Новости собака баскервилей автор

Собака Баскервилей. (15 треков, 6 ч. 3 мин.) в хорошем качестве онлайн на МТС Music.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

Повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» с иллюстрациями Сидни Пэджета, 1902. Ровно 40 лет назад, 25 июля 1981 года, на телеэкраны вышел двухсерийный фильм «Собака Баскервилей», снятый на «Ленфильме». Однако после того, как «Собака Баскервилей» имела такой большой успех, Дойл решил вернуть героя к жизни в 1903 году, написав рассказ «Приключение в пустом доме».

Собака Баскервилей. Артур Конан Дойл 2020 слушать онлайн

Возвращение Шерлока Холмса. Собака Баскервилей : Книгу «Собака Баскервилей», автор которой — Артур Конан Дойл, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android.
ОТКУДА ОНА: СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ В Собака Баскервилей был впервые сериализован в Журнал Strand в 1901 году.
Собака Баскервилей - Сюжет повести Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских готических романов.
СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ . Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (советский сериал HD) Кадр из фильма Собака Баскервилей На вопрос, кто написал "Собаку Баскервилей", большинство уверенно ответят: "Артур Конан Дойл".

Загадка создания истории о собаке Баскервилей

Но уже в третьей главе новые друзья берутся за первое дело: убийство американца Еноха Дж. В тексте Конан Дойл весьма жестко отозвался о мормонах и уже в следующей повести раскритиковал свое же произведение, авторство которого приписал Ватсону. А в виде книги текст был опубликован только в 1890-м, уже с сокращенным и привычным нам названием. По сюжету Шерлок и Ватсон уже несколько лет живут под одной крышей, вполне устраивая друг друга как соседи и компаньоны. Однажды к ним за помощью приходит девушка по имени Мэри Морстен, которая просит найти ее отца и отгадать, кто же на протяжении шести лет ежегодно присылает ей прекрасную жемчужину.

Он заработал эту репутацию, помимо прочего, за безнравственность и за то, что продал свою душу Дьяволу. Также ходили слухи, что он убил свою жену, Элизабет Фауэлл, дочь сэра Эдмунда Фауэлла, 1-го баронета 1593—1674 , из Фауэлскомба. В ночь его погребения призрачная стая гончих вышла через болото, чтобы выть на его могилу. С той ночи его можно было найти ведущим фантомную стаю через болото, обычно в годовщину своей смерти. Если бы стая не выходила на охоту, их можно было бы найти вокруг его могилы, воющих и вопящих. Чтобы успокоить душу, жители деревни построили вокруг гробницы большое здание и, чтобы быть вдвойне уверены, поместили огромную плиту. Более того, фольклор Девона включает в себя рассказы об ужасной сверхъестественной собаке, известной как Йет-пес , которого, возможно, слышал Конан Дойль. Веллер 2002 полагает, что Баскервиль-холл основан на одном из трех возможных домов на Дартмуре или около него: Фауэлскомб в округе Угборо , резиденции баронетов Фауэлла ; Хейфорд-холл, недалеко от Бакфастли также принадлежащего Джону Кингу ум. Также утверждалось, что Баскервиль-холл основан на поместье в Среднем Уэльсе , построенном в 1839 году неким Томасом Майнорсом Баскервиллем. Дом ранее назывался Клайро-Корт, а в конце прошлого века был переименован в Баскервиль-холл. Артур Конан Дойл, по-видимому, был другом семьи, который часто останавливался здесь и, возможно, знал о местной легенде о собаке Баскервилей. Другие рассказы утверждают, что Конан Дойл был вдохновлен праздником в Северный Норфолк , где хорошо известна легенда о Черном Шаке. Доготический Кромер-холл , где останавливался Конан Дойл, также очень напоминает яркие описания Баскервиль-холла, сделанные Дойлом. У ворот парка были статуи адских псов с копьями в пасти. Над перемычкой стояла еще одна статуя адского пса.

Однако талант Дойла не ограничивался только детективным жанром. Он также писал исторические романы, научную фантастику, пьесы и стихи. Кроме того, Артур Конан Дойл активно участвовал в общественной жизни своего времени, занимаясь политической и общественной деятельностью, поддерживая научные исследования и даже участвуя в военных кампаниях в качестве врача. Вне зависимости от жанра и тематики, произведения Артура Конан Дойла отличаются глубокой проникновенностью в человеческую психологию, умением держать читателя в напряжении и мастерством слова.

В литературоведении распространено предположение, что АКД услышал и записал дартмурские легенды только в марте - апреле 1901 г. Очевидно, эти обстоятельства, без особых подробностей, стали известны АКД ещё тогда, в июле 1900 г. Детали пейзажей Дартмура и подробности местных легенд, действительно, обсуждались в марте — апреле 1901 г. Представляется, что идея книги «Собаки Баскервилей» зародилась у АКД еще в конце XIX века, когда он попал в гости к Бэскервиллам в Поуис Уэльс , и ознакомился с домом, гербами и историей этого семейства. Первой попыткой воссоздать заинтересовавшую его тему был короткий рассказ «The King of the Foxes» «Лисий король» , с другим названием «Pulled Up» «Вытянутый» , впервые опубликованный в «The Windsor Magazine» в 1898 году. Пейзаж в рассказе лесист, и нет торфяников хребта Даргест, где обитал Чёрный Вон. В рассказе, тем не менее, имеются элементы повести «Собака Баскервилей»: приличное наследство, полученное молодым человеком; присутствие врача, друга покойного предка; столкновение местной легенды с необычными реалиями; «неистовый гон», напоминавший «дикую охоту»; огромные размеры чудовища, отличные от обычной собаки, причём гончие съедены как и Снуппи Мортимера, и, ещё одно, - гибель чудовища связана с реалистическим объяснением происшествия. Что характерно для рассказа, чудовищем оказывается волк, а не лисий король или собака типа гибрида мастифа и ищейки-бладхаунда, то есть: имеется некое завуалированное обращение к образу герба Бэскервиллов из Поуиса Уэльс. В рассказе не упомянуты лица женского пола и некий негодяй из родни, задумавший отнять имение. Следует отметить также факт отсутствия в рассказе великого сыщика и его друга доктора, которых не сразу, но всё же вернули в повесть. Действие рассказа происходит в Южной Англии, в Верхнем Аскомбе. Уолтер Дэнвери, молодой хозяин недавно унаследованного и весьма приличного имения начал спиваться. Знакомый врач, друг старого Дэнвери, предупредил, что могут начаться зрительные галлюцинации. Вскоре состоялась охота на лис, свора обнаружила жертву, и всадники поскакали вслед за собаками. Впереди оказались шестеро, скакали очень долго, пятеро отстали, и Уолтер Дэнвери остался в гоне один. Показались зелёные холмы Южной Англии, и всадник вдруг подумал, что охота очень странная, потому что никто не видел лису, за которой гнались собаки. В голове всплыли слухи о лисьем короле-демоне. Вскоре Уолтер услышал предсмертные крики собак, увидел в ельнике гончую с разодранным горлом и животное величиной с осла с огромной серой головой, чудовищными блестящими клыками и сужающейся по-лисьи челюстью. Оно убило вторую гончую, и Дэнвери в ужасе поскакал назад, потом оставил кобылу у ближайшей гостиницы, и, добравшись к позднему вечеру до дома по железной дороге, послал за врачом, чтобы покаяться в начале белой горячки с её зрительными галлюцинациями, что ранее предсказывал доктор. Дэнвери поклялся более не пить, но на следующий день врач прибежал с извинениями относительно диагноза и показал газетные заметки, где было сказано, что четыре аскомбских гончих загрызены насмерть, а фермер с фермы Смизерса к востоку от Гастингса застрелил напавшую на овцу огромную собаку, но она оказалась серым сибирским волком гигантской разновидности, по-видимому, сбежавшим из зверинца. Роль, соответствующая в будущей повести Генри Баскервилю, распределена в более раннем рассказе между молодым наследником значительного состояния своего рода и неким фермером из фермы Смизерса около Гастингса. При этом молодой наследник участвует, подобно злодею Гуго Баскервилю, в попойках сквайров и «неистовом гоне» странной охоты, приведшим к встрече с чудовищным псом-волком. Фигура фермера из фермы Смизерса — это намёк на некого канадского фермера, имевшего, возможно, ферму близ г. Смизерса, но в канадской провинции Британская Колумбия. Название провинции дано королевой Викторией в 1858 г. Таким образом, фермер из фермы Смизерса являлся, некоторым образом, главным прототипом Генри Баскервиля, и в рассказе АКД 1898 г.

Артур Конан Дойл. "Собака Баскервилей". Глава 1, 2

Вот только в силах ли они справиться со сверхъестественными силами, или же под их маской скрывается злая и беспощадная человеческая воля?

К ней Ватсон и отправляется на следующий день. Лаура Лайонс признается, что хотела просить у сэра Чарльза денег на развод с мужем, но в последний момент получила помощь «из других рук». Она собиралась объяснить все сэру Чарльзу на следующий день, но узнала из газет о его смерти. Реклама На обратном пути Ватсон решает зайти на болота: ещё раньше он заметил там какого-то человека не каторжника. Крадучись, он подходит к предполагаемому жилищу незнакомца. К немалому своему удивлению, он находит в пустой хижине нацарапанную карандашом записку: «Доктор Ватсон уехал в Кумб-Треси». Ватсон решает дождаться обитателя хижины. Наконец он слышит приближающиеся шаги и взводит курок револьвера. Вдруг раздаётся знакомый голос: «Сегодня такой чудесный вечер, дорогой Ватсон.

Зачем сидеть в духоте? На воздухе гораздо приятнее». Едва успевают друзья обменяться информацией Холмс знает, что женщина, которую Стэплтон выдаёт за свою сестру, — его жена, более того он уверен, что именно Стэплтон его противник , как слышат страшный крик. Крик повторяется, Холмс и Ватсон кидаются на помощь и видят тело... Появляется Стэплтон. По одежде он тоже принимает погибшего за сэра Генри, затем огромным усилием воли скрывает своё разочарование. На следующий день сэр Генри в одиночестве отправляется в гости к Стэплтону, а Холмс, Ватсон и прибывший из Лондона сыщик Лестрейд, затаившись, ждут на болотах неподалёку от дома. Планы Холмса едва не сбивает ползущий со стороны трясины туман. Сэр Генри уходит от Стэплтона и направляется домой. Стэплтон пускает по его следам собаку: огромную, чёрную, с горящей пастью и глазами они были намазаны фосфоресцирующим составом.

Холмс успевает застрелить собаку, хотя сэр Генри все же пережил нервное потрясение.

