Зевс отдал её в жены своему мрачному брату Аиду (Плутон), властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства. Таким образом «пчелы персефона» из стихотворения Мандельштама – это жрицы.
Аид и Персефона — мифы Древней Греции
Практически для небесного мира и для мира земного её дочь умерла. И Деметра отказалась быть среди богов, она пришла скорбеть к людям, знающим, в отличие от богов, что такое смерть; пришла в Элевсин, изменив свою внешность с божественной на человеческую. И мы видим царя Элевсина, а им в то время был Келей, о нём нам ещё придется говорить. Но послушаем, как дальше описывается происходящее. Мы видим некоторую бытовую реальность того времени, то есть мы как бы входим в мир Древней Греции архаического, а то и микенского периода. Няни такие бывают у царских детей или также Ключницы, в гулко звучащих домах, занятые хозяйством. Дочери там элевсинца Келея её увидали. Шли за водою они легкочерпною, чтобы, сосуды Медные ею наполнив, в родительский дом воротиться» [«К Деметре», 98-108]. Как вы помните, к колодцу приходит и библейская Рахиль, дочь Лавана. Городской колодец — это такое место встречи и на Переднем Востоке, и в Греции. Опять же, милая патриархальная подробность: дочери царя сами идут на колодец за водой, чтоб принести её в дом, как обычные девушки из обычного дома.
Ритуальный колодец Элевсина «Четверо, словно богини, цветущие девичьим цветом, Каллидика, Демо миловидная, и Клейсидика, И Каллифоя меж всеми другими была она старшей. И не узнали: увидеть богов нелегко человеку интересное замечание. Остановились вблизи и крылатое молвили слово: "Кто ты из древнерождённых людей и откуда, старушка? Что ты сидишь здесь одна, вдалеке от жилищ, и не входишь В город? Немало там женщин нашла б ты в тенистых чертогах В возрасте том же, в каком и сама ты, равно и моложе. Все бы любовь проявили к тебе на словах и на деле"» [«К Деметре», 109-117]. Вы видите: отношение к страннику здесь самое любезное. От никому не известной старухи большинство из нас, видимо, отшатнулось бы, а в этом гимне не кто-нибудь, а царские дочери говорят ей: «есть масса домов, где тебя примут, где есть такие же пожилые женщины, есть и более молодые, и все будут рады тебя видеть». Ответила им пречестная богиня: "Милые детки! Кто б ни были вы между жён малосильных, Здравствуйте!
Всё расскажу я. Ведь было бы мне непристойно Гнусной неправдою вам на вопросы на ваши ответить. Доя мне имя: такое дала мне почтенная матерь Доя — это чуть измененное Дия, «богиня»: Деметра их почти не обманывает, а мать её на самом деле — Рея. Но, помимо желанья, Силой меня захватили разбойники. Вскоре пристали На быстроходном они корабле к Форикосу, где все мы, Женщины, на берег вышли, равно и разбойники сами». Здесь упоминается, что Богиня прибыла с Крита. Как я уже рассказывал, Крит — это прародина Элевсинских мистерий. Как пишет Диодор, «В Кноссе открыто рассказывают о мистериях всем желающим то, что повсюду говорит тайно мистагог после принесения обетов молчания». Это древнее знание в материковой Греции уже было мистериальной тайной. Поэтому Деметра, принявшая облик старой женщины, говорит, что она пришла с Крита, то есть эти таинства пришли с Крита.
Всё это говорится откровенно. Форикос — это мыс в Аттике, расположенный недалеко от Элевсина. Тут есть и обычная, бытовая реальность того времени: разбойники, захват людей и продажа их на невольничьих рынках, всё это было в то архаическое время, в Тёмные века, когда контроль государств над морем ещё не был установлен. И дальше следует: «Близ корабельных причалов они разбойники там устроили ужин. Сердце ж мое не к еде, услаждающей душу, стремилось. Тайно от всех я пустилась бежать через черную сушу И от хозяев надменных ушла, чтобы, в рабство продавши Взятую даром меня, барышей бы на мне не нажили; Так вот, блуждая, сюда наконец я пришла и не знаю, Что это здесь за земля, что за люди ее населяют естественно, на самом деле Деметра всё это знает. Дай вам великие боги Олимпа законных супругов, Дай вам и деток они, по желанью родителей ваших, Вы же, о девы, меня пожалейте, во мне благосклонно, Милые детки, примите участье и в дом помогите Мужа попасть и жены, чтоб могла я для них со стараньем Делать работу, какая найдется для женщины старой. Я и за новорождённым ходить хорошо бы сумела, Нянча его на руках; присмотрела б в дому за хозяйством; Стлала б хозяевам ложа в искусно устроенных спальнях И обучать рукодельям могла бы служительниц-женщин" Вот все дела старой женщины — Деметра просится просто быть служанкой. Как ни горюй человек, все же волей-неволей Сносит он божьи дары, ибо много сильнее нас боги. Все я подробно тебе расскажу и мужей перечислю, Кто здесь у нас обладает великою силой почета, Кто выдается в народе и кто многомудрым советом И справедливым судом охраняет у города стены» [«К Деметре», 128-152].
Вот видите, хотя вроде бы в Элевсине есть царь, их отец Келей, но он вовсе не абсолютный правитель, не какой-то тиран, деспот, а лишь один из многих мужей, видимо, выполняющий определённые священные царские функции, но отнюдь не управляющий всем как единовластный монарх. Поэтому какие-то другие знатные люди, другие мужи, «охраняющие стены», то есть военачальники, мало чем по знатности отличаются от царя. И дальше она перечисляет имена, которые нам впоследствии будут нужны: «Встретишь у нас хитроумного ты Триптолема, Диокла, Долиха и Поликсена, и знатного родом Евмолпа, Также отца моего, знаменитого храбростью духа видите, он знаменит храбростью духа, но он отнюдь не единовластный правитель. Дома у всех их обширным хозяйством заведуют жёны: Вряд ли из них изо всех хоть одна, после первого ж взгляда, Видом твоим пренебрегши, твое предложенье отвергнет. Все тебя примут охотно: богине ты видом подобна. Если желаешь, то здесь подожди нас. Домой воротившись, Всё подпоясанной низко Метанире, матери нашей, Мы по порядку расскажем. Быть может, к себе она примет В дом наш тебя, и к другим обращаться тебе не придётся мы видим удивительно милый, почти бытовой, хороший рассказ. Сын у неё многомилый в чертоге, устроенном прочно, Позднорожденный растет, горячо и издавна желанный. Если б его ты вскормила и юности мальчик достиг бы, Право, любую из жён слабосильных, тебя увидавших, Зависть взяла бы: такую награду бы ты получила".
Так говорила. Она головою кивнула. И девы Воду в блестящих сосудах назад понесли величаво медные сосуды — это архаика предшествующего времени, как раз микенской эпохи, любимый Гомером знак, что повествование идет о стародавних временах. Тотчас велела им мать поскорей за безмерную плату К ней чужестранку призвать. Как олени иль юные телки Прыгают по лугу в пору весеннюю, сытые кормом, Так понеслись по дороге ущелистой девы, руками Тщательно складки держа прелестных одежд; развевались Волосы их над плечами, подобные цвету шафрана. Возле дороги богиню нашли они, там же, где прежде С нею расстались. К чертогам отца повели ее девы. Сердцем печалуясь милым, богиня за девами следом Шла, с головы на лицо опустив покрывало, и пеплос Черный вокруг ее ног развевался божественно легких. Быстро жилища достигли любимого Зевсом Келея И через портик пошли. У столба, подпиравшего крышу Прочным устоем, сидела почтенная мать их, царица, Мальчика, отпрыск недавний, держа у груди.
Подбежали Дочери к ней. А богиня взошла на порог и достала До потолка головой и сияньем весь вход озарила». Это характерная особенность греческой поэтики: когда боги скрывают своё божественное происхождение, но хотят на него намекнуть, то они касаются головой о притолоку. То есть они выше среднего человеческого роста. Так и в «IV Гомеровом гимне» Афродита, которая должна по необходимости соединиться с Анхизом, и скрывает, что она богиня, потом не выдерживает, хочет сказать «ты знаешь, с кем ты спал? Так же происходит и здесь. Деметра во дворце Келея «Благоговенье и бледный испуг охватили царицу. С кресла она поднялась и его уступила богине. Не пожелала, однако, присесть на блестящее кресло Пышнодарящая, добропогодная матерь Деметра, Но молчаливо стояла, прекрасные очи потупив. Пестрый тогда ей придвинула стул многоумная Ямба» [«К Деметре», 190-195].
И на Элевсинских мистериях пели именно ямбическими стихами. Поэтому Ямба здесь — неслучайное имя. И вы увидите сейчас, что Ямба будет развлекать грустящую богиню разными неприличностями, как мы бы сказали. И развлечёт — богиня станет улыбаться, сейчас я об этом прочту. Точно так же на обратном пути из Элевсина в Афины, после напряжения, посвящения, мистерий и откровений, мисты тоже пели разные не вполне пристойные песни, за что их потом всячески укоряли христианские проповедники. Безусловно, это была психологическая разрядка, а также это была радость. Что греха таить, все мы не всегда бываем серьёзны, когда мы очень радостны, все мы можем позволить себе небольшую шалость. И это была радость, что уже достигнута цель мистерий, о которой мы с вами ещё будем говорить. Поэтому роль Ямбы здесь неслучайна. Села богиня, держа пред лицом покрывало руками.
Долго без звука на стуле сидела, печалуясь сердцем, И никого не старалась порадовать словом иль делом понятно, это неприличное поведение. Но без улыбки сидела, еды и питья не касаясь, Мучаясь тяжкой тоскою по дочери с поясом низким. Бойким тогда балагурством и острыми шутками стала Многоразумная Ямба богиню смешить пречестную: Тут улыбнулась она, засмеялась и стала веселой. Милой с тех пор навсегда ей осталась и в таинствах Ямба Здесь снова упоминаются мистерии, таинства. Кубок царица меж тем протянула богине, наполнив Сладким вином. Отказалась она. Не годится, сказала, Красное пить ей вино. Попросила, чтоб дали воды ей, Ячной пшеничной мукой для питья замесивши и нежным полеем» [«К Деметре», 196-209]. Mentha pulegium - полей, разновидность мяты, называемая обычно болотной и блошиной Полей — это сорт мяты, а смесь воды, муки и мяты — священное питье Элевсинских мистерий, которое называлось кикеон. Оно всегда принималось на мистериях, и мы с вами понимаем, что это глубочайшая древность.
Дело в том, что всё, связанное с зерном и хлебом — естественно, и мука тоже, это образы возрождения, воскресения. И выпеченный хлеб, и, как в данном случае, мука и вода, из которых потом делается тесто и печётся хлеб. Но здесь ещё нет никакого огня, огонь будет позже. Пока это только мука, вода и мята. А душистая мята по представлениям многих народов, отгоняет злых духов. И соответственно, этот напиток исключительно добрый, исключительно благой. Выпила чашу Део богиня. С этих пор стал напиток обрядным. И говорить начала ей Метанира с поясом пышным: "Радуйся, женщина! Не от худых, а от добрых и славных Ты происходишь, я вижу, родителей.
В царских родах лишь Благоволеньем таким и достоинством светятся взоры. Что же до божьих даров, все мы волей-неволей их сносим, Как ни горюем душой: под ярмом наши согнуты шеи. Здесь же, в дому у меня, будешь так же ты жить, как сама я. Мальчика этого мне воспитай. Ниспослали мне боги Поздно его и нежданно, его горячо я желала. Если б его ты вскормила и юности мальчик достиг бы, Право, любую из жен слабосильных, тебя увидавших, Зависть взяла бы: такую награду бы ты получила. То есть, этот образ благодарности повторяется. Но обратите внимание на речь — здесь нет никакого пренебрежения, никакого чванства, никакого отношения к случайной иноземке как к какому-то недостойному существу, как иногда бывает у нас к людям, которые приехали издалека и оказались у нас. Наоборот, к ней относятся с симпатией и уважением: «ты будешь жить как я, а вид твой царский…». Понятно, что Метаниру также поражает божественное величие Деметры, и она уже боится, но в то же время это радушие характерно для благородного человека вообще, и для Греции в частности.
Деметра и Метанира. Элевсинская краснофигурная гидрия, 340 г. Берлинский музей. Сына с великим стараньем вскормить я тебе обещаюсь, Как ты велишь. Никакие, надеюсь, по глупости няньки, Чары иль зелья вреда принести не смогут ребенку: Противоядье я знаю сильнее, чем всякие травы, Знаю и против вредительских чар превосходное средство" как видите, колдовство и тогда было распространено, и матери его боялись. Вскармливать стала богиня прекрасного Демофоонта, Демофоонт будет важным героем Элевсинских мистерий. Позднорожденного на свет Метанирой с поясом пышным, Сына Келея-владыки. И рос божеству он подобным. Не принимал молока материнского, пищи не ел он; Днем натирала Деметра амвросией тело младенца» [«К Деметре», 224-238]. Вы помните, что амброзия — это божественная пища, и она даёт бессмертие.
Амброзия — это греческое измененное индоевропейское слово амрита, а амрита, как вы прекрасно понимаете, это «бес-смертие», мрита — это «смерть», а — отрицательная частица. Это пища бессмертия. И неподверженным стал бы ни старости мальчик, ни смерти, Если бы, по неразумью, Метанира с поясом пышным, Ночи глубокой дождавшись, из спальни своей благовонной Не подглядела факт греха, грехопадения, пусть и в такой причудливой форме, тут очевиден. Она подглядела. Вскричав, по обоим ударила бедрам В страхе за милого сына, и ум у нее помутился. Проговорила слова окрыленные в горе великом: "Сын Демофонт! Чужестранка вот теперь она уже чужестранка в великом огне тебя держит, Мне же безмерные слезы и горькую скорбь доставляет! Услышала это богиня. Гневом наполнилось сердце Деметры прекрасновенчанной. Милого сына, царицей нежданно рожденного на свет В прочных чертогах, из рук уронила бессмертных на землю, Вырвав его из огня, возмущенная духом безмерно.
И взговорила при этом к Метанире с поясом пышным: "Жалкие, глупые люди! Ни счастья, идущего в руки, Вы не способны предвидеть, ни горя, которое ждет вас! Непоправимое ты неразумьем своим совершила. Клятвой богов я клянуся, водой беспощадною Стикса, Сделать могла бы навек нестареющим я и бессмертным Милого сына тебе и почет ему вечный доставить. Ныне же смерти и Кер уж избегнуть ему невозможно. В непреходящем, однако, почете пребудет навеки: К нам он всходил на колени, и в наших объятиях спал он. Многие годы пройдут, и всегда в эту самую пору Будут сыны элевсинцев войну и жестокую свалку Против афинян вчинять ежегодно во вечные веки…» [«К Деметре», 239-267]. Это так называемая ритуальная война — сложная вещь. Ритуальная война была в Египте в определённые моменты. Люди серьёзно били друг друга палками, но вроде бы не убивали.
Вы понимаете, дело в том, что, как мы знаем, в религиозной системе за любое доброе дело приходится платить цену. И платить цену приходится потому, что есть некое злое начало, которое эту цену пытается урвать. Поэтому, когда начинается какое-нибудь доброе дело, то всегда может произойти какая-то катастрофа, какая-то неурядица. Поэтому древние эту катастрофу, если угодно, устраивали сами как прививку, но не в катастрофической форме, то есть, не дожидаясь смерти, тяжких увечий, но создавая видимость потасовки, драки. И вот эта иллюзия, этот символ прорыва злых сил обязательно включался в некое доброе дело — или почти обязательно. Поэтому такая свалка должна быть и здесь, в Элевсине.
Рубенс, 1636 Авторство: Питер Пауль Рубенс. Три божества с чудовищной, страшной внешностью — богини мести. Преследуют виновных в самых ужасных злодеяниях, в первую очередь преступлениях против семьи и родственников. Бугро, 1862 Авторство: Вильям Бугро.
Тогда Аид усаживает ее силой на колесницу и похищает. Эта сцена изображена множество раз: на картинах, настенной живописи и в скульптуре. Переполненная тревогой — не ест, не пьет, не спит. Ищет во всех землях и на морях, говорится в легенде, днем и ночью. Со свечами в руках, чтоб видеть дорогу. Девять дней и девять ночей блуждает в поисках дочери. Спрашивает о ней у всех, но никто не отвечает. Наконец-то, на десятый день узнает, что, может-быть Гелиос — бог солнца знает что-то. Тогда идет к нему. Ее дал Аиду, чтобы стала ему женой.
Он брат Зевса, царя всех богов. Что Аид достоин ее, ее ранга. Но, Деметра неумолима и не скрывает боль, которая переходит в гнев. В этот момент она становится Непреклонной богиней одно из ее названий. Богиня земледелия решает использовать свою силу наоборот. Пока не вернут ей Персефону земля не даст фруктов, семена не взойдут, животные не дадут потомства. Цикл жизни остановится. Пребывание Деметры в городе Элефсин Замкнувшись в своем горе, Деметра принимает обличье старой попрошайки, как бездомная бродит по земле. Никто ее не узнает и не заботится о ней. Блуждая по умирающей земле подходит к городу Элефсин возле Афин.
Дочери царя увидели ее. Видят ее страдания и жалеют. Спустя некоторое время, и благодаря шуткам слуг, начинает улыбаться и приходить в себя. Решает раскрыть кто она и показать свою силу. В обмен на гостеприимство делает город Элефсин своим святилищем. Приказывает построить ее храм. Чтобы поблагодарить царя, Деметра хочет сделать его младшего сына бессмертным и вечно молодым богом. Для этого проводит ритуал бессмертия с огнем. Но, мать увидев ребенка в огне испугалась, и ритуал был прерван. Тогда Деметра вместо бессмертия научила сына царя искусству агрокультуры.
Деметра, римская копия греческой статуи Сделав это господствует в своем храме. Находится на расстоянии от остальных богов.
Хотя у самой Персефоны тоже были возлюбленные — Адонис и Дионис. Причем за любовь Адониса богиня Персефона боролась с самой Афродитой. Зевс, которому надоели споры этих двух богинь, приказал Адонису 4 месяца жить с одной возлюбленной, 4 — с другой, а оставшееся время года быть предоставленным самому себе.
Властителю мира мертвых очень нравилась прелестная дочь Деметры. В один прекрасный день, когда ничего не подозревающая Персефона гуляла по цветущему лугу со своими подругами под присмотром Гелиоса, из-под земли появилась колесница, которой правил Аид. Подземный бог схватил Персефону и унес в царство смерти. Деметра не могла смириться с тем, что любимая дочь станет женой старого Аида, и она ее никогда не увидит. Мать просила помощи у различных богов, у самого Зевса, но никто не смог ей помочь.
Из-за страданий Деметры началась великая засуха, растения перестали расти, животные и люди начали гибнуть, некому стало приносить богам богатые жертвы. Тогда Зевс испугался и попробовал исправить ситуацию.
Его именем названо царство мертвых, окруженное стенами и пятью непроходимыми реками. Харон — лодочник подземного царства, перевозит души умерших с одного берега реки Ашерон на другой. Многие верили, что старый лодочник просил оплату за свою услугу. Поэтому, существовала традиция класть две монеты на глаза умершего или под язык, чтоб оплатить дорогу.
Харон, Гюстав Доре. Говорится, что рычит виляя хвостом на тех кто входит и рвет любого кто пробует выйти. Не пропускает живых, а мертвым не дает уйти. Рубенс, 1636 Авторство: Питер Пауль Рубенс. Три божества с чудовищной, страшной внешностью — богини мести. Преследуют виновных в самых ужасных злодеяниях, в первую очередь преступлениях против семьи и родственников.
Бугро, 1862 Авторство: Вильям Бугро. Тогда Аид усаживает ее силой на колесницу и похищает. Эта сцена изображена множество раз: на картинах, настенной живописи и в скульптуре. Переполненная тревогой — не ест, не пьет, не спит. Ищет во всех землях и на морях, говорится в легенде, днем и ночью. Со свечами в руках, чтоб видеть дорогу.
Девять дней и девять ночей блуждает в поисках дочери. Спрашивает о ней у всех, но никто не отвечает. Наконец-то, на десятый день узнает, что, может-быть Гелиос — бог солнца знает что-то. Тогда идет к нему. Ее дал Аиду, чтобы стала ему женой. Он брат Зевса, царя всех богов.
Что Аид достоин ее, ее ранга. Но, Деметра неумолима и не скрывает боль, которая переходит в гнев. В этот момент она становится Непреклонной богиней одно из ее названий. Богиня земледелия решает использовать свою силу наоборот. Пока не вернут ей Персефону земля не даст фруктов, семена не взойдут, животные не дадут потомства. Цикл жизни остановится.
Пребывание Деметры в городе Элефсин Замкнувшись в своем горе, Деметра принимает обличье старой попрошайки, как бездомная бродит по земле. Никто ее не узнает и не заботится о ней. Блуждая по умирающей земле подходит к городу Элефсин возле Афин. Дочери царя увидели ее. Видят ее страдания и жалеют. Спустя некоторое время, и благодаря шуткам слуг, начинает улыбаться и приходить в себя.
Решает раскрыть кто она и показать свою силу. В обмен на гостеприимство делает город Элефсин своим святилищем.
Читайте также
- Похищение Аидом
- Женские архетипы. Персефона
- Персефона – царица подземного мира
- Аид и Персефона — мифы Древней Греции
- Читайте также
Персефона - богиня царства мертвых
Персефона, как богиня растительности, и ее мать Деметра были центральными фигурами Элевсинских мистерий, которые обещали посвященным счастливую загробную жизнь. Персефона, в греческой мифологии дочь Зевса и богини Деметры. Таким образом «пчелы персефона» из стихотворения Мандельштама – это жрицы. Кто такая Персефона. Персефона — богиня расцветающей весенней природы. древнегреческая богиня, дочь Зевса и Деметры, которая отличается своей любвеобильностью и является героиней известного мифа о ее похищении Аидом, что послужило мотивом многих произведений искусства.
Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней.
Персефона в подземной мире А потом Персефона поднимается на поверхность и приносит весну в огороды и вспаханные поля, приносит урожай и по сути спасает цивилизацию людей от голода. Без Персефоны Деметра, увы, не плодоносит, так же как растение не может жить, если его корневая часть повреждена. Муж и дети Персефоны Как ни странно, сама Персефона также бесплодна. У Персефоны и Аида не было детей. Персефона стала приёмной матерью младенцу Адонису, который вскоре превратился в красивейшего среди смертных мужчину. По настоянию Персефоны, Адонис проводит треть года с приёмной матерью, две трети — с возлюбленной, богиней Афродитой. Как мы видим, Персефона в точности повторяет модель поведения своей матери… Однако бесплодной Персефона оказывается только в поздних мифах. Согласно более древним мифам, в которых божества еще сохраняли зооморфный облик, у Персефоны был сын по имени Загрей.
Загрея называли Диким Охотником. Он был чрезвычайно важным божеством в те давние времена, когда охота была основным источником пропитания. Персефона зачала Загрея, вступив в союз с неким божеством, принявшим образ Дракона Змея , словом, устрашающий, звериный облик. В некоторых мифах этот Змей — не кто иной, как сам Зевс, отец Персефоны. В других мифах это Аид. Хтоническое начало, безусловно, представлено Аидом, в то время как Героическое начало представляет Зевс — основополагающий архетип патриархальной цивилизации. Если поначалу кажется, что Загрей был плодом кровосмесительной связи, то при более детальном исследовании образов Аида и Зевса становится понятно, что кровосмешение едва ли имело место быть.
Существо, от которого был зачат Загрей, было хтоническим, представителем природного хаоса, а не зевсовой цивилизации. Аид являет собой теневую сторону архетипа Зевса. Зевс — царь цивилизации, Аид — царь мира смерти, что так же неподвластна людям, как природа. Были времена, когда цивилизации еще не было. Но природа существовала всегда. В те далекие времена Аид и Зевс были одним божеством, символизирующим Мужское начало. Именно от него и зачала Персефона.
Загрей — сын Аида, либо сын хточнической, «звериной» ипостаси Зевса — а это и есть Аид. Персефона и Аид Символы, атрибуты и культ богини Персефоны. Атрибуты богини: цветы, сноп колосьев, также иногда изображается с плодом граната в руках. Символы: весна, молодость, плодородие и зарождение. Животные: пчела, летучая мышь Персефоне поклонялись наряду с ее матерью Деметрой и в тех же самых тайнах. Ее культы включали аграрное волшебство, танец и ритуалы. Священники использовали специальные суда и святые символы, и люди участвовали с рифмами.
В Элевсине есть доказательства священных законов и других надписей. Культ Demeter и Девы найден в Аттике на главных фестивалях Thesmophoria и тайны Eleusinian и в большом количестве местных культов. Эти фестивали почти всегда праздновались при севе озимых, и в полную луну согласно греческой традиции. В некоторых местных культах банкеты были посвящены Demeter. У древних культов как старые культы мертвых, с вероисповеданием богов с головой животного и ритуалов для нового урожая, было свое положение в греческой религии, потому что они были связаны с ежедневными или сезонными задачами и посвящены незапамятными методами.
Он попросил Гермеса уговорить Аида вернуть Персефону. Властитель царства мертвых, разумеется, вовсе не горел желанием возвращать молодую жену матери, но и пойти на столь явный конфликт с Зевсом он не мог. Поэтому Аид пошел на хитрость — угостил Персефону зернами граната. Этот фрукт в Греции считается символом супружества, поэтому Персефона с тех пор вынуждена была оставаться женой Аида. Обнимая обретенную дочь, Деметра заплакала. Эти слезы живительной влагой упали на землю, засуха закончилась, и угроза полной гибели людей исчезла. Но когда Деметра узнала о том, что Персефона съела гранатовые зерна, она поняла, что дочь не останется с ней навсегда. Зевс повелел Персефоне 8 месяцев в году проводить с матерью, а на 4 месяца спускаться в подземное царство к мужу. Деметра смирилась с таким решением главного божества, однако отныне в знак ее скорби в Греции на 4 месяца воцарялась зима.
Когда она наклонилась, чтобы сорвать цветок, земля под ее ногами внезапно раскололась, и через пропасть вышел сам Аид на своей колеснице с черными конями. Аид схватил прекрасную девушку прежде, чем она успела крикнуть о помощи, и спустился в свое подземное царство, в то время как дыра в земле закрылась за ними. Гелиосу стало жаль Деметру, которая плакала и умоляла его помочь ей. Таким образом, он рассказала ей, что Персефона была похищена Аидом. Услышав это, Деметра рассердилась и захотела отомстить. Деметра покинула Олимп и наблюдала, как земля начала разлагаться без ее заботы. Она стремилась наказать Зевса за предательство ее и их дочери. Теперь желтые луга почернели и превратились в пыль. Деревья стали грязью. Реки высохли, а озера замерзли. Посланник Гермес У Зевса не было другого выбора, кроме как согласиться на требования Деметры. Он сказал Гермесу, посланнику, вернуть Персефону на попечение Деметры. Когда Гермес достиг Подземного мира, он попросил Персефону вернуться на землю вместе с ним, чтобы воссоединиться с ее матерью и отцом. Аид знал, что он не может противоречить Зевсу, но он также не мог расстаться со своей любимой Персефоной. Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно плода граната. Все олимпийцы знали, что если кто-нибудь съест или выпьет что-нибудь в Подземном мире, им суждено остаться там на вечность. Гермес с грустью вернулся к Зевсу и Деметре, которые с тревогой сидели в ожидании возвращения дочери.
В других мифах Персефона выступает исключительно как королева подземного мира, принимающая Геракла и Орфея в своем дворе. Персефона обычно изображалась как молодая богиня, держащая пучки бус и пылающий факел. Иногда ее показывали в компании матери Деметры и героя Триптолемоса, мастера земледелия. В других случаях она появляется на троне рядом с Хайдесом.
Персефона - греческая богиня весны и подземного мира
Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка | Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей древнегреческой истории. |
История Аида и Персефоны | Путь Воина | Персефона как Кора — это нерешительная вечная девушка, которая только наблюдает за тем, как кто-то или что-то влияет на ее жизнь, у нее нет целей, мыслей и даже определенных желаний, она, как «Душечка», живет мыслями окружающих, не развивая собственные чувства. |
Женские архетипы богинь - Персефона. Психология женщины | Как царица подземного мира, Персефона способна посылать чудовищных зверей, чтобы найти и убить тех, кто причинил ей зло. |
Кора-дева- Персефона | Образ Персефоны играл не только важнейшую роль в Элевсинских таинствах, олицетворяя отношение к смерти и надежду на будущее бессмертие, но и служил центральным звеном взаимосвязи микрокосмоса и макрокосмоса, мира людей и мира богов. |
Греческая мифология. ПЕРСЕФОНА. | Прекрасная Персефона воплощала собой юность и цветение, что неудивительно – древние греки считали её богиней весны. |
История Персефоны
- История Аида и Персефоны
- Кто такая Персефона? Ее мистическое происхождение
- РЕМБРАНДТ. Человек и книга
- Значение слова «персефона» в 8 словарях
- В: Кто такая Персефона?
Богиня Персефона
Персефона, как богиня растительности, и ее мать Деметра были центральными фигурами Элевсинских мистерий, которые обещали посвященным счастливую загробную жизнь. Согласно мифу, Персефона была дочерью Деметры и Зевса, с чьего дозволения, была похищена Богом царства мёртвых. Персефона выросла, чтобы быть красивой богиней, и поэтому ее часто называли Коре, девой.
Персефона — богиня царства мертвых
ПЕРСЕФОНА — в греческой мифологии, богиня растительности и смерти, дочь богини плодородия Деметры. Плутон (Аид) возжелал взять Персефону в жены. Когда Зевс дал на это свое согласие, Плутон схватил ее и увлек в подземное царство. Персефона как богиня растительности и ее мать Деметра были центральными фигурами Элевсинских мистерий, которые обещали посвященным более приятную перспективу после смерти. Затем греки переняли этот культ, и Персефона стала частью мифологии Древней Греции. Латинское имя богини Прозерпины — Персефона, которую еще зовут Кора, ”вечная девушка”.
Персефона – царица подземного мира
Богиня Персефона | 5168 7450 3238 4411 2. PayPal - 88vladimir88@ такая Персефона? Ее мистическое происхождени. |
Персефона. Женские архетипы - Сайт Марии Загорской | Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. |
Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней.
Кто украл Прозерпину? Легенда о похищении Прозерпины Персефоны Зевс отдал её в жены своему мрачному брату Аиду Плутон , властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства. Аид видел, как резвилась Персефона, и решил её тут же похитить. Сколько планет в нашей Солнечной системе?
Кора — архетипическая Девушка Кора была «безымянной девушкой»; она присутствует в юной девушке, не знающей, кто она есть, и еще не осознающей своих желаний и сил. Большинство юных женщин проходят через фазу существования Коры перед тем, как выйдут замуж или выберут карьеру. Другие женщины остаются в основном «девушками» в течение всей жизни. Они необязательны в близких отношениях, в работе или в получении образования, даже если в реальности могут состоять в близкой связи, иметь работу или учиться в колледже или в аспирантуре. Что бы они ни делали, они не воспринимают это как полностью «реальное». Они находятся в позиции вечной юности и нерешительности в отношении своих желаний или будущей роли, когда «вырастут», в позиции ожидания, что что-то или кто-то преобразует их жизнь. Мамина дочка Персефона и Деметра представляют единую схему «мать-дочь», в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Девиз этих отношений — «мама знает лучше». Иногда властного, подавляющего и навязчивого родителя, воспитывающего зависимую дочь, представляет отец.
Его чрезмерно опекающее отношение также может быть лишь маской, прикрывающей слишком тесную эмоциональную привязанность к дочери. Женщина-анима Врожденная восприимчивость женщины-Персефоны делает ее очень податливой. Вначале она не сопротивляется проецированию на нее образов и ожиданий значимых для нее людей. Ее модель поведения — быть подобной хамелеону, «примерять» на себя ожидания других. Это качество предрасполагает ее быть «женщиной-анимой»; она бессознательно соответствует желаемому мужчиной образу. С одним мужчиной она становится любительницей тенниса; в паре с другим ее можно обнаружить мчащейся по трассе на заднем сиденье мотоцикла; третий представляет ее невинной девушкой, каковой она для него и является. Проводник в подземный мир Персефона как повелительница и проводник в подземное царство олицетворяет способность перемещаться между эго-реальностью «действительного» мира и бессознательным, или архетипической реальностью души. При активности архетипа Персефоны у женщины появляется возможность стать связующим звеном между этими двумя уровнями и включить их в свою личность.
Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей греческой истории. Культ богини преисподней существовал в Пилосе с микенской эпохи. Её почитали как законодательницу и покровительницу брачных и семейных отношений. Большую популярность богиня имела именно среди женщин. Кроме того, Повелительница царства мёртвых была олицетворением постоянной смены времён года. Персефона связана также с элевсинским культом Деметры. Храм Деметры и Персефоны в Элевсине стал неким памятником страданиям матери и дочери. В сентябре девять дней в этом храме совершались инсценировки мифа о Деметре и Персефоне элевсинские мистерии. Участники таинства были уверены в том, что таким образом они обеспечивают возвращение Персефоны, а вместе с тем и богатый урожай, даруемый Деметрой. Весной древние греки отмечали праздник, посвященный воссоединению матери-Деметры со свей дочерью. Проходили пышные празднества в честь наступления весны. Еще один праздник был посвящён Персефоне - Тесмофории, который справлялся при участии свободнорождённых женщин, во время посева в конце октября. Праздник проводился на средства наиболее обеспеченных и уважаемых женщин Афин. В первый день женщины собирались вместе и отправлялись в Галимунт местность в древней Аттике , обмениваясь шутками. В Галимунте находился храм Деметры Законодательницы, куда и отправлялись женщины. На второй день в храме приносились жертвы, в третий день женщины возвращались в Афины, неся на головах священные книги с установлениями Деметры. Четвёртый день праздника проводился в унынии и посте, на пятый день устраивался шикарный и весёлый пир, с играми и плясками. Об этом празднике писал Аристофан в комедии "Женщины на празднике Тесмофорий". В Персефоне тесно переплетены черты хтонического древнего божества и классическо-олимпийского. Персефона как супруга хтонического Зевса-змея относится к глубокой архаике, когда сам Зевс был еще "Подземным" царем царства мертвых. Рудиментом этой связи Зевса Хтония и Персефоны является желание Зевса, чтобы Аид похитил Персефону вопреки воле самой Персефоны и ее матери. Цветком Персефоны называют нарцисс. В некоторых источниках говорится о том, что возвращаясь из царства мёртвых, Персефона иногда поднимается на небо в виде созвездия Девы, чтобы мать увидела её отовсюду. Однако другие источники ассоциируют созвездие Девы с самой Деметрой.
Природа проснулась к новой жизни. С тех по повелению Зевса Персефона две трети года обязана проводить с матерью и одну треть - с мужем. Так возникло чередование времен года. Когда Персефона находится в царстве мужа, уныние нападает на Деметру, а на Земле наступает зима. Но зато каждое возвращение дочери к матери в мир дяди Гелиоса все живое новыми соками и приводит с собой весну во всей ее торжествующей красоте. Вот почему Персефону всегда изображают в виде прекрасной девушки с букетом цветов и снопом колосьев и считают ее богиней наступающей весны, сестрой богини царства цветов и растений Флоры. И живет она на небе как замечательное созвездие Дева. Самая яркая звезда в созвездии Девы называется Спика, что означает колос. В римской мифологии богине соответствует Прозерпина.
Персефона - богиня царства мертвых
Деревья потеряли пышную листву, цветы увяли, злаки не дали зерна. Не плодоносили ни поля, ни сады. Наступил голод. Замерла вся жизнь. Роду людскому грозила гибель. Боги, которые время от времени спускались к людям с Олимпа и заботились о них, стали просить Зевса сказать Деметре правду о Персефоне. Но узнав правду, мать еще больше затосковала по дочери. Тогда Зевс послал к Аиду Гермеса с просьбой отпускать время от времени жену на землю, чтобы Персефона могла видеться с матерью. Аид не посмел ослушаться Зевса. Увидев дочь, Деметра возликовала, в глазах ее заблестели слезы радости.
Из-за страданий Деметры началась великая засуха, растения перестали расти, животные и люди начали гибнуть, некому стало приносить богам богатые жертвы.
Тогда Зевс испугался и попробовал исправить ситуацию. Он попросил Гермеса уговорить Аида вернуть Персефону. Властитель царства мертвых, разумеется, вовсе не горел желанием возвращать молодую жену матери, но и пойти на столь явный конфликт с Зевсом он не мог. Поэтому Аид пошел на хитрость — угостил Персефону зернами граната. Этот фрукт в Греции считается символом супружества, поэтому Персефона с тех пор вынуждена была оставаться женой Аида. Обнимая обретенную дочь, Деметра заплакала. Эти слезы живительной влагой упали на землю, засуха закончилась, и угроза полной гибели людей исчезла. Но когда Деметра узнала о том, что Персефона съела гранатовые зерна, она поняла, что дочь не останется с ней навсегда. Зевс повелел Персефоне 8 месяцев в году проводить с матерью, а на 4 месяца спускаться в подземное царство к мужу.
Кто рассмешил деметру? Рассмешила непристойными шутками богиню Деметру, горевавшую после похищения ее дочери Персефоны. Отсюда название стихотворного размера ямб … Большой Энциклопедический словарь Интересные материалы:.
Хотя Персефона и не являлась одной из двенадцати олимпийцев, она была важной фигурой в Элевсинских мистериях — главном культе древних дреков за две тысячи лет до христианства. Ежегодное возвращение Персефоны из подземного мира переживалось греками как возрождение и обновление жизни после смерти. Читайте также.
Персефона – как богиня весны оказалась в царстве мёртвых?
Кто такая Персефона? автор: kebhut. категория: Искусство и культура. ПЕРСЕФОНА: девушка и повелительница подземного царства, восприимчивая женщина и мамина дочка. Беспечно резвилась Персефона, не ведая той судьбы, которую назначил ей отец её Зевс.
РЕМБРАНДТ. Человек и книга
- Значение слова ПЕРСЕФОНА. Что такое ПЕРСЕФОНА?
- Женские архетипы. Персефона - Блог психолога Ольги
- Читайте также
- Персефона – царица подземного мира
- Похожие записи
Персефона – царица подземного мира
Когда она подросла, к ней сватались Арес и Аполлон. По мифу, вместе с ней росли девушки Афина и Артемида либо ещё Афродита. Цветком Коры называют нарцисс. Зевс преследовал свою мать, ставшую змеей, сам превратился в змея, связал её гераклейским узлом и вступил в связь с ней что означает жезл Гермеса , а затем в облике змея овладел и дочерью. Афила имела два глаза на лбу, птичий клюв сзади шеи и рога. Прозерпина лат. Proserpina — в древнеримской мифологии богиня подземного царства, соответствующая древнегреческой Персефоне, дочь Юпитера и Цереры, племянница и супруга Плутона Дита. По одной версии, имя её — латинизированное греческое «Персефона». По другому толкованию, так называлась римская богиня, способствовавшая произрастанию proserpere семени и слившаяся позднее, по введении греческих культов, с богиней Персефоной. По легенде, Прозерпина, дочь богини зерна Цереры, собирала ирисы, розы, фиалки, гиацинты и нарциссы на лугу со своими подругами, когда её заметил, воспылав любовью, Плутон, царь подземного мира.
Он умчал её на колеснице, заставив бездну разверзнуться перед ними и Прозерпина была унесена в подземное царство. Плутон вынужден был отпустить её, но дал вкусить ей зернышко граната, чтобы она не забыла царство смерти и вернулась к нему. С той поры Прозерпина половину года проводит в царстве мертвых и половину — в царстве живых.
Мудрая правительница в… … Энциклопедический словарь «Всемирная история» персефона — Прозерпина, Геката Словарь русских синонимов. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида. В греческой мифологии: богиня земного плодородия, владычица подземного мира. Меж колонн, где светит Персефона, вижу в складках влажного хитона шею наклоненную твою Вяч. Ей соответствует римская Прозерпина.
В Великой Греции В Локри , город Великой Греции , расположенный на побережье Ионического моря в Калабрии регион южной Италия , возможно, уникально, Персефоне поклонялись как защитнице брака и деторождения, и эту роль обычно брала на себя Гера ; в иконографии вотивных табличек в Локрах, ее похищение и брак с Аидом служили эмблемой семейного положения, дети в Локрах были посвящены Прозерпине, а девушки, собирающиеся выйти замуж, приносили свои пеплос. Диодор Сицилийский знал, что этот храм был самым знаменитым в Италии. В V веке до нашей эры вотивные пинаки в терракоте часто посвящались богине в качестве подношений, делались последовательно и раскрашивались яркими цветами, оживляемые сценами, связанными с мифом о Персефоне. Локрийские сосны представляют собой одну из наиболее значительных категорий предметов Великой Греции, как документы религиозной практики, так и произведения искусства. Храм в Лорчи был разграблен Пирром. Важность регионально могущественной Локрийской Персефоны повлияла на представление богини в Великой Греции. Pinakes , терракотовые таблички с ярко раскрашенными скульптурными сценами в рельефе были найдены в Локрах. Сцены связаны с мифом и культом Персефоны и других божеств. Они были произведены в Локрах в первой половине V века до нашей эры и предложены в качестве обетованных посвящений в локрийском святилище Персефона. Более 5000, в основном фрагментарных, сосны хранятся в Национальном музее Великой Греции в Реджо-ди-Калабрия и в музее Локри. Изображения мифов и культов на глиняных табличках пинаках , посвященных этой богине, раскрывают не только «Хтонианскую царицу», но и божество, связанное со сферами брака и деторождения. Итальянский археолог Паоло Орси в период с 1908 по 1911 год провел серию кропотливых раскопок и исследований в этом районе, которые позволили ему определить место знаменитого Персефонеона, древнего храма, посвященного Персефоне в Калабрии, который Диодор в свое время был самым прославленным в Италии. Место, где были обнаружены руины святилища Персефоны, находится у подножия холма Маннелла, недалеко от стены верхняя сторона полиса эпизефирских локров. Благодаря найденным находкам и проведенным исследованиям стало возможным датировать его использование периодом между VII веком до нашей эры и III веком до нашей эры. Археологические находки позволяют предположить, что поклонение Деметре и Персефоне было широко распространено на Сицилии и в греческой Италии. Орфизм Свидетельства из орфических гимнов и орфических золотых листьев демонстрируют, что Персефона была одним из самых важных божеств, которым поклонялись в Орфизм. В орфической религии золотые листья со стихами, призванными помочь умершему войти в оптимальную загробную жизнь, часто хоронили вместе с мертвыми. Персефона часто упоминается в этих табличках вместе с Деметрой и Эуклесом, что может быть другим названием для Плутона. Идеальное место загробной жизни, к которому стремятся верующие, описано на некоторых листьях как «священные луга и рощи Персефоны». Другие золотые листы описывают роль Персефоны в приеме и укрытии мертвых, в таких строках, как «Я нырнул под кольпос [часть Пеплоса , перекинутого через пояс] Леди, Хтонской Королевы», изображение вызывает воспоминания о ребенке, прячущемся под фартуком своей матери. В орфизме Персефона считается матерью первого Диониса. В орфическом мифе Зевс пришел к Персефоне в ее спальню в подземном мире и зачат ее ребенком, который станет его преемником. Младенец Дионис был позже расчленен Титанами , прежде чем возродиться вторым Дионисом, который странствовал по земле, распространяя свой таинственный культ, прежде чем подняться на небеса со своей второй матерью, Семелой. Первый, «орфический» Дионис иногда упоминается под альтернативным именем Загрей греч. Самые ранние упоминания этого имени в литературе описывают его как партнера Гайи и называют его высшим богом. Греческий поэт Эсхил считал Загрея либо альтернативным именем Аида, либо своим сыном предположительно, рожденным от Персефоны. Ученый Тимоти Ганц отметил, что Аид часто считался альтернативной, ктонической формой Зевса, и предположил, что, вероятно, Загрей изначально был сыном Аида и Персефоны, который позже был объединен с орфическим Дионисом, сыном Зевса и Персефоны, из-за идентификации двух отцов как одно и то же существо. Однако никакие известные орфические источники не используют имя «Загрей» для обозначения Диониса. Возможно, что связь между ними была известна еще в III веке до нашей эры, когда поэт Каллимах мог написать об этом в уже утерянном источнике. Другие местные культы A мозаика гробницы Каста в Амфиполе , изображающая похищение Персефоны Плутоном , 4 век до н. Аид , похищающий Персефону, настенная роспись в малой царской гробнице Вергина. Македония , Греция Италия. Рельеф эпохи Возрождения, Похищение Персефоны. Аттика : Афины , в тайнах Агра. Это был местный культ у реки Илисс. Они отмечались весной в месяце Антестерион. Позже они стали обязательными для участников «больших» Элевсинских мистерий. В Селинунте , Сицилия 6 век до н. Деметра едет на своей конной колеснице с дочерью Персефоной. Мегарой : Культ Деметры, Фесмофор и Коре. Город был назван в честь его мегары. Эгина : Культ Деметры, фесмофор и Коре. Фля , недалеко от Коропи, в мистериях Флии: у них очень старые корни и, вероятно, изначально были посвящены Деметре Анесидоре , Коре и Зевсу Ктесиосу, который был богом подземного хранения зерна. Фамилия Протогонос указывает на более позднее орфическое влияние. Похоже, что тайны были связаны с тайнами Андании в Мессене. Беотии : Фив , которые Зевс, как говорят, передал ей в знак признательности за услугу. Павсаний пишет о роще Кабейриан Деметры и Девы, в трех милях от ворот Фив, где проводился ритуал, так называемый на том основании, что Деметра передала его Кабейрам , которые основали его в Фивах. Фиванцы рассказали Павсанию, что некоторые жители Наупакта совершали там те же ритуалы и встретили там божественную месть. Кабейрские мистерии были введены в Малой Азии в конце архаического периода. О старом культе ничего не известно, и кажется, что Кабейри изначально были винными демонами. Надписи из храма в Фивах упоминают старый как Кабир, а новый как сын паис , которые отличаются друг от друга. Пир в Беотии в месяце Деметриос Пьянепсион , вероятно, похожий с Фесмофорией. Фивами : Культ Деметры и Кореи на празднике под названием Фесмофория , но, вероятно, другой. Он отмечался в летний месяц Букатиос. Коров загнали в храм, а затем они были убита четырьмя женщинами. Возможно, Гермиона была мифическим именем, местом душ. Асин : Культ Деметры Хтония. Культ, кажется, связан с первоначальным культом Деметры в Гермионе. Лакония : Храм Деметры Элевсинии около Тайгета. Пир назывался Элеухиния, и это название было дано до связи Деметры с культом Элевсин. L акония в Эгиле: Посвящается Деметре. Мужчины были исключены. Согласно Исихию, праздник длился три дня Фесмофория. Коринф : Культ Деметры, Кореи и Плутона. Пеллен : Посвящается мизианской Деметре. На следующий день мужчины и женщины обнажились. Хагна, богиня весны, была изначальным божеством до Деметры.
Пока она с Аидом, земля осенью и зимой чувствует плач Деметры. Существует также история об этих двух временах года, в которой Персефона рассматривается как царица подземного мира. Персефона — царица подземного мира Хотя Персефона более разумна и сострадательна, чем ее свирепый, но справедливый муж, она вызывает конфликт, когда оказывает услугу Афродите. Видимо, богиня любви влюбилась в прекрасного юношу Адониса. Когда он умирает, Афродита отдает его на хранение Персефоне, но сама богиня влюбляется в него. Когда она отказывается отдать его, Зевс должен снова вмешаться с такой же решимостью. Две богини должны делить его шесть месяцев в году. Претензии Персефоны на Зевса были осенью и зимой.