is your online source for the latest world news stories and current events, ensuring our readers up to date with any breaking news developments. View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. Ты до сих пор не ответил на мой вопрос!
Human contributions
- The Times & The Sunday Times Homepage
- Definition
- Использование наречий времени just, already, yet, still
- The Times & The Sunday Times: breaking news & today's latest headlines
- Выпуск новостей на английском языке
Перевод текстов
— Я жду с 8-ми часов. (начал ждать в 8 часов и жду до сих пор). Где найти новости на английском для начинающих, тексты разной уровни сложности, медленный темп речи. Need the translation of "до сих пор" in English but even don't know the meaning? — Я жду с 8-ми часов. (начал ждать в 8 часов и жду до сих пор). Contextual translation of "до сих пор" into English. Human translations with examples: more less, here still i act, you're still drunk.
Present continuous. Настоящее длительное время
Nestle faces criticism for pushing sugar-packed baby formulas in developing... Meanwhile a deepfake video emerges purporting to show the Philippines... It comes after a refugee camp was hit in the latest Israeli airstrike. US universities are gripped by a wave of angry... Poland is ready to deport Ukrainians to be sent to the frontlines as Kiev steps up its hunt for cannon fodder....
А что я сделал до сих пор?
And now I must part with the little secret I have thus far tried to keep. А теперь я должна открыть одну маленькую тайну, которую до сих пор старалась сохранить. Другие синонимы.
Однако до сих пор никакой политической договоренности достигнуто не было. However, thus far no political agreement had been reached. More examples below До сих пор здесь ведутся религиозные службы. Until now, there are conducted religious services. До сих пор ППП провел одно последующее посещение. The SPT has so far conducted one follow- up visit.
More examples below До сих пор даже Соединенные Штаты признают эти основополагающие принципы международного права. Hitherto, even the United States has recognized these fundamental principles of international law. Владелец компании до сих пор лично контролирует процесс обжарки. The company owner is still personally supervises the roasting process.
Произношение Сообщить об ошибке Since then, there has been no attempt to foster broker competition. Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China. Власти в крайне встревоженном состоянии ждут новостей из «Мар-а-Лаго». У кромки бассейна там пока не видели вероятных кандидатов в Совет управляющих ФРС, на поле для гольфа с ними еще не проводили собеседований, но решение не за горами. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке No likely Federal Reserve Board candidates have been spotted at poolside, or being interviewed on the golf course, but a decision cannot be far off.
Phrases similar to "до сих пор" with translations into English
- The Latest
- до сих пор in English |
- Site Index
- Перевод "До сих пор" на Английский?
Как будет "до сих пор" по-английски? Перевод слова "до сих пор"
Примеры перевода, содержащие „до сих пор“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Клингонский (pIqaD) азербайджанский албанский амхарский английский арабский армянский африкаанс баскский белорусский бенгальский бирманский болгарский боснийский валлийский венгерский вьетнамский гавайский галисийский греческий грузинский гуджарати датский зулу. Learn до сих пор in English translation and other related translations from Russian to English. Discover до сих пор meaning and improve your English skills! Пирамида Хеопса в Египте – единственное, что удивляет до сих пор. Definition of До сих пор до этого момента, до этого случая, до этого события, всё ещё. на английский язык: «still-not-in-the-know». До сих пор?
Как будет ДО СИХ ПОР по-английски, перевод
- World News
- PRESENT PERFECT CONTINUOUS: ПРАВИЛА, ПРИМЕРЫ
- Как сказать До сих пор на Английский Перевод
- Перевод по словам «до сих пор нет никаких новостей»
- Узнайте, что такое So far в английском. Просто и навсегда
PRESENT PERFECT CONTINUOUS: ПРАВИЛА, ПРИМЕРЫ
до сих пор неразрёшенный спор о претензиях на большую часть территории на востоке. Пирамида Хеопса в Египте – единственное, что удивляет до сих пор. До сих пор — hitherto, heretofore, so far, up to now (here), until now (о времени); up to here, up to this point (о месте); still (еще, все еще) до сих пор: until now. Запросы, которые могут быть интересны. Перевод в русско-английском научно-техническом словаре: см. тж. до настоящего времени • This technique is one of the most effective separation methods yet devised.
До сих пор: English translation, definition, meaning, synonyms, antonyms, examples
Definition of До сих пор до этого момента, до этого случая, до этого события, всё ещё. Read the latest headlines, breaking news, and videos at , the definitive source for independent journalism from every corner of the globe. Latest news, showbiz, sport, comment, lifestyle, city, video and pictures from the Daily Express and Sunday Express newspapers and до сих пор, еще, уже, все еще, когда-либо, все же, кроме того, даже, более, тем не менее, все-таки. Новости. Путешествие.
Выпуск новостей на английском языке
Давайте проанализируем название этого времени и постараемся предположить, как оно образуется. Совершенно верно! Какое действие выражает Present Perfect Continuous Tense? Это время выражает действие, которое началось в прошлом, продолжалось некоторое время и продолжается до сих пор — либо только что завершилось и есть результат. Рассмотрим другой пример.
То есть, дождь начался в прошлом, шел некоторое время и только что прекратился, при этом есть результат: земля мокрая.
So far — используем, когда что-то продолжается вплоть до текущего момента, но ситуация может поменяться в будущем. Например: Пока что so far день был продуктивным. Обратите внимание: это слово очень похоже на yet! Полиция еще не нашла украденную машину. Полиция пока что не нашла украденную машину. В положительных утверждениях yet просто не может использоваться, поэтому там возможно только so far: The police have caught 4 members of the gang so far. Пока что полиция поймала четырех членов банды.
The police has caught 4 members of the gang yet. Иногда so far можно перепутать со still. Здесь важно, что, используя still, мы, прежде всего, хотим передать, что действие до сих пор продолжается и конца ему не видно: I still feel bad about what happened. Я все еще переживаю о том, что произошло. Ты до сих пор не ответил на мой вопрос! Для so far важнее оттенок «пока что состояние вещей такое, но в будущем все может измениться». Пока что я очень переживаю о том, что произошло, но я уверен, что успокоюсь через пару дней. Пока что он не ответил ни на один вопрос, но журналисты желтой прессы весьма настойчивы.
Задание на закрепление Вставьте нужные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
По крайней мере так было до сих пор. At least, up until now. From morning up to now. Thus far there have been no objections. До сих пор Канцелярия работала продуктивно. Thus far, it had been productive. До сих пор я говорил о вопросах развития. I have spoken thus far on development issues.
Этот механизм до сих пор работает успешно. WOW has been successful thus far. До сих пор его последствия были весьма незначительными. Thus far, the effect of the Asian crisis has not been significant. Но до сих пор эта попытка не была очень успешной. But that attempt has not been very successful thus far. До сих пор Израиль проявлял максимальную сдержанность. Israel has shown maximum restraint thus far. Выполнял задание, До сих пор. Has fulfilled his function thus far.
Местные правоохранительные органы до сих пор… Local law enforcement is thus far… И, надо сказать, Филадельфия до сих пор жива… Thus far, Philadelphia has survived… До сих пор не нашла ничего подозрительного. Thus far he is spectacularly normal. До сих пор нам не везло. До сих пор это было нашим спасением. This has been our salvation thus far. До сих пор амулет был надежно спрятан. Thus far, the amulet has remained safely hidden. Ответ на то, как до сих пор он оставался неуловимым. Answers that have, thus far, remained elusive. До сих пор все шло согласно моему плану.
Thus far, my plan was working well. That has not been necessary thus far. Но до сих пор не было донора. But thus far, there had been no donor. А что я до сих пор написал? What had I written thus far? До сих пор это им не удавалось. Thus far they have been unsuccessful. И до сих пор он никогда не ошибался. And thus far he had never been wrong.
До сих пор никаких признаков Ван Хельсинга. No Van Helsing thus far; До сих пор ему удавалось ее избегать. It had been easy to avoid her thus far; И ты, насколько я вижу, до сих пор жива. You seem to have survived thus far. To the which as yet there is no answer made. До сих пор не произведено ни одного ареста. As yet, no arrest has been made. Д до сих пор работают над его отпечатками. Но мы до сих пор не установили её местонахождение. Он не испачкан, потому что до сих пор не использовался.
Я до сих пор не замужем, поскольку я — женщина работающая. I am not married as yet because of my job as a career woman. До сих пор чужие сюда не приходили. Before now, no strangers have come. Странно, что его не прикончили до сих пор. До сих пор, теперь не знаю. I have trusted you… before now. Никаких проблем с ним не было до сих пор. No problems with it before now. И никто не пытался ограбить его до сих пор?
Почему вы не сходили с ним куда-нибудь до сих пор? Удивительно, что до сих пор мне не требовались приёмы Геймлиха. Не могу поверить, что никто не занялся этим до сих пор. Ну, вот и вся история. Поэтому я до сих пор не женат. That is why I have not married before now. До сих пор я не вспоминал о той минуте.
The streets are still slippy from the rain.
До сих пор помню, как я впервые её увидел. I still remember the first time I saw her. Ты до сих пор сердишься из-за вчерашнего? Are you still sore about what happened last night? Это зрелище до сих пор живо в моей памяти.
Маркеры английских времен
Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Поддерживается более 100 языков. На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "до сих пор отсутствуют данные" из русский в английский. Meet Mehdi Manoochehrzadeh, a trailblazing language educator whose passion for achieving native-like proficiency in English led him to create a revolutionary teaching method known. Главная» Новости» Новости на английском языке с переводом на русский. – До сих пор я не нашел эту книгу. Слова-указатели just (в значении «только что»), already, yet в британском английском употребляются в Present Perfect, а в американском – в Present Perfect и Past Simple. Перевод в русско-английском научно-техническом словаре: см. тж. до настоящего времени • This technique is one of the most effective separation methods yet devised.