Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и словарь. салам, научите меня разговаривать по Чеченски очень люблю Чечню и город Грозный это для меня волшебный город люблю эту нацию и их традиции теперь очень хочу научиться понимать и говорить по. Русско-чеченский разговорник. Есть особые чеченские приветствия. Одно из них (из арабского языка) употребляется только между мужчинами: Приветствие: АССАЛАМ IАЛАЙКУМ! Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Чеченско-русский разговорник предназначен для тех, кто не знает чеченский язык, и для тех, кто владеет основами языка, но не имеет навыков устной речи. Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и словарь. Разговорник чеченского языка Приветствия на чеченском Дружба.
Разговорник чеченского языка
Статья автора «Трудный русский» в Дзене: Вежливые слова на разных языках полезно знать. Название: Русско-чеченский разговорник Автор: Зулай Хамидова Издательство: Пантори Год издания: 2005 Страниц: 192 Формат: PDF Язык: Русский, Чеченский Размер: 37.1 Mb. Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему. Этот Чеченский разговорник является контур и нужно больше контента. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео русско-чеченский разговорник онлайн которое загрузил Ishkola 14 декабря 2023 длительностью 00 ч 00 мин 46 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 5 032 раза.
Разговорник на чеченском языке для туриста
Восклицание, выражающее удивление, недовольство чем л. Вот те на, здравствуйте, а платить кто будет? На Привозе. Молодой человек, зачем было забивать такого маленького кролика, в нем же почти нет мяса.
Читается без конечной «а» в последнем слове.
Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
Видео:Чеченский язык как говорят чеченцы Скачать «Спасибо» У чеченцев есть две формы выражения благодарности. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».
А это : "войг лодугш ду - нас подслушивают" это наверно для шпионов??? Но далее самое интересное...
А это : "войг лодугш ду - нас подслушивают" это наверно для шпионов??? Но далее самое интересное...
Русско - Чеченский словарь
Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том о благодарности за что нибудь очень малое, незначительное. Слово образовалось из словосочетания «спаси Бог». Выражает благодарность. Надо быть благодарным за что н. Словом спасибо выражают благодарность кому либо за что либо.
Огромное, сердечное спасибо. Спасибо за помощь. Спасибо вам от всех нас за радушие, за угощение.
Гай чу даханарг — ницкь, ги даханарг — мохь. Газа берда йистехь лаьтташехь, боьхьиг аьхка яхна дукха меттигаш ю. Вуьзна вара але кхача боцуш а ма гlo, екхна яра але кхоллар йоцуш а ма гlо. Вуьзначул тlаьхьа lийнарг стешха лерина. Аьхкенан цхьа де, 1аьнин к1иранал ду.
Аьхка де дайинарг — lай шийтта дийнахь меца лела. Адамо дегl леладо — хино чlара лелабо. Вочу стагера диканиг гур дац, дика стаг д1авоьрзуш гур вац. Вочу т1аьхьено дай буьйцу. Не хвались отцом, а,похвались сыном-молодцом. Вочу иччархочун топ даима харц йолу. Bol воцу да — бух боцу хен, ваша воцу йиша т1ам боцу леча: — т1ам боцу леча лаца атта ду, бухь боцу хен божо атта бу. Воьдуш динарг хьесап дац, вог1уш динарг бен.
Хвались не идучи в бой, а идучи с боя. Бен сту беллачунна, батта пах ца белла. Беркате дог1а а деана, куй — кетар хилира сан; беркат доцу малх а хьаьжна, куйнах, кетарх велира со. Аьхка мало,1ай хало. Вон стаг г1уллакхе ма вахийта, — т1аьхьа къахьега дезар ду. Вон къиг вон 1аьха. Вон хила атта ду, дика хила хала ду. Ворда йоьхча — дечиг, сту белча — жижиг.
Вочу дийнах дика де хилла, вочу стагах дика стаг ца хилла. Горбатого могила исправит. Аьхка 1иллинарг,1ай идда. Аьхкенан заманчохь мукъа леллачунна, 1аьно т1е ког боккху. Бетташ етт болчунна гуттара а т1о хуьлу. Болх ца бечо яа а ца йоу. Борз дуьхьал ца кхетча, газа Хьаьжц1а яхна. Боьханиг хе а ц1анвийр вац, ц1енаниг ц1аро вагор вац.
Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных.
Понятно что после войны, толпы туристов потянутся в этот волшебный, гостеприимный край и всякому туристу полезно знать несколько общеупотребительных выражений на местном добром и мирном наречии... Но странно что за фразы должны изучать туристы : "балхбяш яц - рация не работает" Ну наверно рацию нада все же взять с собой....
Популярные чеченские выражения с переводом (100 выражений)
Юсуф, если Вы чеченец и владеете чеченским языком, то Вы должны знать, что в чеченском, как и в русском, некоторые буквы пишутся, но не произносятся; а некоторые произносятся совсем не так, как написано. Ознакомьтесь с материалом Русско-чеченский разговорник на компьютере или телефоне. Учим главные слова, которые любого туриста сделают своим в чеченской столице.
На чеченском и Краткий русско-чеченский словарь
Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу.
Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна?
Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна?
Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги?
Сирникаш юй шуьгахь? Спички есть у вас?
Маса сахьт даьлла вайна? Который час? Прочтите предложения с соблюдением повествовательной и вопросительной интонаций: Со мацвелла. Кийча ерг. Сел сихий?
Оцу куйнах доьху диъ туьма. Дукха хан юй шу соьга хьуьйсуш лаьтта? Ткъех минот хир ю. Вуьйш накъостий мичахь бу? Я проголодался.
Вы не хотите есть? Не перекусить ли немножко? Что будете кушать? Что-нибудь на скорую руку. Пойдем поедем через час.
Вы все готовы? Пойдем поедем через час? Так быстро? Сколько стоит эта шапка? Эта шапка стоит 40 рублей.
Давно ожидаете меня? Минут двадцать. Другие товарищи где? Видимо, они скоро подойдут. В чеченском языке имеются следующие вопросительные местоимения: мила?
В отличие от русского языка в чеченском языке на вопрос мила? Вопросительное местоимение мила? Кто дома?
Познакомиться с ним - значит ближе познать и культуру», - подчеркнула Президент Wandi Group. В целях сохранения, развития и популяризации чеченского языка в регионе проводятся различные мероприятия и конкурсы. При копировании материалов ссылка на сайт обязательна вчера в 21:42.
Асхаб: Это мой друг. Хочу тебя с ним познакомить. Медина: С удовольствием!
Меня зовут Медина. А Вас, как я услышала, зовут Тимур. Добрый день, Медина.
Рад с Вами познакомиться. Я много о Вас слышал от своего друга. Вы ведь работаете вместе?
Вы делаете очень важное дело. Я готов помочь вам. Медина: Спасибо.
А чем Вы занимаетесь, Тимур? Вы учитесь или работаете? Я работаю гидом и переводчиком в туристической компании.
Тимур: Да, очень. Я каждый день знакомлюсь с интересными людьми и бываю в разных местах.
Русско-чеченский разговорник = : Оьрсийн-нохчийн къамелдийрг
Если вам понравилось бесплатно смотреть видео русско-чеченский разговорник онлайн которое загрузил Ishkola 14 декабря 2023 длительностью 00 ч 00 мин 46 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 5 032 раза. по-русски оьрсашха. поручение кост, тІедиллар. Чеченский переводчик Аудиокурс чеченского языка Самоучитель чеченского языка Разговорник чеченского языка. Не стал исключением и чеченский язык – горцы воспринимали русскую лексику вместе с новыми реалиями жизни. 5-го я сегодня не слышал 5-ый тахан хазанн хона?
Рамзан Кадыров поздравил жителей ЧР с Днем чеченского языка
Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова.
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.
Память переводов подобна поддержке тысяч переводчиков, доступных за долю секунды. Произношение, записи Часто одного текста недостаточно. Нам также нужно услышать, как звучит фраза или предложение. В Glosbe вы найдете не только переводы из словаря русский-чеченский, но и аудиозаписи и качественные компьютерные ридеры. Словарь с картинками Картинка стоит больше, чем тысяча слов. Помимо текстовых переводов, в Glosbe вы найдете изображения, представляющие искомые термины. Автоматический переводчик русский - чеченский Вам нужно перевести более длинный текст?
Приложение позволить Вам сделать первый шаг к изучению языка, заинтересовать вас, а дальше уже Вам решать - ограничиваться только разговорными фразами на русском языке, или идти дальше, изучая грамматику, лексику и синтаксис.
Для изучения, в разговорнике представлены следующие темы: Общие фразы 16 слов.
Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова.
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха].
Русско - Чеченский словарь
Вот и здравствуйте: что получилось то? Однако фактическое значение слова пожелание здоровья. Так же, как и «Здравия желаю», повелось с древних времен и считалось жестом уважения … Википедия здравствуйте — да что ты, вот так штука, смотри пожалуйста, вот так так, ну и ну, вишь ты, надо же, ни фига себе! Здравствуй, Иван.
Приложение позволить Вам сделать первый шаг к изучению языка, заинтересовать вас, а дальше уже Вам решать - ограничиваться только разговорными фразами на русском языке, или идти дальше, изучая грамматику, лексику и синтаксис. Для изучения, в разговорнике представлены следующие темы: Общие фразы 16 слов.
Разбор ударений в чеченском языке Чеченский разговорник с произношением С помощью чеченского разговорника с произношением вы сможете не только запомнить основные фразы для общения на чеченском языке, но и правильно их произносить. Произношение важно, так как чеченский язык имеет свои особенности, которые необходимо учитывать, чтобы быть понятым носителями языка. Чеченский разговорник с произношением облегчит ваше обучение чеченскому языку, поскольку вы сможете слушать и повторять правильное произношение фраз и слов. Такой подход позволяет не только запомнить нужные выражения, но и сразу же научиться их правильно произносить, что существенно улучшит ваш уровень общения на чеченском языке. Чеченский разговорник с произношением идеально подходит как для начинающих, так и для тех, кто уже немного знаком с чеченским языком. Он содержит разнообразные темы общения — от приветствия и представления до покупок и оказания помощи. Воспользуйтесь чеченским разговорником с произношением и в короткие сроки вы сможете научиться общаться на чеченском языке без труда и стеснения. Этот уникальный инструмент поможет вам освоить новые знания и умения, а также расширить круг общения и познакомиться с чеченской культурой и традициями. Быстро и эффективно освойте чеченский язык с разговорником Разговорник представляет собой сборник наиболее употребительных фраз и слов на чеченском языке, которые могут понадобиться в повседневной жизни. Он содержит контексты использования, а также произношение, что делает его особенно полезным для изучения языка. Доступ к разговорнику может быть необходим в различных ситуациях: от общения с местными жителями до совершения покупок или заказа в кафе. Ключевое преимущество использования разговорника — это возможность быстрого и эффективного овладения чеченским языком. Разговорник позволяет изучать фразы и слова в нужном контексте, а произношение помогает правильно воспроизводить звуки чеченского языка. Это позволяет легко и быстро привыкнуть к особенностям звучания и улучшить свои навыки устной речи. Помимо разговорника, существуют и другие эффективные методы обучения чеченскому языку. Некоторые из них включают использование аудио- и видеоматериалов для тренировки слуха и понимания речи, а также чтение текстов на чеченском языке для развития навыков письма и грамматики. Важно помнить, что изучение нового языка — это процесс, который требует времени и постоянной практики. Даже при использовании разговорника, регулярная тренировка и общение на чеченском языке с носителями помогут улучшить ваши навыки и сделать изучение языка более эффективным. Начните своё путешествие в мир чеченского языка с разговорника с произношением и в скором времени вы сможете говорить и понимать основные фразы на чеченском языке. Это отличный способ расширить кругозор, познакомиться с новыми культурами и людьми, а также наслаждаться уникальным звучанием чеченского языка. Необходимость изучения чеченского языка Основной причиной изучения чеченского языка является укрепление культурных, социальных и личных связей. Знание языка позволит установить глубокие и значимые отношения с автохтонным населением Чечни, понимать и уважать их традиции, обычаи и особенности менталитета. Изучение чеченского языка также является преимуществом при путешествиях по региону. Общение на родном языке с местными жителями способствует налаживанию взаимопонимания и укреплению связей между культурами.
Аллахумма антяс-сахиби фис-сафари валь-халифату филь-али. В этом дуа содержится просьба об убежище от трудностей в пути, о защите в дороге от бед и защите от урона самому путнику и его семье. Перевод на русский язык вышеприведенного дуа: «Пречист Тот, Кто подчинил нам это, ведь нам такое не под силу! Поистине, мы вернемся к Господу нашему. О Аллах! Поистине, мы просим Тебя помочь придерживаться нам благочестия и богобоязненности в этом нашем путешествии и совершать такие дела, которыми Ты останешься доволен. Облегчи нам это наше путешествие и сократи для нас его дальность. Ты будешь спутником в этом путешествии и станешь преемником в семье здесь выражается надежда на то, что Аллах не оставит Своей помощью ни самого путника, ни его семью, пока глава семейства будет отсутствовать. Поистине, я прибегаю к Твоей защите от трудностей пути, от уныния, которое может навеять увиденное, и от всего дурного что может случиться с имуществом и семьей». Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников. А их в году немало! Желаю тебе вам счастья! Желаю тебе вам крепкого здоровья! Желаю тебе вам успеха! Желаю тебе вам всего хорошего! Желаем тебе вам , чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты! Счастья и радости вашей семье в наступающем году! Желаем здоровья, любви и тепла! Мира и покоя твоему дому, удачи и счастья! Пусть будут здоровы твои родители, счастливы дети, а ты сама окружена заботой и любовью! Желаем, чтобы жизнь твоя была согрета любовью, дружбой, добротой! Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались! Да хранит тебя Аллах! Желаем Вам счастья, здоровья и долгих лет жизни! Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд! Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие! Спасибо за подарок! За дружбу и любовь! За Ваше здоровье! За всех собравшихся! За Вас! При посадке в транспортное средство В список желательных дуа на дорогу входят и такие мольбы, которые следует произносить тогда, когда садишься в любое транспортное средство: в машину или самолет, верхом на лошадь или на корабль. Мысленно благодаришь Аллаха за те блага, которыми Он одарил нас, — за автомобиль, который не даёт нам уставать, везёт наш груз и быстро довозит нас до желанной цели, — и говоришь: Бисмилляhи, валь-хамду лилляhи, субхана-ллязи саххара ляна hаза, ва ма кунна ляhу мукъринина, ва инна иля раббина лямункъалибун. Перевод на русский язык: «С именем Аллаха! Поистине, мы вернемся к Господу нашему! Аллаhу акбар- Аллаhу акбар-Аллаhу акбар. Субханака, Аллахумма инни залямту нафси фагъфир ли фа иннаху ля ягфиру аз-зунуба илля анта. Когда же мусульманин уже сядет в транспортное средство, ему желательно прочитать дуа которое содержится в Коране : «Аллахумма анзилни мунзалян мубаракан ва анта хайруль мунзилин». Также в этом дуа содержится просьба к Господу предоставить молящемуся лучший ночлег. Рейтинг 1 оценка, среднее 4 из 5 Понравилась статья?
Все слова по чеченски
Русско-чеченский разговорник. Основная задача разговорника заключается в том, чтобы помочь изучающим чеченский язык овладеть наиболее употребительными в повседневном общении выражениями и фразами, познакомить с разговорной лексикой и особенностями. Название: Русско-чеченский разговорник Автор: Зулай Хамидова Издательство: Пантори Год издания: 2005 Страниц: 192 Формат: PDF Язык: Русский, Чеченский Размер: 37.1 Mb. 5-го я сегодня не слышал 5-ый тахан хазанн хона? Русско-чеченский разговорник с произношением. Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и словарь. Разговорник чеченского языка Приветствия на чеченском Дружба.