Новости гоголь пушкин фф

Зацените — из ЕГЭ по литературе на следующий год убрали таких писателей, как Пушкин, Лермонтов, Гоголь. 13 марта 2024 года в Центральной районной библиотеке прошел конкурс по продвижению книг и чтения под названием:«Пушкин&Лермонтов&Гоголь:перезагрузка». Переписка с H. В. Гоголем автор Александр Сергеевич Пушкин.

Наши услуги, которые могут быть Вам интересны

  • Николай Гоголь «Пушкину А. С., 21 августа 1831 г. С.-Петербург»
  • Читать онлайн «Чем был для Гоголя Пушкин», Василий Авенариус – Литрес
  • Читайте также в рубрике «ЕГЭ и ОГЭ»
  • Почему из заданий ЕГЭ‑2024 исключили Гоголя и Пушкина? | АиФ Смоленск

«Ничего не предпринимал я без его совета»: Гоголь и Пушкин

Николай Гоголь о Пушкине. Боже, как странно. Россия без Пушкина» — писал Гоголь, для которого Александр Сергеевич всегда был непреложным авторитетом, и как художник, и как человек.

Следовательно, это могло быть до конца апреля. Правда, известно, что Гоголь был в это время страшно занят подготовкой «Ревизора» к постановке, а затем после премьеры 19 апреля глубоко переживал случившееся. Но известна также и способность Гоголя одновременно заниматься несколькими вещами; так, наряду с «Ревизором» он готовит для пушкинского «Современника» обширную статью «О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году» и ряд рецензий. Так что и время для чтения «Мертвых душ» он вполне мог улучить. Но не будем в интересах точности исключать и другую возможность — то, что это чтение имело место после известного гоголевского письма от 7 октября «Начал писать Мертвых душ…» и возвращения Пушкина в Петербург 23 октября 1835 г. Утверждение Нащокина пытались различным образом прокорректировать М. Цявловский в примечаниях к приведенному рассказу: «Утверждение Нащокина говорит только о том, что чтение это не оставило у Пушкина сильного впечатления» 8 ; Н.

Петрунина и Г. Но напрашивается гораздо более простое и логичное объяснение: Гоголь предпринял работу над «Мертвыми душами» в величайшей тайне. Нет сомнения, что и к Пушкину он обращался с соответствующей просьбой. А с Павлом Нащокиным приходилось быть особенно осторожным, так как он, типичный москвич, отличался замечательной общительностью; через него шли нити к московским друзьям Гоголя: семейству Аксаковых, М. Щепкину, М. Погодину и другим, а от них-то автор «Мертвых душ» до поры до времени скрывал свою тайну. Так что дело вовсе не в том, что чтение «Мертвых душ» будто бы не произвело на Пушкина сильного впечатления 10. Но как сочетается рассказ Гоголя о тяжелом, угнетающем впечатлении Пушкина с тем, что «Мертвые души» были начаты под знаком «веселости», перед которой не мог устоять и сам автор даже чуть позже, уж за границей, он отметит: «…Вписывал я по три страницы в мою поэму, и смеху от этих страниц было для меня достаточно, чтобы усладить мой одинокий день» — XI, 74? Погрустневший Пушкин, по словам Гоголя, «не заметил, что все это карикатура и моя собственная выдумка».

Это соотносится с другим замечанием Гоголя — что он выдумывал смешные положения и характеры, чтобы избавиться от приступов хандры. Именно поэтому пушкинская реакция показалась Гоголю неадекватной, и с тех пор, по его словам, он стал думать о «пугающем отсутствии света», о «том, как бы смягчить то тягостное впечатление…» и т. VIII, 294. Тут многие категории, касающиеся намерения морально оформить, отрегулировать комическую стихию, отражают более позднюю гоголевскую стадию развития, а именно ту, когда писались «Четыре письма…». Но признание об удельном весе, если не всевластии «собственной выдумки», фантазии — вполне укладывается в контекст гоголевского мироощущения рубежа 1835—36 годов и косвенно подтверждает факт чтения поэмы Пушкину именно в это время. Один из поводов — статья «О движении журнальной литературы…» Мы уже касались колебаний редакции то есть Пушкина, но, вероятно, и самого Гоголя относительно указания авторства: в конце концов статья появилась без подписи. Но это решение привело к недоразумениям и нежелательным для Пушкина последствиям. Одни читатели, далекие от литературных дел, просто приписали статью Пушкину 11 ; другие, более осторожные, не называя автора, приняли статью за безусловное выражение точки зрения издателя. Белинскому это «направление» нравится; другому же рецензенту, Ф.

Булгарину, совсем не по душе. Свой обзор первого тома журнала Булгарин начал с гоголевской статьи, «ибо в этой статье выражаются дух, цель и все будущее намерение Современика» Северная Пчела. В контексте этого обвинения прозвучало и имя Гоголя: в той же книжке журнала — говорит Булгарин — напечатан без подписи известный отклик Пушкина на второе издание «Вечеров…»; значит, Гоголь как сотрудник журнала расхвален «не на живот, а на смерть». В обзоре Булгарина между прочим указывалось и на грамматические огрехи, содержавшиеся в гоголевской статье согласование слов, орфография , что едва ли льстило Пушкину как ее гипотетическому автору. Говорилось и о фактических ошибках, принимать которые на свой счет Пушкину, стремившемуся к точности, также было не очень приятно. Все это в сочетании с главным обвинением — в групповом пристрастии — ставило издателя в несколько щекотливое положение. Поэтому после выхода журнала Пушкин не раз сталкивался с необходимостью смягчать или даже дистанцироваться от гоголевских суждений. О разговоре Пушкина с Погодиным уже говорилось. Но, оказывается, будучи в мае в Москве, Пушкин «извинялся» и перед В.

Андросовым 13 , ироническая харатеристика которого как редактора «Московского Наблюдателя» содержалась в той же гоголевской статье. А затем Пушкин предпринял аналогичные шаги на страницах самого журнала. Уже во втором томе «Современника» сообщалось о существовании некоей «статьи, присланной нам из Твери с подписью А. Здесь работа «О движении журнальной литературы…» называлась «немного сбивчивой»; отмечалось слишком большое внимание «Библиотеке для чтения»; высказывалось пожелание, чтобы круг интересов «Современника» был «более обширный и благородный»; поддерживался и даже усиливался удар по «Северной Пчеле», точнее по сочинениям Булгарина «скучные статьи с подписью Ф. Напомним, что все это хотя и писалось Пушкиным, но не от своего имени, а от имени некоего читателя из Твери — как сейчас сказали бы, из «глубинки». От своего же имени Пушкин лишь прокорректировал оценку статьи Гоголя не раскрывая, впрочем, его авторства : вместо одних недостатков «эту немного сбивчивую статью» — недостатки как продолжение достоинств «мнения, в ней выраженные с такою юношескою живостию и прямодушием…». Ради этого вывода и затеяна вся история с письмом. В чем конкретно состоят отличия, издатель не раскрыл, предоставив решение этого вопроса читателям и — времени. Ему важно не столько поставить точки над i, сколько создать впечатление открытости и широты программы журнала, нескованности перспективы, отсутствия всякой предвзятости.

С той же целью Пушкин, говоря современным языком, деидеологизирует некоторые гоголевские суждения. В статье «Мнение M. Лобанова о духе словесности…», опубликованной в той же 3-й книжке «Современника», что и «письмо» из Твери, Пушкин выступил против прямой увязки духа современной французской словесности с политической, то есть революционной, конъюнктурой: «Мы не полагаем, что нынешняя, раздражительная, опрометчивая, бессвязная французская словесность была следствием политических волнений. В словесности французской совершилась своя революция, чуждая политическому перевороту» 16. К подчеркнутым Пушкиным словам дана отсылка к гоголевской статье «О движении журнальной литературы…» — однако авторство Гоголя издатель по-прежнему не раскрывает. Я сказал, что интрига у него почти одинакова и пружины схожи между собой.

Окно, да стена — вся преграда. Да дверь, да лакей… Быть бы мне птицей, заглянул бы в окно… Ну, давай, Яновский, дергай уже. Четверть часа созерцания шнурка не добавили тебе мужества. И с чего это колени подгибаются? Уж не от голода ли? А во сколько, любопытно знать, у Пушкиных обедают? Из-за двери сунулась морда, дыхнула чесноком и сивухой. Сочинять всю ночь изволили? Дверь хлопнула. Не помню, как оказался на Невском. И тут на меня-то и обрушились все городские несчастья. Экипаж пронесся так близко от меня, что я, как заяц, сиганул к забору, где и встретил свое первое несчастие в виде большой кучи человечьего навоза. Калош я не имел, что печально сказалось на моих башмаках и брюках. В поисках укромного места, где я бы мог привести себя в надлежащий вид, я оказался аккурат под окном, из которого неожиданно с шумом полилась вода.

Едва прибыв, Гоголь прямиком из своего дома выдвинулся к квартире Александра Сергеевича. По пути ему становилось всё страшнее, и до того стеснительность его одолела, что увидев нужную дверь, он развернулся и побежал в ближайшую кондитерскую, где выпил рюмку ликёра. Набравшись таким образом храбрости, Гоголь вернулся к Пушкину и позвонил. Зато они познакомились через пару лет, в мае 1831 г. Пушкин и Жуковский первыми разглядели его талант. Тем летом, которое Гоголь провёл в Павловске и Царском селе, они виделись почти каждый вечер. А днём он писал. В сентябре вышла первая часть его «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Незадолго до этого Гоголь писал Пушкину о своём визите в типографию: «Любопытнее всего было мое свидание с типографией: только что я просунулся в двери, наборщики, завидя меня, давай каждый фыркать и прыскать себе в руку, отворотившись к стенке. Это меня несколько удивило; я к фактору, и он, после некоторых ловких уклонений, наконец, сказал, что штучки, которые изволили прислать из Павловска для печатания, оченно до чрезвычайности забавны и наборщикам принесли большую забаву. Из этого я заключил, что я писатель совершенно во вкусе черни». Пушкин смеялся тоже — и от души. В письме Воейкову он говорил о «Вечерах»: «Они изумили меня.

.✖️Пушкин против гоголя✖️.

Это следует из демонстрационного варианта кодификатора экзамена, опубликованного на сайте Федерального института педагогических измерений. Кроме того, составители экзамена отмечают, что итоги выполнения ЕГЭ связаны с достижением школьниками определенных личностных результатов освоения образовательной программы. А значит, по итогам экзамена школьники должны продемонстрировать, в частности, «сформированность российской гражданской идентичности», «патриотизма», «идейную убежденность», «готовность к служению и защите Отечества» и «осознание духовных ценностей российского народа», пишет «Коммерсантъ».

Это меня несколько удивило.

Я к фактору, и он после некоторых ловких уклонений наконец сказал, что «Штучки, которые изволили прислать из Павловска для печатания, оченно до чрезвычайности забавны и наборщикам принесли большую забаву»2. Из этого я заключил, что я писатель совершенно во вкусе черни. Кстати о черни, знаете ли, что вряд ли кто умеет лучше с нею изъясняться, как наш общий друг Александр Анфимович Орлов.

В предисловии к новому своему роману «Церемониал погребения Ивана Выжигина, сына Ваньки Каина» он говорит, обращаясь к читателям: «Много, премного у меня романов в голове» его собственные слова , «только все они сидят еще в голове; да такие бойкие ребятишки эти романы, так и прыгают из головы. Но нет, не пущу до время, а после извольте, полдюжинами буду поставлять. Ох вы, мои други сердечные!

Народец православный! Это совершенно в его духе, и здесь-то не шутя решительный перевес Александра Анфимовича над Фадеем Бенедиктовичем3. Другой приятель наш Бестужев-Рюмин здравствует и недавно еще сказал в своей газете: "Должно признаться, что «Северный Меркурий» побойче таки иных «Литературных прибавлений».

Как-то теперь должен беситься Воейков, а он, я думаю, воображал, что бойче «Литературных прибавлений» нет ничего на свете. Еще о черни. Знаете ли, как бы хорошо написать эстетический разбор двух романов, положим: «Петра Ивановича Выжигина» и «Сокол был бы сокол, да курица съела».

Начать таким образом, как теперь начинают у нас в журналах: «Наконец, кажется, приспело то время, когда романтизм решительно восторжествовал над классицизмом и старые поборники французского корана на ходульных ножках что-нибудь в роде Надеждина убрались к черту. В Англии Байрон, во Франции необъятный великостью своею Виктор Гюго, Дюканж и другие в каком-нибудь проявлении объективной жизни воспроизвели новый мир ее нераздельно-индивидуальных явлений. Россия, мудрости правления которой дивятся все образованные народы Европы и проч.

Вскоре возникли и у ней два представителя ее преображенного величия. Читатели догадаются, что я говорю о г. Булгарине и Орлове.

На одном из них, т. Та же гордость, та же буря сильных непокорных страстей, резко означившая огненный и вместе мрачный характер британского поэта, видны и на нашем соотечественнике; то же самоотвержение, презрение всего низкого и подлого принадлежит им обоим. Самая даже жизнь Булгарина есть больше ничего, как повторение жизни Байрона; в самых даже портретах их заметно необыкновенное сходство.

На счет Александра Анфимовича можно опровергать мнение Феофилакта Косичкина; говорят, что скорее Орлов более философ, что Булгарин, весь поэт». Тут недурно взять героев романа Булгарина: Наполеона и Петра Ивановича, и рассматривать их обоих, как чистое создание самого поэта; натурально, что здесь нужно вооружиться очками строгого рецензента и приводить места, каких само по себе разумеется не бывало в романе. Не худо присовокуплять: «Почему вы, г.

Булгарин, заставили Петра Ивановича открыться в любви так рано такой-то, или почему не продолжили разговора Петра Ивановича с Наполеоном, или зачем в самом месте развязки впутали поляка можно придумать ему и фамилию даже ». Все это для того, чтобы читатели видели совершенное беспристрастие критика. Но самое главное, нужно соглашаться с жалобами журналистов наших, что действительно литературу нашу раздирает дух партий ужасным образом, и оттого никак нельзя подслушать справедливого суждения.

Все мнения разделены на две стороны: одне на стороне Булгарина, а другие на стороне Орлова, и что они, между тем как их приверженцы нападают с таким ожесточением друг на друга, совершенно не знают между собою никакой вражды и внутренно, подобно всем великим гениям, уважают друг друга4. У нас бывают дожди и необыкновенно сильные ветры; вчерашнюю ночь даже было наводнение. Дворы домов по Мещанской, по Екатерининскому каналу и еще кое-где, а также и много магазинов были наполнены водою.

Я живу на третьем этаже и не боюсь наводнений; а кстати, квартира моя во 2-й Адмиралтейской части, в Офицерской улице, выходящей на Вознесенский проспект, в доме Брунста. Да сохранит вас бог вместе с Надеждою Николаевною от всего недоброго и пошлет здравие навеки. А также да будет его благословение и над Жуковским.

РА, 1880, кн. Бестужев-Рюмин, допускавший в своем издании выпады против Пушкина. Проект Вашей ученой критики удивительно хорош.

А контекст этот полемический, направленный против незадолго перед тем вышедшей книги П. Кулиша «Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя…» 1856. Кулиш считает необходимым оправдывать те или другие гоголевские поступки; Анненков же полагает, что ни в каких оправданиях великий писатель не нуждается: нужно «смотреть прямо в лицо герою и иметь доверенность к его благодатной природе». И далее как пример «доверенности» приводится эпизод с заимствованием, которое в данном случае согласно Анненкову вовсе не порицается поэтом: «Пушкин понимал неписанные права общественного деятеля. Притом же Гоголь обращался к людям с таким жаром искренней любви и расположения, несмотря на свои хитрости, что люди не жаловались, а напротив спешили навстречу к нему». Одним из тех, кто поспешил Гоголю навстречу, и был Пушкин. В сообщении об его реакции очень важно деепричастие «смеясь» не жаловался, а «говорил смеясь».

В пушкинском отношении и к участию Гоголя в «Современнике», и к заимствованию им двух сюжетов есть нечто общее: снисходительность, понимание «неписаного права» великого таланта, который ищет применения своих сил и полной самореализации. Мол, таков Гоголь, нравится нам это или не нравится. Кстати, если говорить о творческой ревности, то вопреки сложившейся перспективе, вернее ретроспективе, такое чувство более естественно подходило именно Пушкину, а не Гоголю. Уже «Вечера на хуторе…», так сказать, разыгрывались против Пушкина как более удачный опыт прозы в народном духе. Гоголь воспринимался многими читателями как «победитель и устаревшего Жуковского и самого Пушкина» 20 , так что вовсе не неожиданно заявление Белинского, провозгласившего Гоголя «главою литературы, главою поэтов» при живом Пушкине, за два года до его гибели. Эта ситуация выдвигала перед Пушкиным требование особой деликатности и такта, которое он с честью выдержал. В оценке взаимоотношений Пушкина и Гоголя смешиваются два разных явления.

Да, близкими людьми они никогда не были. Не дружили домами и семьями да и не было у Гоголя своего «дома» , так что немудрено было Гоголю перепутать имя Натальи Николаевны. Не делились оба писателя интимными подробностями, не посвящали друг друга в обстоятельства своей личной жизни. Гоголь для Пушкина — не Нащокин и не Вяземский. Отношения Пушкина и Гоголя ограничивались литературной сферой, но в рамках этого ограничения были достаточно определенными и стабильными. Говорить о ссоре, о разрыве не приходится. Но ни словом не обмолвился Плетнев о ссоре Гоголя с Пушкиным, упомянув лишь о том, что Пушкин искренне любил Гоголя «за талант».

А ведь кто как не Плетнев знал бы о такой ссоре, если бы она имела место. И он, конечно, не преминул бы воспользоваться этим фактом в сложившихся обстоятельствах. Вначале вдумаемся в хронологию. Пушкин возвращается из Москвы поздно вечером 23 мая и сразу же едет на свою дачу на Каменном острове. До отъезда Гоголя остается две недели. Виделся ли он с Пушкиным в это время? Пушкин наезжает время от времени в город по делам «Современника», заходит в книжные лавки.

Но о встречах его с Гоголем ничего не известно. Буквально за четыре дня до отъезда, 2 июня, Гоголь был у Вяземских, праздновавших день рождения сына Павла. Для посещения Вяземских у Гоголя были и свои причины: он знал, что отправляется за границу вместе с частью семейства Вяземских его женою и сыном Павлом и, возможно, хотел обсудить кое-какие предотъездные дела. Измайлов, публикатор писем Карамзиных, полагает: «нельзя сомневаться», что у Вяземских в этот день «присутствовал Пушкин» 22. Напротив, в этом стоит усомниться: если бы Пушкин присутствовал, это было бы отмечено в соответствующем письме С. Карамзиной к брату Андрею — в письме, рассказывающем о «вечере у Вяземских». Гоголю же присутствие Пушкина предоставило бы возможность попрощаться с ним 23.

Как же понимать злополучную гоголевскую фразу? Именно так, как она звучит, не отыскивая в ней никакого тайного смысла. В письме от 28 июня н. Речь идет об отсутствии прямой, так сказать физической, возможности «проститься», и в этом, по мнению Гоголя, «виноват» Пушкин. Он ведь знал, что Гоголь уезжает далеко и надолго, но не смог или не захотел так распорядиться своим временем, чтобы их встреча состоялась. И позднее в «Отрывке из письма…» к «одному литератору» то есть к Пушкину Гоголь, говоря о предстоящем «путешествии», почти слезно просит: «Ради Бога, приезжайте скорее. Я не поеду, не простившись с вами.

Мне еще нужно много сказать вам того, что не в силах сказать несносное, холодное письмо…» IV, 104. Письмо датировано видимо, задним числом 25 мая. Пушкин только что, двумя днями раньше, вернулся из Москвы в Петербург, на свою каменноостровскую дачу, а в этот день 25-го наведался в столицу по делам своего журнала. Знал ли Гоголь об этом визите или нет — факт тот, что он пишет к отсутствующему Пушкину, с которым надеялся встретиться, но не встретился. Гоголь дает понять, как важна для него эта встреча, это прощание с Пушкиным, объясняя тем самым возникшее у него чувство обиды. Да, это была обида. И поэтому Гоголь, едва покинув Россию, пишет письмо Жуковскому, передает поклон Вяземскому, обещает написать Плетневу, а Пушкину не пишет и поклона ему не передает, предназначая для сведения последнего лишь процитированные выше строки Гоголь не сомневался, что Жуковский их покажет или перескажет Пушкину.

Шип Пушкин и Гоголь шип. Арты Пушкина и Гоголя шип. Пушкин и Гоголь шип 18. Гоголь и Пушкин пейринг. Гоголь и Пушкин слэш. Гоголь и Пушкин БСД. Есенин Пушкин Гоголь.

Н В Гоголь и Пушкин. Пушкин рассказывает Гоголю. Негрейденс гуроголь. Онегин и Ленский яой. Пушкин и Пущин слэш. Пушкин и Гоголь фанфики слэш. Гоголь гуро и Бинх.

Гоголь и Пушкин любовь. Гоголь любил Пушкина. Гоголь и Пушкин фото. Фото Пушкина и Гоголя. Гоголь и Пушкин арт шип 18. Встреча Пушкина и Гоголя. Гоголь и Пушкин Ревизор.

Гоголь и Пушкин отношения. Гоголь и Пушкин мертвые души. Пушкин и Гоголь Криминальное чтиво. Шип Пушкина и Гоголя.

Поиск по вопрос-ответу

  • Telegram: Contact @annashafran
  • Гоголь и пушкин арт шип - 75 фото
  • О библиотеке
  • «Ничего не предпринимал я без его совета»: Гоголь и Пушкин
  • Фф пушкин и гоголь
  • Наши услуги, которые могут быть Вам интересны

Пушкин и Гоголь. А вы знали? // Мультограм #пушкин #гоголь

Фф пушкин и гоголь. Инфографика дуэль Пушкина и Дантеса. «Дом Н. В. Гоголя — мемориальный музей и научная библиотека» на Никитском бульваре. Статья автора «Любитель русской словесности» в Дзене: Весь день на висит провокационная новость: «63% россиян поддержали исключение Пушкина и Гоголя из ЕГЭ». Исследуйте искусство Пушкина и Гоголя через уникальные арт-образы. Ранее стало известно о том, что в опубликованных ФИПИ программ подготовки к ЕГЭ по литературе исчезли произведения таких классиков, как Александр Пушкин, Михаил Лермонтов и Николай Гоголь. Напомним, что в программе осталось только творчество авторов второй половины XIX и ХХ в., а произведения древнерусской литературы и классиков, творивших до указанного периода, – Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Гоголя.

Похожие статьи

  • Чем был для Гоголя Пушкин бесплатно скачать epub, fb2, txt, pdf - Флибуста
  • Из ЕГЭ по литературе 2024 года убрали Пушкина, Лермонтова, Гоголя и Грибоедова
  • Читайте также в рубрике «ЕГЭ и ОГЭ»
  • Вместо Пушкина и Гоголя | Любитель русской словесности | Дзен
  • Музыка похожая на Даниил Хармс - Пушкин и Гоголь

Пушкин и Гоголь ЯОЙ

ОНЛАЙН-КОНФЕРЕНЦИЯ "ГОГОЛЬ И ПУШКИН СЕГОДНЯ" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение». Название: Свидание Авторы: Jean Paul и Sean Категории: слэш Фэндом: RPS Герои: Николай Васильевич Гоголь/Александр Сергеевич Пушкин Рейтинг: G Содержание: Отметим юбилей Гоголя по-слэшерски! ГОГОЛЬ И ПУШКИН СЕГОДНЯ Санкт-Петербург, 19 октября 2022 г. Пушкин, Гоголь и Толстой. Минпросвещения прокомментировало исключение Пушкина и Гоголя из ЕГЭ.

В библиотеках Европы совершена серия краж книг Пушкина, Гоголя и Лермонтова

13 марта 2024 года в Центральной районной библиотеке прошел конкурс по продвижению книг и чтения под названием:«Пушкин&Лермонтов&Гоголь:перезагрузка». Гоголь и Пушкин шип слэш арты. Гоголь и пушкин фанфики гоголь плачет. Шип пушкин и гоголь арты (44 фото)» Фоны и обои для рабочего стола. Расстояние между ними и Гоголем не исчезло вполне до смерти Пушкина»3.

В библиотеках Европы совершена серия краж книг Пушкина, Гоголя и Лермонтова

Вместо Пушкина и Гоголя | Любитель русской словесности | Дзен Переписка с H. В. Гоголем автор Александр Сергеевич Пушкин.
Пушкин и Гоголь - Даниил Хармс - Слушать онлайн. Музыка Ранее стало известно о том, что в опубликованных ФИПИ программ подготовки к ЕГЭ по литературе исчезли произведения таких классиков, как Александр Пушкин, Михаил Лермонтов и Николай Гоголь.

.✖️Пушкин против гоголя✖️.

Новости и СМИ. Обучение. © 2024, против гоголя. А.С. Пушкин был дружен с Н.В. Гоголем. Да сохранит вас бог вместе с Надеждою Николаевною от всего недоброго и пошлет здравие на веки. А также да будет его благословение и над Жуковским. Ваш Гоголь. Пушкин, Гоголь и Толстой.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий