Новости николай японский святой

Николай Японский занимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют.

10 ФАКТОВ О РАВНОАПОСТОЛЬНОМ НИКОЛАЕ ЯПОНСКОМ

Смоленской губ. Родители - диакон церкви с. Крещен с именем Иоанн в честь Иоанна Предтечи. В 1841 г.

Касаткин окончил Бельское ДУ, затем в 1857 г. Феофан Затворник Говоров. Он с юности мечтал проповедовать язычникам.

Еще во время учебы в семинарии рассказ проф. Соловьёва о Китае пробудил в нем желание поехать туда с проповедью Евангелия. В 1859 г.

Хакодате стараниями консула И. Гошкевича, и решил ехать в Японию, приняв монашество, потому что «иначе нельзя для пользы дела» Андроник Никольский. Ректор академии архим.

Нектарий Надеждин дал понять, что в случае принятия монашества Касаткину обеспечено хорошее место и в С. Решением членов Синода был выбрал Касаткин. По свидетельству прот.

Благоразумова , к-рый тоже был в числе пожелавших отправиться в Японию, «... По ходатайству митр. Касаткин был пострижен в монашество с именем Николай в честь свт.

Николая, архиеп. Мирликийского, 29 июня рукоположен во диакона, а 30 июня - во иерея. Николаевске, епархиальном центре Камчатки ныне Николаевск-на-Амуре , Курильских и Алеутских островов.

Там он познакомился с известным миссионером свт. Иннокентием Вениаминовым , архиеп. Камчатским, Курильским и Алеутским впосл.

Иннокентий дал Н. С этого времени между ними установились тесные и доверительные отношения в частности, архиеп. Иннокентий завещал Н.

Первые годы в Японии 2 июля 1861 г. О миссионерской деятельности нельзя было и думать, т. В Японии с кон.

XVI в. В 1587 г. Его преемник, Токугава Иэясу, рядом антихрист.

Последовавшие гонения и массовые казни в кон. XVII в. Николай Японский совершает крещение японцев.

Клеймо иконы «Свт. Николай Японский, с житием». Иконописец И.

Коминэ ц. XIX в. Осахито Комэй; 1846-1867 начали вести переговоры и заключать международные соглашения с США и европ.

В февр. Симодский трактат, по к-рому порты Нагасаки, Симода и Хакодате открывались для торговли с Россией, в сент. В авг.

Однако запрет на исповедание христианства японцами не был снят. Отношение к иностранцам оставалось крайне настороженным, а христиане продолжали восприниматься японцами как «злодейская секта». Напряженная внутриполитическая ситуация в Японии, связанная с противостоянием сторонников сёгуната и монархии, а также сторонников закрытости и открытости страны для иностранцев, вызвала ряд серьезных внутренних конфликтов в 60-х гг.

Их апогеем стал гос. Муцухито Мэйдзи; занимал престол в 1867-1912. В сент.

Иннокентий Вениаминов заехал в Хакодате по пути на Камчатку и при встрече с Н. Иннокентий, митр. Московский и Коломенский.

Задача усложнялась из-за отсутствия хороших учебных пособий. Исидору Никольскому , митр. Новгородскому, С.

Сначала его учителем был переводчик хакодатского губернатора, затем Н. В Японии кон. Поэтому Н.

Выяснилось, что все существовавшие кит. Иоанна Златоуста. Работа продвигалась очень медленно: за 5 часов в сутки Н.

К 1868 г. Димитрия Савича Туптало , митр. Ростовского, катехизиса для оглашенных, утренних и вечерних молитв и др.

Занимаясь переводами, Н. Было необходимо обратить в Православие таких людей, к-рые были бы способны служить его распространению. В 1864 г.

Сергием Страгородским; впосл. Однако без богословской лит-ры на япон. Новообращенные японцы проповедовали Христа тайно, т.

Общими усилиями было собрано ок. Вскоре новое правительство Мэйдзи взяло курс на вестернизацию, а также, сохранив антихрист. Перед Н.

Кроме него, в Японии не было ни одного правосл. Все это побудило Н. Николай Японский.

Казанской иконы Божией Матери во Владивостоке Свт. Казанской иконы Божией Матери во Владивостоке Весной 1869 г. Он ответил, что у него нет желания быть епископом и что он считает своим долгом продолжить проповедь в Японии Otis.

Еще до отправления в Россию Н. В янв. Постановление Синода об учреждении Русской духовной миссии Высочайше утверждено 6 апр.

Миссия была отнесена к Камчатской епархии. Решение о назначении Н. В «Положении для Русской духовной миссии в Японии», основным автором к-рого являлся Н.

Во время пребывания в России Н. К авг. Григория Воронцова, иером.

Анатолий и Павел должны были присоединиться к миссии после завершения образования в КДА, а свящ. Григорий отправился в Японию вместе с Н. По пути они совершили паломничество в Иерусалим, посетили Вифлеем, Иордан и др.

Позднее Н. Они прибыли в Хакодате 22 марта 1871 г. Григория обратно по причине развившихся у последнего вдали от дома душевной болезни и алкоголизма.

Помимо решения вопросов, связанных с работой миссии, Н. Богослужение в ней совершалось на церковнослав. При церкви была открыта и 1-я школа рус.

Кроме того, в квартире Н. Значительная часть обращенных в Православие в этот период были самураями из клана Сэндай. В 1871 г.

Димитрия Ростовского и др. На содержание уч-ща, литографии, обеспечение катехизаторов катастрофически не хватало средств. Однако по разрешению Синода с 1872 г.

В это же время Н. Одним из наиболее значительных покровителей миссии был Е. Путятин, пожертвовавший на постройку здания миссии 32 тыс.

Алексей Александрович, посетивший Японию в 1872 г. В нач. Анатолий Тихай и стал ближайшим помощником и другом Н.

В 1872 г. Небольшой церковный хор создал псаломщик консульской церкви В. Сартов, он использовал рус.

В 1874 г. Анатолий на собственные средства вызвали из России Я. Тихая, брата иером.

Анатолия, бывшего учителем пения в московской гимназии, чтобы должным образом организовать церковное пение в Японии. Яков Тихай отслужил в Японии 12 лет 1874-1886. Благодаря ему, а также регенту диак.

Димитрию Львовскому, служившему в Японии в 1880-1921 гг. Через месяц после приезда иером. Анатолия Н.

Он прибыл в Токио 28 февр. Вскоре после 1-го крещения в Токио, проведенного в глубокой тайне, знакомый Н. Донос подали в высший духовный совет трое ученых бонз, но благодаря заступничеству знакомого Н.

В апр. Многие из заключенных проповедовали христианство своим сокамерникам. В июне они были освобождены, а в июле Хакодате посетил Вениамин Благонравов , еп.

Камчатский, к-рый отметил высокий уровень организации миссии и ее успехи. Москвитин Свт. Москвитин После отмены антихрист.

В том же году в Токио была создана катехизаторская школа с 2-годичным сроком обучения для подготовки проповедников. В нее набирали взрослых японцев, стремившихся к изучению богословских предметов и проповедничеству. По окончании школы одни из них проповедовали в местах, где еще не было общин, другие приписывались к конкретным приходам и занимались не столько обращением новых членов, сколько катехизацией оглашенных и наставлением в вере крещеных христиан.

Поскольку иностранцам был закрыт доступ на большую часть территории Японии, в 1873 г. В рапорте Православному миссионерскому об-ву за 1873 г. Пример св.

Все это и исполняется; но все же этого, без пособия от миссии, далеко не достаточно… И на христиан, составляющих церковь, для помощи катехизаторам рассчитывать нельзя, потому что все одинаково бедны. Заведены уж у нас сборные кружки… но что же делать, когда жертвовать нечего! Все катехизаторы получали пособие от миссии, причем его размер зависел от реальных потребностей катехизатора.

К 1 янв. Не предусмотренные сметой и не согласованные заранее с Синодом траты Н. Однако благодаря заступничеству епископата, прежде всего митр.

Исидора Никольского , ситуация разрешилась благополучно: Синод устно выразил нек-рое недовольство, но при этом благословил принять миссию под покровительство Православного миссионерского об-ва, а также устроить сбор пожертвований на миссию во всех епархиях РПЦ. Имя Н. Говорили, что он принадлежал к российской имп.

Зная о подозрениях чиновников, Н. Но подозрения правительства было нелегко рассеять. Несколько шпионов было отправлено в правосл.

В итоге один из них принял Православие и подготовил ходатайство о публичном признании христианства, оставшееся нереализованным. С увеличением числа проповедников возникло различие во взглядах катехизаторов из Токио и из Сендая, касающееся стандартов миссионерской работы. Число новообращенных японцев непрерывно увеличивалось, все более насущной становилась необходимость рукоположения священников и диаконов из японцев.

Для обсуждения этих и др. В соответствии с ними следовало образовать 2 класса сотрудников - проповедников катехизаторов и их помощников, определить их обязанности и установить жалованье. Изменить местопребывание проповедников можно было только по решению Токийской Церкви как первенствующей.

Время, свободное от главной работы - проповеди Евангелия, сотрудники миссии должны были посвящать благочестивым занятиям, а также оказывать всевозможную помощь и давать приют желающим наставлений в правосл. Выбор кандидатов для рукоположения в 1874 г. Согласно этому выбору, 12 июля 1875 г.

Это положительно повлияло на увеличение количества православных, т. Павел Савабэ крестил 390 чел. Традиция проведения Соборов в Японии стала ежегодной.

В одном из рапортов Состояние Японской правосл. Церкви в 1895 г. По его словам, предназначением Собора было «ежегодно раз дать самой церкви ясное и полное понятие о ней самой… Сообразно уясненному состоянию церкви сделать возможно лучшее распределение и применение сил служащих ей… Дать возможность рассеянным по всей Японии священникам и проповедникам соутешиться взаимным свиданием» и «…дать возможность каждому высказать предложение, полезное для церкви, чтобы затем, если оно, по суду всех, окажется действительно полезным, тем легче было его принять и привести во исполнение во всей церкви» Там же.

Характерными чертами проводимых Соборов была их открытость всем христианам, в т. Единственный вопрос, обсуждавшийся в более узком кругу, касался распределения катехизаторов. Он поручался особому комитету, состоявшему только из священнослужителей, к-рые собирались в отдельной комнате.

По свидетельству архим. Сергия Страгородского , собрание комитета носило совершенно частный, домашний характер: каждый священник мог, не стесняясь, высказать свое мнение о том или ином проповеднике Сергий Страгородский. Вопрос распределения катехизаторов вызывал самые острые дискуссии, т.

Моисей Костылёв и иером. Евфимий Четыркин. Первый из них выдержал лишь год служения вдали от Родины, в непривычных условиях, второй - 4 года.

Подобным образом складывалось служение и у большинства миссионеров, прибывавших в миссию позднее. Николай Касаткин и еп. Сергий Тихомиров , с выпускницами жен.

Наиболее активно обращение в Православие в 70-х гг. Сендай и его окрестностях. Число христиан в Сендае и их влияние постоянно увеличивались, в мае 1876 г.

Нек-рые из местных проповедников, не желая обременять правосл. Однако это решение вызвало беспокойство членов Церкви и Н. Катехизатор Иоанн Оно, имея небольшое состояние, согласился вернуться к проповедничеству, другие отказались удовлетворить эту просьбу, после чего Н.

В итоге большинство проповедников согласились принять обеспечение из средств миссии см. В ходе Собора 1879 г. Из нее выходит много хороших проповедников, которые окормляют другие общины» Николай Оно.

Несмотря на бедность большинства правосл. Еще в 1873 г. Отис упоминал в своей книге о деятельности этого об-ва: «Среди подарков в этом году были и суммы, посланные в помощь голодающим в России.

В Сендае и в других местах были общества, дающие членам Церкви деньги взаймы, иногда с процентами, иногда без. Некоторые суммы были отданы безвозмездно тем, кто не мог платить. В 1875 г.

Был куплен рис, и ночью члены Церкви, покрыв свои лица, чтобы не быть узнанными, разнесли его по сотне семей бедняков, не давая понять, откуда он» Otis. Семилетняя программа обучения в Токийской семинарии, работавшей с 1875 г. Набор семинаристов проходил раз в 2-4 года, по мере того как собиралось достаточное количество желающих учиться.

Возраст поступавших был от 14 до 60 лет, однако позже, чтобы семинаристов, к-рым исполнился 21 год, не привлекали к военной службе в период учебы, в семинарию принимали с 13 лет. Первым ректором был Н. Гавриил Чаев; 1870-1873 , иером.

Владимир Соколовский-Автономов ; 1879-1886 , иером. Гедеон Покровский ; 1885 , прот. Сергий Глебов 1888-1904 , иером.

Сергий Страгородский; 1890-1893 и 1897-1899. Совет преподавателей семинарии, ведавший ее делами, представлял все вопросы на рассмотрение и утверждение Н. Тоносава недалеко от Хаконе, в программу обучения входили регулярные занятия гимнастикой и дзюдо.

Число учеников зависело от средств, к-рыми располагала миссия, т. При наиболее благоприятных обстоятельствах семинаристов могло быть ок. Вернувшиеся из России японцы, выпускники духовных академий, заняли места преподавателей, и с того времени обучение велось почти исключительно на япон.

Помимо богословских в программу семинарии входили и общеобразовательные предметы: алгебра, геометрия, география, психология, история России и Японии. Выпускники семинарии назначались на должности катехизаторов, а лучшие из них оставались в ней в качестве преподавателей. Всего за время существования семинарии до 1919 г.

В окт. Александр II одобрил открытие в России повсеместного сбора средств в пользу Японской миссии, объявленного в прессе. Эти средства стабилизировали финансирование миссии.

К нач. Программа занятий в жен. В школе преподавали Закон Божий, церковное пение, арифметику, географию, историю, кит.

В 1903 г. В 1876 г. Число обучавшихся в школах миссии пришлось сократить.

От полного закрытия школы спасали миссионеры, к-рые тратили на содержание миссии большую часть своего жалованья, а также Православное миссионерское об-во, приславшее в 1877 г.

На христиан-японцев тогда же было воздвигнуто жестокое гонение, многие из них претерпели мученическую смерть за Христа, а некоторые, не выдержав, отреклись. Докладная записка иеромонаха Николая директору Азиатского Департамента П. Эти предубеждения против неправильно воспринятого христианства святителю Николаю пришлось преодолевать всю свою жизнь в Японии. Вскоре после того, как в 1871 году в Хакодатэ в Миссию приехал помощник иеромонах Анатолий Тихай, по совету своих японских неофитов архимандрит Николай переехал в столицу Японии Токио, где и основал главный миссионерский стан, а стан в Хакодатэ оставил на попечение иеромонаха Анатолия. В 1873 году запрет на проповедь христианства был отменен. Перед архимандритом Николаем и его помощниками открылись широкие возможности миссионерской деятельности. Еще в 1872 году архимандриту Николаю удалось приобрести большой участок земли в самом центре Токио на высоком холме Суругадай. Там и была обоснована Миссия. Сначала в северных городах, а потом и в других районах Японии стали появляться православные храмы.

Архипастырь Архимандрит Николай просил прислать епископа из России, но Святейший Синод предложил ему самому принять епископский сан. Поэтому архимандрит Николай в 1879 году второй раз едет на родину. Ему было 44 года. Начался архипастырский период жизни миссионера. Он приложил очень много усилий, чтобы стяжать благодатный дар слова. Святитель Николай говорил по-японски свободно, но с сильным акцентом, что не мешало ему быть понятым всеми японцами. Проповеди его были по видимости простыми, но когда он говорил, он горел и зажигал сердца своих слушателей. Обороты речи были самыми неожиданными, часто он поражал японцев своими знаниями местной религии и культуры, вызывая неизменно глубокое уважение. Долголетний миссионерский опыт и личные качества истинного служителя Господа Нашего Иисуса Христа открывали ему доступ к сердцам японцев, обычно настороженно относившихся к иностранцам. В Токио с помощью пожертвований из России и субсидий из Священного Синода и Миссионерского общества была устроена Миссия, включавшая в себя 9 отделов: духовную семинарию, причетническое училище, катехизаторскую школу, женское училище, переводческую группу, редакции православных журналов, иконописную мастерскую, церковный хор и библиотеку.

Кроме этого, при Миссии существовал детский сиротский приют. Согласно православной традиции миссионерства упор делался на подготовку клира из местного населения. Поэтому епископ Николай систематически и неустанно работал над тщательной подготовкой его к служению. Будьте же светильниками для ваших братий, еще сидящих в сени смертной! Старайтесь, чтобы в вас самих Свет не погас, а возгорался более и более. В 1891 году в Миссии был воздвигнут величественный Кафедральный собор Воскресения Христова. К этому времени число японских священников достигло 18, а число верующих — около 19 тыс. Познакомившись с жизнью той или иной христианской общины, совершив общую молитву, сказав длинную проповедь, епископ Николай посещал дома всех христиан, ободряя, поднимая, утешая и благословляя их. Я, когда посещаю церковь, как бы мала она ни была, на то время делаюсь всецело членом ее, так что для меня в то время других церквей, да и всего мира как будто не существует если приходят письма из других церквей, мне и в голову не приходит прочитать их среди дел той церкви, а читаю ночью, освободившись от местных дел. Естественно, что все состояние той церкви, со всеми местными нуждами, скорбями и радостями, до малейших частностей, все целиком вольется в душу,— трудно ли затем обсудить, посоветовать, убедить, настоять и подобная?

Все это так просто, все само собой льется с языка, из сердца. Только нужно иметь благоразумие, не обращать все в брызги, исчезающие бесследно, систематичность и постоянство нужны, нужно не забывать, где и когда что сказано, что постановлено, и наблюсти, чтобы было исполнено. Сергий, архимандрит. На Дальнем Востоке. Письма японского миссионера. Сергиев Посад, 1897, стр. Апостольские путешествия епископа Николая часто были связаны с физическим и духовным перенапряжением, но, в то же время, они являлись источником вдохновения для дальнейших трудов. Следуя всему лучшему, что было в практике православного миссионерства, архипастырь стремился к учреждению национальной Церкви, которая вобрала бы в себя черты характера и образ жизни японцев, при этом прежние языческие верования должны были быть отставлены, а в дело восхваления Бога японцы должны были внести свой особый, отличный от других, вклад в свете своих природных дарований. Переводчик Для успеха проповеди православной веры святитель Николай для японцев стал японцем и стремился сделать Церковь родным домом для своих пасомых. Он, как и все прихожане, всегда разувался перед входом в церковь, благословлял во время проповеди сидеть по-японски на полу, призывал не копировать все русское в церкви, а возвысить свой собственный голос, оставаясь при этом в лоне Церкви Вселенской.

Зная о том, что среди православных христиан много самураев, имевших большие семьи с твердыми устоями, метод евангелизации святитель сосредоточил на создании христианских семей. При всех тяготах, которые лежали на архиепископе Николае по организации проповеди и церковной жизни на местах, он подъял еще и уникальный труд по переводу Священного Писания и богослужебных книг на японский язык. Чтобы быть понятым своей паствой, вместе со своим верным помощником — ученым Павлом Накаи Цугумаро — он фактически создал богослужебный православный японский язык, который соотносится с современным японским языком приблизительно так же, как церковно-славянский с русским. Только с помощью Божией можно было преодолеть неимоверные трудности перевода, но плодом многолетних усилий был не механический перевод, а воплощение Истины Божией в языке и культуре японцев. Язык вульгарный в Евангелии недопустим. Если мне встречаются два совершенно тождественных иероглифа или выражения, и оба они для японского уха и глаза одинаково благородны, то я, конечно, отдам предпочтение общераспространенному, но никогда не делаю уступок невежеству и не допускаю ни малейших компромиссов в отношении точности переводов, хотя бы мне приходилось употребить и очень малоизвестный в Японии китайский иероглиф. Я сам чувствую, что мой перевод для понимания требует большого напряжения со стороны японцев, но это в значительной мере объясняется новостью для них самого Православия. Архиепископ Николай Японский.

Такие вот у нас прихожане лёгкие на подъём. Чем больше городов и сёл видишь, тем глубже осознаёшь, какая у нас необъятная Родина, какая у неё великая история и мощный православный дух, который не гнётся, а наоборот закаляется в испытаниях.

И становится особенно радостно, когда своими глазами видишь, что наша великая история продолжается и в новое время. В составе группы были Андрей Потапчик, администратор группы «Восстановление храмов Тверской области» социальной сети «В контакте», Павел Дементьев, заместитель руководителя добровольческого объединения «РеставросЪ» и Дмитрий Пантелеичев, помощник настоятеля храма святого Фаддея по информационной работе. Кто часто ездит по Новорижскому шоссе, тот непременно обратит внимание на указатель со стрелкой «Храм святого Николая Японского», «Родина святого равноапостольного Николая». И многие, наверное, удивляются: а разве в Японии тоже есть православная церковь? Мы же знаем про эту страну, что там самобытное закрытое консервативное общество, основанное на традициях синтоизма и буддизма, и к тому же царство электроники, автомобилей, анимэ и боевых искусств. Неужели проповедь православного христианства в столь непохожей на нас среде может принести плоды? За ответом мы обратились к настоятелю храма в честь святого равноапостольного Николая Японского в посёлке Мирный Оленинского района протоиерею Артемию Рублёву. Он нас очень приветливо встретил в своём храме. Рассказ батюшки мы приводим ниже. А вот в Японии его знали и помнили хорошо.

И в нашей стране узнали о нём именно от японцев, как это вообще бывает нередко, когда свою историю мы узнаём с чужой подачи. И только после этого у нас начались поиски информации о нём и изучение его биографии. Когда стало ясно, какую великую миссионерскую деятельность он совершил в Японии, было принято решение о его канонизации, как святого равноапостольного. Канонизировали его в 1970 году, в советское время, несмотря на все препятствия, которые чинила атеистическая власть. Село Егорье — это теперь деревня Берёза по названию реки Берёза. Все дома в ней — послевоенной постройки. Исторических домов не осталось ни одного — не пережили войну. Погиб и дом, в котором родился Иван Касаткин будущий архиепископ Николай. В советское время в этих местах был создан Оленинский опытный леспромхоз, и специально для работников леспромхоза был построен посёлок Мирный. В этом посёлке и шла активная жизнь, а окрестные деревни население постепенно покидало.

Интересно, что в этих местах проходили съёмки фильма «Девчата», где по сюжету события происходят также в леспромхозе. Существует легенда, что сцены в рабочей столовой снимались в районном центре Оленино, в заведении общепита, сохранившемся до настоящего времени. Наш посёлок — это бывшая комсомольско-молодёжная стройка. Сюда съезжались люди со всех концов страны. Очень многие были с Украины, Белоруссии, Молдавии, из-за Урала. Задача стояла — построить образцовое предприятие лесозаготовительной техники. Здесь был полигон для испытания лесозаготовительной техники и проводились международные соревнования. Поэтому сюда приезжало большое количество иностранцев, и здесь была создана образцовая витрина социализма. Люди жили очень зажиточно. В то время, как в Калинине как тогда называлась Тверь люди вынуждены были за пачкой масла и за колбасой ездить в Москву, жители Мирного никакого дефицита не знали, и в магазинах были все продукты.

Так что калининцы, вместо Москвы, могли бы ездить и сюда. Просто Москва была ближе по расстоянию, и туда удобнее было ехать на электричке. Здесь народ не знал тех бед, которые знало большинство населения России. В девяностые годы здесь в каждом втором доме был личный автомобиль, а в каждом третьем доме личный трактор. Вот насколько зажиточные были здесь люди. Конечно же перестройка здесь ударила очень больно по всем. В деревне Берёза сейчас можно подняться на холм, на котором стоял дом будущего Николая Японского. На этом месте сейчас всё заросло травой. В августе, к дню рождения святого Николая, мы эту траву косим. Но потом к нам обычно ни гости, ни паломники больше не приезжают, и трава вырастает опять.

Тем не менее, если возможность такая будет, поднимитесь туда. Там установлен памятный крест. И виден котлован на месте, где раньше был храм, в котором служил диаконом его отец. Как вы знаете, Иван Касаткин родился в семье диакона. Наверняка вы о нём уже прочитали, поэтому я не буду делать акцент на биографии. Родился он в семье диакона, очень рано остался без матери. В возрасте семи лет он уже учился в Бельском Духовном Училище. На каникулы он приезжал домой: где-то приезжал на подводах, где-то шёл пешком. Мы со школьниками пытались найти дорогу, которой он ходил. На топографических картах пятидесятых годов эта дорога ещё есть.

Сейчас она заросла лесом полностью. И мы там не могли даже на УАЗике проехать. Сейчас на Белый можно ехать только по асфальтовой дороге вокруг, через Нелидово. Здание духовного училища сохранилось, в нём находятся какие-то коммерческие лавочки. Мэр города обещал со временем освободить место для музея, когда будут деньги. Пока вместо музея там стоит скульптура Николая Японского. Это, собственно, первое в мире его скульптурное изображение. Вот этот бронзовый бюст, который стоит в храме — второй по счёту. Мы в ближайшее время хотим построить для него постамент, и установить его на площадке перед храмом. И из академии, после монашеского пострига с именем Николай, он был направлен в Японию, в город Хакодате служить в церкви при консульстве.

Там он, во-первых, исполнял обязанности священника для дипломатического корпуса, во-вторых, вёл миссионерскую деятельность. Миссионерство было поставлено консульством вторым по значимости, но сам Николай Японский, сделал это для себя главным делом. Приехав туда, он первым делом положил огромное количество сил и времени на изучение японского языка, совершенно логично полагая, что невозможно донести до человека такую тонкую материю, как духовную жизнь, говоря с ним на не родном языке. В этом он весьма и весьма преуспел, хотя это обошлось дорогой ценой. От него несколько учителей японского языка просто сбежали, не выдержав той нагрузки, которую он на них возлагал. Я когда об этом подросткам рассказываю, я говорю, что это единственный известный мне случай, когда не ученик сбегает от учителя, а учитель от ученика. Он настолько работоспособен был, что менял трёх учителей в течение дня: один другого сменял, когда предыдущий уставал. Потом сам император микадо говорил, что архиепископ Николай знал японский лучше, чем большинство японцев. Единственный только момент: у него был сильный акцент. Современники признавали, что он говорил с сильным акцентом, но сама речь была настолько правильной, как редкий японец мог выражаться.

Такое действительно бывает, и я сам лично знаю такие примеры. Мне довелось быть в Японии. У нас гидом, сопровождающим группу, был японец. Он представился, как Томас. Его настоящее японское имя я не знаю, а называли мы его Томас-сан, Том-сан. Он по-русски говорил с акцентом, хотя и не сильным, зато идеально правильными предложениями. Его слушаешь, как будто Лермонтова читаешь или Толстого или Достоевского — практически литературная русская речь. У нас так уже не говорят.

Ведь я же не для себя, не по самоволию поехал в Японию, а мне хотелось сделать какое-то добро, — так отчего же не положиться на волю Божию? Вероятно, и моя жизнь имеет какой-нибудь смысл и какую-нибудь пользу, ну хоть бы даже ту, чтоб показать, что в России нет миссионеров. Если в простой былинке, которую мы небрежно растаптываем, все-все клеточки имеют своё назначение и приносят свою... Подумал бы так, значит, уже разом отказался бы от всякой логики и всякой веры. Итак, нужно... Но и не безучастно относиться к своей службе, как то делают дрянные рабы, а влагать сердце и душу в неё, — но спокойно, от неудач не опускать голову и руки, от удач не поднимать выше обыкновения голову и не давать пульсу биться сильнее, — Хозяин-то правит ладьёй жизни нашей, — и, затишье ли, быстрое ли теченье, — всё это Его дело, а наше — спокойно грести, не выпуская весла, пока смерть не выбьет его из рук. Что страшнее смерча? А отчего он? От встречи двух ветров. Итак, если дует ветер злобы, подлости, глупости, то не возмущаться и не воздымать навстречу ветер гнева; тогда дрянной ветер разрушится сам собою в ничто; а иначе — ломка и гибель, а после угрызения и терзания.

Николай Японский: агент влияния России на далёких островах

Теперь Николай Японский вернулся на родную землю – в виде памятника, возвышающегося на небольшом живописном холме, он словно благословляет русскую землю. Например, святитель Николай находил в японском обществе стремление к реставрации самобытной и самостоятельной жизни. Имя святителя Николая, архиепископа Японского (+1912), канонизированного в 1970 г., в России стало широко известно в последнее время. За те же годы святой Николай выполнил первый вариант своего перевода Нового Завета на японский язык. Святитель Николай Японский благословил православных японцев защищать свою родину, а сам молился о победе России.

Наш выпускник, апостол Японии, святой Николай

Человеком, помогавшим святителю в христианском просвещении самых дальних японских провинций, куда самому святителю Николаю как иностранцу путь был закрыт. Святитель Николай Японский не жалел сил и времени на изучение языка и жизни людей, среди которых развернулась его полувековая неутомимая деятельность. О святом Николае Японском в СССР долгое время не было известно ничего. В трагические годы русско-японской войны святой Николай, страдая душой за свое Отечество, тяжело переживал кощунственную радость европейских и американских христиан-протестантов по поводу бед Православной России. Читайте последние актуальные новости главных событий Сахалина на тему "День памяти святого Николая Японского отмечают в России" в ленте новостей на сайте

Митрополит Даниил: «Равноапостольный Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия»

Николай Японский организовал Общество духовного утешения военнопленных а их общее число достигло 73 тысяч и, хотя ему нельзя было видеть их, постоянно посылал им письма, иконы и книги. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: «... Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви». После посещения Японии протоиерей И. Восторгов писал, что в столице не нужно было спрашивать, где православная миссия, но достаточно было сказать «Николай», и каждый рикша знал, куда доставить гостя. Путешествуя по стране в одежде русского священника, мы всегда и всюду встречали ласковые взоры, и в словах привета и разговора по поводу нас мы улавливали слухом среди непонятных слов и выражений незнакомого языка одно знакомое и дорогое: «Николай»…» 6 Смерть Николая Японского Отец Николай скончался на 76-м году своей жизни, на 52-м году своего служения Церкви Божией, на 51-м году со времени своего прибытия в Японию. Сам император Японии прислал ко гробу отца Николая великолепный огромный венок живых цветов, внутри которого были два больших иероглифа: Высочайший дар. Кроме того, император Мэйдзи лично дал разрешение на захоронение его останков епископа Николая в пределах города.

В Японии святой уже давно был чтим как великий праведник и молитвенник пред Господом. В 1978 году ему митрополитом Ленинградским и Новгородским Никодимом Ротовым была написана и опубликована служба. В каждом храме Японии есть икона или фреска святого Николая Японского.

Все это так просто, все само собой льется с языка, из сердца. Только нужно иметь благоразумие, не обращать все в брызги, исчезающие бесследно, систематичность и постоянство нужны, нужно не забывать, где и когда что сказано, что постановлено, и наблюсти, чтобы было исполнено.

Сергий, архимандрит. На Дальнем Востоке. Письма японского миссионера. Сергиев Посад, 1897, стр. Апостольские путешествия епископа Николая часто были связаны с физическим и духовным перенапряжением, но, в то же время, они являлись источником вдохновения для дальнейших трудов.

Следуя всему лучшему, что было в практике православного миссионерства, архипастырь стремился к учреждению национальной Церкви, которая вобрала бы в себя черты характера и образ жизни японцев, при этом прежние языческие верования должны были быть отставлены, а в дело восхваления Бога японцы должны были внести свой особый, отличный от других, вклад в свете своих природных дарований. Переводчик Для успеха проповеди православной веры святитель Николай для японцев стал японцем и стремился сделать Церковь родным домом для своих пасомых. Он, как и все прихожане, всегда разувался перед входом в церковь, благословлял во время проповеди сидеть по-японски на полу, призывал не копировать все русское в церкви, а возвысить свой собственный голос, оставаясь при этом в лоне Церкви Вселенской. Зная о том, что среди православных христиан много самураев, имевших большие семьи с твердыми устоями, метод евангелизации святитель сосредоточил на создании христианских семей. При всех тяготах, которые лежали на архиепископе Николае по организации проповеди и церковной жизни на местах, он подъял еще и уникальный труд по переводу Священного Писания и богослужебных книг на японский язык.

Чтобы быть понятым своей паствой, вместе со своим верным помощником — ученым Павлом Накаи Цугумаро — он фактически создал богослужебный православный японский язык, который соотносится с современным японским языком приблизительно так же, как церковно-славянский с русским. Только с помощью Божией можно было преодолеть неимоверные трудности перевода, но плодом многолетних усилий был не механический перевод, а воплощение Истины Божией в языке и культуре японцев. Язык вульгарный в Евангелии недопустим. Если мне встречаются два совершенно тождественных иероглифа или выражения, и оба они для японского уха и глаза одинаково благородны, то я, конечно, отдам предпочтение общераспространенному, но никогда не делаю уступок невежеству и не допускаю ни малейших компромиссов в отношении точности переводов, хотя бы мне приходилось употребить и очень малоизвестный в Японии китайский иероглиф. Я сам чувствую, что мой перевод для понимания требует большого напряжения со стороны японцев, но это в значительной мере объясняется новостью для них самого Православия.

Архиепископ Николай Японский. Воспоминания и характеристика. Санкт-Петербург, 1912, стр. Подвижник Святитель Николай очень тепло относился к благочестивым инославным миссионерам, со многими из них он долгие годы дружил. Но начальник Русской Духовной Миссии всегда последовательно убеждением боролся с извращениями христианства в католичестве и протестантстве, с которыми сталкивались его пасомые.

Более того, святитель Николай никогда не подражал инославным методам в миссионерской работе. Он, в отличие от католиков, никогда не стремился к излишней японизации Церкви католические миссионеры даже святым на иконах придавали японские черты. Православный архипастырь избежал также и наднационального обезличивания христианства, которое было характерно для многочисленных протестантских миссий. В отличие от инославных он никогда не гнался за формальным количеством и крестил новообращенных не спеша, только после серьезного научения в вере. Просветителем Японии еще в его речи при епископской хиротонии был разработан план самой широкой деятельности по обращению в Православие и заблуждавшихся западных христиан, но сил осуществить эти замыслы тогда не хватило.

В устроении вверенной ему религиозной общины главным для владыки Николая был принцип соборности. Святитель Николай с 1875 года установил ежегодное проведение поместных соборов японской Церкви после окончания Петрова поста. Все православные общины присылали на собор своих церковных служителей и мирян. Без права голоса в соборе могли участвовать и язычники. Идея соборности соблюдалась и на уровне прихода.

Приход управлялся советом, который регулярно собирался для решения и обсуждения общинных нужд, церковные общины встречались по праздникам на братских трапезах, где свободно высказывались все желающие. Таким образом, наряду с использованием в богослужении японского языка, привлечением к духовному служению новообращенных, святитель Николай систематически и кропотливо готовил свою общину к церковному самоопределению. В то же время он призывал своих японских учеников не спешить с получением права на самостоятельность от Матери-Церкви, а готовиться к ее обретению постепенно. Японская Церковь не должна торопиться стать самостоятельною, иначе испортит себя и сделается чем-нибудь вроде протестантской секты. A History of Christianity in Japan.

Grand Rapids, Mich. Число крещаемых в Православие достигало около тысячи душ в год. Максимальное число крещений было отмечено в 1888 году — 2420 человек. Если по состоянию на 1884 год общее число православных японцев составляло почти 10 тысяч человек, то в 1904 году оно достигло 28 597 человек, объединенных в 260 церковных общин, священнослужителей было 36 из них епископ — русский, все прочие — японцы , проповедников веры — 151 человек. Глубоко продуманный метод миссии оказался весьма эффективным, так как наблюдался постоянный рост православных в Японии.

Патриот Но на пути проповеди Православия встала разразившаяся в 1904 году Русско-японская война. Наступило время тяжких испытаний для епископа Николая и его общины. Дипломаты и священники российского посольства в Токио и консульских служб были отозваны на родину. Настойчиво звали уехать от опасности и епископа Николая. Но он предпочел, рискуя жизнью, остаться вместе со своей юной Церковью.

Долгой и трудной была дорога до Японии, она заняла у будущего святителя целый год. Когда будущий святитель приехал в Японию, на него смотрели как на врага, а к христианству относились как к секте, членами которой могли быть только разбойники. И только своей искренней любовью к Господу, к людям, самой своей жизнью, горячим убеждением в истинности слов Христа, святитель смог опровергнуть это мнение и из врага народа стать всеобщим достоянием. Всю жизнь он занимался переводом Священного Писания, Богослужебных книг на японский язык.

К 1882 г. Благоразумову , - более 10 тыс. В 1899 г. Он также сам вел выдачу книг в б-ке, сохраняя ее в идеальном порядке. При огромной занятости Н. Шопенгауэра , Вл.

Соловьёва и др. Воскресенский собор в Токио. Щурупов, Дж. Литография К. Ни одного дня без перевода - такого порядка Н. С 1881 г. Переводу Н. В часы работы над переводом двери его кельи были закрыты для всех. Востоковед Позднеев был первым исследователем, проанализировавшим переводы, сделанные Н. По его мнению, во-первых, для Н.

Во-вторых, это был полностью оригинальный труд; Н. Термины Н. По свидетельству Позднеева, и японцы, и инославные миссионеры отмечали 2 главные черты его переводов: близость к подлиннику и довольно трудный для большинства японцев подбор иероглифов. Одновременно он стремился к общепонятности перевода в той мере, в какой это не противоречило его точности. Вместе с сотрудниками миссии он рассматривал проект устройства мон-ря в горах Хаконе. При этом Н. В 80-х гг. Благодаря усердию иером. Павла приход церкви за год увеличился вдвое, он открыл в Кодзимати 2-ю катехизаторскую школу и жен. Но со временем иером.

Павел начал проявлять неумеренное честолюбие, был уличен в нарушении обета целомудрия и в 1891 г. Для Н. Период с кон. В большей или меньшей степени в них были виновны священники, дававшие нек-рым прихожанам повод для недовольства: в то время как часть прихода настойчиво добивалась удаления священника, др. Он лишь принимал прошение священника об увольнении от прихода, не давая повода считать, что недовольные принудили епископа к этому решению. Применение жестких адм. Николай Касаткин и священники Японской Православной Церкви. Юбилей в честь 25-летия епископской хиротонии свт. Тем не менее в 80-х гг. Католиков в это время насчитывалось 46 682 чел.

При этом на содержание правосл. Большинство правосл. У общины могли быть катехизатор, священник, молитвенный дом в редких случаях храм , но могло и не быть ни первого, ни второго, ни третьего. Общины объединялись в приходы, и приходский священник был обязан объехать приход 4 раза в год, преимущественно во время постов, для исповеди и причащения верующих - т. В крупных городах могло быть неск. У него были хорошие отношения со мн. Особенно теплые отношения сложились с англиканами, в частности с еп. Джоном Маккимом и пастором Г. Католики в Японии в то время держались обособленно, даже на освящение токийского Воскресенского собора, куда прибыли посланники всех находившихся в Токио европ. Посланники Франции, Австрии, Бельгии, Испании событие проигнорировали.

После 1894 г. Православных называли «Никораи но яцу» николаевские негодяи или «Суругадаи но яцу» суругудайские негодяи. Однако число верующих продолжало расти даже в этих условиях. В марте 1890 г. Анатолий Тихай , посвятивший себя христ. В 1878-1884 гг. В память об архим. Анатолии японцы соорудили у собора в Токио большой крест с его кратким жизнеописанием. На иером. Сергия Н.

Сергий с 1894 архимандрит служил в япон. Неизвестно, что в большей степени повлияло на решение архим. Сергия - тяжелый режим, непривычный климат, тоска по Родине или, возможно, требовательность Н. Евлогий Георгиевский , бывший в то время ректором Холмской ДС, к к-рому архим. Сергий заезжал в г. Холм на обратном пути из Японии, отмечал, что тот «не выдержал сурового режима» и что «настроение у архимандрита Сергия было невеселое - он был в большом смущении от своей неудавшейся миссии в Японии» Евлогий Георгиевский , митр. Путь моей жизни: Восп. По причине проблем со здоровьем вынужденно покинул Японию и сщмч. Андроник Никольский , служивший в миссии в 1897-1899 гг. Нехватка миссионеров замедляла работу миссии, но особую тревогу вызывало у Н.

Он был убежден, что для Японской Православной Церкви будет крайне вредно, если ее возглавит человек неподготовленный, не знающий в достаточной мере язык, историю и национальные обычаи Японии. Чин освящения совершался на япон. Первым настоятелем Благовещенского собора стал свящ. Симеон Мии. Иконы из иконостаса работы мастера Я. Епанечникова см. Епанечниковы , поврежденные при транспортировке, поправляла иконописец Ирина Ямасита. С началом военных действий в февр. Розеном покинуло Японию, за ним уехали и все русские, находившиеся на ее территории. Он провел совещание церковных служащих, в котором приняли участие 45 чел.

Он произнес слово в Воскресенском кафедральном соборе, затем оформленное в «Окружное письмо епископа к японским православным христианам для успокоения церкви, встревоженной объявлением войны Японии с Россией» и датированное 24 янв. Во время войны нападки на Православие достигли в прессе максимального накала, в деревнях были случаи нападения на правосл. Исиномаки разбили стекла, в Одаваре разрушили ворота храма и напали на дом священника, в Иокогаме разгромили правосл. МВД Японии разослало провинциальным властям циркуляр о необходимости «охраны спокойствия христиан» и взяло под усиленную охрану здания миссии в Токио. По поводу обвинений в газете, будто он потратил 20 тыс. Прихожане Японской Православной Церкви были не меньшими патриотами, чем остальные японцы. В начале войны они организовали об-во помощи семьям, оказавшимся в тяжелой ситуации из-за того, что их кормильцев призвали в армию. Преподаватели и студенты богословских школ на собранные средства издали неск. Вскоре в Японию начали прибывать российские военнопленные. Об-во обрело популярность, в его работе принимали участие не только инославные, но и буддисты, в т.

Сергия Судзуки - в мае 1904 г. Павла Мориту - в июле 1904 г. Симеона Мии - в города Нагоя и Сидзуока, а с нач. Тенгатяя ныне в черте Осаки. Евангелий и сбор пожертвований деньгами и вещами в России, переписывался со мн. Томскому и Барнаульскому, 18 пакетов япон. В сер. Пленники с уважением относились к япон. Пленные собрали 11 707 р. Когда директор семинарии сообщил ему, что во всех япон.

Пусть себе и наши учащиеся празднуют и радуются не меньше других, имеют на то полное право, как патриоты» Дневники. Он же крайне тяжело воспринял поражение России, отметив в дневнике: «Личность каждого коренится в своей народности, как растение в почве, разметайте почву или иссушите, обесплодьте ее,- растение завянет. Так я вяну духом от посрамления моей родины поражением ее на суше и море, и внутренними неурядицами… Целый день такая тоска, такое уныние, что не смотрел бы на свет Божий, всякое дело из рук валится! По окончании войны выдающиеся труды Н. Николай II, в частности, отмечал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей,- Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной» цит. Мацуяма освящен в 1908, памятник на кладбище в Нагасаки освящен в сент. Своим поведением и служением во время русско-япон. Обвинения в адрес правосл. Изменилось отношение России к Японии, были созданы Русско-японское об-во, имп. Общество востоковедения, Н.

Однако революционные события 1905 г. Но в 1907 г. Заметив нарастание антирелиг. К концу жизни Н. Идзу; в 1985 этот храм был объявлен культурным достоянием Сидзуокской префектуры ввиду его художественных достоинств и значимости в религ. В Токийскую семинарию все чаще поступали ученики из России, к-рые под рук. К 1908 г. Сахалина В. Ощепков, который во время учебы достиг успехов в дзюдо и был отобран в знаменитую школу боевых искусств «Кодокан», где получил 2-й дан впосл. В последние годы жизни Н.

Писания и богослужебных книг, наиболее важные из переведенных текстов он переделывал по неск. Так, 3-й перевод НЗ был завершен в 1901 г. Библия , разд. Даже на смертном одре Н. Не меньшее значение Н. Их переводом, а также переводом др. Кроме того, на япон. Даже протестант. Вынос гроба с телом свт. Николая Касаткина из Воскресенского собора в Токио.

Андроник Никольский был хиротонисан во епископа Киотского. Но по прибытии еп. Андроника в Японию 25 февр. Ямбургский Сергий Тихомиров , к-рый прибыл в Токио в июне 1908 г. Этот архипастырь стал достойным преемником Н. В июле 1911 г. Японская Церковь отмечала 50-летие служения Н. Было получено множество поздравлений из России и Японии, в т. Но переутомление Н. Рачинским на Родине Н.

Сергий настоял на госпитализации Н. Но уже 18 янв. В последние дни жизни он проверил сделанный им и Павлом Накаи япон. Сергию, детально объяснив ему принципы финансовой отчетности, а также составил годовой отчет Синоду. Перед праздником Рождества Христова Н. Сергию, и тот был поражен великим смирением святителя. Все в каком-то тумане. Что хорошего я сделал? Искренно говорю: ничего! Молиться как следует не умею.

Не трудился столько, сколько нужно было для пользы Церкви. Весь уходил в хозяйство» Сергий Тихомиров. Сергий Тихомиров оставил подробные записи о последних днях Н. Он описывал, что даже газеты, враждебно писавшие о Н. Церкви, поместили панегирики, посвященные ему, и его портреты. Выражали соболезнования инославные христиане: англикане, баптисты, методисты, представители Армии спасения и мн. Сергий,- конечно, плохо спалось… Потянуло к владыке. Открываю дверь. И что же? Вокруг тела владыки сидят по-японски девочки нашей миссийской школы, человек сорок.

У всех в руках святое Евангелие и зажженные свечи. Все с благоговением в последний раз поучаются от Владыки словесам Христовым» Там же. Синод прислал телеграмму, в которой были слова: «…молитвами преставльшегося ко Господу Архиепископа Николая да ниспошлет Господь милость Свою православным японским христианам в их тяжкой утрате». Эта фраза произвела на японцев глубокое впечатление. В числе прочих на отпевании Н. XXI в. Скульптор К. Кубышкин Свт. Кубышкин Тело Н. В похоронах участвовали десятки тысяч человек, процессия растянулась на 10 километров.

На могилу святителя прислали венки имп. Мэйдзи и япон. В япон. Особенно приходится сожалеть о его смерти еще потому, что между русскими сравнительно очень мало лиц, знакомых с Японией. Между тем у России с Японией устанавливаются сейчас тесные сношения, и такие люди теперь особенно нужны. Его стремления были направлены на создание подлинно национальной Японской Церкви. Ему удалось достичь этого, основав япон. В 1912 г. Православие приобрело реальное значение в истории Японии во многом благодаря духовному влиянию Н. Он сокрушался в дневниках, что в России почти нет желающих посвятить себя миссионерскому служению, в то время как в европ.

В 1906 г. Избери он своей специальностью именно это поле деятельности, он легко был бы причислен к самым выдающимся ориенталистам» Япон. Люди, окружавшие Н. Востоковед Позднеев, проживший рядом с Н. Вместе с любезностью в нем была способность быть ледяным, непреклонным и резким с людьми, которых он находил нужным воспитывать мерами строгости» Позднеев. Это очень понятно: ведь они все духовные дети его. Он был очень чуток к их духовным нуждам... Он охотно давал им отеческие советы и направлял их на путь истины» Кониси М. В быту Н. Он не отказывался от вина, но пил его очень редко и мало Там же.

Одевался просто, но чисто, его единственным щегольством был накрахмаленный воротничок, а шелковую рясу он надевал только по большим праздникам. Когда ему требовалось обменять для миссии даже небольшую сумму валюты, он обходил неск. Кониси, учившийся в Токийской семинарии, вспоминал, что, посещая собрания воспитанников, Н. Александра Невского 1905 , бриллиантами к ордену 1908 , орденом св. Владимира 3-й 1880 , 2-й 1895 и 1-й 1910 степени, орденом св. Анны 2-й 1870 и 1-й степени, а также бриллиантовым крестом на клобук 1899. Сочинения Н. В 1869 г. В них он выступил не только как миссионер, но и как японист. Изучение страны привело Н.

Причину того, что Япония продолжала оставаться для Европы терра инкогнита, Н. Он отмечал исключительно высокий уровень грамотности японцев. Характеризуя 60-е гг. В силу устойчивого интереса ко всему европейскому и отсталости япон. По оценке Н. Но, по мнению Н. После перехода власти к Микадо «все древненациональное высоко ценится; даже буддизм, как религия, пришедшая извне, подвергается оскорблениям. Христианству, во время первого пыла, конечно, хорошего ждать нечего… в числе трех первых… указов Микадо, один - запрещает принятие христианской веры» Там же. Но этот запрет, по оценке Н. В 1879 г.

Дневники По указанию Синода после смерти Н. Сергий Тихомиров отослал в Россию его дневники, письма и др. В 1979 г. В 1981 г. Писанию К. Логачёву и его супруге Л. Николая Японского. Иконописец Е. Романова Свт. Романова Часть дневниковых записей за 1903 г.

В 1994 г. Николая Японского» дневниковые записи за 1871-1882 и 1903-1905. В 1996 г. Северо-Западной библейской комиссией в С. Святой Николай об инославии и экуменизме» дневниковые записи за 1901-1904; только тексты, касающиеся взаимоотношений Н.

Арабский халифат и его распад

  • Курсы валюты:
  • 100 лет со дня кончины святителя Николая Японского — репортаж из Токио (+ ФОТО)
  • КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
  • Где находятся мощи святого
  • Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский, смотреть онлайн

Святой равноапостольный Николай Японский

К 110-летию блаженной кончины равноапостольного Николая Японского «Стол» поговорил с Борисом Заболотским – правнуком и исследователем жизни святого миссионера. Но ныне, по молитвам святителя Николая, усердием покойного Святейшего Патриарха Алексия I и его ближайших помощников Японская Церковь вернулась в лоно Матери-Церкви и от Нее удостоена автономии. Во время русско-японской войны Николай оставался в Японии.

СВЯТЫЕ МЫСЛИ. СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ

  • Поездка на родину св. Николая Японского
  • Житие Николая Японского
  • Черный монах и желтолицые самураи
  • Каким патриотом был святитель Николай Японский?
  • Каким патриотом был святитель Николай Японский?
  • КОНТАКТЫ ПОРТАЛА

Православный час «Святитель Николай Японский»

16 февраля исполнилось 110 лет со дня преставления святителя Николая Архиепископа Японского (1836 – 1912), русского миссионера, проведшего около пятидесяти лет в Стране восходящего солнца. равноапостольный архиепископ Токийский и Японский святитель Николай был прославлен в лике святых. Николай Японский занимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий