В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Дамское счастье Эмиль Золя или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
20 отзывов
- Характеристика персонажей
- Отзыв к книге «Дамское счастье (мяг)»
- Отзыв к книге «Дамское счастье (мяг)»
- «Дамское счастье» Эмиль Золя — отзыв о книге
- Эмиль Золя "Дамское счастье" | Сайт отзывов покупателей
- Дамское счастье, Эмиль Золя - Обзоры и отзывы
Beyond the Letters
Захотелось вдруг жутко перечитать и скажу- это прекрасно, очень интересно написано о принципах работы больших магазинов подумать только, почти 150 лет прошло, а маркетинговые уловки всё те же- реклама на листовках, распродажи, возможность возврата товара, промо-акции- в "ДС" это была раздача воздушных шариков, размещение отделов с самым необходимым в самой гуще магазина , об умирании лавочной мелкой торговли, о взаимоотношениях, наконец. Только любовная часть оказалась мне не очень интересна- не понимаю я в этом смысле ГГ, мне ближе взгляд её подруги Полины.
Виконт де Вальмон, герой романа, нарушает первое правило либертена. Долгое время он сам отказывается поверить, что его любовница, госпожа де Турвель, для совращения которой ему пришлось написать три дюжины писем, вызывает у него не только страсть, но и нежность.
Для либертена нет более тяжкого оскорбления. После такого — только разрыв. В фильме «Опасные связи» 1959 года Мертей — Жанна Моро — вынуждает Вальмона — Жерара Филиппа — расстаться со своей возлюбленной по телеграфу.
Она сама звонит телеграфистке: «Барышня, запишите: прощай, мой ангел, я овладел тобой с удовольствием, покидаю без сожалений. Такова жизнь. И не моя в том вина».
В романе Вальмон прилежно переписывает письмо, составленное Мертей, и отправляет его той, которую любит. Когда роман в письмах выпускника королевской артиллерийской школы выходит в Париже, до свержения французской монархии остается еще семь лет. Первый тираж в 2000 экземпляров раскупается мгновенно, тут же появляются несколько пиратских изданий.
Каждое сказанное о нем слово увеличит количество читателей, а я хотел бы, чтобы его не читали вовсе». Французы потрясены: впервые в роли вероломного соблазнителя выступает не мужчина, а женщина. Госпожа де Мертей не подчиняется — она доминирует и манипулирует, влюбляет и совращает, вызывает пылкие чувства у своих протеже, чтобы пару писем спустя разрушить их союз.
Это письмо — как пост в социальной сети, нечаянно ставший доступным всем, — ее и погубит. У персонажей Шодерло де Лакло — совсем как у современных читателей — две жизни. Та, которую они проживают на самом деле, и та, которую представляют на суд окружающих.
Реальные события — не более чем повод для «создания и продвижения личного бренда». Разве что герои романа не делают сториз, а пишут письма, каждое из которых — шедевр не только французской литературы, но и самопрезентации. Роман де Лакло о том, что текст может заменить автора, а образ — того, кто его придумал.
Персонаж — который, казалось, существует лишь на бумаге — рано или поздно начнет определять поступки своего создателя и при первой возможности его предаст. Так стиль уничтожает смысл, слово заменяет чувство, а Вальмон-либертен сокрушает влюбленного Вальмона. Когда-то они были любовниками, потом расстались, но остались друзьями.
Страсть ушла, но им все еще интересно вместе». Что может удержать вместе мужчину и женщину, когда они больше не испытывают влечения друг к другу? На этот вопрос создатель новейших артиллерийских снарядов и автор современной нумерации парижских домов тоже ответил в своем романе.
Повсюду к женщинам относятся как к неразумным детям», — писал Дени Дидро в своем трактате «О женщинах» в 1772 году. Об этом же его роман «Монахиня», который он даже не собирался публиковать. Было очевидно, что цензура этому воспрепятствует.
Роман выпустили только после смерти автора и падения французской монархии, в 1790 году. В XIX веке книгу еще два раза будут изымать из продажи, а в 1967 году запретят к показу фильм Жака Риветта, снятый по роману философа-просветителя. Понадобится вмешательство Жана-Люка Годара, который отправит полное негодования письмо тогдашнему министру культуры Андре Мальро.
Годар заявляет, что последователю де Голля, каким был Мальро, не следует опасаться духа энциклопедистов. Аргументы режиссера оказываются убедительными. Фильм Риветта покажут на Каннском фестивале, а потом и разрешат к показу, к всеобщему возмущению французских монахинь, которые как раз и призывали к запрету картины.
Говорят, их поддержала супруга де Голля Ивонна, которая, как и множество французских женщин того времени, воспитывалась в монастыре. Дидро же задается вопросом, зачем вообще нужны монастыри. У Сюзанны нет возлюбленного, по которому она бы тосковала.
Нет у нее и приданого, равно как и возможности удачно выйти замуж. Даже внутреннего конфликта с католической церковью у нее нет. Сюзанна не подвергает сомнению каноны, следует уставу монастыря, ее ставят в пример другим сестрам.
Она тверда, холодна и спокойна, как средневековые французские аббатства. Сюзанна спит безмятежным сном, и, когда ей начинает оказывать знаки внимания мать-настоятельница, юная монахиня искренне не понимает, чего от нее хотят. И на вопрос: «Сестра Сюзанна, вы совсем меня не любите?
В Сюзанне нет ничего, что церковь могла бы назвать порочным, и тем не менее больше всего она страшится провести жизнь в пределах монастырской ограды. Той же точки зрения придерживается и его героиня. Подавленные страсти не исчезают под монашеской мантией.
А волю к свободе — как возвращение человека к своему естественному состоянию — не может победить ни хождение по стеклу, ни истязание плеткой, ни положение в гроб. К подобным практикам прибегают монахини, чтобы убедить Сюзанну не отказываться от принесенных обетов. Безуспешно — она все равно сделает невозможное и перепрыгнет через монастырскую стену.
Как когда-то сам Дидро — с выстриженной тонзурой и облаченный во власяницу — сбежал из монастыря, выпрыгнув в окно. Никто не удивился. Сходство нынешнего президента Франции с бальзаковским персонажем очевидно каждому, кто прочитал «Человеческую комедию» и первый роман эпопеи «Отец Горио».
Оба проживают любовную историю с взрослой замужней женщиной». Придуманный Бальзаком обаятельный карьерист становится частью французского культурного мифа, и, когда Макрон создает новую партию «Вперед! Это открытый вопрос — сумел бы Макрон оказаться самым молодым президентом Франции за всю ее историю, если бы французы не увидели в нем бальзаковского персонажа?
В основноп "потяжелее" "Эмиль Золя, создатель эпопеи о Ругон-Маккарах и родоначальник французского натурализма, в 1883 году пишет не совсем обычную книгу. Изучив опыт таких магазинов, как "Бон Марше", "Лувр", "Прентам", Золя увлекательно, ярко и точно описывает историю предпринимателя Октава Муре, создавшего в центре Парижа процветающий универмаг. Продуманная организация, новейшие торговые технологии и психологический расчет позволяют ему привлечь толпы покупательниц и, таким образом, одержать победу над женщинами. Но отчего этому баловню женщин не дает покоя маленькая, скверно одетая провинциалка Дениза - незаметная продавщица, которая отчаянно пытается выбиться из нищеты и прокормить двух своих братьев?
Это рекомендации грамотного руководителя и тонкого эксперта по ведению бизнеса! Муре научился тонко чувствовать женщин, предугадывать их потребности и желания, таким образом разыскав путь к своему успеху! Что примечательно, автор выделил несколько женщин, каждая из которых, как это не грустно, представляла определенный тип женщин и соответствующую ей модель поведения. Среди всех них, однако, он выделил самую достойную, кроткую и целеустремлённую девушку, показав на ее примере как можно самой, пройдя множество трудностей и бед, добиться успеха и занять своё место в жизни!
10 книг о любви, которые не стыдно читать образованным женщинам
Мне очень понравилось,трогательно и нежно. - Всем привет!Трудно писать отзывы. «Дамское счастье» (фр. Au Bonheur des Dames) — одиннадцатый роман французского писателя-натуралиста Эмиля Золя, входящий в двадцатитомный цикл «Ругон-Маккары». Эмиль Золя. «Дамское счастье». Слушать аудиокнигу. 26. Дамское счастье, Жерминаль, Нана, Тереза Ракен, Западня, Карьера Ругонов, Чрево Парижа, Страница любви,Творчество, Добыча, Деньги, Еакипь. "Дамское счастье" кажется тоже Золя, или Мопассан. Впечатления и отзывы о книге автора Эмиль Золя Дамское счастье.
Эмиль Золя «Дамское счастье»: краткое содержание
Так, он установил, что женщина не в силах противиться дешевизне и покупает даже то, что ей не нужно, если только убеждена, что это выгодно. Первый раз читала роман, когда работала в сети книжных магазинов и, клянусь, выписывала из книги идеи! И в тоже время было интересно наблюдать, как "Дамское счастье" сметает маленькие лавочки... Тоже самое тогда происходило и в нашей жизни, местные магазинчики уходили, чтобы дать дорогу безликим федеральным сетям. Я словно в будущее заглядывала, читая эту книгу.
Великолепие и нищета рядом. Естественно книга оказалась намного глубже и интереснее экранизации. Понравилась как романтическая линия, так и история развития универсального магазина. Хорошо прописаны герои, им сопереживает и проникаешься их судьбами.
Никаких интересных философских рассуждений или рефлексии героев, особого слога или хотя бы захватывающего сюжета. У автора очень часто концы не сходятся с концами, логика и психология в вопросах отношений вообще не участвуют, характеры героев плоские и одномерные, описаны они просто в лоб нарративом от автора, а действия героев не подчиняются описанным характерам, а только прихоти автора.
И в коллективе магазина, и за его пределами. Чрезмерное потребительство. Жажда иметь всё. Работники магазина показали себя с худшей стороны, много грязи, склок, зависти. Не далеко от реальной жизни. Чего ожидала от женщин, не хотела видеть в мужчинах. Неприятные, мелочные подхалимы и сплетники. И это все на одной территории. То, что за пределами магазина, ушло в небытие. Все, как один, торговцы гордые и принципиальные.
Эмиля Золя "Дамское счастье" (1883)
Как и в другой своей книге "Чрево Парижа", где в центре повествования стоял громадный рынок, Золя сосредоточил все события, все чувства и мысли героев вокруг "Дамского счастья". Слушать аудиокнигу «Дамское счастье» (серия Ругон-Маккары) автора Эмиля Золя в исполнении Ирины Ерисановой. Эмиль Золя «Дамское счастье». То, что я знала о Золя – это его замечательное «Я обвиняю!» в деле Дрейфуса и занудный роман о рабочих, который я вынужденно осилила перед сдачей экзамена по Западной литературе в университете. вся информация о книге на ReadRate. Интересные рецензии пользователей на книгу Дамское счастье Эмиль Золя: Чудесное издание, чудесная книга. Дочитала Дамское счастье Эмиля Золя. Оставим за скобками любовный сюжет, он прост и банален. Нищенка и богач, Золушка и Принц, бедная продавщица и владелец огромного магазина женской одежды.
Эмиль Золя: Дамское счастье
Мое первое впечатление от "Дамского счастья" было именно таким: уже понимая, что натурализм представляет из себя описание тяжб людских жизней, я не удивилась, узнав, что судьба в лице Золя ни капельки не пожалела Денизу Бодю. Интересные рецензии пользователей на книгу Дамское счастье Эмиль Золя: Чудесное издание, чудесная книга. Эмиль Золя. Дамское счастье. Au Bonheur des Dames. Роман, 1883 год; цикл «Ругон-Маккары».