Несмотря на внушительное число, они удивительно быстро заканчиваются. Итак, Шерлок Холмс по порядку. И хотя истории объединены самим автором в сборники, мы приводим полный список, с перечислением всех рассказов. Это связано с тем, что Шерлока Холмса переиздают часто и в странных конфигурациях, нарушая заведённый Артуром Конан Дойлом порядок. А так вы точно не запутаетесь! Этюд в багровых тонах 1887 Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку. Скорость никак не сказалась на качестве: сначала Холмс удивит Ватсона своими способностями к дедукции, а затем уже они вместе помогут лондонской полиции распутать дело об убийстве американца, рядом с трупом которого кто-то неровными буквами вывел слово «Месть». Знак четырёх 1890 Второе знаменитое дело Шерлока Холмса, дело о загадочном «знаке четырёх», которое перебросит нас из холодного Лондона в жаркую Индию. Не лишённая экзотической романтики история о пропавших сокровищах, которая заканчивается предложением руки и сердца.

Не от Холмса, конечно — он может любить только загадки. Приключения Шерлока Холмса. Сборник рассказов 1891—1892 В сборник «Приключения Шерлока Холмса» автор поместил рассказы о самых интересных делах сыщика. Одно из них, «Скандал в Богемии», расскажет нам интересный факт: Холмс впервые влюбится. И в кого! В авантюристку Ирэн Адлер, шантажирующую особу королевских кровей. В сборник вошли рассказы «Скандал в Богемии», «Союз рыжих», «Установление личности», «Тайна Боскомской долины», «Пять зёрнышек апельсина», «Человек с рассечённой губой», «Голубой карбункул», «Пёстрая лента», «Палец инженера», «Знатный холостяк», «Берилловая диадема», «Медные буки». Записки о Шерлоке Холмсе. Сборник рассказов 1892—1893 Этим сборником обиженный на персонажа Артур Конан Дойл никто не читал других его книг, все хотели только Шерлока! В финальном рассказе, прямо названном «Последнее дело Холмса», он убил его руками профессора Мориарти.

Часть из них хранится в нью-йоркской публичной библиотеке. Сети расставлены», размером 20 на 33 сантиметра. Она в хорошем состоянии. На аукцион ее выставит частный коллекционер.

Загадка создания истории о собаке Баскервилей

Откуда пришла такая идея автору повести, Артуру Конан Дойлю? По-видимому, писателю попала в руки небольшая книжечка, изданная в Лондоне в 1577 году. Автор - священник, преподобный Абрахам Флеминг. Книжечка носила длинное, как полагалось в те времена, название: "Странное и ужасное Чудо, случившееся совсем недавно в приходе одной церкви в Банги, городке, что не так далеко от города Нориджа, а именно, четвертого августа лета Господня 1577-го, во время сильной бури и проливного дождя, молний и грома, какие редко бывают.

С появлением создания ужасной внешности, которого явственно видели люди, собравшиеся там в тот момент. Записано и зарисовано обычным образом согласно писаному документу Абрахамом Флемингом". В брошюре он описал, как во время необычно сильной грозы, разразившейся между 9 и 10 часами утра, когда в церкви Святой Марии городка Банги слушали проповедь около 20 человек, под сверкание молний и раскаты грома в храм ворвался страшный черный пес.

Шерлок Холмс осматривает трость доктора Мортимера Сэр Генри Баскервиль Холмс видит ключ к разгадке на портрете Баскервилля Ватсон встречает Стэплтона собака убито Холмсом Трио прибывает в Баскервиль-холл, старое и внушительное поместье посреди огромного парка, которым управляют дворецкий и его жена-экономка. Поместье окружено болотом и граничит с Гримпеном болото , где животные и люди могут утонуть насмерть в зыбучих песках. Новость о том, что преступник по имени Селден, убийца, сбежал из ближайшей тюрьмы Дартмур и прячется на близлежащих холмах, добавляет бесплодный пейзаж и мрачную атмосферу. В первую ночь происходят необъяснимые события, мешающие гостям уснуть, и только при дневном свете Уотсон и сэр Генри могут расслабиться, исследуя окрестности и встречаясь с разрозненными и своеобразными жителями района. Уотсон продолжает поиск любых улик для установления личности того, кто угрожает жизни сэра Генри, и добросовестно отправляет детали своего расследования Холмсу. Среди жителей выделяются Стэплтоны, брат и сестра: Джек слишком дружелюбен и слишком любопытен по отношению к вновь прибывшим, в то время как Берил, редкая красавица, кажется, слишком устала от этого места и пытается предупредить сэра Генри об опасности. Во время долгих прогулок по холмам Уотсона беспокоит далекий вой и странные явления, и его настроение не улучшается даже в Баскервиль-холле. Уотсон с подозрением относится к дворецкому Бэрримору, который ночью, кажется, сигнализирует из окна дома свечой кому-то на болоте.

Тем временем сэр Генри тянется к Берил, которая, кажется, боится мнения своего брата по этому поводу. Чтобы усложнить загадку, есть Мортимер, который, возможно, слишком стремится убедить сэра Генри в реальности проклятия; старый и сварливый сосед, который любит в подзорную трубу лезть в чужие дела; его дочь Лаура, у которой были неясные связи с сэром Чарльзом; и даже бородатый мужчина, свободно бродящий по холмам и очевидно прячущийся на тор , где Стэплтон с неясной целью раскопал древние гробницы. Неизвестный никому, даже своему другу Ватсону, Холмс все время прятался в болоте и разгадал тайну. Он показывает, что собака настоящая и принадлежит Стэплтону, который соблазнил Лору и убедил ее выманить сэра Чарльза из своего дома ночью, чтобы напугать его появлением легендарной собаки. Берил действительно законная жена Джека, которую оскорбляли и заставляли изображать из себя его сестру, чтобы соблазнить сэра Генри и подвергнуть его клыкам собаки, поскольку Стэплтон на самом деле является потомком Баскервилей, желающих потребовать их наследство. Тем временем пес пытается убить сэра Генри, но Бэрримор отдал одежду первого Селдену, своему зятю, который умирает вместо него. К сожалению, собранных доказательств недостаточно для присяжных, чтобы осудить Стэплтона, поэтому Холмс решает использовать молодого Баскервилля в качестве приманки, чтобы поймать преступника с поличным.

Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону». Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1. Но, когда в августе 1901 года в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось вовсе, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу, мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии. Огромное спасибо за это и за помощь с деталями. Искреннейше Ваш А. В предисловии к «Полному собранию романов о Шерлоке Холмсе» 1929 Дойл, казалось, и вовсе забыл о полученной от друга помощи: «Собака Баскервилей» - итог замечания, оброненного этим добрым малым, Флетчером Робинсоном, скоропостижная кончина которого стала утратой для всех нас. Это он рассказал мне о призрачной собаке, обитавшей близ его дома на Дартмурских болотах. С этой байки и началась книга, но сюжет и каждое ее слово - моя и только моя работа». Успех нового произведения превзошел все ожидания. Но тут же по Лондону начали ходить слухи, что Дойл не сам написал эту повесть. Некоторые злопыхатели обвиняли его даже в убийстве истинного автора книги, чтобы тот не смог предъявить свои права на шедевр. Дело в том, что в 1907 году, то есть через пять лет после выхода книги, 36-летний Флетчер Робинсон неожиданно скончался при довольно загадочных обстоятельствах.

Однако в отличие от жертв тифа Робинсона не кремировали, а похоронили на кладбище Святого Андрея некоторые связывают его смерть с проклятием египетского артефакта The Unlucky Mummy. Супруга журналиста, Глэдис Робинсон, подлила масла в огонь, заявив сразу после его смерти, что он скончался от пищевого отравления через несколько дней после возвращения из командировки из Парижа. Некоторые сыщики-любители считают, что симптомы больше похожи на отравление, чем на смерть от тифа. Конан Дойль, по их мнению, отравил друга настойкой опия, не желая делиться гонорарами от «Собаки Баскервилей» или, что более вероятно, боясь раскрытия тайны авторства. Они полагают, что великий писатель уговорил Глэдис, с которой у него, по некоторым данным, был роман, отравить мужа. Не исключено, что миссис Робинсон, кстати, не явившаяся даже на похороны мужа, не догадывалась, что ему дает. После смерти Конан Дойла эти слухи потихоньку сошли на нет. Но позже, в конце пятидесятых, они возобновились снова. Как уже я говорил, одна из атак на репутацию Конан Дойла была предпринята в газете «Дэйли экспресс» со стороны настоящего Баскервиля, кучера, давшего фамилию главному герою. В марте 1959 года восьмидесятивосьмилетний Гарри Баскервиль неожиданно заявил, что писал эту повесть не Конан Дойл, а Флетчер, который был у Артура кем-то вроде литературного «негра», да и вообще, мол, большинство произведений о Шерлоке Холмсе написаны Робинсоном. После новых обвинений со стороны Баскервиля сын писателя Адриан Конан Дойл немедленно вступился за отца. Он выступил с гневным письмом, в котором привел свидетельства того, что Робинсон действительно был автором идеи и придумал все основные линии произведения, но потом по-дружески «подарил» все придуманное своему другу Артуру, полагая, что тот напишет намного лучше. К сожалению, письмо это хранится в архиве, который недоступен исследователям, и содержание его в значительной части остается неизвестным. Тем не менее, имеющиеся сведения в общем и целом подтверждают правоту Адриана Конан-Дойла. Несомненно, Флетчер Робинсон внес важный вклад в проект, вклад, который Артур Конан-Дойл впоследствии, возможно, значительно принизил. Именно Робинсон подал первоначальную идею и Дойл признал это в письмах к матери и Гринхау Смиту и, вероятно, помог разработать детали сюжета, но написана повесть, несомненно, самим Конан-Дойлом. Все сохранившиеся отрывки рукописи выведены его рукой в том числе и текст легенды о собаке Баскервилей и почти без помарок.

Все аннотации к книге "Собака Баскервилей"

Читать книгу Собака Баскервилей онлайн бесплатно полностью. Книги автора Артур Конан Дойл в свободном доступе на нашем сайте LibBox. В книгу включена знаменитая повесть Артура Конан Дойла "Собака Баскервилей" (1902), сюжет которой основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» с иллюстрациями Сидни Пэджета, 1902. Пока Артур работал над «Собакой Баскервилей», его личная жизнь не стояла на месте.

Собака Баскервилей (и)

Однако Конан Дойлу оказалась более близким другое предание, которое было популярно в Девоншире. В нем повествовалось о Ричарде Кейбле, который имел дурную привычку похищать и пленять в своем поместье Брук-Мэнор молодых девиц. Вскоре за негодяем пришли… Стая жутких псов гнала его по холмам и болотам, пока тот не упал замертво вариант — был разорван на куски. Неровно дышащий к мистике Конан Дойл тут же ухватился за этот замечательный сюжет. Кстати, раздутый не так давно шум насчет того, что Конан Дойл по сути похитил сюжет у Робинсона, можно считать неуместным. Да, первоначальную идею о собаке подкинул Робинсон, но все остальное — детали сюжета, а также стиль, язык и герои — несомненно принадлежат Конан Дойлу. По мере того, как вырисовывался сюжет, писателю все больше и больше был необходим герой с сильным характером. Изобретать велосипед Конан Дойл не захотел и… Шерлок Холмс «восстал» из водопада, чтобы бороться с исчадием ада.

Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости. Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки. Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми. Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода.

Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое. Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной. Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание. A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса.

Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное. Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля. Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание. Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну.

Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение. В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches [Нувориши, букв. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке. Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию. Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью. Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину.

О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты. Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием. Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин. Сэр Чарльз был вдовец, и можно сказать, что в некоторых отношениях он был эксцентричным человеком: несмотря на свое богатство, он имел очень скромные вкусы, и весь его домашний штат прислуги в замке Баскервиль состоял из супругов Барримор, — муж был дворецкий, а жена экономкой. Из их показаний, подкрепленных свидетельством нескольких друзей, видно, что за последнее время здоровье сэра Чарльза стало ослабевать и что у него была какая-то болезнь сердца, проявлявшаяся изменениями цвета лица, удушьем и острыми приступами нервного упадка сил. Доктор Джэмс Мортимер, друг и врач покойного, показал то же самое.

Обстоятельства, связанные с этим случаем, очень просты. Сэр Чарльз Баскервиль имел обыкновение перед сном прогуливаться по знаменитой тисовой аллее. Барриморы свидетельствовали о такой привычке его. Вечером он отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, в продолжение которой имел привычку курить сигару. С этой прогулки ему не суждено было вернуться. В двенадцать часов ночи, видя, что дверь в переднюю все еще открыта, Барримор стал беспокоиться и, засветив фонарь, отправился на поиски своего господина.

День был сырой, и следы сэра Чарльза были ясно видны на аллее. На полпути по этой аллее есть калитка, выходящая на болото. Видно было, что сэр Чарльз останавливался тут не надолго, затем продолжал свою прогулку по аллее, и в самом конце ее было найдено его тело. Тут есть один только необъясненный факт, а именно показание Барримора о том, что, за калиткой, следы шагов сэра Чарльса изменили свой характер, и казалось, будто он шел не полной ступней, а только на носках. Некто Мерфи, цыган-барышник, находился в то время на болоте, недалеко от калитки, но, по собственному его признанию, он был мертвецки пьян. Он заявил, что слышал крики, но не был в состоянии определить, откуда они шли.

На теле сэра Чарльза не было обнаружено никаких знаков насилия и, хотя свидетельство доктора указывало на невероятное почти искажение лица настолько сильное, что доктор Мортимер сразу не узнал своего друга и пациента , но было выяснено, что такой симптом бывает в случаях удушья и смерти от паралича сердца. Такое объяснение было дано при вскрытии, доказавшем, что сэр Чарльз давно страдал органическим пороком сердца, и следователь постановил свое решение на основании медицинских показаний. Хорошо, что все так объяснилось, потому что крайне важно, чтобы наследник сэра Чарльза поселился в замке и продолжал доброе дело, столь грустно прерванное. Если бы прозаический вывод следователя не положил конца романическим историям, которые нашептывались по поводу этой смерти, то трудно было бы найти владетеля для Баскервиля. Говорят, что ближайший родственник и наследник — сэр Генри Баскервиль, сын младшего брата сэра Чарльза. По последним известиям, молодой человек был в Америке, и теперь собираются сведения о нем для того, чтобы иметь возможность сообщить ему о его наследстве».

Доктор Мортимер сложил газету и положил ее обратно в карман. Я в то время видел мельком несколько газетных сообщений об этом, но был занят маленьким делом о ватиканской камее и, в своем желании угодить папе, упустил из вида несколько интересных английских дел. В этой статье, говорите вы, заключаются все обнародованные факты? С этими словами Холмс снова прислонился к спинке кресла, сложил концы пальцев и принял самое бесстрастное судейское выражение. Один из мотивов, по которому я это скрыл от следствия, заключается в том, что человеку науки крайне неприятно быть заподозренным в том, что он разделяет народное суеверие. Вторым мотивом было то, что Баскервильское поместье, как говорит о том газета, осталось бы без владельца, если бы что-нибудь усилило его и без того мрачную репутацию.

По обеим этим причинам я думал, что имел право сказать менее, чем знал, раз практически ничего хорошего не вышло бы из моей откровенности, но от вас у меня нет никакой причины скрывать что бы то ни было.

Предположительно то же самое существо обитает в поместье с тех пор, вызвав преждевременную смерть многих наследников Баскервилей. Сэр Чарльз верил в собачью чуму, как и Мортимер, который теперь опасается за следующего в очереди, сэра Генри Баскервиля.

Несмотря на то, что он отвергает историю проклятия как чепуху, Холмс соглашается встретиться с сэром Генри в Лондоне, как только сэр Генри прибудет из Канады , где он жил. Это молодой и веселый симпатичный парень, скептически относящийся к мрачной легенде и стремящийся завладеть Баскервиль-холлом, хотя он только что нашел по почте анонимную записку, в которой ему предлагалось держаться подальше от болота. Однако, когда кто-то преследует сэра Генри, пока он идет по улице, Холмс просит Ватсона отправиться с молодым человеком и Мортимером в Дартмур, чтобы защитить сэра Генри и найти какие-либо подсказки о том, кто угрожает.

Шерлок Холмс осматривает трость доктора Мортимера Сэр Генри Баскервиль Холмс видит ключ к разгадке на портрете Баскервилля Ватсон встречает Стэплтона собака убито Холмсом Трио прибывает в Баскервиль-холл, старое и внушительное поместье посреди огромного парка, которым управляют дворецкий и его жена-экономка. Поместье окружено болотом и граничит с Гримпеном болото , где животные и люди могут утонуть насмерть в зыбучих песках. Новость о том, что преступник по имени Селден, убийца, сбежал из ближайшей тюрьмы Дартмур и прячется на близлежащих холмах, добавляет бесплодный пейзаж и мрачную атмосферу.

В первую ночь происходят необъяснимые события, мешающие гостям уснуть, и только при дневном свете Уотсон и сэр Генри могут расслабиться, исследуя окрестности и встречаясь с разрозненными и своеобразными жителями района. Уотсон продолжает поиск любых улик для установления личности того, кто угрожает жизни сэра Генри, и добросовестно отправляет детали своего расследования Холмсу. Среди жителей выделяются Стэплтоны, брат и сестра: Джек слишком дружелюбен и слишком любопытен по отношению к вновь прибывшим, в то время как Берил, редкая красавица, кажется, слишком устала от этого места и пытается предупредить сэра Генри об опасности.

Во время долгих прогулок по холмам Уотсона беспокоит далекий вой и странные явления, и его настроение не улучшается даже в Баскервиль-холле. Уотсон с подозрением относится к дворецкому Бэрримору, который ночью, кажется, сигнализирует из окна дома свечой кому-то на болоте. Тем временем сэр Генри тянется к Берил, которая, кажется, боится мнения своего брата по этому поводу.

Чтобы усложнить загадку, есть Мортимер, который, возможно, слишком стремится убедить сэра Генри в реальности проклятия; старый и сварливый сосед, который любит в подзорную трубу лезть в чужие дела; его дочь Лаура, у которой были неясные связи с сэром Чарльзом; и даже бородатый мужчина, свободно бродящий по холмам и очевидно прячущийся на тор , где Стэплтон с неясной целью раскопал древние гробницы.

Дойл опубликовал «Собаку Баскервилей» через восемь лет после того, как появилась первая книга о Шерлоке Холмсе в 1894 году. Торги пройдут 6 ноября. Ранее умерла звезда сериала «Шерлок», британская актриса Уна Стаббс. Она скончалась в своем доме в Эдинбурге в окружении семьи.

Возвращение Шерлока Холмса. Собака Баскервилей /Дойл А.К./

Кроме того, я был горд тем, что мне удалось не только овладеть методом Холмса, но и применить его на деле и заслужить этим похвалу моего друга. Холмс взял палку у меня из рук и несколько минут разглядывал ее невооруженным глазом. Потом, явно заинтересовавшись чем-то, отложил папиросу в сторону, подошел к окну и снова стал осматривать палку, но уже через увеличительное стекло. Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. Но сейчас вы не так уж заблуждаетесь.

Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком. Так, например, я бы сказал, что подобное подношение врач скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы «ЧК», название «Черингкросская» напрашивается само собой. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя. Предположим, что буквы «ЧКЛ» означают «Черингкросская лечебница».

Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его. Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок?

Когда его друзья сочли нужным преподнести ему сообща эту палку в знак своего расположения? Очевидно, в то время, когда доктор Мортимер ушел из лечебницы, решив заняться частной практикой. Ему поднесли подарок, это нам известно. Предполагается, что работу в лечебнице он сменил на сельскую практику.

Будут ли наши выводы слишком смелыми, если мы скажем, что подарок был сделан именно в связи с его уходом?

И хотя надеешься, что Конан Дойл припрятал хитрый твист, который заставит удивиться самого Холмса, этого не происходит. Однако, как я уже писал выше, книга эта прочно засела у меня в голове.

И дело тут не в том, что сюжет я знал с малых лет, совсем напротив — «Собаку Баскервилей» я прочитал только сейчас. Тем не менее, есть истории, которые запоминаются благодаря определенным стойким ассоциациям. Они становятся культурным явлением и тут уж хочешь не хочешь, а никуда от них не денешься.

Так происходит и в данном случае: из-под корешка этой книги по ночам выползает туман, заполняет комнату, застилая лунный свет, а откуда-то из белесой мглы на тебя смотрит притаившийся зверь, остается лишь затаить дыхание и напряженно вслушиваться в мрачную песнь пустоши, боясь услышать знакомый леденящий крик. Оценка: 10 [ 22 ] Ballax , 19 сентября 2010 г. Собственно, довольно интересная ситуация с этим романом.

Он является одним из лучших и, без сомнения, самым известным романом Конан Дойля. Но написан он был автором уже после того, как тот «убил» Холмса, под давлением издательств и читателей. Это обстоятельство делает честь автору — во-первых, он смог создать такого героя известного и любимого всеми героя, и во-вторых, даже не желая больше писать об английском сыщике, тот выдает невероятно шикарное произведение.

Мои впечатления, разумеется, строго положительные. Запутанная история, где уместилась не одна, а пол дюжины тайн, каждая из которых имеет свою собственную неожиданную развязку, причем все эти истории аккуратно связаны в одну, собственно, основную. Разделяю мнение читателей — одно из лучших произведений Артура.

Возможно, это лучшая вещь из всего цикла о Холмсе. Конан Дойл написал её после десятилетнего перерыва, в промежутке между гибелью Холмса и его возвращением. События разворачиваются за год или два до женитьбы Уотсона.

Оживлять Холмса ещё и в мыслях не было. Но именно после выхода «Собаки» англичане единодушно потребовали вернуть героя, и автору пришлось сдаться. Кое-что от детектива, кое-что от готического романа былых времён, кое-что от будущих триллеров.

Холмс, как известно, действует только в первых и последних главах. Поначалу он терпит неудачи, да и финал не блестящий. Чуть не скормил клиента собаке.

И всё-таки получился настоящий шедевр. Кто не согласен, пусть вспомнит свои самые первые впечатления от книги. В чём же секрет такого ошеломляющего успеха?

Версий можно предложить много. Герои здесь на редкость убедительны, и главные, и второстепенные. Для детектива это даже роскошь, так как может преждевременно раскрыть интригу.

Следствие постоянно натыкается на препятствия в форме бытовых мелочей и неожиданных поступков окружающих. Мелочи эти естественны, но учесть их заранее практически невозможно. Как обычно и бывает.

И, конечно, самое главное — атмосфера романа. Если кого-то из нас попросить теперь назвать какое-нибудь английское графство, большинство, вероятно, назовёт Девоншир. Страна болот и невысоких гранитных утёсов под пером автора превратилась в волшебное царство.

Причём это царство органично вписывается в викторианскую Англию с её кэбами, паровозами, безоружными полисменами и почтой, доставляющей письма в день отправки. Собственно, версия событий, предложенная Холмсом, почти столь же фантастична, как и старая легенда о чудовище с болот. Но благодаря таланту писателя в равной мере обрели бессмертие и злая собака из 1887, и демонический пёс, веками преследующий род Баскервилей.

Оценка: 10 [ 20 ] AlisterOrm , 16 августа 2017 г. Просторы древней Англии были окутаны туманами. Как и всегда, как и теперь.

Болотистая земля на юго-западной оконечности этого острова, с давних времён заселялась людьми. Вот они возводят утлые хижины на окраине смертельно опасных болот, вырубают жилища в крепких костях земли каменистых холмов. Дивные руки мастеров создают причудливые инструменты из камня, шьют одежду из шкур, они ставят менгиры и возводят дольмены — то, что веками позже будут исследовать поколения учёных, среди которых был некий доктор Мортимер.

Вот один из них, высокий, рыжий мастеровой, возможно, даже предок тех людей, которые многими веками позже обоснуются в огромном, с его точки зрения, каменном строении, и назовут себя именем Баскервили. Он мастерит что-то на краю своего жилья, при свете костра, и вглядывается настороженным взором в шелестящую тишину болот. Темнота и тихое шуршание неведомой жизни настораживает его...

И тут туман разрывает жуткий вой — кто знает, чей, может быть, волка, может быть собаки... Если не более страшного и жуткого существа, сияющего мертвенно-бледным светом, скачущего сквозь мрак и ищущего свою жертву... Прошу прощения за это слегка лирическое отступление, но именно такая атмосфера складывается вокруг дартмурских болот и старинной родовой легендой, на фоне древних остатков жизни человеческой они кажутся лишь мгновением на фоне молчаливых тысячелетий.

Это даже не детектив, поскольку Холмс появляется здесь ровно там, где нужно, чтобы «завести» сюжет в чёткие рамки детектива. А так — это мистика, и для её отображения нужен был впечатлительный и романтичный доктор Уотсон. Древние болота, старинный молчаливый замок, странные люди, живущие вокруг, ощущение чего-то дремучего, угрожающего и гнетущего — вот что создаёт неповторимую атмосферу этой необычной вещи.

Таинственное — вот главный герой этого романа, и Конан Дойл прекрасно знает, как играть с воображением читателя, подкидывая ему один смутно узнаваемый образ за другим, играя с его тайными страхами, засевшими глубоко-глубоко в суть его сознания... Хотя и как детектив это очень хорошо, поскольку здесь он смотрится очень органично. Изощрённое убийство требует действительно большой фантазии и для преступника, и для сыщика, и автор прекрасно сплетает готическую таинственность с холодной логикой Шерлока Холмса, образуя из них практически «диалектическое единство».

В общем и целом, это прекрасный межжанровый эксперимент, хорошо продуманный и прекрасно написанный.

Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи — не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда — неожиданно и необычно. В любви к «Собаке Баскервилей» признаётся писатель, автор многих книг детективного и фантастического жанра, а также ряда статей по эстетике жанровой литературы Даниэль Клугер — книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Признаюсь: при чтении легенды рода Баскервилей этот холод овеял и меня, заставляя мороз погулять по коже и ощутить настоящую жуть. Ну как, пробежали мурашки? Тогда вы меня понимаете! Именно из-за этой составляющей я считаю «Собаку» произведением, которое как бы граничит с мистическим жанром, хоть по сути и является детективом. Если загадка так значительна и интересна, то нельзя, чтоб она разрешилась быстро. Более того, необходимо искусно нагнетать атмосферу тревожности, создавая приличествующий антураж — и вот возникают унылые безлюдные болота и древний мрачный Баскервилль-Холл как сцена повествования; необходим так же человек извне, непривычный к медленной и размеренной жизни описанных в романе мест — сэр Генри Баскервилль — которому всё окружающее должно быть в новинку, в удивление. Но со сцены на время нужно убрать самого Холмса — иначе в его присутствии тайна разрешилась бы намного быстрей. Затем повествование следует наполнить другими персонажами, и желательно не статистами, а людьми, так или иначе связанными с основной загадкой, которые, каждый в свой час, добавят свою необходимую частичку к ответу на главный вопрос, и необъяснимыми событиями, которые прибавляют к интриге всё больше и больше напряжения. И наконец — кульминация и развязка — ловушка для охотника и заслуженное возмездие для злодея. Я почему перечислил сейчас всё то, к чему прибег Конан Дойл при создании своего знаменитого произведения? Моя книга Конан Дойла с этим романом... Она выглядит очень старой и зачитанной. Это я её так за все года — не даю ведь ей покоя. Но знаете — если неновая книга смотрится потёртой и дряхлой, это, быть может, минус её владельцу, но огромный плюс её автору. И вот ещё о чём подумалось но это уже в шутку. А ведь в книжке совсем немногое надо изменить, чтоб она перешла границу жанров и стала полноправным мистическим произведением, да ещё не из худших: Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть надо лишь, чтоб Степлтон не купил где-то этого пса, а, ковыряясь среди старых книг, может быть, даже в Баскервилль-Холле, обнаружил одну странную и очень древнюю, например, в чёрном переплёте и, скажем, с перевёрнутой пентаграммой на обложке, и прочитал затем из неё несколько строчек на неизвестном гортанном языке, которые были напечатаны на странице под рисунком странного и страшного существа, похожего на огромную собаку... Ну и пули тогда в револьверах Холмса, Лестрейда и Ватсона в конце просто должны быть серебряными. А больше в повествовании ничего менять и не надо:wink: Оценка: 10 [ 23 ] kovalenko910 , 5 мая 2019 г. Сельский врач Джеймс Мортимер обращается к Шерлоку Холмсу за помощью. Он рассказывает о зловещей легенде, связанной с фамилией Баскервилей и записанной одним из представителей этой семьи, прямым потомком Хьюго Баскервиля, чье ужасное преступление навлекло проклятие на Хьюго и его род. Согласно легенде, всех отпрысков семейства в роковой час смерти ожидает встреча с огромной дьявольской собакой. Этот роман, наряду с «Пестрой лентой», является для меня одним из двух наиболее запоминающихся произведений о Шерлоке Холмсе, с которыми имя сыщика ассоциируется еще с детства. Неповторимая атмосфера таинственного Гримпена, каменных остатков жилищ древних людей, мрачных пустошей и зловещих торфяников Дартмура, укрытых туманом, тишину над которыми разрывает потусторонний вой адской твари, — все это описано автором столь живописно, что читателю не составит никакого труда погрузиться в повествование с головой и стать свидетелем всех событий, очевидцем которых по воле автора оказывается Ватсон. Теперь кажется, что атмосфера в романе отыгрывает настолько значимую роль, что отодвигает в сторону детективный сюжет и фигуру Холмса, даже без учета мрачной предыстории, нагнетающей напряжение. Что касается детективного элемента, я не могу сказать, что он порадовал. Первые две трети действительно интересно следить за поворотами сюжета: тихо следовать по пятам за Берримором, прислушиваться к звукам с пустоши, с опаской поглядывать в сторону топей и ожидать в древней каменной лачуге таинственного незнакомца, — но вот к началу финальной трети ты уже знаешь, кто преступник. Единственная неизвестная переменная теперь касается лишь того, будет ли спасен молодой Генри Баскервиль. И хотя надеешься, что Конан Дойл припрятал хитрый твист, который заставит удивиться самого Холмса, этого не происходит. Однако, как я уже писал выше, книга эта прочно засела у меня в голове. И дело тут не в том, что сюжет я знал с малых лет, совсем напротив — «Собаку Баскервилей» я прочитал только сейчас. Тем не менее, есть истории, которые запоминаются благодаря определенным стойким ассоциациям. Они становятся культурным явлением и тут уж хочешь не хочешь, а никуда от них не денешься. Так происходит и в данном случае: из-под корешка этой книги по ночам выползает туман, заполняет комнату, застилая лунный свет, а откуда-то из белесой мглы на тебя смотрит притаившийся зверь, остается лишь затаить дыхание и напряженно вслушиваться в мрачную песнь пустоши, боясь услышать знакомый леденящий крик. Оценка: 10 [ 22 ] Ballax , 19 сентября 2010 г. Собственно, довольно интересная ситуация с этим романом. Он является одним из лучших и, без сомнения, самым известным романом Конан Дойля. Но написан он был автором уже после того, как тот «убил» Холмса, под давлением издательств и читателей. Это обстоятельство делает честь автору — во-первых, он смог создать такого героя известного и любимого всеми героя, и во-вторых, даже не желая больше писать об английском сыщике, тот выдает невероятно шикарное произведение. Мои впечатления, разумеется, строго положительные. Запутанная история, где уместилась не одна, а пол дюжины тайн, каждая из которых имеет свою собственную неожиданную развязку, причем все эти истории аккуратно связаны в одну, собственно, основную. Разделяю мнение читателей — одно из лучших произведений Артура. Возможно, это лучшая вещь из всего цикла о Холмсе. Конан Дойл написал её после десятилетнего перерыва, в промежутке между гибелью Холмса и его возвращением. События разворачиваются за год или два до женитьбы Уотсона. Оживлять Холмса ещё и в мыслях не было. Но именно после выхода «Собаки» англичане единодушно потребовали вернуть героя, и автору пришлось сдаться. Кое-что от детектива, кое-что от готического романа былых времён, кое-что от будущих триллеров. Холмс, как известно, действует только в первых и последних главах. Поначалу он терпит неудачи, да и финал не блестящий. Чуть не скормил клиента собаке. И всё-таки получился настоящий шедевр. Кто не согласен, пусть вспомнит свои самые первые впечатления от книги. В чём же секрет такого ошеломляющего успеха? Версий можно предложить много. Герои здесь на редкость убедительны, и главные, и второстепенные. Для детектива это даже роскошь, так как может преждевременно раскрыть интригу. Следствие постоянно натыкается на препятствия в форме бытовых мелочей и неожиданных поступков окружающих.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

Читать онлайн книгу «Собака Баскервилей» полностью, автора Артура Конана Дойла в электронной библиотеке Кроме того, незадолго до смерти сэра Чарльза живущие вблизи Баскервиль-холла фермеры несколько раз видели ночью страшный светящийся призрак, по описанию очень похожий на собаку Баскервилей из легенды. Предлагаем вашему вниманию статью на тему: Кто написал «Собаку Баскервилей».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий