Онива. А жена - Ливия. — Вы и Уилл Поултер вдвоем сыграли в «Бегущем в лабиринте», а еще вместе пробовались на одну и ту же роль в картине «Магазинные воры мира». Фандом: Гарри Поттер, Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту», Бегущий в Лабиринте Фанфик "Слишком разные" от The red fox Пейринги: Жанры: AU, Ангст Объем произведения: Макси.
Фанфик бегущий в лабиринте ньют ожп
Books: Maze Runner Trilogy fanfiction archive with over 3,144 stories. Come in to read, write, review, and interact with other fans. Трилогия «Бегущий в лабиринте» написана в жанре антиутопии и предназначается для более взрослой (young adult) аудитории. Кэт бежала наравне с Минхо, что постоянно поглядывал назад, словно проверяя, не скопытился салага. На этой странице представлена подборка книг «Бегущий в лабиринте», в нее входит 7 книг.
Бегущий в лабиринте
На самом деле, не скажу, что сама трилогия Бегущий в лбиринте в книжном варианте мне сильно полюбилась. Видео Бегущий в лабиринте / The Maze Runner доступно для просмотра на устройствах под упралением Android, а также на. эксклюзивный контент от Главкот, подпишись и получи доступ первым!
Join the conversation
- Так что же все-таки произошло?
- Авторизация
- Анализ группы
- Бегущий в лабиринте :cherry_blossom:
- Бегущий в лабиринте: истории из жизни, советы, новости, юмор и картинки — Горячее | Пикабу
- Твоя история в книге "Бегущий по лабиринту"
Join the conversation
- Бегущий в лабиринте :cherry_blossom:
- Фанфик.Бегущий В Лабирирте .(Глава 6) | Wiki | Бегущий в лабиринте🌸 Amino
- Бегущий в лабиринте фанфики
- Фанфики бегущий в лабиринте ньют бегущая
- Фанфики по фэндому «Бегущий в лабиринте / The Maze Runner»
Что ещё почитать: как «Бегущий в лабиринте»
Тем более, бал уже завтра ; она не успеет подготовить себе платье. Сара решила, что отвезет билет обратно, вдруг кому-то из Дэвбоу нужен лишний билетик и найдется подходящий наряд. Все эти дни девушка хотела быть только рядом с Томом, любимым мужчиной и другом. После ранней пробежки это утро было теплое и солнечное бодрая девушка переоделась в синие джинсы, свободную кремовую рубашку любимый магазин UNIFO , жилетку цвета экрю, влезла в любимые макасины и поспешила во Frishe круасаны с шоколадом! Вот оно — здание Дэвбоу — место организации сегодняшнего бала-маскарада.
Девушка поднялась по ступенькам, открыла дверь — тишина. As the world falls down.. И что на ней — белоснежное платье! Что происходит?!
Девушка обернулась. Всё встало на свои места. Картинки и образы наконец собрались воедино. Кусочки пазлов стали одним целым.
Ничего не изменилось за эти пять лет… На девушку обрушились невыносимые воспоминания…и чувства. Они закружились в танце, и девушка забыла обо всём на свете. Она была с тем, кого по-настоящему любила все эти годы?... As the world falls down.
Нет, это обман!
Её напрягли каменные лица жителей дистрикта 12. Х х Х Бряк подошла к микрофону и развернула клочок бумаги. Только не он...
Ты знала его. Он спас тебе жизнь, когда вы были маленькими. Ты начала выискивать его в толпе и... Парень шагал к сцене и смотрел только вперёд.
Строит из себя бесстрашного. Почему он? Пока Эффи что-то щебетала ты смотрела на Уиллa, который уже стоял недалеко от тебя. Парень был высоким, руки были накачены, волосы местами торчали.
Было видно, что их отчаянно старались уложить, но это не совсем удалось. Уилл протянул тебе руку и успокаивающе улыбнулся. Ты постаралась улыбнуться в ответ, но не получилось...
Обстановка была накаляющей... Томас старался делать все быстрее, ведь его друзья отбивались от шиз. Закричал Винс и они вышли на крышу.
Там их поджидала Бренда на самолёте который они украли у порока два года назад.
Драмиона арты платина и шоколад. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер.
Драко и Гермиона платина и шоколад. БТС яой. Вигуки 18.
BTS яой Тэхен. Томас и Ньют Бегущий в лабиринте лекарство от смерти. Фанфики Бегущий в лабиринте Ньют и Томас.
Бегущий в лабиринте Томми и Ньют. Бегущий в лабиринте том и Ньют. Томас Сангстер Ньют приколы.
Бегущий в лабиринте Ньют и Томас арты. Бегущий в лабиринте Соня сестра Ньюта. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте.
Драко и Гермиона NC-17. Драмиона вампиры. Драмиона арт NC-17.
Драко и Гермиона. Арт шип Минхо и Томас. Синистер Майло и Дилан.
Арт шип Минхо и Томас и Ньют. Томас и Ньют слэш. Вигуки слэш арты.
Вигуки фанфики. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арты платина и шоколад. Драмиона арт платина и шоколад.
Драко Малфой арт 18 драмиона. Бегущий в лабиринте поцелуй Томаса и Терезы. Бегущий в лабиринте Томас и Тереза.
Бегущий в лабиринте Томас и Тереза арт. Тереза Бегущий в лабиринте. Ньют Бегущий в лабиринте поцелуй.
Бегущий в лабиринте Томас и бренда. Бегущий в лабиринте Brenda. Томми и Ньют.
Соня из бегущего в лабиринте.
Полка настенная белая лофт интерьер
ГЛАВА 35. «БЕГУЩИЙ В ЛАБИРИНТЕ» | Дашнер Джеймс | Пользователь Анжела Клечковская задал вопрос в категории Литература и получил на него 2 ответа. |
FicFan - Read and share stories about your favorite characters | На днях посмотрела фильм "Бегущий в лабиринте" и решила сделать тест по нему. |
Пейринги. Часть 3. Бегущий в лабиринте | По информации издания Deadline, съёмочный процесс сериала «Бегущий по лезвию 2099» должен стартовать в апреле этого года. |
Бегущий в лабиринте — 7 книг | Читать онлайн Бегущий в лабиринте: Начало — Комикс приквел к основным событиям истории фильмов. |
Жить настоящим. Бегущие в Лабиринте. | – Вы можете рассчитывать на меня, мисс Пэйдж! Фанфик по фэндому ”Бегущий в лабиринте”. |
Трилогия «Бегущий в лабиринте» Архив фанфиков
- Бегущий в Лабиринте (@TheMazeRunnerClub) — 932 answers, 1734 likes | ASKfm
- Бегущая в лабиринте фанфик ньют
- Фанфики | Бегущий по лабиринту
- Фанфик бегите - фотоподборка
Бегущий в лабиринте :cherry_blossom:
И что на ней — белоснежное платье! Что происходит?! Девушка обернулась. Всё встало на свои места. Картинки и образы наконец собрались воедино. Кусочки пазлов стали одним целым. Ничего не изменилось за эти пять лет… На девушку обрушились невыносимые воспоминания…и чувства. Они закружились в танце, и девушка забыла обо всём на свете.
Она была с тем, кого по-настоящему любила все эти годы?... As the world falls down. Нет, это обман! Здесь всё — обман и иллюзия! Сара должна разбить стекло — и магия исчезнет! Девушка попыталась вырваться, но железные пальцы Короля были неумолимы. Я люблю…Том!
Всё хорошо. Я приготовлю тебе кофе,- Том ушел на кухню. Сара спрыгнула с кровати и стала лихорадочно искать в своей сумочке белый конверт.
Ньют и Минхо арт. Бегущий в лабиринте Минхо и Ньют. Ньют и Минхо. Томми и Ньют. Ньютмас и Дилмас. Ньют Бегущий в лабиринте заражённый.
Уилл Поултер Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте ньютомас арты. Минхо Бегущий в лабиринте 3. Минхо Бегущий в лабиринте. Ньют коллаж Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте арт по книге.
Он сравнивает между собой карты Лабиринта, собранные бегунами за два года и находит на них секретный код, а также решает пройти «Метаморфозу», чтобы к нему вернулись воспоминания из прошлой жизни. Томас телепатически общается с Терезой. Ночью Томас намеренно даёт гриверу ужалить себя, получив таким образом воспоминания, которые подсказывают ему способ вырваться из Лабиринта.
В тот же день Томас с друзьями реализуют свой план побега. Они пробираются ночью к обрыву, который они стали называть Норой гриверов. Пока все сражаются, Томас, Тереза и Чак пробираются в Нору гриверов. Наконец, отключив весь Лабиринт, они спасают выживших, которых осталось только 20. Попав в странное помещение, глэйдеры замечают женщину в строгом костюме, а рядом Галли. По её приказу Галли бросает нож в Томаса, но его спасает Чак, который умирает у Томаса на руках. Жажда мести накрывает Томаса с головой, и он жестоко избивает Галли до полусмерти. После их спасают странно одетые люди. Но спасают ли?
Персонажи править Томас — главный герой книги, прибывший в Глэйд предпоследним. Первый, кому удалось выжить в Лабиринте ночью. Умный и увёртливый парень; расчётлив и храбр; никогда не бросит ближнего в беде. Обладает даром телепатии, с помощью чего мысленно общается с Терезой. Ньют — бывший бегун перестал быть бегуном вследствие травмы ноги , второй лидер после Алби. Умный и добрый, первый проявляет дружелюбность к Томасу. Тереза — единственная девушка в Глэйде. Она последняя, кто прибыл туда. Способна общаться телепатически с Томасом.
Упряма и своевольна, однако в чувствах нежна и спокойна. Чак — друг Томаса, прибывший в Глэйд до него. Самый младший из подростков. Большой любитель поболтать, даже в неподходящей ситуации.
Вигуки фанфики. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арты платина и шоколад. Драмиона арт платина и шоколад.
Драко Малфой арт 18 драмиона. Бегущий в лабиринте поцелуй Томаса и Терезы. Бегущий в лабиринте Томас и Тереза. Бегущий в лабиринте Томас и Тереза арт. Тереза Бегущий в лабиринте. Ньют Бегущий в лабиринте поцелуй. Бегущий в лабиринте Томас и бренда.
Бегущий в лабиринте Brenda. Томми и Ньют. Соня из бегущего в лабиринте. Ньют и Томас поцелуй в лифте. Бегущий в лабиринте поцелуй. Viria Maze Runner. Ньют и Томас арты.
Томас Сангстер мемы. Бегущий в лабиринте яой. Бегущий в лабиринте Минхо и Ньют яой. Томас и Ньют любовь. Томас Ньют Минхо Галли. Бегущий в лабиринте 1 Ньют. Тэджины фф.
Тэджины БТС арты 18. БТС xxerru Vkook. Тэджины БТС Эстетика. Бегущий в лабиринте Томас Ньют Минхо Галли. Бегущий в лабиринте Томас Сангстер и Дилан. Томас и Дилан Бегущий в лабиринте. Smile Death Newt.
Бегущий в лабиринте мемы. Бегущий в лабиринте приколы. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт 18. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт. Малфой и Гермиона арт.
# Заголовок 1
история о новой истории Бегущий в лабиринте, я прошу вас кто понятия не имеет про бегущий в лабиринте даже не открываете этот фф, идите смотрите Бегущий в лабиринте пото. Сестра Ньюта из бегущего в лабиринте. Бегущий в лабиринте фф т/и и Минхо 18. Теперь Ньют оказался выше, чем когда-либо в Лабиринте, но не имело значения, как высоко он забирался, как быстро бежал, как сильно надеялся; этому не было конца.
Бегущий в лабиринте
Бегущий в лабиринте поцелуй Томаса и Терезы. Нью Бегущий в лабиринте. Ньют Бегущий в лабиринте комикс. Ньют и Минхо. Ньют и Минхо шип. Минхо и бренда Бегущий в лабиринте. Минхо Бегущий в лабиринте арт.
Бегущий в лабиринте Ньютмас. Кэтрин Макнамара Бегущий в лабиринте. Ньют в лабиринте арт. Ньют из Бегущий в лабиринте арт. Бегущий в лабиринте том и Ньют. Дилан о Брайен Бегущий в лабиринте.
Бегущий в лабиринте приколы. Бегущий в лабиринте Мем.
Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками — отставным пилотом и бывшей военной медсестрой — пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете. Рецензии читателей для того что бы написать рецензию Комментарии читателей Авторизуйтесь или войдите с помощью: E-mail.
Именно эта роль принесла актеру славу и любовь фандома. Вторая волна популярности накрыла Дилана с головой во время съемок в «Бегущем в лабиринте», где он играл главного героя Томаса. К сожалению, тот прорыв пока что остается последним заметным проектом актера. В этой статье мы расскажем тебе, как актер и некогда звезда подросткового кино справлялся с травмами и следует ли нам ждать новых проектов с Диланом.
Между прочим, сегодня ему исполнилось аж 30 лет! Так что же все-таки произошло? На съемках «Бегущего в лабиринте: Лекарства от смерти» произошел трагический случай: он попал в аварию во время выполнения трюка. Произошло это в марте 2016 года на съемочной площадке в Канаде. На самом деле, подробностей пресса не знает — Дилан об этом особо не распространяется, но что-то общественности все-таки известно.
Он был на голову выше тебя, глаза - голубые, а на лице был шарф, скрывающий половину лица. Напоминаю, нож всё ещё приставлен к твоей глотке. Ты аккуратно кивнула и громко сглотнула. Парень убрал руку и ты стала пытаться что-то придумать, что бы это всё побыстрее закончилось. Ты заметела, что недалеко от закоулка, в котором находились вы, шёл высокий парень.
Ты решила рискнуть. Жить надоело? Нужно это исправить. Ты чувствуешь как лезвие начинает впиваться тебе в кожу и закрываешь глаза. Неприятное ощущение, когда на твоём теле оставляют порез, да? По твоей шее стекает небольшая струйка крови. Неожиданно ты слышишь приглушённый звук удара и тут же распахиваешь глаза. Нож был уже не у твоего горла, а валялся на асфальте. Перед тобой стоял парень, тот самый, который проходил мимо закоулка, а парня с шарфом и след простыл.
Твоя история в книге "Бегущий по лабиринту"
Бегущий в лабиринте Ньют Эстетика. Бегущий в лабиринте 1 Ньют. Thomas Sangster Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте поцелуй Томаса и Терезы. Ньют из Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте Ньютмас.
Работа бегуна вмиг утратила былое очарование. А ведь прошел всего один день. Запал в душе и уверенность в том, что можно изменить ситуацию, окончательно угасли, а обещание, данное самому себе — вернуть Чака в лоно семьи, — растворилось в полнейшем изнеможении, боли и ощущении безнадежности.
Он уже почти засыпал, когда в голове вдруг зазвучал голос — нежный девичий голос, славно исходивший из уст прекрасной феи, заточённой у него в мозгу. На следующее утро, когда все перевернулось с ног на голову, юноша уже не смог бы точно ответить, слышал ли что-то на самом деле или ему только пригрезилось. Однако все-таки Томас четко уловил и запомнил каждое слово: — Том, я только что запустила процесс Окончания. Глава тридцать четвертая Томас очнулся, окутанный слабым мертвенным светом. Сначала он подумал, что просто проснулся раньше положенного и до рассвета оставался еще час, но затем услышал крики. Он посмотрел вверх, сквозь ветви деревьев, и вместо привычного утреннего неба, подернутого бледными красками рассвета, увидел над собой безжизненную серую плоскость. Он вскочил на ноги, ухватился рукой за стену, чтобы удержать равновесие, и, разинув рот, уставился в небо — не голубое, не черное, лишенное звезд или предрассветного пурпурного оттенка. Буквально каждый его клочок выглядел абсолютно бесцветным и мертвым.
Томас посмотрел на часы — он проспал лишний час после подъема. Яркий солнечный свет должен был разбудить юношу, как будил каждый день с момента появления в Глэйде. Но не сегодня. Он снова задрал голову, надеясь увидеть, как небо постепенно возвращается в обычное нормальное состояние. Оно оставалось монотонно серым. Без единого облачка, без признаков заката или зари. Просто серым. Солнце исчезло.
Глэйдеры стояли в центре площади возле Ящика и, тыча в мертвое небо пальцами, оживленно переговаривались. Судя по времени, завтрак должен был давно закончиться, а подростки — приступить к повседневным обязанностям. Но бесследное исчезновение крупнейшего объекта Солнечной системы вмиг разрушило давно заведенные порядки. Томас молча наблюдал за поведением толпы. Хотя инстинкт подсказывал ему, что в подобной ситуации стоило бы забеспокоиться, он сохранял хладнокровие. Более того, удивлялся тому, что большинство глэйдеров повели себя словно беззащитные птенцы, вывалившиеся из гнезда. Смех, да и только! Разумеется, солнце никуда не исчезло — физически не могло этого сделать, хотя все выглядело именно так: огромный огненный шар в небе и утренние косые тени на земле действительно отсутствовали.
Впрочем, Томасу, как и остальным глэйдерам, хватало ума и рациональности мышления, чтобы не поверить в такую чушь, как исчезновение светила. То, чему они стали свидетелями, имело какое-то разумное научное объяснение, но каким бы оно ни было, Томасу стало очевидно одно: тот факт, что теперь они не видят солнца, мог означать, что в действительности они вообще никогда его не видели. Настоящая звезда просто так исчезнуть не может, и, вероятно, небо над Глэйдом — искусно созданная имитация. Иными словами, солнце, которое два года освещало Глэйд, давало тепло и жизнь всем его обитателям, оказалось вовсе не солнцем, а подделкой. В сущности, подделкой в этом месте было все. Томас понятия не имел, что все это значит и какие последствия за собой повлечет, но твердо знал, что прав. Это было единственное объяснение, которое принимал его рациональный ум. Впрочем, судя по реакции глэйдеров, никто из них пока не догадался, что произошло на самом деле.
Томаса как ножом по сердцу резанули, когда к нему подошел насмерть перепуганный Чак. Он не сводил глаз с неба, и Томас подумал, что у Чака наверняка уже шея затекла. Да такой низкий, что кажется, будто можно рукой дотянуться. Томас посмотрел вверх. Второй раз за двадцать четыре часа Чак высказал вслух то, что вертелось у него на языке.
Бегущий в лабиринте 1 Ньют. Бегущий в лабиринте Лабиринт. Бегущий в лабиринте 1.
Ньют Бегущий в лабиринте арт. Бегущий в лабиринте испытание огнём Кэтрин Макнамара. Кэтрин Макнамара Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте 2014. Минхо the Maze Runner. Джим Пэррак Бегущий в лабиринте. Лоренс Бегущий в лабиринте. Бен Бегущий в лабиринте.
Ли ки Хон Бегущий в лабиринте. Ки Хонг ли Бегущий в лабиринте. Minho Бегущий в лабиринте. Ньют из Бегущий в лабиринте. Бегущий в лабиринте 2014 Постер. Бегущий в лабиринте 2. Кая Скоделарио Бегущий в лабиринте.
В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться.
Пейринги. Часть 3. Бегущий в лабиринте
Фэндом: Дэшнер Джеймс «Бегущий по Лабиринту», Бегущий в Лабиринте (кроссовер). Смотрю сейчас фильм "Бегущий в лабиринте", один вопрос, почему прячась от монстров, когда те впервые появились внутри перриметра, герои не тушили факелы. На днях посмотрела фильм "Бегущий в лабиринте" и решила сделать тест по нему. Онлайн чтение книги Бегущий в лабиринте The Maze Runner Бегущий в лабиринте. Рубрика: Бегущий в Лабиринте. All the time in the world. Фанфики по фэндому «Бегущий в лабиринте / The Maze Runner».
Бегущий в Лабиринте (сборник)
Any sane person would block the number but Morgan Mae Hearst is just stubborn. Instead of blocking the number, Morgan texted him back. Nicolas Klyne found out his girlfriend cheated on him during April Fools. Knowing this, he did the first thing he thought of, tell his friends.
Некоторым сделать выбор сложнее, поскольку они обладают качествами, подходящими нескольким фракциям.
В этом мире подобное расценивается как угроза стабильности режима. Подростки в этой истории — жертвы в экспериментах инопланетян. Путь к свободе для героев один: победить всех в игре. Вот только проигравшие не просто выбывают из неё, а лишаются жизни. Им придётся принимать «взрослые» решения: убить или быть убитым, стать частью покорного большинства или же выступить против угнетателей.
Книга «Пятая волна» — инструкция по выживанию в мире, который стал огромной ареной для борьбы за жизнь. На ней каждый сам за себя. Однажды главной героине Кэсси придётся выбрать: следовать этому негласному правилу до конца или же рискнуть и довериться совершенно незнакомому человеку. Заинтересовали книги наподобие «Бегущего в лабиринте»? Вам может понравиться материал «Что ещё почитать: как «Заводной апельсин».
Text: Дарья Колганова.
Уже вскоре ты там лежала,лишь изредка доносились от тебя странные,мучительные звуки. Все стали выходить из мед палаты,остался лишь только Ньют. Ты что здесь будешь? Что же случилось?? Почему я вообще так сильно за неё волнуюсь,она мне стала уже как родным человеком будто. Иногда ,доносились какие-то душераздирающие звуки,как будто ,ты оказалась в другом мире. О ,господи,что с ней , я взял её за руку, Спустя несколько минут ,она её сжала,я уж было подумал проснулась,но нет всё также. Очнись уже..
Воцарилось напряженное молчание. Откуда-то издалека донеслось блеяние козы. Томас подался вперед, насколько было возможно, стараясь увидеть того, кто находился в кабине.
Ньют наклонился, чтобы лучше разглядеть новичка. Внезапно он резко выпрямился; на его лице читалось изумление. Реакция Алби, успевшего к этому времени тоже заглянуть в кабину, была похожей.
Толпа оживленно загомонила и ринулась к небольшому отверстию люка. Что такого они там увидели, — удивился Томас. В душу закрался противный страх: чувство было похоже на то, которое он пережил утром при виде таинственного свечения в окне.
Алби выпрямился. Лицо залил румянец, а в животе неприятно заныло. При этих словах подростки зашумели и снова подались вперед.
Ньют еще раз заглянул в Ящик, затем повернулся к толпе. Все возбужденно загалдели; до слуха Томаса доносились лишь отдельные отрывки фраз: — Девчонка?!.. Томас был в полнейшем замешательстве.
До этого момента он почему-то не задумывался, почему в Глэйде жили только парни. Впрочем, пока у него не было времени особо над этим задумываться. Кто она?
Почему… Ньют жестом призвал толпу к тишине. Чтобы извлечь тело девушки из Ящика, Алби и Ньют спустились вниз по веревкам, сплетенным из стеблей плюща. Толпа притихла.
Глэйдеры с серьезными лицами переминались с ноги на ногу, изредка о чем-то негромко переговариваясь. Никто из окружающих не признавался, что ему не терпится посмотреть на девушку, но Томас был уверен, что они сгорали от любопытства не меньше его. Галли был среди тех, кто держал веревки, чтобы вытащить из Ящика Алби, Ньюта и труп.
Томас присмотрелся к нему внимательнее: глаза парня заволакивала темная пелена, и в них читалось какое-то очень нездоровое возбуждение. Глядя на него, Томас ощутил, что начинает опасаться Галли еще сильнее, чем всего минутой раньше. Из глубины шахты послышался крик Алби, и Галли с несколькими подростками принялись с усилием тащить веревку.
Несколько мгновений спустя безжизненное тело девушки извлекли из кабины и положили на землю. Глэйдеры мгновенно ринулись вперед, окружив труп плотным кольцом. Напряжение, висевшее в воздухе, казалось буквально осязаемым.
Томас остался стоять на месте. От наступившей гнетущей тишины у него по спине поползли мурашки, словно они только что раскопали свежую могилу. Несмотря на любопытство, он не стал продираться сквозь толпу поближе к телу девушки — слишком плотным было скопление народа.
Но перед тем как ему заслонили обзор, Томас все-таки успел краем глаза увидеть неизвестную: она была худощавой и довольно высокой — пять с половиной футов ростом, насколько он мог судить. На вид лет пятнадцать-шестнадцать. Но что его поразило больше всего, так это ее кожа — светлая, почти белая, словно жемчуг; и по контрасту — иссиня-черные волосы.
Выбравшись из шахты, Ньют и Алби протиснулись сквозь толпу к трупу и исчезли из поля зрения Томаса. Но спустя буквально несколько мгновений подростки неожиданно расступились, и в образовавшемся просвете Томас увидел Ньюта, который указывал на него пальцем. Сердце у Томаса подпрыгнуло к самому горлу, ладони вспотели.
Чего они от него хотят?.. Похоже, ситуация принимала все более нежелательный оборот. Усилием воли Томас заставил себя шагнуть вперед, стараясь держаться непринужденно, но при этом не выглядеть так, словно он в чем-то виноват.
Успокойся, ты ничего плохого не сделал! Однако его не покидало странное чувство, будто он мог стать причиной неприятностей, сам того не осознавая. Глэйдеры расступились.
Пока Томас шел по образовавшемуся проходу, они сверлили его злобными взглядами, словно он нес личную ответственность за все происходящее — за Лабиринт, за Глэйд, за гриверов. Томас старался не смотреть по сторонам. Он подошел к Ньюту и Алби, которые склонились над телом девушки.
Чтобы не встречаться с ними глазами, Томас сосредоточил внимание на незнакомке. Да, она была красива. Более того — прекрасна.
Шелковистые волосы, бархатистая кожа, губы идеальной формы, стройные ноги… Оценивать внешность мертвого человека было очень неприятно, но он не мог отвести взгляда от девушки. Долго она не будет так выглядеть, пронеслось в голове у Томаса, и по телу пробежал холодок. Скоро начнется процесс гниения… Его передернуло.
Томас меньше всего ожидал подобного вопроса. Разумеется, нет! Я вообще никого, кроме вас, не знаю… — Не в этом смысле… — начал Алби, но тут же запнулся, подбирая слова.
Есть такое чувство, будто ты видел ее раньше? Абсолютно, — покачал головой Томас, глядя то под ноги, то снова на девушку. Алби поморщился.
Судя по сердитому выражению лица Алби, он не верил ни единому слову Томаса. Да с чего он решил, что я имею к этому какое-то отношение? Он выдержал взгляд Алби и ответил единственно возможным образом: — Да, уверен.
А что? Два дня и два новичка. Один живой, другой — мертвый.
Только сейчас Томас начал понимать, к чему клонит Алби, и обомлел от ужаса. Голова у Томаса пошла кругом. Он был уверен, что никогда прежде ее не видел, но почему-то теперь в душу стали закрадываться сомнения.
Хватая ртом воздух, она часто заморгала и принялась крутить головой, дико глядя на обступивших ее людей. Алби вскрикнул и повалился на спину, Ньют испуганно ахнул и отскочил назад. Томас не двинулся с места, парализованный страхом, и продолжал, словно завороженный, смотреть на то, что только что считалось трупом.
Горящие голубые глаза девушки были широко открыты, рот жадно хватал воздух. Потом она попыталась что-то сказать, но слов разобрать было нельзя. И вдруг девушка замерла, а потом внятно произнесла глухим, каким-то замогильным голосом одну-единственную фразу: — Скоро все изменится.
Томас с изумлением наблюдал, как после этого девушка закатила глаза, повалилась на спину и затихла. При этом ее согнутая в локте правая рука взметнулась вверх и застыла, указывая в небо. В кулаке был зажат сложенный лист бумаги.
Томас попытался сглотнуть, но в горле пересохло. Подскочил Ньют и с трудом вытащил листок из стиснутых пальцев бывшего трупа. Дрожащими руками он развернул записку и, встав на колени, расправил ее на земле.
Томас подошел поближе и заглянул Ньюту через плечо. На листке жирными черными буквами небрежным почерком было написано всего два слова: «Она последняя». Глава девятая Повисла странная тишина, словно над Глэйдом пронесся ветер и вымел все звуки.
Для тех, кто не мог увидеть записку, Ньют прочитал ее содержимое вслух, однако никаких криков, возгласов или вопросов, которые ожидал услышать Томас, не последовало — глэйдеры, не произнося ни слова, ошеломленно смотрели на девушку. Она лежала на земле и выглядела так, будто спала: грудь поднималась и опускалась в такт едва уловимому дыханию. Судя по всему, девушка, оказывается, не умерла и вовсе не собиралась этого делать.
Ньют поднялся. Томас ожидал, что он начнет успокаивать всех, даст какое-то более или менее разумное объяснение происходящему, но тот лишь скомкал записку, сжав кулаки с такой силой, что на них проступили вены. Сердце Томаса оборвалось.
На душе сделалось совсем скверно. Томас не успел подумать, что значит это слово — он слышал его однажды, — как кто-то с силой отпихнул его в сторону: два подростка постарше продирались сквозь толпу зевак. Один высокий, со стрижкой ежиком и носом размером с крупный лимон, другой — маленький, черноволосый, с первыми признаками седины на висках.
Томас решил, что их появление внесет хоть какую-то ясность в происходящее. Медаки, — мысленно повторил Томас, начиная догадываться о значении слова. Невысокий медак склонился над девушкой, проверил ее пульс и, прижав ухо к груди, послушал биение сердца.
Несколько человек громко рассмеялись. Как они могут шутить в такой ситуации? Он почувствовал отвращение.
Глаза Алби сузились, а рот перекосила недобрая усмешка, не предвещавшая ничего хорошего. Он сделал паузу, медленно обводя взглядом окружающих, слово хотел заглянуть в глаза каждому. Первый раз Томасу понравилось сказанное Алби.
Невысокий парень, которого звали Клинтом — если выкрикнувший его имя не ошибался, — завершил беглый медицинский осмотр и встал. Дыхание и пульс в норме. Правда, немного замедленные.
Физически она так же здорова, как ты и я, но, видать, в коме. Джеф, давай-ка отнесем ее в Хомстед. Джеф взял девушку за руки, а его напарник Клинт ухватил за ноги.
Томас хотел как-то помочь — с каждой секундой он все сильнее сомневался в том, что не видел ее раньше. Она действительно казалась ему странно знакомой, он чувствовал с девушкой какую-то невидимую связь, хоть и не мог объяснить — какую. Подумав об этом, Томас нервно оглянулся, словно посторонние могли подслушать его мысли.
Его высокая, согнутая пополам фигура выглядела довольно нелепо. Они рывком подняли незнакомку с земли и почти подбросили в воздух — девушка, очевидно, оказалась куда легче, чем они предполагали, — и Томас еле сдержался, чтобы не заорать на них. Иначе ее бы сюда не прислали.
У Томаса засосало под ложечкой. Он уже не сомневался, что как-то связан с девушкой. Они прибыли сюда с разницей в один день, ее лицо показалось ему знакомым, и, несмотря на все ужасное, что Томас узнал о Лабиринте, он испытывал необъяснимую потребность стать бегуном… Что все это могло значить?
Перед тем как медаки понесли девушку в Хомстед, Алби еще раз внимательно всмотрелся в ее лицо. Обо всех изменениях немедленно сообщать мне. И не важно, что произойдет — обделается она или начнет говорить во сне.
Сразу доложите! Ее тело безжизненно раскачивалось. Когда медаки ушли, толпа начала расходиться, на ходу обсуждая ситуацию и выдвигая все новые и новые предположения относительно произошедшего.
Томас рассеянно наблюдал за ними, погрузившись в раздумья. О его необъяснимой связи с девушкой подозревал не он один. Неприкрытые намеки по поводу того, что Томас имеет к девушке какое-то отношение, свидетельствовали о том, что глэйдеры явно о чем-то догадывались, но вот о чем?
Мало того, что он и так ничего не понимал, так теперь еще и эти обвинения… На душе сделалось совсем гадко. Словно прочитав его мысли, к нему подошел Алби и схватил за плечо. Томас помедлил, прежде чем ответить.
Интересно, а если он и вправду ее знал? Что бы это могло значить? Чего ты ко мне пристал?
И так тошно… Сейчас Томасу хотелось лишь одного — чтобы поскорее наступила ночь и он смог бы остаться в одиночестве и заснуть. Алби покачал головой, отпустил Томаса и повернулся к Ньюту. Созывай Совет.
Он произнес это так тихо, что окружающие наверняка его не услышали, но в приказе слышалось что-то зловещее. Алби и Ньют ушли, и Томас с радостью заметил, что к нему направляется Чак. Чак напыжился.
А то утром я толком и не позавтракал. Умираю от голода. Чак удивленно поднял брови.
Да ты еще больший псих, чем я думал. Несмотря на скромные размеры кухни, она была укомплектована всем необходимым, чтобы приготовить полноценный обед. Тут имелись: большая плита, микроволновая печь, посудомоечная машина и два стола.
Оборудование выглядело старым и изношенным, однако содержалось в идеальной чистоте. При виде кухонной утвари и привычной обстановки Томас вдруг почувствовал, что воспоминания, настоящие и цельные воспоминания, вот-вот вернутся к нему. Но важнейшие элементы — лица, имена, места и события, — по-прежнему отсутствовали.
Все это буквально сводило с ума. Хорошо, что Фрайпана сейчас нет — он терпеть не может, когда мы суемся в его холодильник. Томас был рад, что они остались одни.
Пока Чак гремел посудой, доставая еду из холодильника, он выдвинул из-под небольшого пластикового стола деревянный стул и сел. Нас отправили сюда какие-то злодеи. Поверить не могу, что это на самом деле происходит… — Перестань ныть.
Просто прими как есть и не думай об этом, — отозвался Чак после небольшой паузы. Томас посмотрел в окно. Похоже, сейчас наступил удачный момент, чтобы найти ответ хотя бы на один из миллиона вопросов, вертевшихся у него в голове.
Мне лично все равно. Опять скрытничает, — с досадой подумал Томас. Чак поставил на стол две тарелки: на одной лежали сэндвичи с пышным белым хлебом, на другой — аппетитно блестевшая ярко-оранжевая морковь.
В животе снова заурчало, поэтому Томас схватил один из сэндвичей и жадно принялся его уплетать. Несмотря на странность всего окружающего, он вдруг снова почувствовал умиротворение. К счастью, Чак не горел желанием вступать в беседу, поэтому Томас спокойно пообедал в тишине, за что остался очень благодарен мальчишке.
Подкрепившись, он собрался с мыслями и решил, что с этого момента перестанет хныкать и начнет действовать. Проглотив последний кусок сэндвича, Томас откинулся на спинку стула. Чак поднял глаза от тарелки, с которой подбирал последние крошки, и громко отрыгнул.
Томас невольно поморщился. Как думаешь, когда я смогу попробовать себя в качестве бегуна? Томас ждал от Чака толкового ответа, но тот лишь картинно закатил глаза, давая понять, что более идиотского желания и придумать нельзя.
Вот прямо у них и спросишь. Томас решил не обращать внимания на иронию. Что находится в той бетонной будке?
Они собираются там сразу после возвращения, чтобы ничего не забыть. Карты… Это заинтриговало его сильнее, нежели все остальное, о чем довелось услышать в последнее время. Впервые он услышал о чем-то, что могло помочь выбраться из заточения.
К тому же, — Чак опять закатил глаза, — они почти все время бегают, а не рисуют. Потому и называются «бегунами»! Неужели Лабиринт настолько огромен, что за два года они так и не смогли найти из него выход?
Это казалось невероятным. Но он вспомнил, как Алби что-то говорил про перемещающиеся стены. Что, если глэйдеры приговорены провести здесь весь остаток жизни?
Слово вызвало панический ужас, и огонек надежды, зародившийся в нем после сытного обеда, моментально угас. Какие-нибудь убийцы или вроде того… — Чего?.. Тебе это не напоминает тюрьму?
Теперь, когда Томас озвучил свою теорию вслух, она показалась еще более правдоподобной. Сердце у него екнуло. Ты правда думаешь, что я совершил преступление, за которое меня могли бросить в тюрьму до конца жизни?
Так или иначе, ты в заточении! Или ты считаешь, что оказался в летнем лагере? Господи, — думал Томас.
Чак помолчал, затем произнес: — Не знаю. По крайней мере, это лучше, чем… — Да, я уже слышал! Лучше, чем жить в куче кланка!
Томас встал и задвинул стул назад под стол. Пусть Чак и был ему симпатичен, но любые попытки завязать с ним более или менее нормальный разговор заканчивались ничем и только злили. Он быстро выскочил из кухни во двор, не давая Чаку возможности увязаться за собой.
Глэйд снова принял обычный вид — люк был закрыт, подростки вернулись к своим делам, а в небе по-прежнему светило солнце. Никаких следов появления странной девицы, доставившей зловещую записку, не осталось. Так как утренняя экскурсия была прервана, Томас решил самостоятельно пройтись по Глэйду, рассмотреть его как следует и, что называется, прочувствовать дух места.
Сначала он направился в северо-восточный угол, к длинным рядам высоких кукурузных стеблей, с которых уже можно было снимать урожай. Неподалеку росли томаты, салат, горох и какие-то незнакомые Томасу растения. Он глубоко втянул носом воздух, наслаждаясь запахами земли и травы.
Томас надеялся, что запахи пробудят хоть какие-то воспоминания, однако этого не произошло. Подойдя ближе к огородам, он увидел нескольких парней, которые пололи и рыхлили грядки. Один из них, улыбаясь, махнул ему рукой, и улыбка была искренней.
Может, здесь не так уж и плохо, подумал Томас. Не все же тут сволочи. Он еще раз глубоко вдохнул приятный аромат и пошел дальше — ему хотелось посмотреть многое.
Он направился к юго-восточному углу Глэйда, где в небрежно сколоченных деревянных загонах содержались коровы, овцы и свиньи. И ни одной лошади. Толку от наездников было бы куда больше, чем от бегунов.
Когда Томас приблизился к ферме, то подумал, что в прежней жизни он, вероятно, имел дело с животными. И запахи, и звуки казались ему очень знакомыми. Запах фермы, конечно, был не так приятен, как аромат растений, но Томас посчитал, что могло быть и хуже.
Исследуя Глэйд, он все больше поражался умению местных жителей вести хозяйство и сохранять среду обитания в идеальной чистоте. Его впечатлило, насколько организованными они, очевидно, были и как упорно сообща трудились. Можно себе представить, в какое отвратительное место превратился бы Глэйд, если бы все вдруг поглупели и обленились.
Наконец он оказался в юго-западном углу, неподалеку от рощи. Томас как раз приближался к редким хилым деревцам, стоящим на самой границе, за которыми начинались густые заросли, когда уловил под ногами едва различимое движение, сопровождающееся щелкающим звуком. От неожиданности он вздрогнул.
Диковинное существо, отдаленно напоминающее игрушечную крысу, промелькнуло мимо него и, сверкнув на солнце стальным блеском, устремилось в сторону деревьев. Когда существо отбежало от Томаса футов на тридцать, он сообразил, что это была вовсе не крыса, а скорее ящерица, только на шести лапках. Жук-стукач, осенило Томаса.
Глядя вслед убегающему существу, Томас заметил, что тот отбрасывал перед собой на землю красноватый свет, вероятно, исходящий из глаз. И еще Томас мог поклясться, что на покатой спине жука большими зелеными буквами было написано «ЭТО ПОРОК», хотя логика подсказывала: разум просто решил сыграть с ним злую шутку. Решив во что бы то ни стало разгадать загадку, он помчался вслед за жуком-шпионом и спустя всего несколько секунд оказался во мраке под сенью густых деревьев.
Глава десятая Томас поразился внезапно обступившей его темноте. Со стороны лес выглядел не таким уж большим — пара акров, не больше. Однако высокие толстые деревья росли настолько плотно друг к другу, что сквозь густые кроны свет почти не проникал.
Воздух в роще, казалось, имел легкий зеленоватый оттенок, словно на Глэйд внезапно опустились густые сумерки. Зрелище завораживало красотой и таинственностью одновременно. Стараясь двигаться максимально проворно, Томас все глубже заходил в непролазные заросли.
Тонкие ветки хлестали его по лицу, а под ногами шуршал толстый слой опавшей листвы и валежника. Чтобы пройти под здоровенными ветвями, приходилось пригибаться чуть ли не до самой земли, хватаясь за них руками, чтобы удержать равновесие. Все это время взгляд Томаса был прикован к убегающему жуку-стукачу.
И чем дальше жук углублялся в темную лесную чащу, тем ярче становились красноватые огоньки. Когда юноша пробежал сто или сто пятьдесят футов, уклоняясь от сучьев, пригибаясь и то и дело падая на землю, жук прыгнул на самое толстое дерево и быстро вскарабкался вверх по стволу. Но когда Томас добежал до дерева, жук пропал из виду.
Он бесследно исчез в густой кроне, словно его и не было. Томас его упустил. Как ни странно, выражение сорвалось с губ совершенно естественно, словно он уже становился глэйдером.
Где-то справа хрустнула ветка, и он резко повернул голову на звук. Затаив дыхание, Томас продолжал прислушиваться. Снова что-то хрустнуло — на этот раз громче, будто кто-то переломил о колено толстую палку.
Голос отразился от листвы и разнесся эхом по лесу. Томас стоял неподвижно, словно прирос к земле. Эхо стихло: наступила тишина, нарушаемая лишь отдаленным щебетанием птиц.
Ответа не последовало. Как и нового хруста веток. Не слишком задумываясь над тем, что делает, Томас пошел на источник звука.
Нисколько не пытаясь скрыть свое продвижение, он двигался вперед, с шумом раздвигая ветки, которые, пружиня, тут же возвращались обратно. Он прищурился — глаза с трудом привыкали к нарастающей темноте, — и пожалел, что нет фонаря.