Новости вэй усянь и лань чжань

Флиртуя с Лань Ванцзи, Вэй Усянь постепенно понимает, что обычно высокомерный и сдержанный Лань Ванцзи таит к нему особые чувства.

КАК ВЛЮБИТЬ В СЕБЯ ПАРНЯ ЗА ТРИ МЕСЯЦА

Он обычно полон своих слов и никогда не делает пауз, хотя способен удивить и оставить безмолвным главным образом из-за действий Вэй Усяня. Тем не менее, Лань Ванцзи часто раздражался его попытками что часто смущало его , и в результате он часто игнорировал Вэй Усяня, в результате чего возникло недоразумение, казалось, что Лань Ванцзи не мог устоять и не любил Вэй Усяня в это даже сам Вэй Усянь твёрдо верил до своего воскрешения в настоящее время. Из-за своего строжайшего воспитания он не знает, как правильно взаимодействовать с другими. Это также объясняет, почему он наивно верил всему, что говорил Усянь. Его неспособность общаться с другими людьми, особенно расстояние, которое он провёл между Вэй Усянем и им в их юности, во многом способствовало тому, что Лань Ванцзи не мог достичь и приблизиться к Старейшине Илин, когда они стали старше. Его неспособность должным образом объяснить себя или последствия, с которыми Вэй Усянь столкнется при выполнении тёмного совершенствования, также является причиной того, что Вэй Усянь неправильно понял его действия. Часть его отдалённой природы от Вэй Усяня, когда они были моложе, может быть из-за учений его дяди и его ордена, поскольку его имя Ванцзи — даосская фраза, означающая отказаться от мирских забот, а у Лань Ванцзи было очень мало материальной привязанности к миру, кроме его сильных романтических чувств к Вэй Усяню. Лань Ванцзи заметно проявил ревность, когда Вэй Усянь флиртовал с Мянь-Мянь и спросил Вэй Усяня, нравится ли ему играть и дразнить других людей, подразумевая, что Лань Ванцзи испытывал трудности со сдерживанием его романтических чувств и сомневался в искренности жестов дружбы Вэй Усяня. Его молчаливый характер и следование строгим правилам ордена Гу Су Лань также заставляли его подавлять свои желания и действия. Лань Ванцзи обладает удивительно страстным характером под своим холодным обличием, особенно в отношении Вэй Усяня и его семьи, но он подавляет, а не выражает эти чувства.

Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором?

Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону.

Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него.

Без деталей. Про детали не расспрашивал. Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз.

Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое. Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка.

Искажение ци. Виновник прикрывается братом. Цепи, Бася в руках у другого.

Голова отделяется от тела. Голова наблюдает с полки. Цзинь Гуанъяо оправляет ее в талисманы, словно драгоценность.

Вэй Усянь отпустил руки, и ци закрутилась водоворотом и вернулась в свои каналы. Вместо сокровищницы Цзинь вокруг обретала плоть темная комнатка. Лань Сичень встал, отошел к кровати и сел на циновку перед нею.

К Вэй Усяню спиной. Вэй Усянь потряс головой, дотянулся до кувшина. Рот пересох, словно он не показывал, а рассказывал.

Пока пьешь, тем более, можно молчать. Что тут скажешь. Что-то надо.

Вэй Усянь потер уставшие глаза. Комната не перестала расплываться, а тут еще и осветилась вдруг золотистым светом. Ну все, подумал Вэй Усянь, доигрался, в голове что-то нарушилось.

Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь. Чтобы не слышать меня.

Вот и хорошо! Не надо ничего говорить. И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь.

Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали. Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку.

Сунул голову в пределы мерцающих линий. Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите.

Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел. Лань Сичень отвернулся.

Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался.

Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»? Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он. И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться.

Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок.

Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение. Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее.

Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду.

Закусить горячего. И чай. Чай вот как раз на двоих.

Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди.

Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено.

Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг. Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене.

Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо.

Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина. Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал.

Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено. Царапал ханьфу на бедрах.

Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил.

Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме.

Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу.

Он снова согнулся. Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону. Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь.

Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать.

В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь. Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство.

Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино.

Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати.

Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу.

Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом.

Одна из свечей догорела. Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать.

Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки.

Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу.

Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя.

Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер.

Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте.

И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно?

Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть. Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям.

Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка. Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие.

Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает.

Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение.

По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно.

Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо!

Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку.

Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен.

Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели.

Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый!

Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась?

Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех.

Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку.

О, подумал Вэй Усянь.

Лес, кустарники, дикие травы, грубые, решительные движения, губы и язык, будто приклеенные друг к другу. Кажется, он уже ощущал это раньше.

Он задумался, и чем больше размышлял, тем больше ощущения казались ему знакомыми, тем больше он понимал, что должен задать вопрос и попытаться узнать кое-что. Он не задал вопрос до конца, и Лань Ванцзи ничего не ответил, только его пальцы немного сжались. Вэй Усянь, увидев странности в выражении его лица, тут же приподнялся на локтях и прильнул к его груди.

И в самом деле услышал отчётливый стук сердца, которое пустилось вскачь. Спустя секунду молчания, Вэй Усянь потрясённо выпалил: — Ого, так это и правда был ты?! Лань Ванцзи сглотнул.

Вэй Усянь не мог поверить своим ушам. Ты и на такие вещи способен? Очень неправильно.

Вэй Усянь вспомнил, что когда наткнулся на Лань Ванцзи, тот в одиночестве посреди горного леса ломал деревья. Тогда Вэй Усянь решил, что он сердится на кого-то другого, но не представлял, что Лань Ванцзи был зол на самого себя. За то, что поддался секундному порыву, за то, что не смог себя сдержать, за то, что воспользовался беспомощным положением другого, поступил не как благородный муж, а ко всему прочему нарушил правила своего ордена.

Увидев, что Лань Ванцзи низко опустил голову, будто вновь начал себя корить, Вэй Усянь пощекотал его подбородок и принялся утешать: — Ну хватит, не стоит так убиваться. Меня до смерти обрадовал тот факт, что ты ещЁ тогда поцеловал меня. То ведь был мой первый поцелуй, прими мои поздравления, Ханьгуан-цзюнь.

Лань Ванцзи вдруг бросил на него взгляд и спросил: — Первый поцелуй? Лань Ванцзи внимательно посмотрел на него, его взгляд сверкнул странными скрытыми эмоциями. Прерываться на полуслове тебе не свойственно, а, Лань Чжань?

Вэй Усянь застыл в удивлении. Лань Ванцзи вновь подавленно произнёс: — Ты… совершенно точно не знал, кто это, но почему тогда не сопротивлялся? Кроме того, почему после ты сказал мне.

Сказал что? Вэй Усянь наконец вспомнил. Когда он «случайно встретил» Лань Ванцзи, то самодовольно похвастался ему, что закален в «боях», а ещё, что никто не осмелится поцеловать Лань Ванцзи, а он сам никогда не проявит инициативу в таком деле.

И ещё, что Лань Ванцзи будет хранить свой первый поцелуй до конца жизни… Внезапно он схватился за бока и разразился оглушительным, неудержимым хохотом, даже заколотил руками по земле. Подумал, что я уже с кем-то целовался, это главная причина, да? Лань Чжань, ты думать разучился или как?

Да я же, мать его, просто дурачился, а ты поверил! Только такой зануда как ты мог поверить в эту ерунду, ха-ха-ха-ха-ха-ха… Он смеялся так громко и так язвительно, что в конце концов перегнул палку — Лань Ванцзи, не в силах больше терпеть, повалил его навзничь. Оставив Яблочко бродить самого по себе, они откатились в густые заросли травы.

На травинках всё ещё блестели капли того внезапного ливня, они намочили верхние одеяния Лань Ванцзи. Впрочем, Вэй Усянь очень скоро стащил их с него. Шею и губы Вэй Усяня окутывал освежающий запах скошенной травы.

От Лань Ванцзи пахло прохладой сандалового дерева. Вэй Усянь опустился на колени между ног Лань Ванцзи и начал осыпать его поцелуями, начиная со лба. Точка между бровей, кончик носа, щёки, губы, подбородок.

Шея, ключицы, грудь. Она поднималась и опускалась, с несравненной честностью выдавая чувства Лань Ванцзи. Добравшись поцелуями до твердокаменного пресса, Вэй Усянь продолжил спускаться вниз, и когда упавшие с плеч мелкие пряди волос вкупе с прерывистым дыханием коснулись того самого, опасного, места, Лань Ванцзи, кажется, не в силах больше это выносить, протянул руку, чтобы схватить его за плечо.

Вэй Усянь перехватил его запястье и произнёс: — Не двигайся, я же сказал. Позволь мне. Он потянул за ленту в волосах и заново собрал в хвост уже растрепавшиеся длинные волосы.

Затем опустил голову. Когда Лань Ванцзи осознал, что Вэй Усянь собирается делать, его лицо исказилось лёгким смятением. Он прошептал: — Не надо.

Убедившись, что не сделает больно зубами, Вэй Усянь осторожно захватил его ртом и протолкнул так глубоко, как только мог, пока не ощутил дискомфорт. Лань Ванцзи немедленно заметил это и, беспокоясь, что он совершает над собой насилие, попытался оттолкнуть Вэй Усяня. Вэй Усянь отпихнул его руку и начал медленно двигаться, то выпуская его, то заглатывая вновь.

Лань Ванцзи простонал: — Ты… Очень скоро он уже не смог больше ничего сказать. Порнографических книжек с картинками, которых в юности начитался Вэй Усянь, с лихвой хватило бы, чтобы заполнить всю комнату запретных книг в библиотеке Ордена Гусу Лань. К тому же, он был весьма сообразителен и, действуя согласно полученным знаниям, пустил в ход язык и губы, чтобы хорошенько позаботиться о разгорячённой затвердевшей плоти у себя во рту.

Когда Вэй Усянь покинул соревнование раньше времени, он считал, что Лань Ванцзи должен был оказаться еще выше. Техники ордена Гусу Лань Расспрос: Лань Ванцзи мастерски использовал Расспрос для общения с душами умерших до такой степени, что духи не могли лгать в своих ответах. Призыв: вместе со своими старейшинами ордена Гусу Лань, Лан Ванцзи участвовал в заклинании Демонической левой руки, и после того, как вызванная тёмная энергия стала слишком сильной, он был единственным, кто все еще мог стоять. Техника смертельных струн: несмотря на то, что эта техника была изначально создана для убийства отступников, Лань Ванцзи использовал эту технику, чтобы убить Черепаху Губительницу вместе с Вэй Усянем. Техника упокоения: Лань Ванцзи сыграл эту песню, чтобы подавить тёмную энергию Демонической левой руки и остальных частей тела Лютого Мертвеца.

Техника подавления: Поскольку звуки семиструнного гуциня были самыми мощными, Лань Ванцзи был знаком с данной мелодией, которая подавляла тёмную энергию. Заклинание безмолвия: как член ордена Гусу Лан, Лан Ванцзи мог использовать это заклинание, чтобы заставить замолчать окружающих на тридцать минут, или снять заклинание, если сочтет нужным. Интересные факты Он занимает второе место в списке господ своего поколения. Он не может пить алкогольные напитки, что является генетической особенностью. Автор на Weibo подтвердил, что Лань Ванцзи знал о страхе Вэй Усяня перед собаками с подросткового возраста.

Однажды во время обучения в Облачных Глубинах, Цзинь Цзысюань привел с собой свою собаку, которая погналась за Вэй Усянем, когда он нарушал комендантский час, чтобы насладиться Улыбкой Императора. Лань Ванцзи сумел усмирить собаку, но остался ждать под деревом, на коротом сидел Вей Усянь, пока не придут другие ученики. Лань Ванцзи хранил пион, который Вэй Усянь бросил ему в Юньмэне, используя его в качестве закладки. Чайки забывают фокусы. Басня гласит: На далеком берегу жил человек, любивший чаек.

Каждый день рано утром он приходил на берег поиграть с ними, и чайки приходили не то стаями, не то сотням. Его отец узнал об этом и сказал: раз уж ты ходишь туда каждый день, чайкам ты, должно быть, очень нравишься. Почему бы тебе не поймать пару и не привести их домой, чтобы мы тоже поиграли.

Дорама Неукротимый: Повелитель Чэньцин

Вэй Ин и Лань Чжань живут Облачных Глубинах, как вдруг Усянь начинает подозревать, что забеременел. Лань Чжань, имя в быту Лань Ванцзи. Вэй У Сянь целыми днями потрошил могилы, а Лань Ван Цзи бесконечно нудил под ухом о том, что он выбрал Путь Тьмы, и это рано или поздно разрушит его тело и душу, а иногда даже напрямую пытался препятствовать Вэй У Сяню.

Вэй Усянь и Лань Ванцзи - что это было?

Вэй Усянь и Лань Ванцзи - что это было?: eleneve — LiveJournal Вэй Ин прикрыл глаза и хрипло застонал, когда Лань Чжань толкнулся особенно глубоко и застыл, в очередной раз кончая внутрь.
Курильница для благовоний читать мангу The Founder of Diabolism dj - Incence Burner онлайн Когда Вэй Усянь стал Старейшиной Илин и держался на расстоянии от Лань Ванцзи, Ванцзи сделал всё возможное, чтобы помочь Усяню и попытался остановить его самобичевание.
Лань Чжань — Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй Ин отношения.
Глава 111. Вэй Ин вскрикнул, когда Лань Чжань одним резким толчком вошел в него, заполняя узкие и тугие стеночки горячей, пульсирующей плотью.

Дорама Неукротимый: Повелитель Чэньцин

Он даже пошёл против своего дяди и ранил тридцати трёх старейшин, чтобы защитить Вэй Усяня. Он познал ту боль и те же переживания, что испытал его любимый. Лань Ванцзи был показан ещё более отстранённым, чем прежде и довольно меланхоличным, не очень светящимся в глазах. Только когда он обнаружил, что Вэй Усянь возродился в другом теле, он становится более открытым и живым.

Несмотря на то, что он оставался внешне отстранённым и элегантным, он продемонстрировал гораздо большую терпимость к выходкам Вэй Усяня и даже сумел высказать на него резкий комментарий, отражая аналогичный, сделанный Вэй У Сянем в прошлом. Точно так же он смеялся в небольшой снисходительной манере над смущающим инцидентом Вэй Усяня, который вовлёк его в бесстыдное заигрывание с прекрасным цветочным демоном. Он также не любит грязь.

У него также есть глубокое чувство чести и справедливости, и он не может терпеть проступков и зла. На самом деле, в отличие от большинства совершенствующихся, которые отказываются справляться с мелкими демонами и духовными проблемами, утверждая, что это будет слишком лёгкая работа, Лан Ванцзи всегда помогал любому нуждающемуся, независимо от того, насколько малая и незначительная известность будет получена от этого действия. В течение тринадцати лет, каждый вечер и в свободное время он играл «Расспрос», чтобы найти душу Вэй Усяня.

Неукротимый Повелитель Чэнь Цин аниме 24. Магистр дьявольского культа дорама Лань Чжань 27. Ван ибо и Сяо Чжань неукротимый 31. Сяо Чжан Вэй ин улыбка 32. Вэй Усянь и Лань Ванцзи дорама 33.

Магистр дьявольского культа дормам 34. Вэй Усянь лучник дорама 37. Мэн Яо и Лань си Чэнь 38. Магистр дьявольского культа дорама 39. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин яблочко 41.

Он похож на своего младшего брата. Однако между ними есть некоторые различия: глаза Лань Сичэня были мягче и темнее, чем у Лань, а также на лице Лань Сичэня всегда была улыбка, в то время как Лань Ванцзи оставался невозмутимым. Он одет в светлую одежду своего клана, а на лбу у него лента с вышитыми облаками. Его характер теплый и мягкий. Сичэнь с теплотой и доверием относится ко всем, включая тех, кто ниже его по статусу. Даже к своему названному брату и врагу Цзинь Гуанъяо, он относится с пониманием. Также, Сичэнь всегда старается защитить тех, о ком ему доверено заботиться, и в первую очередь о своём младшем брате Ванцзи. У Лань Сичэня такая же непереносимость алкоголя, как и у его брата Чжаня.

Вначале он был сдержанным, но позже становится всё более и более глубоко вовлечённым в безопасность Вэй Усяня. Он ревнует к случайному флирту Вэй Усяня с женщинами.

Нам не нужны ваши земли. Мы хотим мира. У меня друзья и родственники в Одессе. Это Видео Нельзя Пропустить!

Какой Шанс Протянет Судьба? Видео привет с 6 соток 20 апреля 2024 г Почистила от краски шпалеру. Посеяла морковь.

Лань Чжань и Вэй у Сянь

младший брат ордена Лань. Вэй Усянь и Лань Вай Цзи − друзья детства, но их дороги разошлись. Однако Вэй Усяню, своими глазами наблюдающему, как юный Лань Чжань безжалостно проникает в юного Вэй Ина, как заливаются ярко-красным «его» щёки, и как «он» безудержно дрожит, всё ещё казалось недостаточно. − Лань Чжань! – возмущённо завопил Вэй Усянь, который, хоть и был на самом деле бесстыдником, откровенно неприличные фото не выкладывал, потому что всё-таки являлся учителем, и ему вполне могло прилететь по шапке за такое безобразие в социальных сетях. При этом Вэй Ин не понял, что у него самого много людей, с которыми он общается, но у Лань Жаня он, Вэй Ин, оказался единственным. Lan Zhan/Wei Ying, Лань Чжань/Вэй Ин.

Лань Чжань и Вэй У Сянь

Harrison George Martin gerbils germany ghost vocal giant ferrets gifs glacier glass glitch glitter glowing golf good news google google earth google maps gopro gorillas graffit graffiti graphic design graphs great big story great depression greece green screen greenland Groot guerilla guitar Gujarat. Шестнадцать лет спустя Вэй Усянь возвращается в этот мир и сразу же оказывается втянут в новые интриги. Роль беззаботного и неукротимого Вэй Усяня в исполнении Сяо Чжаня получила положительные отзывы, что привело к стремительному росту его популярности. Когда Вэй Усянь стал основателем Тёмного пути, Лань Ванцзи пытался отговорить его и защитить от глав других кланов, но не смог спасти. Вэй Усянь и Лань Чжань снова встретились спустя некоторое время. Лань Чжань всегда демонстрировал атмосферу элегантности и безразличия. но под безразличием прячется очень чувствительная и эмоциональная личность.

Неукротимый повелитель чэнь цин вэй усянь - 60 фото

Техники ордена Гусу Лань Расспрос: Лань Ванцзи мастерски использовал Расспрос для общения с душами умерших до такой степени, что духи не могли лгать в своих ответах. Призыв: вместе со своими старейшинами ордена Гусу Лань, Лан Ванцзи участвовал в заклинании Демонической левой руки, и после того, как вызванная тёмная энергия стала слишком сильной, он был единственным, кто все еще мог стоять. Техника смертельных струн: несмотря на то, что эта техника была изначально создана для убийства отступников, Лань Ванцзи использовал эту технику, чтобы убить Черепаху Губительницу вместе с Вэй Усянем. Техника упокоения: Лань Ванцзи сыграл эту песню, чтобы подавить тёмную энергию Демонической левой руки и остальных частей тела Лютого Мертвеца. Техника подавления: Поскольку звуки семиструнного гуциня были самыми мощными, Лань Ванцзи был знаком с данной мелодией, которая подавляла тёмную энергию. Заклинание безмолвия: как член ордена Гусу Лан, Лан Ванцзи мог использовать это заклинание, чтобы заставить замолчать окружающих на тридцать минут, или снять заклинание, если сочтет нужным.

Интересные факты Он занимает второе место в списке господ своего поколения. Он не может пить алкогольные напитки, что является генетической особенностью. Автор на Weibo подтвердил, что Лань Ванцзи знал о страхе Вэй Усяня перед собаками с подросткового возраста. Однажды во время обучения в Облачных Глубинах, Цзинь Цзысюань привел с собой свою собаку, которая погналась за Вэй Усянем, когда он нарушал комендантский час, чтобы насладиться Улыбкой Императора. Лань Ванцзи сумел усмирить собаку, но остался ждать под деревом, на коротом сидел Вей Усянь, пока не придут другие ученики.

Лань Ванцзи хранил пион, который Вэй Усянь бросил ему в Юньмэне, используя его в качестве закладки. Чайки забывают фокусы. Басня гласит: На далеком берегу жил человек, любивший чаек. Каждый день рано утром он приходил на берег поиграть с ними, и чайки приходили не то стаями, не то сотням. Его отец узнал об этом и сказал: раз уж ты ходишь туда каждый день, чайкам ты, должно быть, очень нравишься.

Почему бы тебе не поймать пару и не привести их домой, чтобы мы тоже поиграли. На следующий день человек, как обычно, пошел на берег, но теперь в его сердце было только желание поймать чаек, но в этот день ни одна из чаек не приземлилась на берегу.

В библиотеке клана Лань! Тогда он ещё не понимал значение этих чувств и откуда они взялись. Но потом, за те три года перед сожжением Облачных глубин, он смог их осознать и принять. И в период этих трёх лет была написана «ВанСянь» Вы можете со мной поспорить и предложить свой вариант в комментариях, ведь Мосян в одном интервью сказала: «Думайте сами.

Значение имени: Лань — «синий»; Чжань — «оттенок небесно-голубого»; Ванцзи — даосская фраза, означающая «не ищи богатства и славы, отринь мирские заботы и живи в мире с целым светом»; Ханьгуан — «посветить». Кого любит Вэй Усянь? Однако сразу после этого Вэй Усянь публично заявил о своей любви, заверив Лань Ванцзи, что он «действительно хотел с ним переспать». Кого любит Лань Ванцзи? Его любовь к Вэй Усяню бескорыстна. Он был готов предать свой орден, чтобы защитить Вэй Усяня, и часто ассоциировался с ним, когда он был Старейшиной И Лин, несмотря на его печально известную дурную репутацию. Чем пахнет Вэй Ин?

Свеча, вдохновленная Вэй Ином из вселенной "Магистр дьявольского культа", пахнет вином, мускусом и можжевельников. Сколько будет томов основатель темного пути? Если в оригинале 259 глав, а издание печатает по 20 глав в одном томе, то скорее всего выйдет 13 томов. Ответы пользователей Отвечает Константин Бухонов 27 июл.

Однако лужайку перед этим домом густо усыпали фиолетовые цветки горечавки с крошечными бутонами великолепного оттенка, вызывающими восхищение любого, кто проходил мимо.

Казалось, что под лучами солнца цветы мягко светились, прекрасные, словно сон. Вэй У Сянь понимал, что это место отличается от всех остальных. Однако у него хватило времени лишь на то, чтобы окинуть дом спешным взглядом, а внимательно рассмотреть не удалось. Уже перевалило за девять часов вечера, и большая часть обитателей Облачных Глубин давно отправилась отдыхать, вокруг царила всепоглощающая тишина. Они не встретили никого, пока следовали за Лань Си Чэнем к библиотеке.

Однако хоть ее и отстроили заново, ни внешний облик, ни внутреннее убранство ничем не отличалось от прежнего. Напротив входа даже заново высадили дерево магнолии. Он подошел к стеллажу с книгами, присел и перевернул один из матов на полу, после чего аккуратно снял деревянную панель. Под панелью скрывалась потайная дверь. Лань Ван Цзи пояснил: «Комната запрещенных книг».

За дверью обнаружилась лестница, уходящая вниз примерно на пятьдесят ступеней. Они спустились по ступеням, и взгляду Вэй У Сяня предстала каменная подземная комната, просторная и сухая. От их шагов по помещению гуляло эхо. Комнату запрещенных книг заполняли бесконечные полки, на которых не слишком плотно были расставлены книги. Все вокруг покрывал слой пыли, словно уже долгое время никто не прикасался к страницам.

Лань Си Чэнь подвел их к одному из стеллажей. В комнате также стоял стол с единственной бумажной лампой на нем. Лань Ван Цзи взял с полок кисть для письма и бумагу, которыми уже много лет никто не пользовался, и по памяти написал три копии нот мелодии. Все трое уселись за стол и принялись за работу: каждый взял себе по несколько десятков книг. Они сравнивали записанную мелодию с нотами в книгах, просматривая том за томом, страницу за страницей, и выискивали совпадающие части.

Однако спустя четыре часа никто из них так и не смог обнаружить подходящие ноты. Это означало, что источник измененной мелодии им найти не удалось. Вэй У Сянь просматривал нотные записи так быстро, как только мог, размышляя при этом: «Неужели даже среди записей в комнате запрещенных книг Ордена Гу Су Лань нет этой мелодии? Но это невозможно. Если ее не было даже у Ордена Гу Су Лань, то у других и подавно быть не могло.

Не может же быть, что Цзинь Гуан Яо сам создал эту необыкновенную мелодию? В таком случае у нас большие проблемы, ведь единственный способ убедиться, что с мелодией что-то не так — заставить кого-нибудь слушать ее несколько месяцев подряд. Да и при всем своем уме Цзинь Гуан Яо не обладает достаточным талантом для подобного. Не мог он быть настолько умным, чтобы создать мелодию самому…» Вэй У Сянь сверлил взглядом испещренные буквами страницы слишком долго, он чувствовал, что глаза устали. Оставалось всего несколько книг, так что он решил просмотреть их чуть позже.

Лань Ван Цзи уже закончил со своей стопкой, поэтому молча взял оставленные Вэй У Сянем книги и принялся пролистывать их. Лань Си Чэнь поднял взгляд и, наблюдая за происходящим, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался. Лань Ван Цзи вдруг произнес: «Вот она». Он передал книгу Вэй У Сяню. Тот мигом позабыл об усталости и принялся старательно разглядывать открытые Лань Ван Цзи страницы, сравнивая их с записанными на бумаге нотами мелодии.

Их головы соприкоснулись, и голос Лань Ван Цзи низко и притягательно прозвучал возле уха Вэй У Сяня, от чего его руки задрожали так, что книга едва не выпала. Наконец Вэй У Сянь усилием воли оторвал взгляд от длинных белых пальцев Лань Ван Цзи и сосредоточился на сравнении мелодий. На первый взгляд в нотной книге не было ничего необычного. Однако внимательный человек, который был знаком с музыкой, мог определить, что мелодия, записанная на второй странице, вовсе не являлась продолжением той, что находилась на предыдущей. Часть вторая Взяв флейту, Вэй У Сянь сыграл нужный отрывок.

Как и ожидалось, мелодия оказалась разорвана. Ноты на первой странице относились вовсе не к той песне, что была записана на второй. Между ними должна была находиться еще одна страница, но ее вырвали — аккуратно, незаметно. Сделавший это действовал с огромной осторожностью. От страницы не осталось ни следа, потому и обнаружить пропажу оказалось так сложно.

Вэй У Сянь перевернул книгу и посмотрел на темно-синюю обложку с написанным на ней названием из трех иероглифов. Что это за книга? Мелодии в ней звучат несколько странно». Так вот почему звук немного отличается от местных мелодий». Выражение лица Лань Си Чэня было неоднозначным.

Если заклинатель вложит духовную энергию, исполняя песни из этой книги, он сможет причинить вред другим людям: от ослабления тела и раздражения разума вплоть до волнения души и ограничения пяти чувств… Могущественный заклинатель мог бы забрать жизнь человека, исполнив всего лишь семь нот». Вэй У Сянь хлопнул ладонью по столу: «Вот это оно и есть! Лань Ван Цзи вовремя успел его отодвинуть. Более того, подобное убийство было бы слишком очевидным. Он явно не стал бы выбирать столь могущественную мелодию.

Но если бы он под предлогом успокоения нрава названого брата играл для него песнь очищения сердца и продолжал бы исполнять ее еще три месяца, то могла эта мелодия подействовать как медленный яд и спровоцировать срыв Чи Фэн Цзуня? Вэй У Сянь подытожил: «Что ж, в таком случае мое предположение не лишено смысла. Все песни Дун Ин, записанные в нем, довольно сложны и тяжелы в освоении. У Цзинь Гуан Яо не было времени скопировать ноты в потайной комнате, так что ему пришлось вырвать страницу… Нет, все не так! Ему достаточно лишь одного взгляда, чтобы запомнить написанное на всю жизнь.

Он вырвал страницу не потому, что не мог запомнить мелодию. Цзинь Гуан Яо понимал, что если эта запись исчезнет, у нас не останется ни единого доказательства. Он позаботился, чтобы никто не смог найти источник этой мелодии, если однажды все выплывет наружу или его поймают на преступлении. Все его действия были предельно осторожны. Перед вами он явно играл правильную версию Омовения.

Чи Фэн Цзунь не пытал особой страсти к искусству. Глава Ордена Гу Су Лань, он слышал Омовение в вашем исполнении и в общих чертах представлял, как оно должно звучать. Поэтому Цзинь Гуан Яо не осмелился открыто исполнять для него темную песню, а вместо этого пошел долгим путем — решил соединить две мелодии разных стилей с противоположным воздействием, что у него превосходно получилось. Они звучат так, словно являются единым целым. Музыкальные способности Цзинь Гуан Яо воистину превосходны.

В конце концов, Чи Фэн Цзунь не был знаком с этой стезей заклинательства и именно поэтому, конечно, не мог осознать, что Цзинь Гуан Яо заменил одну из частей песни темным, забирающим жизнь мотивом! И шпионом весьма хорошим. Ему даже удалось обнаружить тайный кабинет Вэнь Жо Ханя, пробраться внутрь незамеченным, запомнить все карты и свитки, затем по памяти записать всю информацию и отправить ее в Башню Кои. Для подобного человека обнаружить потайную комнату библиотеки Ордена Гу Су Лань — плевое дело». Лань Си Чэнь взял в руки листок с записанным на нем отрывком мелодии, порассматривал его какое-то время, затем решил: «Я найду способ испытать эту мелодию».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий