Слоговое письмо древнего критского языка. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. От них произошло Линейное письмо А (на фото ниже), где от рисунков остались лишь отдалённо напоминающие их контуры, часто с большим трудом сопоставимые с их рисуночными прототипами (если вообще). простор для личного творчества. «Расшифровка линейного письма А была бы монументальным достижением, дающим неоценимую информацию о минойской цивилизации, ее языке и культуре», — прокомментировали сообщение журналисты медиа.
Знаки линейного письма А
Древнее древних греков • Михаил Сонькин • Научно-популярные задачи на «Элементах» • Лингвистика | Линейное письмо А встречается почти исключительно на территории Крита (Фест, Кносс, Агиа-Триада и др.) на протяжении всего новодворцового периода. |
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма | Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. |
Линейное письмо А и Б | Понятия и категории | это Сумма: 2, 3, 28. |
Славянская письменность Греции | Письменный язык минойцев Крита называется «Линейное А» письмо и ещё не всё расшифровано лингвистами. |
Линейное письмо A и линейное письмо B. | Афинская демократия, Афинский морской союз, законы Клисфена, Ликург, линейное письмо А и Б, Македония, Олимп, Олимпийские игры, оракулы, остракизм, полис, персы, реформы Солона, Совет пятисот, Спарта, стратег, эллинизм. |
Древнее древних греков
О дешифровке загадочного для первооткрывателя линейного письма Б рассказывает книга Маргалит Фокс «Тайна лабиринта». Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. Знаки линейного письма а. после этого важные перемены, свидетельствующие о появлении в этих местах нового народа. Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная: UGC. Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково.
Нить Ариадны для «Тайны лабиринта»
Однако очевидно то, что многие символы линейного письма сформировались под влиянием иероглифического. Надписи линейным письмом Б на глиняной табличке. В письменах древнего Крита встречаются многочисленные записи на греческом языке символами линейного письма Б. И хотя линейное письмо Б, которое многое позаимствовало в А, было больше адаптировано для иностранного языка, оно не передавало многих звуков греческого. Очевидно, греческий язык не имел ничего общего с древним критским, однако благодаря записям линейным письмом Б ученым удалось раскрыть фонетические особенности древнекритского языка. Сами себя древние критяне называли кафтиу, а остров Крит носил название Каптара. Существительные в них менялись по падежам, а в словах часто повторялись слоги. Слоги имели в основном по одной согласной и гласной и были открытыми например, ku-mi-no - тмин, ku-na-ja - женщина. В письменах древнего Крита встречаются и закрытые слоги, однако при написании согласные в их конце не ставились: к ним добавлялся еще один слог.
Кроме того, много лет мы собираем фото и отзывы. Отдых в Греции Заочное знакомство с древними греками не только обогатит Вас пониманием того, что все новое — это хорошо забытое старое, но и побудит отправиться на родину богов и героев. Где за развалинами храмов и обломками истории живут наши современники с теми же радостями и проблемами, как и их далекие предки тысячелетия назад. Вас ждет незабываемый отдых , благодаря самой современной инфраструктуре в окружении девственной природы. На Greek. Кроме того, у нас вы узнаете как и где оформляется виза и найдете Консульство в Вашей стране или греческий визовый центр. Недвижимость в Греции Страна открыта для иностранцев, желающих приобрести недвижимость.
Команда написала, что в будущем будет опубликовано больше переводов полных текстов. Например, Джейкоб Даль, профессор ассириологии Оксфордского университета, сказал, что относится к расшифровке очень скептически. Он не согласен со многими выводами, а кроме того, обеспокоен тем, что авторы статьи использовали в своем анализе надписи, найденные на археологических раскопках в Конар-Сандале недалеко от Джирофта, города в Иране. Эти надписи имеют подозрительные черты, которые могут указывать на подделку. Хотя артефакты из Конар-Сандала не входят в число восьми новых надписей, которые сыграли центральную роль в расшифровке, тот факт, что они вообще использовались, вызывает вопросы. Эксперты не совсем уверены и в происхождении тех восьми надписей. Семь из них находятся в частной коллекции Хушанга Махбубиана, а другие — в частной коллекции Мартина Шойена, норвежского бизнесмена и коллекционера. Надпись, принадлежавшая Шойену, и сотни других артефактов из его коллекции были конфискованы норвежской полицией 24 августа 2021 года.
Термин принадлежит сэру Артуру Эвансу. А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом рис. Вентрисом в 1952 г. Его прочтение продемонстрировало непрерывность развития между бронзовым веком и классическим периодом в Греции, хотя имеющиеся тексты содержат простые описи, и т.
КРИ́ТСКОЕ ПИСЬМО́
О начальных периодах истории дешифровки линейного письма Б скажем только несколько слов. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом (). ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом (). ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов.
Знаки линейного письма а
ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А // Словарь античности | Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. |
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма - Телеканал "Наука" | это Сумма: 2, 3, 28. |
Telegram: Contact @accopti | Таблетки, написанные на «Линейном письме А», гораздо менее отполированы, чем их более поздние эквиваленты на «Линейном письме Б». Они меньше по размеру, а линии письма не разделены горизонтальными линиями. |
Минойский Крит | Дальнейшим развитием Линейного письма А являются Линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником). |
Критская письменность типа А. Шаг к дешифровке. Китайские параллели
Эванс нашел эти таблички на Крите, с чем и связано название книги — Маргалит Фокс проводит читателя по лабиринту царя Миноса, разматывая нить повествования, словно это нить из спасительного клубка Ариадны. Археолог, детектив и архитектор Кроме линейного письма Б в книге три главных героя: нашедший надписи Артур Эванс, классический филолог Алиса Кобер и архитектор Майкл Вентрис. Сама структура «Тайны лабиринта» отражает последовательный вклад этих людей в изучение критской письменности: книга разделена на три части: «Археолог», «Детектив» и «Архитектор». И без каждого из предыдущих героев не было бы открытия следующего: Эванс нашел таблички и стал первым человеком, который попытался дешифровать тексты, написанные на линейном письме Б, Кобер своим неустанным трудом заложила фундамент для расшифровки, а гений-дилетант Вентрис довершил начатое своими коллегами, окончательно разгадав знаки более чем трехтысячелетней давности. За каждым поворотом книжного лабиринта читателя ждут открытия: например, он узнает, как Эванс одновременно и пытался расшифровать линейное письмо Б, и мешал этому. Вся история Алисы Кобер до книги была неизвестна широкой публике. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. В последние годы стало очевидно, что вклад Кобер в дешифровку можно сравнить с вкладом другой неизвестной героини современности, англичанки Розалинд Франклин, в открытие Фрэнсисом Криком и Джеймсом Уотсоном молекулярной структуры ДНК», — пишет Фокс. Писательница не зря назвала рассказывающий об Алисе Кобер раздел не по ее специальности, как разделы об Эвансе или Вентрисе, а по призванию — «Детектив».
Остаётся много вопросов по поводу адекватности чтения знаков данного письма, так как язык надписей линейным Б радикально отличался по фонетике и грамматике от языка линейного письма А. Открытие Надписи открыты А. Эвансом в конце XIX в. К 1920-м гг. Эванс намеренно затягивал публикацию надписей, намереваясь расшифровать их самостоятельно; небольшое количество было опубликовано в его трудах Scripta Minoa и The Palace of Minos до начала 2-й мировой войны. После того, как швед Й. Сундвалл в нарушение договорённости с Эвансом опубликовал несколько десятков надписей, Эванс отказал ему и другим учёным в дальнейшем доступе к неопубликованным надписям. Хронология и распространение Оно возникло около 1800 г. В отличие от критских иероглифов, это письмо постепенно распространилось также вдоль северо-западного побережья Кидония , а также позднее на Кикладские острова, однако ни одной надписи пока не обнаружено на крайнем юго-западе Крита. Немногочисленные надписи, чья принадлежность к линейному А спорна, обнаружены в Палестине см. Возможно, «троянское письмо» также является линейным письмом А. Материалом для письма служили почти исключительно глиняные таблички, где знаки выдавливались стилом, а также намного реже надписи краской на сосудах и ювелирных предметах. На печатях линейное письмо А не употребляется; с исчезновением иероглифов изображения на печатях становятся исключительно рисуночными. Линейное письмо А исчезает сначала в Кноссе, предположительно в связи с его захватом ахейцами, около 1450 г. Кипро-минойское письмо традиционно считалось произошедшим от линейного письма А, однако к настоящему времени установлено, что они возникли почти одновременно, с разрывом в несколько десятилетий, и переходных форм между ними не обнаружено. Изучение и дешифровка Уже Эванс смог надёжно идентифицировать не менее половины знаков линейного письма А со знаками последующего линейного письма Б, а также установил слоговую природу письма. Он также отметил, что некоторые слова предположительно имена повторяются в надписях обеими письменностями, однако с различными окончаниями. Дешифровки, которые предложили в 1940-х гг. Грозный, Э.
Его возможная связь с этеокритским языком I тысячелетия до нашей эры также неизвестна. Линейное письмо B представляет собой адаптированную форму линейного письма A, которое было заимствовано у минойцев микенскими греками, вероятно, около 1600 г. Его язык — микенский греческий диалект. Линейное письмо B встречается на глиняных табличках и на некоторых вазах, датируемых примерно 1400—1200 гг. Письмо использовалось исключительно для экономического управления микенскими дворцами, например, в Кноссе и Хании на Крите, а также в Микенах, Пилосе, Фивах и Тиринфе в континентальной Греции.
Поскольку письменность не расшифрована, неизвестно, что означают эти символы и как они использовались, но за прошедшие годы все же были раскрыты некоторые интересные факты. Считается, что минойский шрифт пишется слева направо, что делает его одним из старейших примеров письменного текста в этом направлении. Также предполагается, что на письменность, возможно, повлияли египетские иероглифы, хотя эта версия все еще обсуждается. Расшифровка линейного письма может раскрыть некоторые секреты минойской цивилизации и дать нам представление об их культуре и истории.
10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор
Как ныне принято считать, основой линейного письма А являлся язык догреческого, древнейшего населения Крита. Линейное письмо A принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. семитская и индоевропейская1. © 2024, RUTUBE. Линейное письмо А. Для убедительности приводим две таблички линейного письма А, где очень хорошо заметен наш бедный «пленник» при переходе от идеограммы ФД к знаку линейного письма А. Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей.
Знаки линейного письма а
Итак, у нас остаются четыре фрагмента: в , д , е и ж. Фрагмент в — единственный из них, у которого после идет не. Заметим, что во фрагменте д есть такой же набор знаков, как и в в , —. У нас остаются два фрагмента — е и ж. Оба начинаются на , что, видимо, значит «di-pa-me-wi-jo». Заметим, что е продолжается знаками. Задание 2 Возможно, вы заметили, что последние куски фрагментов не обозначают никаких звуков. К тому же все эти знаки однотипные: либо треножник, либо ваза с несколькими ушками и следующие за ними штрихи.
Чтобы понять, что написано на табличке, нужно задать другой вопрос: зачем оно написано? Судя по изображениям, это список предметов, которые находятся на каком-то пилосском складе. Среди предметов есть треножники и вазы, которые изображены после всей фразы. Всё, что нам остается, — понять, какое слово что говорит об изображенном предмете. Напишем фразы и соответствующие им фрагменты: Первое, что мы замечаем, — это что там, где изображен треножник, у нас слова «tiripo» и «tiripode», а там, где ваза, — «dipa» и «dipae». Слово «tiripode» стоит там, где рядом с треножником два штриха, а «dipae» — там, где то же самое у вазы. Скорее всего, эти слова обозначают те самые предметы, но не в единственном числе из задачи мы не можем понять, двойственное это число или множественное.
Заметим, что у нас два раза встречается «qetorowe», и оба раза — когда нарисована ваза с четырьмя ушками. Послесловие Эта табличка — обычный список, включающий в себя несколько ваз и треножников. Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. С тех пор археологов охватил интерес к микенской цивилизации — цивилизации, предшествовавшей классической Греции. С открытия Шлимана было найдено множество артефактов того времени. Однако никто не находил никаких следов письменной культуры в Микенском царстве. Именно это и смущало Артура Эванса , хранителя Эшмолеанского музея искусства и археологии при Оксфордском университете.
В 1889 году в его музей поступила четырехсторонняя печать из сердолика, происхождение которой приписывалось Спарте.
Предмет счета и единица измерения обозначаются пиктограммами, за которыми следует цифра. Это больше всего похоже на то, как мы обозначаем количество необходимого товара напротив иконки с его изображением в интернет-магазине.
Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова. Самые ранние из них датируются примерно 2500—2400 годами до н. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги.
Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке. Как расшифровать древнюю письменность? Говоря о дешифровке, прежде всего нужно разграничить две ситуации: расшифровка письменности и расшифровка языка.
Бывает так, что нам уже известна письменность, но неизвестен язык. Это, например, случай хеттского языка. Хеттские тексты записаны разновидностью аккадской клинописи, которая была прочитана в середине XIX века.
Поскольку тексты можно было легко «озвучить», оказалось не слишком сложно понять, что язык принадлежит к индоевропейской семье. После того как это установили, значение многих слов стали выводить из значений родственных слов в других индоевропейских языках. Важную роль сыграло и то, что аккадская клинопись, кроме слоговых знаков, использует идеограммы, то есть иероглифы, обозначающие не какой-то звук или слог, а понятие.
На счастье исследователей, хеттские писцы к тому же вставляли много аккадских слов. О значении оставшихся слов часто можно догадаться по контексту, точно так же, как мы это делаем на уроке иностранного языка. Читайте также Другое дело, когда неизвестна сама письменность.
И в таком случае сначала неплохо определить тип письма. Довольно надежно это можно установить по количеству знаков: 20—40 знаков — алфавитное письмо, где знак соответствует фонеме; 50—100 знаков — силлабическое письмо, где знак соответствует слогу; 100—600 знаков — смешанный тип: силлабическое или алфавитное письмо с использованием иероглифов логограмм и идеограмм. Если очень повезет, то, глядя на алфавитную или силлабическую систему, можно угадать язык, на котором написан текст.
Тут на помощь приходит анализ частотных сочетаний и их вариантов. Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Об этом догадались, заметив, что за вариациями цепочек символов можно разглядеть греческие словоизменительные парадигмы.
Важнейший шаг к успешной дешифровке древней письменности — идентификация в тексте каких-нибудь личных имен или географических названий, известных по другим источникам. Поскольку имена собственные, как правило, звучат похоже на разных языках, они помогают легко установить фонетическое значение письменных знаков. Жан-Франсуа Шампольон совершил прорыв в исследовании египетского письма, идентифицировав картуши с именами Птолемея и Клеопатры на Розеттском камне.
Майкл Вентрис нашел географические названия в табличках с линейным письмом Б. Фридриху Гротефенду удалось расшифровать персидскую клинопись благодаря тому, что Бехистунская надпись содержала список царей, известных по работам Геродота. Очень упрощает дешифровку наличие параллельных текстов на других языках.
Памятники, содержащие одновременно оригинальный текст и его перевод, называют билингвами. Если перевод точный, то дешифровка превращается в не очень сложную лингвистическую задачу вроде тех, с которыми за несколько часов справляются старшеклассники на олимпиаде по языкознанию. Уже упомянутая Бехистунская надпись — чрезвычайно важный памятник.
Это параллельная трехъязычная надпись на древнеперсидском, аккадском и эламском в клинописной передаче. Итак, дешифровка письменности, скорее всего, будет успешной, если удастся выполнить хотя бы два из трех условий: понять, на каком языке написаны тексты, и найти известные родственные языки; идентифицировать личные имена; найти билингвальные тексты.
Слева — обратная сторона с суммой имущества и оттиском цилиндрической печати. Сначала шел заголовок, в котором указывался владелец имущества.
Дальше следовал список этого имущества. Каждая позиция в нем была устроена так: название предмета, затем какая-то единица измерения и количество. Когда строка заканчивалась, на следующей писали уже слева направо, а за ней — снова справа налево. Такое направление письма называется бустрофедон.
Строки отделяли друг от друга чертой. Если список нужно было продолжить на обратной стороне, то табличку переворачивали по вертикальной оси. В конце списка подсчитывали сумму. Для этого табличку переворачивали по горизонтальной оси относительно лицевой стороны.
На обратной стороне иногда ставили печать. Чтобы непосвященному читателю жизнь медом не казалась, протоэламские таблички принято публиковать развернутыми на 90 градусов против часовой стрелки. Схема расположения текста. Табличка ориентирована так, как принято в современных публикациях.
Источник: Englund, Robert K. Более того, неясно, стоит ли вообще соотносить протоэламскую письменность с каким-либо языком. Ведь здесь мы имеем дело скорее с записью счета, чем с текстом в полном смысле слова. Предмет счета и единица измерения обозначаются пиктограммами, за которыми следует цифра.
Это больше всего похоже на то, как мы обозначаем количество необходимого товара напротив иконки с его изображением в интернет-магазине. Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова. Самые ранние из них датируются примерно 2500—2400 годами до н. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги.
Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке. Как расшифровать древнюю письменность? Говоря о дешифровке, прежде всего нужно разграничить две ситуации: расшифровка письменности и расшифровка языка. Бывает так, что нам уже известна письменность, но неизвестен язык.
Это, например, случай хеттского языка. Хеттские тексты записаны разновидностью аккадской клинописи, которая была прочитана в середине XIX века. Поскольку тексты можно было легко «озвучить», оказалось не слишком сложно понять, что язык принадлежит к индоевропейской семье. После того как это установили, значение многих слов стали выводить из значений родственных слов в других индоевропейских языках.
Важную роль сыграло и то, что аккадская клинопись, кроме слоговых знаков, использует идеограммы, то есть иероглифы, обозначающие не какой-то звук или слог, а понятие. На счастье исследователей, хеттские писцы к тому же вставляли много аккадских слов. О значении оставшихся слов часто можно догадаться по контексту, точно так же, как мы это делаем на уроке иностранного языка. Читайте также Другое дело, когда неизвестна сама письменность.
Всё, что нам остается, — понять, какое слово что говорит об изображенном предмете. Напишем фразы и соответствующие им фрагменты: Первое, что мы замечаем, — это что там, где изображен треножник, у нас слова «tiripo» и «tiripode», а там, где ваза, — «dipa» и «dipae». Слово «tiripode» стоит там, где рядом с треножником два штриха, а «dipae» — там, где то же самое у вазы. Скорее всего, эти слова обозначают те самые предметы, но не в единственном числе из задачи мы не можем понять, двойственное это число или множественное. Заметим, что у нас два раза встречается «qetorowe», и оба раза — когда нарисована ваза с четырьмя ушками. Послесловие Эта табличка — обычный список, включающий в себя несколько ваз и треножников.
Но именно она послужила финальным аккордом в дешифровке письма, известного как Линейное письмо Б. С тех пор археологов охватил интерес к микенской цивилизации — цивилизации, предшествовавшей классической Греции. С открытия Шлимана было найдено множество артефактов того времени. Однако никто не находил никаких следов письменной культуры в Микенском царстве. Именно это и смущало Артура Эванса , хранителя Эшмолеанского музея искусства и археологии при Оксфордском университете. В 1889 году в его музей поступила четырехсторонняя печать из сердолика, происхождение которой приписывалось Спарте.
Эвансу показалось, что рисунки на этой печати были похожи на иероглифы. Спустя несколько лет Эванс приехал в Афины, где нашел несколько печатей, очень схожих с той, которая была в музее. Спрашивая о происхождении этих печатей, Эванс получал ответ: из Кносса , города на острове Крит, где по легенде находился дворец царя Миноса. Знаки на этих печатях были похожи на иконические: глаз, гора, голова собаки. Нельзя было на их основе предположить, что на Крите в доэллинский период была развитая письменная система. Вскоре Артур Эванс приехал в Кносс и начал там раскопки.
Очень быстро он нашел огромное количество глиняных табличек. Судьба этих табличек интересна: в древние времена их сушили на солнце, и если бы в какой-то момент полил сильный дождь, они мгновенно бы уничтожились. Но, видимо, во дворце, где они хранились, произошел пожар, который укрепил эти таблички и таким образом их спас. Письмо, которое было на табличке, Эванс разделил на три типа: ранние пиктограммы , Линейное письмо А и, более позднее, Линейное письмо Б. По количеству различных знаков 90 было очевидно, что в Линейном письме Б один символ обозначает не звук и не слово, а слог.
Знаки линейного письма А
Затем на базе этого письма, как было доказано тщательным изучением эпиграфического материала, развивается новая система письменности, отличающаяся от письма А хотя бы тем, что она оказалась более упрощенной и облегченной. Эта вторая система получила условное название линейного письма В. Однако эти бесспорные достижения мало чем могли помочь при чтении самих памятников минойской письменности. Оставался ряд вопросов, ответ на которые имел решающее значение для успеха дешифровки. Каков язык или языки существующих надписей? Возможно ли путем сравнительного лингвистического анализа сопоставление языка надписей с каким-либо из древних языков, уже известных науке? Какова связь и соотношение систем линейной письменности А и В; является ли вторая дальнейшим логическим развитием и упрощением первой или связь между этими системами более сложна и обусловлена какими-то иными причинами? Усилия лингвистов и филологов оказались направленными главным образом на изучение линейного письма В; это и понятно: в то время как в качестве образцов письма А найдено до сих пор всего лишь 220 надписей, к тому же чрезвычайно лапидарных, надписей системы В насчитывается к нашим дням более 3000! В 1943 г.
Грозный выступил с попыткой дешифровки линейного письма В. Но попытка оказалась неудачной, ибо была построена на основе сугубо искусственного языка, в котором сочетались элементы языков финикийского, хеттского, египетского и даже протоиндийского! Такого насквозь искусственного образования, конечно, не могло существовать в природе. Несколько позже болгарский лингвист В. Георгиев предположил, что письменности А и В относятся к единой языковой системе; он же впервые высказал мало кем разделявшееся тогда мнение, что язык надписей близок к греческому. Исходя далее из предпосылки, согласно которой финикийская письменность, лежащая, кстати сказать, в основе, всех современных алфавитов, развилась из минойской, Георгиев был уверен, что знаки минойского письма должны иметь то же значение, что и близкие к ним финикийские. Георгиеву удалось, как это стало ясно в дальнейшем, правильно разгадать ряд знаков 12 минойского письма, однако предложенная им система дешифровки не давала возможности связного чтения текстов. Новым толчком к активной работе по дешифровке послужили раскопки «дворца Нестора» в Лилосе, проводимые американским археологом Блегеном.
Во время этих раскопок в 1939 г. Находка памятников линейного письма В на Пелопоннесе, т. В течение 1951—1952 гг. Честь дешифровки линейного письма В принадлежит молодому английскому ученому М.
Например, «семя» спермы пишется пе-ма, а «статмос » «стабильный» пишется та-то-мо. Тексты линейного письма B чрезвычайно важны для греческого языкознания.
Они представляют собой древнейший известный греческий диалект, элементы которого сохранились в языке Гомера в результате долгой устной традиции эпической поэзии. Линейное письмо B было расшифровано как греческое в 1952 году Майклом Вентрисом.
Греческий алфавит был принят этрусками и передан римлянам, которые использовали его для разработки латинского алфавита, ставшего основой для современных алфавитных систем. Линейное письмо и Греческий Темный век Между примерно 1700 и 1100 годами до н. Это письмо развилось из предшествующего линейного письма A, используемого минойской цивилизацией между 2000 и 1450 годами до н.
Линейное письмо А Линейное письмо Б было слоговой системой письма, состоящей из более чем 80 символов и 100 идеограмм. В ней знаки представляли слоги слова, обеспечивая их фонетическое и смысловое значение, а идеограммы обозначали объекты и количество. Эта письменность применялась главным образом для официальных записей в микенских дворцовых комплексах и в торговле, но не использовалась для литературных целей из-за своей ограниченности. Культурные и религиозные аспекты микенской жизни, хотя и оставили свои следы в археологических находках, не были зафиксированы в письменной форме. Линейное письмо Б Падение микенской цивилизации пришлось на период коллапса бронзового века, около 1250-1150 годов до н. Во время этого периода было утрачено и линейное письмо Б.
Несмотря на ее ограниченность, эта система письма представляла собой важный шаг в развитии письменности в древней Греции и оставила наследие, полностью опирающееся на археологические находки и исследования других древних цивилизаций. Происхождение алфавита Между 800 и 700 годами до нашей эры грекам было представлено письмо привезенное финикийцами через финикийских торговцев , хотя точные обстоятельства этого события остаются неясными. Геродот приводит одну из наиболее известных версий этого процесса: Финикийцы, которые пришли в Грецию с Кадмом, в конечном итоге поселились на этой земле и познакомили греков с рядом достижений, в первую очередь с письмом, которого, насколько я могу судить, у греков до этого не было. Сначала буквы, которые они использовали, были такими же, как у всех финикийцев, но со временем, вместе со звуком, они изменили и способ написания букв. В то время большинство их соседей-греков были ионийцами. Итак, именно ионийцы выучили письмо у финикийцев; они изменили форму нескольких букв, но по-прежнему называли используемый ими алфавит "финикийским алфавитом", что было единственно правильным, поскольку именно финикийцы ввезли его в Грецию.
Финикийский алфавит Однако ученые, в том числе Пауэлл, отвергают этот сценарий, считая его "развивающимся историческим мышлением, стремящимся придать прошлым событиям конкретное время", и обращают внимание на мифологизацию событий через фигуру Кадма, великого финикийского героя-принца, основавшего Фивы.
Утверждение, что древнегреческий алфавит был создан на базе финикийского основывается на схожести написания самих букв, на порядке букв в алфавите и на одинаковом употреблении букв для отражения чисел, которое не имеет греческое происхождение, ни даже индоевропейское но семитское. Древнегреческие диалекты Диалекты древнегреческого языка делятся на три группы: восточная группа, в которую входят аттический, ионийский и аркадо-кипрский диалект. Конечно, существуют споры насчет групп диалектов, например, эолийский и аркадо-кипрский принадлежат к широкой группе диалектов, которую называют центральной, которая считается независимой от западной и от восточной группы или ионийско-аттической. Судьба древнегреческих диалектов Вплоть до 4-го века до н. Начиная с эпохи персидских воин Афины стали выделяться в политическом, духовном и временами и в политико-военном плане. В итоге афинский диалект, который назывался аттическим быстро завоевывал авторитет. На ровне с аттическим диалектом возрастал и ионический диалект, благодаря литературному творчеству, которая уже была на высоком уровне. Встреча ионического и аттического диалектов образовала ионически-аттический диалект.
После больших завоеваний Александра Македонского именно ионически-аттический диалект стал главным диалектом древнегреческого языка, который распростерся от Египта до Индии. Диалект коинэ, на котором был написан Новый Завет, был уважаем и распространен и в Римской империи. Древнегреческое письмо Древние греки использовали шесть способов письма, из которых первые три были очень популярны.
История Греческого Алфавита. Как он был создан
Сохранилось всего около 40 образцов эламского линейного письма. критские пиктограммы. Линейное письмо A и линейное письмо B, линейные формы письма, использовавшиеся некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до нашей эры. О начальных периодах истории дешифровки линейного письма Б скажем только несколько слов. Линейное письмо B было дешифровано в 1952 М. Вентрисом (Великобритания), помощь которому в отождествлении языка текстов, записанного им, с древнейшим греч. языком оказал Дж. Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет.
Загадочные письмена древнего Крита
Линейное письмо Б | Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. |
Греческий язык | Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет. |
Линейное письмо A и линейное письмо B.
Сусловой вышла книга Маргалит Фокс « Тайна лабиринта » - о дешифровке древнейших греческих надписей, записанных не привычным нам греческим алфавитом, а так называемым Линейным письмом В. Письменность эта исчезла вскоре после Троянской войны , и была забыта настолько основательно, что её открытие на рубеже XIX-XX веков оказалось для лингвистов неожиданностью. Дворцовые дамы фреска Кносского дворца. Сама по себе цивилизация Крита, заново открытая вместе с письменностью, выглядела совершенно непохожей на то, что до тех пор было известно о Греции. Цивилизацию Крита назвали « минойской » в честь легендарного царя Миноса , по приказу которого был сооружён легендарный Лабиринт Минотавра , из которого смог выбраться лишь герой Тесей при помощи клубка Ариадны. Печать с надписью критскими иероглифами Собственно, письменностей на Крите было обнаружено «три с половиной». Самой ранней письменностью были иероглифы на фото выше , внешне выглядевшие как рисунки несколько сот печатей с исключительно краткими надписями, в одно-два-три слова. Иероглифы встречались в центральной и восточной части Крита, но почему-то отсутствовали в западной. От них произошло Линейное письмо А на фото ниже , где от рисунков остались лишь отдалённо напоминающие их контуры, часто с большим трудом сопоставимые с их рисуночными прототипами если вообще. На нём сохранилось несколько сот кратких текстов в несколько строк на глиняных табличках, сосудах и других предметах. Наиболее многочисленными были надписи на юге; оттуда письмо распространилось сначала по всему Криту, а затем попало на ряд соседних с Критом островов.
Его тексты были не только самыми многочисленными, но были обнаружены и далеко за пределами Крита, в материковой Греции. Увы, все его тексты также были крайне краткими — всего в несколько строк — и по виду представляли собой хозяйственные инвентари, с ясно различимыми и легко дешифрованными цифрами, а также идеограммами рисуночными условными обозначениями животных, людей, растений и различных товаров. Надпись Линейным письмом Б из Ираклионского музея Почему «три с половиной»? Помимо этих письменностей, было обнаружено еще два текста с совершенно оригинальными знаками, непохожими ни на перечисленные выше, ни на другие письменности мира: Фестский диск и Секира из Аркалохори о них речь пойдёт отдельно. Известные к тому времени методы дешифровки, казалось, были бессильны перед минойской загадкой. К началу ХХ века часть письменностей была дешифрована благодаря билингвам — параллельным текстам, где один из них был выполнен на хорошо известном языке. Так Жан-Франсуа Шампольон дешифровал египетские иероглифы благодаря Розеттскому камню , где один из текстов был на греческом языке , а Джордж Смит и последователи - слоговую письменность Кипра оказавшуюся, как вскоре выяснилось, дальней родственницей критской. Часть была дешифрована более сложным, комбинаторным методом — благодаря понятному контексту. Так в середине XIX века удалось дешифровать персидскую клинопись : Георг Фридрих Гротефенд опирался на зарисовку надписи, структура которой хорошо напоминала известную из более поздней персидской литературы формулу «Царь такой-то, царь царей, сын царя такого-то, Ахеменид». О языке же древних персов можно было косвенно судить и по более поздним вполне читаемым персидским текстам раннего Средневековья, и по более ранней по происхождению Авесте.
Надпись с титулами персидских царей - ключ к дешифровке персидской клинописи В обоих случаях удачно истолкованная надпись оказывалась ключом к другим. Если бы дешифровщик отнёсся к дешифровке небрежно, выдал желаемое за действительное — в других надписях той же письменностью чтения знаков неизбежно бы «поплыли», «рассыпались» - составленные из них слова и фразы, скорее всего, не имели бы смысла. И наоборот, подтверждением удачности дешифровки было то, что слова не только успешно складывались во всё новых обнаруженных надписях, неизвестных дешифровщику или недоступных ему, но что на их материале можно было восстановить грамматику и словарь языка, а также в случае большого хронологического или территориального разброса надписей этапы его развития и даже диалекты. Наконец, в самом удачном для дешифровщика случае неизвестная письменность была потомком или вариантом уже известной, дело оставалось лишь за кропотливым анализом того, как знаки одной могли развиться в другую и получался ли смысл из текстов, прочитанных таким образом. Так, к примеру, расшифровав в конце XIX века аккадскую клинопись Ассирии и Вавилона, исследователи смогли затем прочесть надписи хеттов, урартов, хурритов; над языками этих народов ещё долго пришлось ломать голову, но по крайней мере, половина пути уже была пройдена. В случае же с «минойскими» надписями исследователи даже не были уверены, что они были написаны на греческом языке. Внешний облик цивилизации Крита радикально отличался не только от античной Греции — не был он похож и на города материковой Греции бронзового века, процветавшие до Троянской войны и обнаруженные примерно тогда же — Микены, Пилос и другие. Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью? Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма.
Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. Подавляющее большинство надписей нанесено на таблички из необожжённой глины, часть из которых сохранилась благодаря тому, что была обожжена во время пожара. Некоторые надписи нанесены чернилами на сосудах и других предметах. Форма знаков позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а пергамент или подобный недолговечный материал. После вторжения на Крит ахейцев ок.
XVI в. Тем не менее три знака на одной из критских надписей III в. Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом и кипро-минойское письмо сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником. Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным.
Остаётся много вопросов по поводу адекватности чтения знаков данного письма, так как язык надписей линейным Б радикально отличался по фонетике и грамматике от языка линейного письма А. Открытие Надписи открыты А. Эвансом в конце XIX в. К 1920-м гг. Эванс намеренно затягивал публикацию надписей, намереваясь расшифровать их самостоятельно; небольшое количество было опубликовано в его трудах Scripta Minoa и The Palace of Minos до начала 2-й мировой войны.
После того, как швед Й. Сундвалл в нарушение договорённости с Эвансом опубликовал несколько десятков надписей, Эванс отказал ему и другим учёным в дальнейшем доступе к неопубликованным надписям. Хронология и распространение Оно возникло около 1800 г. В отличие от критских иероглифов, это письмо постепенно распространилось также вдоль северо-западного побережья Кидония , а также позднее на Кикладские острова, однако ни одной надписи пока не обнаружено на крайнем юго-западе Крита.
Современный вид Культура и искусство Теперь давайте перейдем к рассмотрению минойской культуры и искусства на примере Кносского дворца. Кносс располагается в центральной части северного Крита, известный как столица острова и резиденция царя Миноса. Здесь, согласно мифу, Тесей убил Минотавра. В архитектуре Кносского дворца видны характерные черты критского строительства: живость линий, световые дворики, открытость помещений, вентиляционные и световые отверстия предположительно могли затягиваться таканью , множество залов, соединенных между собой коридорами вокруг центрального двора, зауженные к низу колонны.
При раскопках Кносского дворца, начатых А. Эвансом в 1900 г. Второй, более просторный дворец, построенный на развалинах, позже тоже был разрушен в результате новых подземных толчков ок. После этого только некоторые помещения были вновь приспособлены для проживания, но и они ок. Величественные руина второго дворца, относящиеся к периоду апогея критской цивилизации 17-15 века до н. Внешний вид предстает не прямолинейными фасадами, а с углублениями и выступами. Во дворец можно войти через монументальную дверь с колонной в центре и пройти по узкому коридору в виде буквы L, названному коридором Процессии по огромным фрескам с изображением кортежа виночерпиев, которыми был расписан зал. Таким образом, проходим к портикам, которые в свою очередь, ведут к лестнице верхних этажей.
Дворец был двух и более этажным. Дальше, следуя по зигзагообразному пути можно войти в центральный двор, который окружает весь дворец. На западе открываются залы представительства, священный комплекс и тронный зал, построенный ок. За ними находятся 22 помещения, предназначенные для складов. Проход в центре восточной части двора ведет к многочисленным частным кварталам, а спуск- к колонному залу, служившему вестибюлем; отсюда, на север — в квартал лабораторий и к складу больших глиняных сосудов; на юг — к царским кварталам: зал Двойного топора с тремя портиками и соответствующими световыми шахтами, мегарон царицы с копией фрески дельфинов: рядом сохранился небольшой туалет. Кноссикий дворец имел водопровод и канализацию. Южнее мегарона расположены другие помещения, по всей видимости, предназначенные для администрации дворца: в одном из них были обнаружены глиняные таблички с линейным письмом B. На северной стороне центрального двора тоже открывается вход в длинный коридор, ведущий в большой зал Таможни с двумя рядами колонн, а рядом с ним — северные пропилеи, где был обнаружен еще один склад табличек с линейным письмом.
На бастионе виден знаменитый, восстановленный А. Эвансом, ряд лож, где находится копия фрески с изображением бодливого быка, ставшего символом минойской мощи. По найденным памятникам архитектуры и искусства мы можем видеть, какого необычайного культурного уровня достигли жители этого дворца. Основная масса населения Крита жила в небольших поселениях в окрестностях дворцов, например, Гурния. Эти поселки с маленькими, глинобитными домами, тесно прижатые друг к другу сильно контрастировали с многоэтажными и богато украшенными дворцами. План большого дворца План Кносского дворца. Вид сверху Поселение Гурния. Современный вид Минойская цивилизация имела особый стиль живописи под названием Камарес получил название от деревни Камарес, где найдено большое количество сосудов.
Этот стиль отличается строгостью форм, пестрой раскраской, на сосудах изображены стилизованные растения. Мужчин изображали с узкой талией, непомерно развитыми мускулами и худощавыми. Еще одной отличительной чертой можно назвать изображение глаз en face пер. Мужское тело изображали коричневым цветом, а женское-белым. Подобные изображения мы можем видеть на фресках, которыми расписаны сохранившиеся стены. Самые известные изображения: самая ранняя «Собиратель шафрана» 17-16 вв. Все вышеперечисленные образцы настенной живописи найдены в Кносском дворце. Основная тема изображений- сцены мирной жизни, праздничные обряды, процессии, сцены ловли и приручения быков.
Одежда и прически Ткани были в основном льняные и шерстяные, в более редких случаях также использовалась выделанная кожа для изготовления одежды. Цветовая гамма одежды была весьма разнообразна: часто изделия окрашивали изделия в красный, синий, желтый, коричневый, зеленый, черный цвета, а также их оттенки.
Эти надписи имеют подозрительные черты, которые могут указывать на подделку. Хотя артефакты из Конар-Сандала не входят в число восьми новых надписей, которые сыграли центральную роль в расшифровке, тот факт, что они вообще использовались, вызывает вопросы. Эксперты не совсем уверены и в происхождении тех восьми надписей. Семь из них находятся в частной коллекции Хушанга Махбубиана, а другие — в частной коллекции Мартина Шойена, норвежского бизнесмена и коллекционера. Надпись, принадлежавшая Шойену, и сотни других артефактов из его коллекции были конфискованы норвежской полицией 24 августа 2021 года.
Отчет Музея истории культуры в Осло, опубликованный в марте, говорит, что Шойен «не предоставил документацию о законном вывозе из Ирана, а имеющиеся доказательства указывают на контрабанду и незаконную торговлю», и рекомендовал проконсультироваться с властями Ирана о том, что делать с артефактом. Представители коллекционера с конфискацией не согласны и уверены в скором возвращении ценностей. Между тем, происхождение артефактов из коллекции Махбубиана тоже точно не ясно.