Новости брэдбери вельд

Вельд - Рэй Брэдбери. Скачано с сайта Рэй Брэдбери «Вельд» «Степь» Перевод с английского: Мария Бунто 2016г. Краткое содержания рассказа Рэя Брэдбери «Вельд»: точно и коротко об основных событиях из книги (+ цитаты и важные дет). Рэй Брэдбери написал этот хороший рассказ в 50-ом году прошлого века, конечно, эти проблемы освещались ещё тогда и раньше, люди всегда боялись и боятся. Почитайте новости: подобные истории происходят чаще, чем Вам кажется. классическое произведение, опубликованное в 1949 году.

Настройки:

Рэй Брэдбери. Вельд / аудио+фильм: 1964l — LiveJournal Брэдбери Рэй Дуглас бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию.
Книга Рэй Брэдбери - Вельд читать бесплатно Рей Брэдбери в своём рассказе «Вельд» предостерегает нас всех об опасностях, которые возможны при неумелом обращении с техническим прогрессом.
Вельд, Рэй Брэдбери Сегодня хочу поделиться своим мнением о рассказе Рэя Брэдбери "Вельд", изданном в 1950 году.
Вельд · Краткое содержание рассказа Р. Брэдбери Вельд для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. Большая база рассказов и сказок.
Вельд - читать онлайн бесплатно полную версию книги или скачать в формате fb2 (Рэй Брэдбери) Р Брэдбери Вельд фантастика чит Александр 3.

7 пугающих пророчеств из антиутопий, которые уже сбылись — и что нас ждет совсем скоро

Брэдбери родился в 1920 году и уже в осознанном возрасте застал Великую депрессию, Вторую мировую войну и последовавшую за ней Холодную. Автор: Брэдбери Рэй. Название: Вельд. Жанр: Научная фантастика. Серия: Человек в картинках. Данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя. Жаркий безбрежный африканский вельд ужасная смерть в когтях льва. Книга «Вельд» автора Рэй Брэдбери оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.79 из 10. Рэй Брэдбери является автором произведения "Вельд", цитаты из которого мы собрали в этом разделе.

Вельд (1987)

И не во мне одной дело, а и в тебе тоже. Последнее время ты стал ужасно нервным. Куришь немного больше обычного каждое утро, выпиваешь немного больше обычного по вечерам, и принимаешь на ночь снотворного больше обычного. Ты тоже начинаешь чувствовать себя ненужным. Он тоже посмотрел на дверь — она вздрогнула, словно от удара изнутри.

Они ужинали одни. Венди и Питер отправились на специальный стереокарнавал на другом конце города и сообщили домой по видеофону, что вернуться поздно, не надо их ждать. Озабоченный Джордж Хедли смотрел, как стол-автомат исторгает из своих механических недр горячие блюда. Во всем нужна мера.

А они, это совершенно ясно, слишком уж увлекаются Африкой». Это солнц е… Он до сих пор чувствовал на шее его лучи — словно прикосновение горячей лапы. А эти львы. И запах крови.

Стоит им подумать о львах — пожалуйста, вот они. Представят себе зебр — вот зебры. И солнце. И жирафы.

И смерть. Вот именно. Он механически жевал пищу, которую ему приготовил стол. Мысли о смерти.

Венди и Питер слишком молоды для таких мыслей. А впрочем, разве дело в возрасте. Задолго то того, как ты понял, что такое смерть, ты уже желаешь смерти кому-нибудь. В два года ты стреляешь в людей из пугача… Но это… Жаркий безбрежный африканский вельд… ужасная смерть в когтях льва.

Снова и снова смерть. Он не ответил ей. Поглощенный своими мыслями, он шел, провожаемый волной света, к детской. Он приложил ухо к двери.

Оттуда донесся львиный рык. Он отпер дверь и распахнул ее. В тот же миг его слуха коснулся далекий крик. Снова рычанье львов… Тишина.

Он вошел в Африку. Сколько раз за последний год он, открыв дверь, встречал Алису в Стране Чудес или Фальшивую Черепаху, или Алладина с его волшебной лампой, или Джека-Тыквенную-Голову из Страны Оз, или доктора Дулитла, или корову, которая прыгала через луну, очень похожую на настоящую, — всех этих чудесных обитателей воображаемого мира. Сколько раз видел он летящего в небе пегаса, или розовые фонтаны фейерверка, или слышал ангельское пение. А теперь перед ним — желтая, раскаленная Африка, огромная печь, которая пышет убийством.

Может быть Лидия права. Может, надо и впрямь на время расстаться с фантазией, которая стала чересчур реальной для десятилетних детей. Разумеется, очень полезно упражнять воображение человека. Но если пылкая детская фантазия увлекается каким-то одним мотивом?..

Кажется, весь последний месяц он слышал львиный рык. Чувствовал даже у себя в кабинете резкий запах хищников, да по занятости не обращал внимания… Джордж Хедли стоял один в степях. Африки Львы, оторвавшись от своей трапезы, смотрели на пего. Полная иллюзия настоящих зверей — если бы не открытая дверь, через которую он видел в дальнем конце темного коридора, будто портрет в рамке, рассеянно ужинавшую жену.

Он отлично знал устройство комнаты. Достаточно послать мысленный приказ, и он будет исполнен. По-прежнему вельд, и все те же львы… — Ну, комната, действуй! Мне нужен Аладдин.

Никакого впечатления. Львы что-то грызли, тряся косматыми гривами. Коэффициент его интеллекта… — И все-таки… — Хелло, мам! Хелло, пап!

Супруги Хедли обернулись. Венди и Питер вошли в прихожую: щеки — мятный леденец, глаза — ярко-голубые шарики, от джемперов так и веет озоном, в котором они купались, летя на вертолете. Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату.

Свет провожал ее, словно рой светлячков. Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую.

Сколько раз за последний год он, открыв дверь, встречал Алису в Стране Чудес или Фальшивую Черепаху, или Алладина с его волшебной лампой, или Джека-Тыквенную-Голову из Страны Оз, или доктора Дулитла, или корову, которая прыгала через луну, очень похожую на настоящую, — всех этих чудесных обитателей воображаемого мира. Сколько раз видел он летящего в небе пегаса, или розовые фонтаны фейерверка, или слышал ангельское пение. А теперь перед ним — желтая, раскаленная Африка, огромная печь, которая пышет убийством. Может быть Лидия права. Может, надо и впрямь на время расстаться с фантазией, которая стала чересчур реальной для десятилетних детей.

Разумеется, очень полезно упражнять воображение человека. Но если пылкая детская фантазия увлекается каким-то одним мотивом?.. Кажется, весь последний месяц он слышал львиный рык. Чувствовал даже у себя в кабинете резкий запах хищников, да по занятости не обращал внимания... Джордж Хедли стоял один в степях. Африки Львы, оторвавшись от своей трапезы, смотрели на пего. Полная иллюзия настоящих зверей — если бы не открытая дверь, через которую он видел в дальнем конце темного коридора, будто портрет в рамке, рассеянно ужинавшую жену.

Он отлично знал устройство комнаты. Достаточно послать мысленный приказ, и он будет исполнен. По-прежнему вельд, и все те же львы... Мне нужен Аладдин. Никакого впечатления. Львы что-то грызли, тряся косматыми гривами. Коэффициент его интеллекта...

Хелло, пап! Супруги Хедли обернулись. Венди и Питер вошли в прихожую: щеки — мятный леденец, глаза — ярко-голубые шарики, от джемперов так и веет озоном, в котором они купались, летя на вертолете. Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату. Свет провожал ее, словно рой светлячков. Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую.

Они вместе пошли по коридору и отворили дверь в детскую. Чудесный зеленый лес, чудесная река, пурпурная гора, ласкающее слух пение, а в листве — очаровательная таинственная Рима, на длинных распущенных волосах которой, словно ожившие цветы, трепетали многоцветные бабочки. Ни африканского вельда, ни львов. Только Рима, поющая так восхитительно, что невольно на глазах выступают слезы. Джордж Хедли внимательно осмотрел новую картину. Они открыли рты. Они отправились в пневматический отсек и взлетели, словно сухие листья, вверх по шахте в свои спальни.

Джордж Хедли пересек звенящую птичьими голосами полянку и что-то подобрал в углу, поблизости от того места, где стояли львы. Потом медленно возвратился к жене. От бумажника пахло жухлой травой и львами. На нем были капли слюны, и следы зубов, и с обеих сторон пятна крови. Он затворил дверь детской и надежно ее запер. В полночь Джордж все еще не спал, и он знал, что жена тоже не спит. Но пока я не выясню, комната будет заперта.

И без того они нервные, а тут еще такая комната... А в награду что получаем — непослушание, секреты от родителей... Мы ни разу не поднимали на них руку. Скажем честно — они стали несносны. Уходят и приходят, когда им вздумается, с нами обращаются так, словно мы — их отпрыски. Мы их портим, они нас. Мгновением позже он услышал крики.

Двое кричали внизу. Затем — рычание львов. Он слушал с колотящимся сердцем. И как ни трудились кровати, они еще целый час не могли укачать супругов Хедли. В ночном воздухе пахло кошками. Питер разглядывал носки своих ботинок. Он давно избегал смотреть на отца, да и на мать тоже.

Если вы не будете чересчур увлекаться этой Африкой, станете ее чередовать... Попробуем жить по золотому принципу: «Каждый делает все сам». Значит, я должен сам шнуровать ботинки, без автоматического шнуровальщика? Сам чистить зубы, причесываться, мыться? Мне было совсем не приятно, когда ты убрал автоматического художника. Достаточно смотреть, слушать и обонять! Других стоящих занятий нет.

Ну, так в чем дело?

Дипломат уезжает, а на обратном пути выясняет, что всё семейство превратилось в упырей, и чудом уносит из избы ноги. Готический рассказ Алексея Толстого «Семья вурдалака» был написан им в 1839 году в возрасте 21 года, причем на французском языке, и при жизни писателя не публиковался. Это не помешало ему стать таким же популярным, как первая опубликованная повесть автора «Упырь», если не популярней — рассказ экранизировали итальянцы Марио Бава «Три лика страха», 1963 и Джорджио Феррони «Ночь дьяволов», 1972 , а в России существует три его киноверсии. Про близкий к тексту фильм Сергея Гинзбурга 2017 лучше промолчать, осовремененную «Семью вурдалаков» Геннадия Климова и Игоря Шавлака 1990 смотреть тяжело в первую очередь из-за качества пленки «Свема» и невозможности разглядеть что-либо в темноте, а вот снятый двумя годами позднее полнометражный дебют петербургского некрореалиста Евгения Юфита до сих пор в хорошем смысле поражает. Конечно, от книги тут осталось немного. Ученый-биолог едет к кузену в деревню, чтобы закончить книгу о бурозубке и сталкивается там даже не столько с дедом-упырем, сколько с зомбоподобными обитателями деревни в пиджаках и галстуках, которые слишком похожи на членов Политбюро, чтобы это было случайностью. Работа над фильмом на студии первого и экспериментального фильма Алексея Германа чуть не прервалась — режиссер «Хрусталев, машину! Юфит получил за нее Гран-при Международного кинофестиваля в Римини.

Потом он сделал шаг, еще — другой, затем, с чрезвычайной осторожностью, неслышно ступая, стал подходить ко мне. Вот одним прыжком он очутился у моей кровати. Я испытывал невыразимое чувство гнета, но неодолимая сила сковывала меня. Старик приблизил ко мне свое мертвенно-бледное лицо и так низко наклонился надо мною, что я словно ощущал его трупное дыхание. Тогда я сделал сверхъестественное усилие и проснулся весь в поту. В комнате не было никого, но, бросив взгляд на окно, я ясно увидел старика Горчу, который снаружи прильнул лицом к стеклу и не сводил с меня своих страшных глаз.

Альтернативная реальность, где каждый может стать тем, кем хочет, не прикладывая к этому каких-либо усилий кроме единственного — подключить в сеть дорогостоящую современную игрушку , не приведет ни к чему хорошему. Специфика рассказа Таково краткое содержание рассказа, который написал Рэй Брэдбери, «Вельд»: анализ же произведения поможет разобраться в основных темах, которые волновали автора при его написании. Основная тематика, которая напрямую прослеживается в тексте, — проблема отцов и детей.

Сами родители говорят о том, что они старались предоставить детям все то, в чем те нуждались, получая «в награду» лишь непослушание и «секреты от родителей». Результат бескорыстной родительской любви шокирует — дети, не жалея утрачивать альтернативной реальности, ставшей для них основной и наиболее значимой, решаются на страшный шаг — убить отца и мать. Однако, если читать текст рассказа внимательно, становится очевидным, что не стоит во всем случившемся обвинять Венди и Питера, которые в силу своего возраста не могут нести полную ответственность за содеянное. Виноваты прежде всего родители, которые позволили «умному дому» стать для их чад самым близким существом. А потом — решившие разлучить их с ним. Автор-фантаст оказался подлинным пророком, ведь сейчас многие семьи, сталкиваясь с проблемой воспитания детей, идут по пути наименьшего сопротивления, давая им возможность заниматься «самовоспитанием» посредством компьютерных игр. В результате малыши растут оторванными от реальности, без малейшего представления о доброте, эдакими «моральными карликами», людьми, возможно, неплохими, но лишенными нравственных ориентиров, которые и должны были предоставить отец и мать. Дополнительные идеи Замена родительского внимания современными достижениями научной мысли — еще одна тема, которая явственно звучит в рассказе. Доктор Макклин в одном из своих монологов отмечает, что комнаты-вельды были созданы с благой целью — проецировать переживания и мысли маленьких пациентов, чтобы психологи могли лучше в них разобраться и оказать квалифицированную помощь.

Но на деле принесли лишь зло. На примере семьи Хэдли автор показывает, к каким ужасающим последствиям может привести бездумное, пусть и из лучших побуждений, использование достижений современной цивилизации. Рассматривается тема родительской невнимательности: уверенные, что с детьми все в порядке, Лидия и Джон не обращают внимания на очевидные признаки того, что ситуация выходит из-под контроля. Их малыши все чаще проводят время в вымышленном мире, сознательно отказываясь от реального. Даже психолог отмечает, что «уже слишком поздно» и единственный путь к спасению — избавление от «умного дома», возращение к истокам, природе и полной естественности, где нет чудо-машин, готовых сделать все за человека. Но увы, его ценный совет оказывается запоздалым. Путь к спасению Несмотря на то что текст российский читатель изучает в переводе с английского, основные идеи автора понятны. При выполнении исследовательской работы следует отметить, что среди рассказов Брэдбери «Вельд» является самым жутким и пессимистичным.

В чем смысл рассказа вельд?

На нашем литературном сайте вы можете скачать бесплатно книгу «Вельд» Брэдбери Рэй Дуглас в подходящем формате для разных устройств: epub, fb2, txt, rtf. Здесь вы можете бесплатно прочитать книгу: Рэй Брэдбери "Вельд". классическое произведение, опубликованное в 1949 году. Сегодня хочу поделиться своим мнением о рассказе Рэя Брэдбери "Вельд", изданном в 1950 году. Вельд и другие mp3 песни этого артиста и похожие треки жанров audiobooks, audiobook, american. На этой странице свободной электронной библиотеки вы можете ознакомиться с описанием книги «Вельд» и другой информацией о ней, а затем начать читать книгу онлайн с.

Этот уютный, волшебный, обреченный мир: о чем нас предупреждал Рэй Брэдбери?

Рэй Брэдбери: В "умном доме" некому будет жить Вельд - Рэй Брэдбери. Скачано с сайта Рэй Брэдбери «Вельд» «Степь» Перевод с английского: Мария Бунто 2016г.
Вельд, Рэй Брэдбери читать книгу онлайн бесплатно.
5 жестких произведений, которые нужно прочитать. Ч.2 16+ Книга "Вельд" {Человек в картинках} – Рэй Дуглас Брэдбери, 1950.

Рэй Брэдбери. Вельд / аудио+фильм

В чем смысл рассказа вельд? - МАЛВИС Рассказ ри "Вельд" должен прочитать каждый педагог, каждый родитель.
5 жестких произведений, которые нужно прочитать. Ч.2 | Просвещение и прогресс | Дзен Разбираем рассказ Рэя Брэдбери для итогового сочинения в 2022/2023 году по русскому языку. К сожалению, вебинар закончился.
Смысл рассказа «Вельд» Рэя Брэдбери Вельд - бесплатно полную версию книги (целиком).
Книга Рэй Брэдбери - Вельд читать бесплатно Рассказ Рэя Брэдбери Вельд, несомненно, заставляет задуматься о современных технологиях и их влиянии на жизнь человека. Агния Валерьевна аватар.

Рэй Брэдбери «Вельд»: Как умный дом влияет на людей? | Разбор рассказа для итогового сочинения

История создания произведения Сюжет рассказа писателя-фантаста Рэя Брэдбери «Вельд» переносит читателя в далекое будущее, в котором люди будут моделировать действительность по своему усмотрению. Точнее, убийство родителей продумывают и подстраивают дети, а детская комната воплощает задуманное. Очень краткий пересказ рассказа «Вельд» Автор: Рэй Дуглас Брэдбери В далеком будущем Джордж и Лидия Хедли, благополучная семейная пара, которая растит близнецов Венди и Питера, приобретает удивительный дом. В этом доме все подчинено желанию человека. По сути, жильцам делать вообще ничего не приходится: по щелчку пальцев или даже по мысленному приказу включаются электроприборы, готовится обед, накрывается стол, моется посуда.

Даже чистить зубы самостоятельно не нужно: механизмы, спрятанные в ванной комнате, делают все. Единственное усилие, которое следует предпринять утром, — дойти до ванной. Дальше дом сделает все сам. Супруги не так давно подарили детям великолепный и очень дорогой подарок — игровую комнату.

По замыслу детских психологов и педагогов, эта новинка должна помочь подрастающему поколению развивать воображение и пробуждать творческое начало. Но супруги Хедли подозревают неладное: дети, которые получили возможность придумывать и воплощать в игровой комнате любой мир, воссоздают там страшную картину африканской пустыни — вельда. Теперь в детской обитают львы, пожирающие все живое. Джордж Хедли решает поговорить с психологом, чтобы разобраться в вопросе, как влияет такая вседозволенность, бесконтрольный полет фантазии, на детскую психику.

Обеспокоенный друг семьи, доктор Дэвид Макклин, предложил принять радикальные меры: запереть детскую комнату и заставить детей учиться взаимодействовать с родителями. Он сказал, что дети, исследуя и пробуя мир, могут быть жестоки, а такая вседозволенность поощряет жестокость и агрессию. Джордж Хедли отключил комнату, запер ее, а также выключил большинство приборов. Нужно было вновь учиться жить самостоятельно и обслуживать себя.

Детям не понравилась такая перспектива. И они решили проблему по-своему: заманив родителей в игровую комнату, включили африканский вельд. Появившиеся львы, напав на супругов, разорвали их на части. Дети остались одни в мире, но не почувствовали никаких угрызений совести или сожалений.

Главные герои и их характеристика Джордж Хедли — глава семьи, состоятельный мужчина, который в начале рассказа чувствует себя полностью довольным жизнью: наконец он смог позволить себе обеспечить семью всем необходимым и даже предоставить ей в пользование настоящий предмет роскоши: прекрасный дом, который избавляет от необходимости малейшего труда. Очень любит семью, уверен в себе, умеет добиваться цели — ради блага семьи много работает. Лидия Хедли — супруга Джорджа, мать десятилетних близнецов, души не чает в детях и в муже. Обладает прекрасно развитой интуицией: первая бьет тревогу, почувствовав, что с детской комнатой что-то не так.

Питер — сын Хедли, смышленый и активный мальчик, умен не по годам, как отмечает мать: ему удалось проникнуть в тайну устройства технической новинки — игровой комнаты — и перепрограммировать ее. Лидер по характеру — командует сестрой-ровесницей. В сердце его царит холод: легко приносит родителей в жертву, когда нужно удовлетворить свое желание. Не хочет созидать, трудиться, творить, считает, что человек должен лишь «видеть, слушать, обонять».

Лишь в одной из стен чудом сохранилось одно автономное аудиоустройство. Ранним утром оно включается и начинает беспрерывно говорить: «Сегодня 5 августа 2026 года, сегодня 5 августа 2026 года…» Название рассказа происходит от стихотворения известной американской поэтессы Сары Тисдэйл Sara Teasdale; 1884-1933. Приведу первую и последнюю строфы этого стихотворения: Будет ласковый дождь, будет запах земли, Щебет юрких стрижей от зари до зари И ночные рулады лягушек в прудах, И цветение слив в белопенных садах … И ни птица, ни ива слезы не прольет, Если сгинет с земли человеческий род.

И весна, и весна встретит новый рассвет, Не заметив, что нас уже нет. Включение этого стихотворения Рэем Брэдбери в свой рассказ не случайно. Писатель 70 лет назад предупреждал, что научно-технический прогресс, на который молится вся «прогрессивная» общественность, может привести к тому, что сгинет с земли человеческий род.

А вот рассказ «Убийца» The Murderer. Главный герой — Альберт Брок, пациент клиники, он мучается от техносферы, которая лишает его покоя и радости. Радио-браслеты наручное радио , говорящие дома, телевизор, шум машин, навязчивая реклама, оглушительная музыка не дают человеку побыть наедине с собой.

Начальство держит его на коротком поводке под названием телефон. Это ещё не мобильный телефон, а аппарат, который всегда с Броком, в радиофицированной машине: «Еще удобно моему начальству — я разъезжаю по делам службы, а в машине радио, и они всегда могут со мной связаться. Мягко сказано.

Связаться, черта с два! Связать по рукам и ногам! Заграбастать, зацапать, раздавить, измолотить всеми этими радиоголосами.

Нельзя на минуту выйти из машины, непременно надо доложить: "Остановился у бензоколонки, зайду в уборную". Он начинает уничтожать попадающуюся под руку технику: телефон, радио, телевизор и прочее. На некоторое время он получает покой и тишину, чувствует себя вновь здоровым.

Но вот лечащий врач пытается вернуть главного героя в первоначальное состояние, полагая его действия проявлением обострения болезни. Увы, это бунт одиночки, которого все считают психически больным. Герои произведения — американская семья, состоящая из родителей Джордж и Лидия и двух детей, которых зовут Питер и Венди.

Живут в доме, который по современным меркам вполне подходит под определение «умный дом». В рассказе он называется домом «Всё для счастья». Там человеку не надо и пальцем шевелить, всё делают машины — от приготовления еды до завязывания шнурков на обуви.

Плюс к этому обитатели получают от «умных машин» удовольствия музыка, видео и эмоциональную подпитку. Дети получают такую подпитку в специальной комнате, получившей название The Veldt. Это слово обозначает дикую Африку.

И техника «умного дома» воспроизводит в точности ландшафт африканских джунглей и прерий. Картины, предстающие перед детьми, нельзя отличить от настоящих.

А та же кофеварка может приготовить вам кофе, если вы голосом ей прикажете. И даже уточните, какой крепости кофе вам нужен. Такую бытовую технику обычно относят к разряду «умных вещей». Впрочем, мой разговор не столько об «умном доме», сколько об американском писателе Рэе Брэдбери. В этом году исполнилось сто лет со дня рождения этого литературного классика нашего времени. Ушёл из жизни он недавно, в 2012 году, на 92-м году жизни.

Брэдбери принято относить к писателям, работавшим в жанре фантастики. Антиутопия — это литература о будущем, которое нежелательно. Писатель, создающий антиутопию, предупреждает читателя о нежелательном будущем, делает то, что в его силах, чтобы такое будущее не наступило. Наиболее известная антиутопия Рэя Брэдбери — роман «451 градус по Фаренгейту» 1953. Незадолго до смерти писатель заявил журналистам: «Я не стараюсь предсказать будущее. Я пытаюсь его предотвратить». Брэдбери предсказывал появление «умного» мира и выражал серьёзные сомнения, что человек в «умной» среде будет чувствовать себя более счастливым и защищенным. Скорее, наоборот.

Даже более того. В произведениях Брэдбери сквозит мысль: чем более «умной» будет становиться материальная среда жизни, тем более человек будет утрачивать свойства человека. У Брэдбери нередко встречается выражение «раскормленные технологии». Имеются в виду такие научно-технические новшества, которые убивают культуру, разобщают людей, делают их глупыми, слабыми, бесчувственными. Брэдбери приводит в качестве примера телефон. Это изобретение, по его мнению, помогало соединять людей, но в конце своей жизни писатель увидел появление смартфона. Такое новшество он встретил в штыки: смартфон стал людей разъединять. Так же резко критиковал он социальные сети, которые вытесняют живое общение людей виртуальным.

Многие почитатели творчества Брэдбери удивляются тому, сколько технических новшеств было предсказано в романах, повестях и рассказах этого писателя. Кстати, рождение многих из этих предсказаний датируется 1950 годом. То есть им ровно 70 лет. Прежде всего, это «Марсианские хроники» сборник рассказов и эссе , принесшие мировую известность 30-летнему писателю. В «Марсианских хрониках» следует выделить провидческий рассказ «Будет ласковый дождь». В том же 1950 году вышел страшный провидческий рассказ Брэдбери «Вельд». В том же ряду находится рассказ «Убийца» опубликован в 1953 году, написан в 1950-м.

В онлайн читалках, которые мы предлагаем посетителям библиотеки fb2. Помимо этого, конечно же, можно читать «Вельд» полностью в классическом дневном режиме или же скачать книгу на свой смартфон в удобном формате fb2. Желаем увлекательного чтения!

Рэй Брэдбери «Вельд»: Как умный дом влияет на людей? | Разбор рассказа для итогового сочинения

Можно ли избежать роковой поездки? Ищите ответы в коротком, но загадочном рассказе-осмыслении происходящих в стране перемен. Владимир Набоков. Неожиданно в парикмахерской появляется человек, допрашивавший Иванова когда-то в Харькове и, видимо, подписавший ему смертный приговор. Набоков рисует ужасающую картину: перед капитаном Ивановым, держащим опасную бритву, сидит беззащитный господин, ранее пытавшийся уничтожить Иванова. В руках цирюльника власть. Набоков поднимает проблему жестокости в другом ракурсе: достоин ли такой человек, как господин из рассказа, смерти от рук своей жертвы?

Желаем увлекательного чтения! С этой книгой читают:.

Главные герои и их характеристика Джордж Хедли — глава семьи, состоятельный мужчина, который в начале рассказа чувствует себя полностью довольным жизнью: наконец он смог позволить себе обеспечить семью всем необходимым и даже предоставить ей в пользование настоящий предмет роскоши: прекрасный дом, который избавляет от необходимости малейшего труда. Очень любит семью, уверен в себе, умеет добиваться цели — ради блага семьи много работает. Лидия Хедли — супруга Джорджа, мать десятилетних близнецов, души не чает в детях и в муже. Обладает прекрасно развитой интуицией: первая бьет тревогу, почувствовав, что с детской комнатой что-то не так. Питер — сын Хедли, смышленый и активный мальчик, умен не по годам, как отмечает мать: ему удалось проникнуть в тайну устройства технической новинки — игровой комнаты — и перепрограммировать ее.

Лидер по характеру — командует сестрой-ровесницей. В сердце его царит холод: легко приносит родителей в жертву, когда нужно удовлетворить свое желание. Не хочет созидать, трудиться, творить, считает, что человек должен лишь «видеть, слушать, обонять». Венди — десятилетняя дочь Хедли, шустрая увлекающаяся девочка. Находится в подчинении у брата, выполняет его распоряжения, даже такие чудовищные, как обман родителей и заманивание их в логово ко львам. Сердце ее столь же холодное, как у Питера: ни в малой степени не грустит после убийства отца и матери. Второстепенные герои и их характеристика Дэвид Маккклин — психиатр, близкий знакомый супругов Хедли. Хороший специалист: увидел, что с детьми творится неладное, разъяснил их отцу причину и дал несколько дельных советов.

Но он опоздал. Краткое содержание рассказа «Вельд» подробно Дело происходит в далеком будущем. Однажды Джордж Хедли, глава семьи из 4 человек его самого, супруги Лидии и двоих десятилетних близнецов Венди и Питера , обнаруживает свою жену очень встревоженной. Причину для тревоги Джордж поначалу счел несерьезной. Не так давно супруги приобрели весьма необычный дом — последнюю новинку техники. В этом доме хозяевам ничего не нужно делать: все, чего они хотят, устраивается само по себе, достаточно приказа или пожелания. Так, кухонный стол готовит хозяевам завтрак, ванна моет, раковина чистит зубы, автоматический шнуровальщик ботинок завязывает шнурки. Словом, физический труд исключен: «умный дом» сам все делает за человека.

Последнее приобретение Джорджа, которым он хотел порадовать детей, — игровая комната. Эта комната воплощала любые детские фантазии. Прочтут ребята сказку о доброй фее Риме — увидят волшебницу тихо поющей песни на зеленой лужайке, прочитают про лампу Аладдина — к ним в детскую явится Аладдин. Поначалу все было прекрасно, но в последнее время Лидия заподозрила неладное: в детской близнецы воссоздали картину африканского вельда — жаркой пустыни, где буквально все, даже небо и раскаленное солнце, было пропитано агрессией. Не выдержав, она в отсутствие детей позвала мужа в игровую комнату — решила поделиться с ним своими соображениями. Супруги очутились в желтой пустыне под жгучим солнцем, от которого не было укрытия. Но самое страшное — они увидели львов, которые выглядели абсолютно настоящими. Животные что-то пожирали, в воздухе витал запах хищников и крови.

Нужно было вновь учиться жить самостоятельно и обслуживать себя. Детям не понравилась такая перспектива. И они решили проблему по-своему: заманив родителей в игровую комнату, включили африканский вельд. Появившиеся львы, напав на супругов, разорвали их на части. Дети остались одни в мире, но не почувствовали никаких угрызений совести или сожалений. Главные герои и их характеристика Джордж Хедли — глава семьи, состоятельный мужчина, который в начале рассказа чувствует себя полностью довольным жизнью: наконец он смог позволить себе обеспечить семью всем необходимым и даже предоставить ей в пользование настоящий предмет роскоши: прекрасный дом, который избавляет от необходимости малейшего труда. Очень любит семью, уверен в себе, умеет добиваться цели — ради блага семьи много работает. Лидия Хедли — супруга Джорджа, мать десятилетних близнецов, души не чает в детях и в муже.

Обладает прекрасно развитой интуицией: первая бьет тревогу, почувствовав, что с детской комнатой что-то не так. Питер — сын Хедли, смышленый и активный мальчик, умен не по годам, как отмечает мать: ему удалось проникнуть в тайну устройства технической новинки — игровой комнаты — и перепрограммировать ее. Лидер по характеру — командует сестрой-ровесницей. В сердце его царит холод: легко приносит родителей в жертву, когда нужно удовлетворить свое желание. Не хочет созидать, трудиться, творить, считает, что человек должен лишь «видеть, слушать, обонять». Венди — десятилетняя дочь Хедли, шустрая увлекающаяся девочка. Находится в подчинении у брата, выполняет его распоряжения, даже такие чудовищные, как обман родителей и заманивание их в логово ко львам. Сердце ее столь же холодное, как у Питера: ни в малой степени не грустит после убийства отца и матери.

Второстепенные герои и их характеристика Дэвид Маккклин — психиатр, близкий знакомый супругов Хедли. Хороший специалист: увидел, что с детьми творится неладное, разъяснил их отцу причину и дал несколько дельных советов. Но он опоздал. Краткое содержание рассказа «Вельд» подробно Дело происходит в далеком будущем. Однажды Джордж Хедли, глава семьи из 4 человек его самого, супруги Лидии и двоих десятилетних близнецов Венди и Питера , обнаруживает свою жену очень встревоженной. Причину для тревоги Джордж поначалу счел несерьезной. Не так давно супруги приобрели весьма необычный дом — последнюю новинку техники. В этом доме хозяевам ничего не нужно делать: все, чего они хотят, устраивается само по себе, достаточно приказа или пожелания.

Так, кухонный стол готовит хозяевам завтрак, ванна моет, раковина чистит зубы, автоматический шнуровальщик ботинок завязывает шнурки. Словом, физический труд исключен: «умный дом» сам все делает за человека. Последнее приобретение Джорджа, которым он хотел порадовать детей, — игровая комната. Эта комната воплощала любые детские фантазии. Прочтут ребята сказку о доброй фее Риме — увидят волшебницу тихо поющей песни на зеленой лужайке, прочитают про лампу Аладдина — к ним в детскую явится Аладдин.

Рэй Брэдбери «Вельд»: Как умный дом влияет на людей? | Разбор рассказа для итогового сочинения

Пользуясь отсутствием детей дома, они вламываются в детскую и видят, как несколько львов из проекции пожирают какую-то добычу. Супруги дожидаются возвращения детей, затем устраивают им очную ставку с вопросами. Дети уверяют, что их вовсе не привлекают сцены смерти, они не визуализируют Африку и вообще все это — фильм от Дискавери, который необходимо посмотреть по биологии. Крч, налепили детки кучу отмаз, родители им поверили и решили всей семьей обследовать ту комнату. Внутри они не обнаружили никакой живности, но внимание родителей привлекли валяющиеся на полу детской обгрызенный бумажник Джорджа и шарф Лилии, запачканные кровью, которые неизвестно как туда попали. Родителей эти находки повергают в шок и, дабы не стать жертвами шизофрении, они записываются на прием к психиатру. Мастер по выдиранию демонов из воспаленных голов говорит предкам, что они слишком сильно разбаловали своих цветов жизни. Да и вообще они привыкли ничего не делать, пускать все на самотек и жить праздной жизнью.

Никакого впечатления. Львы что-то грызли, тряся косматыми гривами. Коэффициент его интеллекта... Хелло, пап! Супруги Хедли обернулись. Венди и Питер вошли в прихожую: щеки - мятный леденец, глаза - ярко-голубые шарики, от джемперов так и веет озоном, в котором они купались, летя на вертолете. Брат и сестра удивленно посмотрели на него, потом друг на друга. Она повиновалась брату. Свет провожал ее, словно рой светлячков. Он слишком поздно сообразил, что забыл запереть детскую. Они вместе пошли по коридору и отворили дверь в детскую. Чудесный зеленый лес, чудесная река, пурпурная гора, ласкающее слух пение, а в листве - очаровательная таинственная Рима, на длинных распущенных волосах которой, словно ожившие цветы, трепетали многоцветные бабочки. Ни африканского вельда, ни львов. Только Рима, поющая так восхитительно, что невольно на глазах выступают слезы. Джордж Хедли внимательно осмотрел новую картину. Они открыли рты. Они отправились в пневматический отсек и взлетели, словно сухие листья, вверх по шахте в свои спальни. Джордж Хедли пересек звенящую птичьими голосами полянку и что-то подобрал в углу, поблизости от того места, где стояли львы. Потом медленно возвратился к жене. От бумажника пахло жухлой травой и львами. На нем были капли слюны, и следы зубов, и с обеих сторон пятна крови. Он затворил дверь детской и надежно ее запер. В полночь Джордж все еще не спал, и он знал, что жена тоже не спит. Но пока я не выясню, комната будет заперта. И без того они нервные, а тут еще такая комната... А в награду что получаем - непослушание, секреты от родителей... Мы ни разу не поднимали на них руку. Скажем честно - они стали несносны. Уходят и приходят, когда им вздумается, с нами обращаются так, словно мы - их отпрыски. Мы их портим, они нас. Мгновением позже он услышал крики. Двое кричали внизу. Затем - рычание львов. Он слушал с колотящимся сердцем. И как ни трудились кровати, они еще целый час не могли укачать супругов Хедли. В ночном воздухе пахло кошками. Питер разглядывал носки своих ботинок. Он давно избегал смотреть на отца, да и на мать тоже. Если вы не будете чересчур увлекаться этой Африкой, станете ее чередовать... Попробуем жить по золотому принципу: "Каждый делает все сам". Значит, я должен сам шнуровать ботинки, без автоматического шнуровальщика? Сам чистить зубы, причесываться, мыться? Мне было совсем не приятно, когда ты убрал автоматического художника. Достаточно смотреть, слушать и обонять! Других стоящих занятий нет. Ну, так в чем дело? Год назад ты в нее заходил - тогда заметил что-нибудь особенное? Обычные проявления агрессии, тут и там налет паранойи, присущей детям, которые считают, что родители их постоянно преследуют. Но ничего, абсолютно ничего серьезного. Они вышли в коридор. Я не стал вмешиваться, чтобы ты мог посмотреть на их затеи. Из детской доносились ужасные крики. Они вошли без стука. Крики смолкли, львы что-то пожирали. Оставшись вдвоем, мужчины внимательно посмотрели на львов, которые сгрудились поодаль, жадно уничтожая свою добычу. Как думаешь, если принести сильный бинокль... Девид Макклин сухо усмехнулся. Он повернулся, разглядывая одну за другой все четыре стены. Он слышит то, что ему сообщают об ощущениях, то есть нечто весьма неопределенное. Итак, я повторяю: это производит гнетущее впечатление. Положись на мой инстинкт и мое предчувствие. Я всегда чувствую, когда назревает беда. Тут кроется что-то очень скверное.

Чудо совершенства — за абсурдно низкую цену. Всем бы домовладельцам такие! Конечно, иногда они отталкивают своей клинической продуманностью, даже пугают, вызывают неприятное чувство, но чаще всего служат источником забавы не только для вашего сына или дочери, но и для вас самих, когда вы захотите развлечься короткой прогулкой в другую страну, сменить обстановку. Как сейчас, например! Вот они, львы, в пятнадцати футах, такие правдоподобные — да-да, такие, до ужаса, до безумия правдоподобные, что ты чувствуешь, как твою кожу щекочет жесткий синтетический мех, а от запаха разгоряченных шкур у тебя во рту вкус пыльной обивки, их желтизна отсвечивает в твоих глазах желтизной французского гобелена... Желтый цвет львиной шкуры, жухлой травы, шумное львиное дыхание в тихий полуденный час, запах мяса из открытой, влажной от слюны пасти. Львы остановились, глядя жуткими желто-зелеными глазами на Джорджа и Лидию Хедли. Львы ринулись на них. Лидия стремглав бросилась к двери, Джордж непроизвольно побежал следом. И вот они в коридоре, дверь захлопнута, он смеется, она плачет, и каждый озадачен реакцией другого. Моя бедная, дорогая, милая Лидия! Не забывай. Конечно, я не спорю, они выглядят очень правдоподобно — Африка в вашей гостиной! Вот возьми мой платок.

Вот возьми мой платок. Ты почувствовал? Это чересчур правдоподобно. Месяц назад я наказал его, запер детскую комнату на несколько часов — что было! Да и Венди тоже… Детская для них — все. Возможно, у меня слишком мало дела. Возможно, осталось слишком много времени для размышлений. Почему бы нам на несколько дней не запереть весь дом, не уехать куда-нибудь. Я здесь вроде ни к чему. Дом — и жена, и мама, и горничная. Разве я могу состязаться с африканским вельдом, разве могу искупать и отмыть детей так быстро и чисто, как это делает автоматическая ванна? Не могу. И не во мне одной дело, а и в тебе тоже.

Рэй Брэдбери: в «умном доме» некому будет жить. Валентин Катасонов

Читайте рецензии на книгу «Вельд», Рэй Брэдбери от читателей портала Оставляйте свои рецензии к книге «Вельд». Жаркий безбрежный африканский вельд ужасная смерть в когтях льва. А вот рассказ Рэя Брэдбери «Вельд» (The Veldt), впервые напечатанный в 1950 году в журнале The Saturday Evening Post. Первоначальное его название – «Мир, созданный детьми». В 1953 году Брэдбери в романе «Убийца» описал радиобраслеты, которые позволяют общаться друг с другом на расстоянии — часы, позволяющие включать микрофон и принимать сигнал. читать книгу онлайн бесплатно.

Скачать бесплатно книгу “Вельд”

  • Вельд. Рассказ Рэя БрэдбериПереводчик: Лев Жданов
  • Что скажете о пересказе?
  • Рэй Брэдбери ★ Вельд читать книгу онлайн бесплатно
  • Вельд - Рэй Брэдбери (Бредбери) - скачать рассказ - перевод Лев Жданов
  • Рэй Брэдбери: В "умном доме" некому будет жить
  • Report Page

Вельд. Рэй Брэдбери

На утро Питер пришел к отцу, взгляд его был холодным, и он стремился выяснить, почему игровая заперта и как долго это продлится. По вызову отца семейства в их дом явился психолог Макклин. Отец представил ему игровую комнату, где они вместе услышали устрашающие крики, кажущиеся им обоими какими-то знакомыми. Затем психолог обнаружил на полу шарф Лидии, загрязненный кровью и необъяснимо оказавшийся в детской. Психотерапевту стало понятно, что ситуация далека от идеальной.

Макклин объяснил Джорджу: ребята долгое время воспитывались при полной свободе, при этом они испытывали недостаток внимания и ласки со стороны родителей. Близнецы привыкли видеть в своих родителях добрых колдунов, приносящих в дом радость. Однако, когда мама с папой проявили строгость, лишив детей удовольствий, близнецы могут решиться на страшные вещи. Детская реакция на подобные ситуации непредсказуема.

Макклин предложил Хедли отключить дом, временно уехать, а затем регулярно проводить с детьми терапию на протяжении года для восстановления их эмоционального состояния. Решив данный вопрос, друзья разошлись. Вечером дети кричали и плакали, поскольку игровая была отключена и им не удается попасть туда. Лидия, столкнувшись с отчаянием и потоком слез, умоляла мужа открыть детскую на минутку.

С трудом принимая решение, Джордж согласился. Дети радостно ворвались в помещение. Внезапно из её глубин начали доноситься их пронзительные крики. Тревожные супруги вбежали в комнату, но детей там не было — вместо них их поджидали проголодавшиеся львы.

Супруги решительно направились назад, но дверь игровой комнаты захлопнулась. Близнецы оказались мастерами обмана, заманив супругов в западню.

Владимир Набоков. Неожиданно в парикмахерской появляется человек, допрашивавший Иванова когда-то в Харькове и, видимо, подписавший ему смертный приговор. Набоков рисует ужасающую картину: перед капитаном Ивановым, держащим опасную бритву, сидит беззащитный господин, ранее пытавшийся уничтожить Иванова. В руках цирюльника власть. Набоков поднимает проблему жестокости в другом ракурсе: достоин ли такой человек, как господин из рассказа, смерти от рук своей жертвы? Армии бьют своих, потому что не могут понять, свои это или чужие. Сознание мутится, и людей окружает лишь красный смех.

Сегодня мы слишком печёмся о своих детях, а получаем зачастую в ответ лишь новые требования и агрессию. Всё наши старания воспринимаются как должное, наши отказы как преступления против человечности, а запреты репрессии тиранов. Вот и в рассказе об этом. Просто концентрация ненависти превысила порог реальности и….

Ему тоже стало не по себе.

Лидия сказала, что и он в последние недели изменился: стал больше курить и даже прикладываться к рюмке. По всей вероятности, в душе Джорджа тоже бродили нехорошие предчувствия, в которых он боялся признаться самому себе. Джордж отправил комнате мысленный приказ уничтожить Африку и реализовать Аладдина. Но…комната не послушалась. Такое случилось впервые.

Муж и жена всерьез насторожились. Пришла пора выяснить у детей, что происходит. Вечером близнецы явились домой с вертолетной прогулки. Отказавшись от ужина они перекусили сосисками и мороженым , дети согласились немного посидеть рядом с родителями. Джордж попытался разобраться с тем, что творится с детской комнатой.

На все его вопросы об Африке близнецы картинно удивлялись, а потом, когда отец захотел пройти в игровую, чтобы доказать свою правоту и уличить детей во лжи, Венди по требованию брата помчалась в детскую и переключила ее. Родители, явившиеся в детскую отругать близнецов за злобный африканский вельд, обнаружили там вместо него мирную картину: цветущую лужайку в зеленом лесу и сказочную Риму, поющую песни медовым голосом. Джордж отправил близнецов спать. На полу детской после исчезновения львов остался какой-то предмет, никак не согласовывавшийся с красавицей Римой и добрым сказочным лесом. Джордж поднял предмет: это оказался его старый бумажник, почему-то обрызганный слюной и окровавленный.

Супругам стало еще страшнее. Джордж запер комнату и сообщил Лидии о своем твердом намерении не открывать ее до тех пор, пока он не пообщается со знакомым психиатром. Лидия поддержала мужа: дети очень изменились, считала она, отбились от рук и перестали уважать родителей. Утром Питер явился к отцу. Холодно глядя на Джорджа, мальчик пытался выяснить, почему детская заперта и сколько времени это будет продолжаться.

Джордж остался непреклонен: он сказал сыну, что решил выключить не только комнату, но и весь дом. Вскоре семье предстоит перебраться в другое место и попробовать начать жить без помощи механизмов и электроники. Десятилетний мальчик пригрозил отцу: что-то случится, если тот осуществит свое намерение лишить детей развлечения. Позже по приглашению Джорджа в дом явился Дэвид Макклин. Хедли продемонстрировал ему Африку.

Вместе они послушали доносившиеся оттуда страшные крики, казавшиеся обоим странно знакомыми. Затем Дэвид поднял с пола шарф Лидии, непонятно почему запачканный кровью и неизвестно как попавший в детскую. Психиатру стало ясно: дела обстоят далеко не лучшим образом.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий