Действительно, музыка «Ночи перед Рождеством» создавала огромный простор не только для интерпретации бытовых сцен, но и для представления фантастической феерии. Опера «Ночь перед Рождеством» прошла на минувшей неделе в БКЗ ева с огромным успехом. Событие Опера «Ночь перед Рождеством», читать подробнее на сайте Афиша Лондон.
Мариинский театр: «Ночь перед Рождеством» в новой сценической версии
Эту небывалую задачу поставил перед собой Римский-Корсаков, когда обратился к сказочной повести Гоголя «Ночь перед Рождеством». Оперная труппа Мариинского театра в преддверии Нового года перенесла на историческую сцену спектакль "Ночь перед Рождеством" Николая Римского-Корсакова. «Ночь перед Рождеством» Римского-Корсакова вышла из-под пера композитора, который уже увлечен Вагнером и стремится в сторону сказочности. В основе оперы "Ночь перед Рождеством" одноименная повесть Гоголя.
В Мариинском театре прошла первая премьера года - опера "Ночь перед Рождеством"
На Исторической сцене Мариинского театра показали новую сценическую версию оперы «Ночь перед Рождеством» Н. А. Римского-Корсакова, взяв за основу постановку Ольги Маликовой, раскрыв некоторые купюры и подретушировав ее танцами Ильи Живого. Пьесу «Ночь перед Рождеством» написал молодой Николай Гоголь (в возрасте 22 лет, тогда он только осваивался в Петербурге, приехав туда из Малороссии). Иванова состоялась премьеры оперы Н. А. Римского-Корсакова "Ночь перед Рождеством". Это новая премьера проекта "Театр в кино", инициированного телеканалом "Россия – Культура" и компанией Действительно, музыка «Ночи перед рождеством» создавала огромный простор не только для интерпретации бытовых сцен, но и для представления фантастической феерии.
В ожидании праздника: 5 музыкальных спектаклей
В подготовке оперы участвовали концертмейстеры Александр Соколов и Елизавета Сухопарова. В ближайшее время премьера оперы состоится с симфоническим оркестром Музыкального театра Ирины Комаровской.
Впервые опера Николая Римского-Корсакова на его собственное либретто прозвучала на сцене Мариинского театра в 1895 году. В один из вечеров партию Панаса исполнил молодой Федор Шаляпин. Следующая премьера состоялась в 1943 году в Перми тогдашнем Молотове , где Мариинский тогда Кировский театр находился в эвакуации. Жизнерадостный спектакль Леонида Баратова и Федора Федоровского стал в дни войны праздником.
Среди них Первая симфония, соната для фортепиано, несколько романсов и музыка к одноименной пьесе Островского. События этой сказочной истории происходят в царстве Берендея: тут народное веселье, танцуют парни и девушки, скоморохи развлекают народ. В этот веселый мир из зимнего леса Деда Мороза и попадает Снегурочка. Она очарована жизнью людей, и ей хочется самой познать прелести дружбы и любви.
Главная героиня все так же ищет в лесу цветы, только не подснежники, а фиалки. А мачеха и злая сестрица мечтают не только о золоте, но и о яхтах. Но, как и в первоисточнике, волшебники-месяцы помогают героине и добро, как всегда, торжествует. Авторы спектакля виртуозно соединяют сказочное и современное. Это выражается и в музыке, где Щедрин чередует разговорные фрагменты и сложные вокальные партии, и в визуальных решениях постановки. Яркие наряды и сказочные элементы декора сочетаются с плазменными экранами. А у каждого из двенадцати месяцев свой неповторимый стиль и собственная приветственная ария. И все это — в сопровождении музыки Иоганна Штрауса, которую отличает атмосфера радости и предвкушения новых впечатлений.
Облака постепенно рассеиваются и исчезают. На небе зажигается утренняя заря Венера в виде девы, держащей яркий светоч. Коляда в образе молодой девушки в золотом возке, запряженном вороным коньком, а Овсень в образе молодого парня на кабане с золотой щетиной, оба в дорогих шубах и шапках выезжают на сцену в сопровождении светлых духов. Звучит хор, сопровождающий поезд Овсеня и Коляды «Выезжала Коляда, выезжала молода». Настает розовый рассвет. Красное солнце показывается сквозь морозный туман. Оркестровой картиной, живописующей рассвет, завершается это действие, богатое разнообразной сменой эпизодов. Последнее действие возвращает нас в родное село Вакулы. Внезапное исчезновение кузнеца породило различные толки: одна баба баба с фиолетовым носом говорит, что он повесился, другая баба баба с обыкновенным носом , — что он утонул. Между ними заходит спор, кто говорит правду. Оксана не верит их словам. Бабы уходят. Теперь Оксана уверяет, что вряд ли есть другой такой парубок, чтобы был пригож, как Вакула. Только теперь она поняла, кого она потеряла. Вдруг у калитки показывается сам кузнец Вакула. На нем зеленый запорожский кафтан, в руках черевички, шапка, цветной пояс и нагайка. Оксана не может скрыть своей радости. Он не верит своим глазам: «Кузнец!.. А говорят, что без вести пропал! А он целехонек». Вакула просит Чуба отдать ему Оксану и дарит Чубу пояс, шапку. Оксане он привез черевички, какие носит сама царица. Теперь Оксана готова пойти за Вакулу и без черевичек. Звучит их любовный дуэт, проникнутый радостным чувством «Чудная Оксана, нету тебя краше, в целом свете нет». Чуб доволен. Он зазывает к себе парубков и дивчат. С ними приходят голова, дьяк и Панас. Все рады возвращению Вакулы. Молодежь пристает к Вакуле с вопросом: «Где ты был? Вакула обещает рассказать свою историю пасечнику Панько, «чудо рассказчику». Хор радостно поет: «А мы сказку ту подхватим, к сказке голос подберем, музыкантов соберем». Музыка этого финала напоминает русские величальные песни. Майкапар История создания Сюжет повести Гоголя, опубликованной в 1832 году в сборнике «Вечера на хуторе близ Диканьки», давно волновал Римского-Корсакова. Но он считал себя не в праве взяться за разработку этого сюжета, коль скоро он был уже использован в опере Чайковского «Черевички» «Кузнец Вакула» в первоначальной редакции. Но в 1893 году Чайковский умер, и Римский-Корсаков не считал себя более связанным какими-либо моральными обязательствами. Он задумал свою оперу иначе, чем Чайковский — не в лирико-бытовом плане, а в сказочном, с привлечением фантастического элемента. Хотелось ему также связать этот сюжет со старинными языческими поверьями, которые получили отражение в обрядовой стороне русского крестьянского быта. Римский-Корсаков пояснял: «Купала и Ярило справлялись преимущественно около времени летнего солнцеворота, а Коляда и Овсень около зимнего. Обрядовые песни с именами Коляды и Овсеня поются на святках, начиная с рождества. Рожденье солнца в старину праздновалось на Коляду, когда оно поворачивает на лето; но этот поворот совпадает с самыми сильными морозами, вьюгами и метелями и с самым неистовым гульбищем нечистых духов и ведьм». Намеки на такие обряды имелись в гоголевской повести. Римский-Корсаков широко развил их в своем либретто; усилил он и черты фантастики, связанной с изображением сил природы. Опера была начата весной 1894 года в следующем году закончена. Представленная в дирекцию Мариинского театра в Петербурге, она была задержана цензурой, так как среди действующих лиц находилась царица в повести Гоголя Екатерина II , а представителей дома Романовых тогда запрещалось показывать на оперной сцене. Все же композитору удалось преодолеть сопротивление цензуры, и опера была исполнена в Мариинском театре 28 ноября 10 декабря 1895 года. Музыка «Былью-колядкой» назвал Римский-Корсаков свою оперу «Ночь перед рождеством». Снабдил он ее и эпиграфом: «Сказка-складка, песня-быль». Тем самым композитор как бы подчеркнул, что его произведение носит сказочно-фантастический характер, а музыка его пронизана песенностью, связанной со старинными украинскими и русскими обрядами. С этой целью Римский-Корсаков тщательно изучил подлинные напевы колядок то есть песен, исполняемых под рождество — при колядовании , которые послужили основой для мелодики оперы. В целом же он сочетал фантастические моменты с тонкой лирикой и сочным изображением быта украинского села. Оркестровое вступление к первому акту дает поэтичную зарисовку морозного вечера с его словно застывшей прозрачной атмосферой. Начальные аккорды этого вступления часто звучат в музыке оперы. В первой картине напев колядки выразительно передан в дуэте Солохи с Чертом «Украдем мы месяц с неба», а веселая украинская песня — в дуэте подгулявших кумов Чуба и Панаса «Нет, пойдем мы ко Дьяку на кутью». Светлым лирическим чувством с оттенком грусти проникнуто ариозо Вакулы «Чудесная дивчина». Вторая картина начинается арией Оксаны «Что людям вздумалось расславить, что хороша я? В центре картины протяжная колядка подруг Оксаны «На лугу красна калина стоит». Акт заканчивается веселым хором молодежи, подсмеивающейся над Вакулой. Первая картина второго акта содержит ряд колоритных портретов поклонников Солохи. Сначала идет задорная ее песня-пляска с Чертом «Ой, коляда, колядица моя». Степенно приветствие Головы «Здравствуй, милая Солоха». Разукрашенная, цветистая речь обличает Дьяка. Напориста, энергична песня Чуба и Солохи «Гей, чумаче, чумаче». В заключение картины звучит песня-жалоба Вакулы «Где ты, сила моя молодецкая? Она открывается широко развитой сценой колядования — это один из лучших хоров оперы. После прощания Вакулы с Оксаной чувство недоумения озадаченной молодежи выражено в хоре «Он повредился, его оставьте». Однако вскоре вновь восстанавливается веселье. Картину завершает большой квинтет с хором. Третий акт состоит из четырех кратких картин. В музыке первой картины главенствует зарисовка комично-важного облика знахаря Пацюка. Сказочный полет Вакулы служит содержанием второй картины. Вначале возникают феерические балетные сцены игр и плясок звезд; их сменяет хоровая бесовская колядка, характер которой делается все более угрожающим. В третьей картине торжественный полонез с хором призван обрисовать придворный быт. Этот хор образует яркий контраст к фантастическим сценам. Четвертая картина вновь показывает Вакулу в сказочном полете, но сейчас небосклон озарен иными красками — более мягкими и нежными. Этими чертами отмечена музыка театрального действия с хором «Поезд Овсеня и Коляды». Развернутым оркестровым заключением, живописующим рассвет, завершается этот акт, богатый разнообразной сменой эпизодов. В последнем акте бытовые сцены чередуются с лирическими. Комический оттенок имеет дуэт баб-сплетниц «Что ж, разве лгунья я какая? Радостным чувством проникнут дуэт Оксаны и Вакулы «Чудная Оксана, нет тебя краше». Чуб созывает гостей. Хор поет: «Кузнец вернулся жив и здрав». Опера завершается эпическим хоровым финалом, названным композитором «В память Гоголя». Музыка финала напоминает русские народные величальные песни. Друскин «Ночь перед Рождеством», первое послекризисное произведение Римского-Корсакова, сочинялась очень быстро, с большим подъемом: в апреле 1894 года появились наброски сценария сценарий и либретто композитор делал сам и первые фрагменты музыки, а к началу сентября полный клавир был уже готов, и в течение зимы завершена инструментовка. При всей стремительности возникновения оперы, ее замысел не сразу принял конечную форму: кульминация «Ночи» — восьмая картина, обратный полет Вакулы в Диканьку и поезд Коляды и Овсеня — возникла позже основного сценария, в середине лета. С ее появлением прояснилась, логически выстроилась концепция оперы, гораздо смелее, чем в «Майской ночи», отходящая от гоголевского сюжета по крайней мере, от «буквы» этого сюжета. Речь идет о разработке мифологической линии музыкального действия: «Уцепясь за отрывочные мотивы, имеющиеся у Гоголя, как колядование, игра звезд в жмурки, полет ухватов и помела, встреча с ведьмою и т. В самый разгар работы композитор пытался объяснить свою идею Стасову и Глазунову, предвидя возражения, могущие возникнуть как у них, так и у публики. Теперь у меня будет выполнен весь солнечный круг. У меня так и сделано. Коляда же и Овсень справляются у меня в фантастической сцене полета Кузнеца на черте... В чуть более позднем письме Глазунову Римский-Корсаков добавляет: «... Введение [в сюжет оперы] мифических образов Овсеня и Коляды отнюдь его не искажает, ибо они введены только в фантастические сцены, на которые у Гоголя только намеки». Возможно, эти объяснения отчасти являлись самоубеждениями. Цели они не достигли. Ни Глазунову, ни Стасову новое произведение как целое не понравилось. Первому — со стороны стилистической: Глазунов оценил «Ночь» как повторение прежнего; в его отзыве отмечены краткость мелодических оборотов, недостаточность контрапункта и «внешняя» манера письма. Второму — с драматургической: «Я сожалею, что она написана и будет поставлена на сцену.
Портал правительства Москвы
Сцена празднования Рождества на генеральном прогоне оперы «Ночь перед Рождеством» на музыку и либретто Николая Римского-Корсакова в Мариинском театре в Санкт-Петербурге © Алексей Даничев, РИА Новости. «НОЧЬ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ» в новой сценической версии Обновленная постановка оперы Николая Римского-Корсакова на сюжет одноименной повести Гоголя — в серии утренних и вечерних показов для всей семьи 7, 8. Иванова состоялась премьеры оперы Н. А. Римского-Корсакова "Ночь перед Рождеством". Детский музыкальный театр имени Сац и телеканал «Россия — Культура» создали киноверсию спектакля «Ночь перед рождеством».
«Глоток свежего воздуха»: петербуржцам покажут оперу «Ночь перед Рождеством»
Подписывайтесь, чтобы получать последние новости и специальные предложения, которые будут доставляться прямо в ваш почтовый ящик. Сегодня вашему вниманию хочу представить отзыв об ещё одной замечательной опере на музыку Николая Римского Корсакова "Ночь перед Рождеством ". это постановка, которая продолжила линию театра по созданию спектаклей, знакомящих юных зрителей с великим мировым наследием оперной музыки» - говорят создатели спектакля.
Опера «Ночь перед Рождеством»
«Ночь перед Рождеством» – пятая из 15 опер Римского-Корсакова. Опера «Ночь перед Рождеством» с 25 ноября 2021 по 7 января 2024, Мариинский театр (Основная сцена) в Санкт-Петербурге — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. «Ночь перед Рождеством»: пятая опера Римского-Корсакова, первая после кризиса, завершающая цикл опер с обрядами солнечного цикла. Иванова состоялась премьеры оперы Н. А. