, но я не думаю, что Вы были популярны и до войны, разве что среди студентов Слизерина. Вероятно, некоторые ведьмы и волшебники сейчас полагают, что у них есть достойная причина ненавидеть Вас, но тем не менее, есть и другие, которые обнаружили гораздо больше причин восхищаться Вами и уважать Вас. Я не буду больше пытаться убедить Вас: если и когда Вы решите появиться в магическом сообществе снова, Вы, возможно, увидите, что реакция людей не та, что Вы ожидали. Уверена, непосредственно после процесса Ваше решение было правильным, но четырехлетнего отсутствия достаточно, чтобы смягчить самые резкие мнения, и люди просто научились жить дальше. Я почти каждый день получаю сов от Минервы с целым списком вопросов. Как Северус выглядит? Не кажется ли он подавленным? По-прежнему ли он необщителен? Надеюсь, Вы не возражаете — она так доняла меня, что я выдумала для нее настоящую сказку. Я рассказала ей, что Вы обрили голову наголо и прибавили в весе по меньшей мере пять стоунов, что Вы далеко не подавлены и даже безумно хохотали без повода, и что Вы точно не одиноки благодаря трем блондинкам, соблазнительным магглам, Вашим сожительницам. Минерва не ответила. Прилагаю первый черновик статьи об Acus Venenatus. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Благодарю за статью. Я прочел ее с удовольствием и внес минимальные поправки. Ошибок я не нашел, но предложил еще пару мыслей. Мой единственный вопрос касается авторства: Вы не только не поставили свое имя первым, но и написали «Снейп» вместо «Портингтон». Предполагаю, что это не простая описка, и прошу объяснений. Я получил от Минервы четыре приглашения по одному каждый день на этой неделе на вечер в Хогвартсе по случаю выхода Филиуса Флитвика на пенсию, в конце месяца. Любопытно, предназначались ли все приглашения мне одному, или три из них адресованы моим сожительницам, блондинкам-магглам? В любом случае, ответил я отказом. Северус sss Дорогой Северус, Я также получила приглашение на этот вечер. Мне оно польстило, и поэтому я немедленно согласилась. И только после мне пришло в голову, что никого из моих знакомых среди приглашенных нет. Пожалуйста, подумайте о своем появлении там. Вы сами сказали, что не собираетесь оставаться в уединении бесконечно. Что касается статьи, я приняла все Ваши предложения и внесла соответствующие поправки. Прилагаю окончательный черновик. Я подумала, что Вы больше заслуживаете первого места, поскольку работа была Вашей. Я только представила информацию. К тому же, я надеялась, что Вы сочтете публикацию под фамилией «Снейп», а не «Портингтон» первым шагом к возвращению в общество. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Я соглашусь опубликовать статью под фамилией «Снейп», при условии, что Ваше имя будет стоять на первом месте — «Грейнджер и Снейп». Многие из Ваших предложений на ранней стадии исследования были основополагающими, и Вы сыграли важную роль в приготовлении второго антидота. Кроме того, я уже заработал себе репутацию в зельеварении и как Снейп, и как Портингтон и думаю, ведущая роль в такой значительной статье расширит Ваши перспективы. Мне кажется слегка подозрительным, что никто из Ваших знакомых не был приглашен на вечер. Вы не думали о том, что Минерва, возможно, пригласила Вас в надежде, что Вы, в свою очередь, убедите меня присутствовать там? Мои слова могут показаться Вам несколько самонадеянными — в конце концов, Вы были любимицей и Минервы, и Филиуса. Но эту теорию тем не менее стоит рассмотреть. Минерва продолжает слать приглашения, я продолжаю отказываться. Северус Глава 4 Дорогой Северус, Простите, что не писала последние две недели — я была невероятно загружена на работе и заканчивала нашу статью. Большое спасибо за предоставленное мне первое место, я благодарно приняла Ваше предложение и переслала статью издателями, подписав ее «Грейнджер и Снейп». Вы очень великодушны, теперь я Ваша должница вдвойне. С тех пор как я получила свое приглашение на вечер, прошло более двух недель, а никто из моих друзей и коллег приглашен так и не был. Думаю, Ваши подозрения были верными — Минерва решительно настроена вернуть Вас в Хогвартс. Но я умоляю Вас: пожалуйста, подумайте об этом вечере, если не ради себя, то ради меня. Там не будет никого из моих знакомых, кроме преподавателей. Разве что Невилл Лонгботтом, который недавно стал преподавателем травологии. Но, несмотря на всю привязанность к нему, едва ли я способна вынести целый вечер разговоров о растениях. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Какое несчастье. Невилл Лонгботтом преподает в Хогвартсе. Критерии отбора педагогов существенно снизились, как я погляжу. И Вы действительно ожидаете, что я готов провести целый вечер в компании этого мальчишки? Мне так не кажется. Кроме того, учитывая, какой ужас я ему внушаю, с Вашей стороны было бы решительно жестоко искушать меня явиться на этот праздник. Я просто не могу доставить Минерве удовольствие принять ее приглашение. Северус sss Северус, пожалуйста. Я умоляю Вас. Пожалуйста, не заставляйте меня идти туда одну. Глупо с моей стороны было принять приглашение так быстро. И почему Вы до сих пор так недоброжелательны к Невиллу? Гермиона sss Моя дорогая Гермиона, Да, глупо с Вашей стороны было согласиться так быстро. Как это типично для Гриффиндора. Вы можете умолять меня сколько угодно, но, насколько я помню, это Вы обязаны мне дважды. Что касается недоброжелательности к Невиллу, то таково мое к нему отношение. Да, до сих пор. Я вообще крайне неприятный человек. Если я и позволил Вам поставить Ваше имя перед моим, это отнюдь не означает, что я сделал пересадку личности. Северус sss Дорогой Северус, Я провела в Вашем обществе целую ночь. Вы далеко не так неприятны, как Вам самому кажется. Вы можете быть резки до грубости, но Вы умны и интересны и способны спасти меня от четырехчасовой дозы Невилла Лонгботтома. И потом, это целиком и полностью Ваша вина. Минерва пригласила меня только для того, чтобы заполучить Вас. Вы обязаны избавить меня от утомительной компании. Я снимаю с этого письма копии и буду посылать их Вам каждый час всю ночь, пока Вы не согласитесь. Гермиона sss Грейнджер, Я бы с радостью придушил Вас. Я едва не придушил Вашу сову. Чертова девчонка, почему Вы считаете себя обязанной превратить мою жизнь в одно сплошное несчастье? Сейчас уже пять утра, и я больше так не могу. Вы понимаете, что это шантаж? Будь по Вашему, я приду на этот чертов вечер Флитвика. Надеюсь, Вы понимаете, что самодовольное выражение лица Минервы при виде меня, наверное, будет преследовать меня годами. Вам ясно? Северус sss Дорогой Северус, Спасибо, спасибо, спасибо. Я буду вечно Вам признательна, и мне правда жаль, что Вам пришлось не спать всю ночь. А вообще, вычеркните это — мне ничуть не жаль, я просто очень рада. До встречи в субботу вечером. С радостью, Глава 5 Любой, кто понаблюдал бы за молодой женщиной с вьющимися каштановыми волосами у ворот Хогвартса, подумал бы, что она слегка не в себе. Она медленно ходила маленькими кругами, шепча заклинания и хмурясь в землю. Было десять утра воскресенья, и Гермиона Грейнджер изо всех сил концентрировалась на траве под собой. В левой ее руке был зажат экземпляр «Ежедневного пророка», а правая держала палочку, кончик которой периодически вспыхивал бледным оттенком голубого. Минут через десять девушка вздохнула и снова прислонилась к школьным воротам. Она на мгновение прикрыла глаза, глубоко сосредотачиваясь, и опять зашагала кругами, распевно произнося заклинания на латыни и пристально глядя в траву. Внезапно она остановилась и сделала небольшой шаг назад. Направив палочку прямо на землю под собой, она повторила заклинание, и лицо ее расплылось в торжествующей улыбке. Гермиона быстро огляделась вокруг, убеждаясь, что за ней никто не наблюдает, и снова опустила взгляд на траву, где тем же оттенком голубого, что исходил от кончика ее палочки, замерцали два больших следа. Улыбка сползла с ее лица, едва она осознала, на что идет. Она потратила последние десять дней на разработку этого варианты следящего заклинания, но знала, что поскольку пункт назначения ей был совершенно неизвестен, она сильно рисковала расщепиться. Гермиона сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и ее решимость окрепла. Она не могла жить так дальше — это нужно было сделать. Закрыв глаза и медленно повернувшись, она дезаппарировала. Даже еще не открыв глаза, она поняла — сработало: изменилось освещение, и слышно было пение птиц. Множества птиц. Осторожно глянув из-под прикрытых век, она заметила деревья вокруг, прежде чем опустить взгляд и убедиться, что осталась цела. Под ногами у девушки был ковер из колокольчиков, а подняв голову, она увидела, что стоит перед причудливым двухэтажным домиком, окруженным самым очаровательным розовым садом, который она когда-либо видела. Это ведь не может быть то самое место? С сердцем, колотящимся о ребра, она прокралась вперед и толкнула маленькую деревянную калитку. Гермиона думала, что калитка заскрипит, но не раздалось ни звука. За решетчатыми застекленными окнами не видно было признаков жизни, и какая-то часть девушки надеялась, что никого нет дома. Она дошла до двери и огляделась вокруг еще раз, прежде чем сунуть палочку в карман мантии и дотянуться до чеканного дверного молотка. Едва ее пальцы коснулись поверхности молотка, дверь распахнулась, и сильная рука крепко ухватила девушку за запястье. Ее грубо втащили в дом, одновременно заворачивая другую руку за спину. Когда она попыталась закричать, чужая рука прикрыла ее рот, и дверь была закрыта пинком. В приступе паники Гермиона сделала единственное, что пришло ей в голову, - она укусила руку, закрывавшую ее рот, так сильно, как сумела. Сработало — нападавший издал вопль боли и отпустил ее. Повернувшись к нему лицом, она вынула свою палочку, но обнаружила, что он сделал то же самое, и его палочка уже уткнулась прямо ей в грудь. Гермиона открыла рот, чтобы ответить, и быстро закрыла его.
Я сказал: «Снейп загнан в угол»? Как бы не так. Снейпа если кто и может загнать в угол, так явно не школьник, далеко не блестяще освоивший программу шести курсов. Голова идет кругом. Но все же Снейп попался. Как и я сам. Наш бывший профессор бесформенной кучей лежит у стены дома. Снейп настолько слаб, что не может пока аппарировать. Его палочка сейчас у меня в кармане. Мы с Гарри попали в переделку: когда нам почти удалось подобраться к одному из хоркруксов, сработала эта…как ее…система раннего оповещения по-моему, так Гермиона эти хитрые штуки называет , в пещере появилось не меньше десятка Упивающихся, и… тут Снейп нас вытащил. Меня и Гарри. Может, мы могли бы успеть смыться и сами. Мы почти успели. Да плевать на Снейпа! Мой друг не открывает глаз, бледный как смерть, но дышит, значит, дело поправимое. Каким таким заклятием его шибанул Долохов, понятия не имею. Не услышал. Не разобрал. Был слишком занят, спасая наши задницы. Снейп, кстати, тоже. А вот досталось ему от Гарри. Не так крепко, как самому Гарри от приспешников Сами-Зна…Волдеморта, но все же крепко. Не позавидуешь ему. Ну так за дело досталось-то, хотя, если бы не Снейп, которого по-прежнему усиленно разыскивает аврорат, мы с Гарри оказались бы в полном дерьме. Как будто мы в нем и так не оказались. Впрочем, дерьмо, как выяснилось, разное бывает. Могли ведь и поглубже нырнуть, вот что я хотел сказать. Или вообще утонуть в нем. Гарри жив. Я держу его за руку.