Новости филология спбгу

Санкт-Петербургский государственный университет приглашает вас принять участие в LII Международной филологической научной конференции имени Людмилы Алексеевны.

Объявления

  • Студенты Литинститута на международной конференции в СПбГУ
  • русский язык путинцам не нужен: разгром филфака СПбГУ: ru_politics — LiveJournal
  • Расписание
  • СПбГУ выложил в открытый доступ лекции по русскому языку, литературе и фольклору — Газета педагогов
  • РХГА - XXV международная научная конференция «Санкт-Петербург и страны Северной Европы»
  • Выпускницы СПбГУ принесли ректору письмо в защиту филолога Друговейко-Должанской

LII Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Официально именно он инициировал процесс в этической комиссии в отношении филолога и тем самым добился её увольнения. По словам девушек, Пенов опоздал на назначенную заранее встречу на полчаса. Он общался с гостьями вежливо и подробно разъяснял, что Светлану Друговейко-Должанскую уволили не за альтернативную экспертизу в деле Скочиленко, а за высказывания в соцсетях в адрес коллег. Показать эти высказывания проректор не смог.

Вербицкая подтвердила, что филфак еще в октябре 2012 года принял стратегию развития, которая предусматривает сокращения набора по 8 направлениям бакалавриата из 60. Он будет осуществляться раз в 2-3 года. О каких направлениях идет речь, Вербицкая не уточнила. Как сообщил "Ленте.

При этом под сокращение попадут русское отделения, теория языкознания, математическая лингвистика, классическая филология и зарубежные литературы.

Авторы идеи называли сайт «новаторским образовательным проектом на основе аудиолекций крупнейших отечественных ученых и преподавателей». Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован.

Сейчас на сайте пользователи просматривают камеры: Онлайн трансляция гнезда аистов, Линдхайм, Германия Онлайн трансляция на набережной канала Грибоедова, Санкт-Петербург Онлайн трансляция гнезда чёрных аистов, Огрский край, Латвия Онлайн трансляция на набережной города Ленск Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета на карте Точка на карте, где находится Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, обозначена красным маркером. Так же вокруг указанного места вы можете увидеть следующие населённые пункты: Центральный , Крестовский остров , Васильевский остров , Адмиралтейский , Петроградка.

Филологический факультет СПбГУ

Жюри, возглавляемое д. Рудневым, выразило мнение, что хотя присуждение мест не является традицией студенческого форума СПбГУ, однако стоит отметить: доклад Маргариты отличается четкой структурой, продуманностью и представляет безусловный научный интерес. Харева считает, что для нее очень важен опыт участия в научных конференциях такого уровня.

Такая форма представления материала позволяет знакомиться с лекциями преподавателей Университета в любое удобное время: по дороге на работу в автобусе, в ожидании заказа в кафе или на беговой дорожке в спортзале», — отметили в университете. В конце 2017 года преподаватели СПбГУ выложили сотни аудиолекций на сайте Audeamus, разработанном на филологическом факультете. Авторы идеи называли сайт «новаторским образовательным проектом на основе аудиолекций крупнейших отечественных ученых и преподавателей».

Пленарное заседание началось докладом Валерии Генераловой Университет им. Генриха Гейне в Дюссельдорфе об эволюции лингвистических теорий, продолжилось выступлением Екатерины Вожик Институт русской литературы РАН , посвященным эстетическим «формулам» русской литературной критики 1830—1850-х годов. Последним было представлено исследование аспиранта РГГУ Василия Воробьева о феномене студенческой песни c момента ее появления до современности.

Считается самым цитируемым писателем мира. Одна дама спросила Бернарда Шоу, как надо писать, чтобы стать хорошим писателем.

Шоу ответил: — Слева направо. Один посредственный актёр обратился к Бернарду Шоу, чтобы тот походатайствовал за него перед неким режиссёром.

Журнал: новости, статьи, анонсы Филологического факультета СПбГУ

Телемост с филологическим факультетом Санкт-Петербургского университета Новости факультета 27 февраля 2023 23 февраля 2023 года, в День защитников Отечества, состоялся Телемост «Санкт-Петербург и его роль в становлении и развитии белорусского языка и литературы», в котором с российской стороны приняли участие декан филологического факультета Санкт-Петебургского университета доцент Михаил Витальевич Коришев и заведующий кафедрой славянской филологии доцент Ольга Викторовна Раина, от БГУ — декан филологического факультета профессор Сергей Александрович Важник , заведующий кафедрой белорусского языкознания профессор Николай Григорьевич Пригодич , заведующий кафедрой русского языка профессор Иван Семенович Ровдо , доцент кафедры истории белорусской литературы Владимир Георгиевич Короткий , магистр специальности «Литературоведение» Екатерина Крицук-Тарасова. В ходе обсуждения программы сотрудничества между двумя университетами было принято решение подготовить тематические страницы о литературно-общественном движении белорусов в Санкт-Петербурге второй половине XIX - начале XX в.

Все записи можно послушать бесплатно и без регистрации. Об этом сообщает пресс-служба вуза. В обширный каталог вошли аудиолекции, посвященные различным эпохам русской литературы, отдельным произведениям и жанрам, стилистике русского языка, истории России, современной поэзии, советской архитектуре 1920—1950-х годов, а также жаргонам, журналистике и многому другому.

За несколько часов сайт посетили тысячи человек. И 4 мая сайт рухнул под наплывом посетителей.

В данный момент доступ к сайту газеты возобновлен.

Здание филологического факультета находится в историческом центре города, в пятнадцати минутах ходьбы от Невского проспекта, на Университетской набережной, дом 11. Филологический факультет СПбГУ- это крупнейший языковой факультет в мире, в его стенах обучаются более 3000 студентов и аспирантов. Занятия проходят с применением новейших учебных технологий, включая компьютеры, видеотехнику, мультимедийные средства обучения. Осуществляются дневная, вечерняя и заочная формы обучения. Молодые люди пользуются правом отсрочки от призыва в армию и могут заключить контракт о военном обучении по дополнительной программе подготовки офицеров запаса.

Высокий уровень подготовки, диплом СПбГУ, котирующийся во всём мире, широкий выбор специальностей и направлений — всё это позволяет нашим выпускникам без проблем устраиваться на работу в самых разнообразных профессиональных сферах. Преподавательская, переводческая, научная и издательская деятельность, журналистика, копирайтинг и многие другие профессии откроются для вас после окончания филологического факультета. Мы рады, что вы рассматриваете Филологический факультет СПбГУ, как вариант вуза, в котором вы будете получать высшее образование и надеемся, что наш сайт поможет вам сделать правильный выбор. Вступительные испытания На экзаменах проверяются знания в объеме средней общеобразовательной школы. Устный экзамен по русскому языку и литературе проводится на материале программ средней общеобразовательной школы в два этапа: Первый этап представляет собой письменный анализ отрывка из художественного произведения 1 час Второй этап — вопрос по литературе и практическое задание по анализу лингвистического материала. Абитуриенты, не имеющие сертификата ЕГЭ по русскому языку, сдают ЕГЭ в сроки вступительных испытаний перед устным экзаменом.

К борьбе за филфак СПбГУ подключились выпускники

В настоящее время филологический факультет — крупнейший языковой факультет не только России, но и мира. Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета приглашает принять участие в XXVI Открытой конференции студентов-филологов, которая. СПбГУ уволил преподавателя филологического факультета Светлану Друговейко-Должанскую, которая работала в вузе на протяжении 40 лет. СПбГУ уволил преподавателя филологического факультета Светлану Друговейко-Должанскую, которая работала в вузе на протяжении 40 лет. Открыл конференцию декан филологического факультета СПбГУ, доцент Михаил Корышев.

Филология. Школьные олимпиады СПбГУ 2022

На кафедре персидской словесности студенты изучали разговорный и письменный персидский язык, персидскую каллиграфию, персидские рукописи, эпистолярный дипломатический стиль персидского языка, классические произведения персидской литературы. Параллельно преподаватели кафедры готовили специалистов-практиков также на Учебном отделении восточных языков при Азиатском департаменте Министерства иностранных дел, открытом в 1823 г. В 1855 г. Основной областью научно-педагогической деятельности Казем-бека была иранистика: он читал курсы по разным аспектам персидского языка и подготовил первую в России учебную программу по истории персидской литературы. Научные достижения Казем-бека включали в себя также работы по истории Ирана и исламоведению. В частности он опубликовал русский перевод «Мухтасар ал-викайа» XIV в. В 1856 г. Ему принадлежал ряд основополагающих работ по грамматике языка пашто, персидским рукописям, истории и языкам Прикаспийских областей Ирана. В 1860-х гг. Залеман положил начало изучению и преподаванию среднеперсидского языка пехлеви , а В.

Жуковский, продолжил развитие учебно-научной деятельности Кафедры в области средневековой персидской литературы и иранской диалектологии. Впоследствии Кафедрой иранской филологии руководили выдающиеся отечественные иранисты — академик Александр Арнольдович Фрейман 1879—1968 , признанный глава отечественной школы сравнительно-исторического иранского языкознания, один из основателей российского курдоведения, специалист в области изучения древних иранских языков пехлевийского, хорезмийского, согдийского ; профессор Александр Николаевич Болдырев 1909—1993 , автор фундаментальных трудов по классической персидской литературе; академик Михаил Николаевич Боголюбов 1918—2010 , глубокий исследователь исторической фонетики и грамматики иранских языков, древних ираноязычных письменных памятников; академик Иван Михайлович Стеблин-Каменский 1945—2018 , признанный в мире специалист по авестийскому языку, древней религии иранцев зороастризму, иранским языкам Памира. В числе крупных ученых-филологов, в разное время работавших на Кафедре иранской филологии и оставивших заметный след в развитии разных направлений российской иранистики, были специалист по культуре древнего и средневекового Ирана И.

Соорганизаторами стали Генеральное консульство Китайской Народной Республики в Санкт-Петербурге и региональное отделение Общества российско-китайской дружбы в Санкт-Петербурге. Мероприятие приурочено к 75-летию образования Китайской Народной Республики и установлению дипломатических отношений между Россией и Китаем, а также к провозглашенному лидерами наших стран Году культуры Китая и России. Основная цель — стимулирование и укрепление научного диалога между учебными заведениями Санкт-Петербурга, где преподается китайский язык. Конференция прошла в смешанном формате и объединила более 50 ученых-лингвистов, востоковедов и преподавателей китайского языка в вузах и школах из Санкт-Петербурга, Москвы, Иркутска, Омска, Новосибирска. На торжественном открытии участников приветствовали проректор по международным связям Дмитрий Василенко, заместитель председателя Правления Регионального отделения «Общества российско-китайской дружбы» Ольга Мигунова, руководитель Российского культурного центра в Пекине Татьяна Уржумцева, начальник отдела аттестации и повышения квалификации педагогических кадров Комитета по образованию Санкт-Петербурга Елена Балакина. В адрес участников конференции поступило приветственное письмо председателя Комитета по науке и высшей школе Андрея Максимова. Пленарное заседание было посвящено актуальным вопросам преподавания китайского языка, на пленарном заседании выступили: 1.

Приводится минимально необходимое количество примеров. Требования к оформлению см. Требования к библиографическим ссылкам и списку литературы Список литературы приводить не обязательно. Он включается только в том случае, если в тезисах присутствуют внутритекстовые библиографические ссылки на соответствующие источники. В тексте тезисов в квадратных скобках указывается: а [фамилия автора или название издания, год издания] — если ссылка дается на текст целиком; б [фамилия автора или название издания, год издания: номер страницы] — если ссылка дается на конкретное место в тексте. Таким образом, внутритекстовые ссылки на литературу оформляются в формате [Иванов, 2000], [Петров, 2005: 34] один автор, есть указание на страницу , [Иванов, Петров, 2008: 45-46] два автора, есть указание на страницы , [Иванов и др. Если в тексте приводится точная цитата из какого-либо источника, она должна быть закавычена. Список литературы отделяется от тезисов пустой строкой, за которой следует слово «Литература». После текста тезисов в рубрике «Литература» приводится библиографическое описание цитированных изданий. В списке литературы объединяются тексты всех типов: источники исследования, научные работы, словари и т. Библиографические записи не нумеруются и располагаются в алфавитном порядке: сначала на кириллице, затем на латинице. Библиографическое описание иностранных изданий осуществляется по библиографическим правилам, принятым в России. В список литературы включается не более четырех позиций. Позиции не нумеруются. В список литературы включается библиографическое описание только тех изданий, на которые дается ссылка в тексте тезисов. Список литературы оформляется в строгом соответствии с образцом: Литература: Азарх Ю. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. Дмитриев В.

Воспитание истинных граждан России — сегодня первостепенная задача университетов». Руководитель опорно-методического центра Державинского университета, заведующий кафедрой журналистики, рекламы и связей с общественностью ТГУ имени Г. Державина Светлана Серова: «Для нас, как для опорно-методического центра, важно вовлечь максимальное количество представителей профессионального сообщества, экспертов для разработки и обсуждения программы по журналистике для неспециалистов. Сам УМК, в первую очередь, направлен на формирование у студентов медийной грамотности и ответственного участия в медиасреде и медиакультуре».

СПбГУ выложил в открытый доступ более 300 лекций по истории, литературе и лингвистике

Декан филологического факультета СПбГУ Людмила Вербицкая в виртуальной приемной университета прокомментировала сообщения о "разгроме". Телемост с филологическим факультетом Санкт-Петербургского университета. Новости факультета 27 февраля 2023. Смотрите видео онлайн «Новости СПбГУ: 52-я Филологическая конференция им. Л. А. Вербицкой» на канале «МОСТ СПбГУ» в хорошем качестве и бесплатно. Олимпиада СПбГУ по филологии Что нового Участие Особенности Задания Отзывы. Ежегодная международная конференция студентов-филологов СПбГУ является крупнейшим научным студенческим форумом в области филологии на Северо-Западе России.

СПбГУ выложил в открытый доступ лекции по русскому языку, литературе и фольклору

В здании филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ) состоялась торжественная церемония открытия скульптуры. это крупнейший языковой факультет в мире, в его стенах обучаются более 3000 студентов и аспирантов. В здании филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ) состоялась торжественная церемония открытия скульптуры. 295! Новости СПбГУ: Премьерный показ фильма из цикла «Отражения» о Павле СкучасеПодробнее. Преподавателя филфака СПбГУ Светлану Друговейко-Должанскую уволили по рекомендации этической комиссии.

Международная филологическая конференция

Заявки на участие в конференции принимаются до 01 июля 2023 г. Оргкомитет оставляет за собой право отклонять заявки, не соответствующие указанной выше тематике конференции. Заявки необходимо присылать на адрес: st006537 spbu. Оргкомитет конференции: С.

Генриха Гейне в Дюссельдорфе об эволюции лингвистических теорий, продолжилось выступлением Екатерины Вожик Институт русской литературы РАН , посвященным эстетическим «формулам» русской литературной критики 1830—1850-х годов. Последним было представлено исследование аспиранта РГГУ Василия Воробьева о феномене студенческой песни c момента ее появления до современности. Дискуссии участников состоятся в рамках 28 секций, объединенных в восемь направлений: «Русский язык», «Литература и фольклор», «Общее языкознание», «Славистика», «Романо-германская филология», «От классической филологии до неоэллинистики», «Кино Текст Театр» и «Будетляне».

Санкт-Петербург: Типография М. Стасюлевича, 1909. История отечественного востоковедения до середины XIX века. Москва: Главная редакция восточной литературы, 1990.

Куликова А. Становление университетского востоковедения в Петербурге. Москва: Наука, 1982. Российское востоковедение XIX века в лицах. Санкт-Петербург: Петербургское востоковедение, 2001. Оранский И. Введение в иранскую филологию. Издание 2-е, дополненное. Москва: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1988.

Но как бы ни назывался наш факультет, по составу профессоров и преподавателей он был, без всякого сомнения, одним из лучших в мире. На восточном отделении читали В. Алексеев, В. Бартольд, И.

Олимпиада СПбГУ по филологии

Телемост с филологическим факультетом Санкт-Петербургского университета. Новости факультета 27 февраля 2023. Санкт-Петербургский государственный университет приглашает принять участие во Всероссийской конференции по естественным и гуманитарным наукам с международным. Преподавателя филфака СПбГУ Светлану Друговейко-Должанскую уволили по рекомендации этической комиссии. Главная» Новости» Спбгу конференции 2024.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий