Русско-английский научно-технический словарь переводчика > но, к сожалению, чёткость этого объяснения нарушается тем, что.
Альтернативный переводчик с русского на английский онлайн
- Как сказать по-английски к сожалению ( вводное слово)?
- К сожалению: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
- Альтернативный переводчик с русского на английский онлайн
- Google Translate
- Text translation
- Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
Как будет "к сожалению" по-английски? Перевод слова "к сожалению"
Most distressingly, he died of cancer. К сожалению, мы не очень продвинулись. К сожалению, новости не очень хорошие. К сожалению, она умерла от потери крови. Tragically, she bled to death.
К сожалению, Люк несколько простоват. К большому сожалению, он умер от рака. Most distressingly, he died of cancer. К сожалению, мы не очень продвинулись. К сожалению, новости не очень хорошие.
Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна.
Oh, I wish I had your knowledge of foreign affairs. К сожалению, не знаю. К сожалению, католики мне не особенно нравятся. I wish I liked Catholics more. А я, к сожалению, нет. I wish I were. С одной девушкой... There is a girl... Показать ещё примеры для «wish»...
Слово «к сожалению» на иностранных языках
Oh, I wish I had your knowledge of foreign affairs. К сожалению, не знаю. К сожалению, католики мне не особенно нравятся. I wish I liked Catholics more. А я, к сожалению, нет.
I wish I were. С одной девушкой... There is a girl... Показать ещё примеры для «wish»...
Мы сами себе величайшие враги , добровольные заложники наших нужд и желаний, наших сомнений и сожалений. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке We are our greatest enemy, the willing victim of our wants and desires, our doubts and regrets. К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки. Другие виды серьезно вредного поведения , такие как злоупотребление алкоголем или наркотиками, к сожалению, слишком распространены и вовсе не являются невероятными. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Other seriously harmful behaviour, such as alcohol or drug abuse, is regrettably all too common and not at all improbable.
Только не удивляйтесь! Примите наши глубочайшие соболезнования. Примите наши искренние соболезнования. Сожалею о вашей утрате.
Мне жаль слышать такие ужасные новости! Сочувствую, что тебе сейчас приходися через это проходить. Сочувствую, что тебе пришлось оставить работу.
К сожалению, уровень самоубийств среди детей афроамериканцев за последние 20 лет удвоился. Sadly, the suicide rate among black children has doubled in the past 20 years. Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли. Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in. К сожалению, также существует стереотип: «Некрасивый — плохой». Unfortunately, we also have a disfigured is bad stereotype. Хотя все три революции уже начались, к сожалению, пока мы только на старте, и впереди ещё много препятствий.
While these three exciting revolutions are ongoing, unfortunately, this is only the beginning, and there are still many, many challenges. К сожалению, эта история без счастливого конца. Unfortunately, this is not the end of the story. На 450 день, к сожалению, рак вернулся. Around day 450, unfortunately, the cancer comes back. Но, к сожалению, здесь есть кое-что ещё: облака очень сложно увидеть. К сожалению, мой отец покончил с собой, когда мне было 15 лет, и оставил очень много несбывшихся амбиций. Sadly, my father took his own life when I was 15, and left an awful lot of unfulfilled ambition. И благодать не будет выглядеть, как Каспер Доброе Привидение, к сожалению. К сожалению, мне пришлось бросить учёбу на втором курсе.
Unfortunately, I had to drop out in my second year. Но последствия нехватки сна у подростков касаются далеко не только учёбы, к сожалению, недосыпание вызывает психические проблемы, которые так характерны именно для подросткового возраста, включая употребление наркотиков, депрессию и склонность к суициду. But the consequences of teen sleep loss go well beyond the classroom, sadly contributing to many of the mental health problems that skyrocket during adolescence, including substance use, depression and suicide. Холокоста, который, к сожалению, известен как самый задокументированный факт геноцида в мировой истории? The Holocaust which has the dubious distinction of being the best-documented genocide in the world? К сожалению, что идея обмана прижилась, и в Нигерии всё ещё есть люди, которые считают, что девочек из Чибока не похищали. Sadly, this hoax narrative has persisted, and there are still people in Nigeria today who believe that the Chibok girls were never kidnapped.
Переводчик с русского на английский
Literature К сожалению, миссия до сих пор не приступила к исполнению своих обязанностей Regrettably, the mission has not yet been able to get under way MultiUn А поскольку это, к сожалению, невозможно соединить с его работой в Мангейме, то ему придется уволиться. And since that, unfortunately, did not fit in with his job in Mannheim, he must simply give notice. Literature К сожалению, его жена считала влюбленность Питера проблемой, которую нужно решить. Literature К сожалению, заявитель не смог успешно использовать "гигиеническое приспособление". UN-2 К сожалению, он умрёт гораздо раньше, чем получит шанс потратить богатство на что-нибудь стоящее. Literature Мы поддерживаем принцип культурного многообразия в мире, к сожалению, нередко разделенном из-за существующей дискриминации We appreciate the value of cultural diversity in a world unfortunately so often divided by discrimination MultiUn LOAD MORE.
Got more time than your friend, sadly. К сожалению, чтобы восстановить стабильность, ситуация требует кровавой жертвы.
Sadly, in order to restore things, the situation demands a blood sacrifice. К сожалению, девушка.
К сожалению, этот иностранец , похоже , не говорит на уйгурском. Я не знаю, что он хотел сказать. К сожалению, терроризм - это глобальная болезнь , но он никогда не должен побеждать. Sadly, terrorism is a global disease, but it must never be allowed to triumph. У девушки были большие сиськи , но, к сожалению, ей не хватало одного бутерброда до пикника. The girl had big boobs but sadly she was one sandwich short of a picnic.
К сожалению, Том не может сделать это для вас. Do you really think you can convince Tom to buy that for you? К сожалению, о феномене утомления центральной нервной системы известно сравнительно мало. It is to be regretted that comparatively little is known of the phenomenon of fatigue in the central nervous system. В Германии снова пошел снег. К сожалению, наш водитель попал в аварию. Доставка будет немного запоздалой. Тем Не Менее, Счастливой Пасхи! It snowed again in Germany.
Unfortunately, our driver has had an accident. The delivery will be a little late. Nevertheless, Happy Easter! Я верю, что за нами что-то есть.
Речь шла об одной из крупнейших калифорнийских компаний, к сожалению, теперь уж не помню о какой. Unfortunately, I had been used to giving lectures for some company or university or for ordinary people, not for the government. How many English words do you know? Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Как переводится к сожалению на Английский язык
Перевод текстов любого размера с русского на английский осуществляет машинная технология. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "хорошие новости" с русского на английский. Перевод Лента новостей на английский с русского NEWSWIRE произношение, транскрипция Как будет по-английски Лента новостей читаться по-английски. Перевод текстов любого размера с русского на английский осуществляет машинная технология. К сожалению, сейчас в сети очень много посредственного контента. Легко находите правильный перевод новости с Русский на Английский предложено и улучшено нашими пользователями.
Как сказать "К сожалению, у меня нет информации о том, когда конференция" по-английски
Всё кратко -- и род, и перевод. Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г. Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A.
Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл.
Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна.
К сожалению , почти всегда эти попытки тщетны. But sadly, these attempts are almost always useless. Это пример борьбы с очень жестоким финалом, но, к сожалению , это не редкость. Sadly, about 40 percent of us will hear those three words within our lifetime, and half will not survive. But unfortunately , there are several disadvantages to the way photocatalytic SODIS is currently deployed.
К сожалению , на новом месте повторилась та же самая история. Different place, but unfortunately the same old story. К сожалению , это совсем не то, что мы видим в ответе на кибератаку. Unfortunately, this is not at all what we see in response to a cyber attack. Ответ, к сожалению , является положительным. And in a nutshell, the answer is sadly yes. К сожалению , она повсеместна.
Но, к сожалению , лучше им не становилось. And unfortunately , this was not necessarily because they were getting better. К сожалению , невозможно говорить о политике без упоминания денег. But unfortunately , one cannot talk about politics without mentioning money. И, к сожалению , оно зависит до сих пор. And unfortunately , today it still does. Нет, к сожалению , нет.
К сожалению , у меня осталось только 18 мест в туристическом классе, но я могу забронировать для вас 3 места в первом классе и одновременно включить вас в список ожидающих возврата билетов в турклассе. Sorry, there are only 18 seats left in economy class, but I can book the remaining tickets in first class while putting you on the wait — list in economy. Теперь, к сожалению , нет другого способа достижения постоянного результата, который мы требуем при тестировании того или иного вещества. Now unfortunately , there seems to be no other way of achieving always the result that we require in testing a particular substance. К сожалению , это на самом деле не проблема собаки и вины, это обычно проблема владельца и вины.
Он является одним из официальных и рабочих языков Организации Объединенных Наций. Английский алфавит состоит из 26 букв, основанных на латинском алфавите. Другие направления переводов:.
К сожалению нет перевод на английский язык
это формальная просьба перевести текст на английский язык. Проверьте 'к сожалению' перевод на английский. Смотрите примеры перевода к сожалению в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Еще значения слова и перевод К СОЖАЛЕНИЮ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. 1) К сожалению, на конференции такие вопросы не затрагивались (touchupon). – К сожалению, я не мог повторить их вчера. Переведите ** английский язык,пожалуйста.К сожалению,в этом месяце,я не прочитала ни.
Мне очень жаль! Как выразить сожаление в английском?
К сожалению, новости не очень хорошие. Легко переводите слова и фразы с английского на более чем 100 языков. Перевод фразы "к сожалению".
Перевод фразы "К сожалению" с русского на английский
Literature К сожалению, миссия до сих пор не приступила к исполнению своих обязанностей Regrettably, the mission has not yet been able to get under way MultiUn А поскольку это, к сожалению, невозможно соединить с его работой в Мангейме, то ему придется уволиться. And since that, unfortunately, did not fit in with his job in Mannheim, he must simply give notice. Literature К сожалению, его жена считала влюбленность Питера проблемой, которую нужно решить. Literature К сожалению, заявитель не смог успешно использовать "гигиеническое приспособление". UN-2 К сожалению, он умрёт гораздо раньше, чем получит шанс потратить богатство на что-нибудь стоящее. Literature Мы поддерживаем принцип культурного многообразия в мире, к сожалению, нередко разделенном из-за существующей дискриминации We appreciate the value of cultural diversity in a world unfortunately so often divided by discrimination MultiUn LOAD MORE.
Это упражнение Разминка для одной фразы, зато здесь его можно использовать сколько угодно раз.
В упражнении есть функции, доступные только Премиум-пользователям. Статус Премиум открывает полный доступ ко всем функциям сайта, включая возможность не показывать данное сообщение Это упражнение Разминка для одной фразы, зато здесь его можно использовать сколько угодно раз.
Чудеса, да и только! Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания. Люди малознакомые или давно не практикующие английский нуждаются в обращении к сторонним инструментам перевода. В данном случае переводчик онлайн с русского на английский от «m-translate.
Unfortunately, Pardee no longer was among the living when we intercepted the courier. К сожалению, показания Долгопупсов были не совсем надежные — они ведь в ужасном состоянии.
К сожалению, нельзя было сказать, что Хагрид на уроках выглядит убедительнее Трелони. Unfortunately, Harry could not see that Hagrid was putting up a better show than Trelawney. Речь шла об одной из крупнейших калифорнийских компаний, к сожалению, теперь уж не помню о какой.
К сожалению нет как пишется на английском
Проверьте 'к сожалению' перевод на английский. Смотрите примеры перевода к сожалению в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Помощь студентам: новости на английском языке с переводом. На VOA Learning English все новости разделены на 3 уровня сложности. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих «к сожалению нет» из русский в английский. 17. К сожалению, я ничего не могу о ней вспомнить. 17. К сожалению, я ничего не могу о ней вспомнить.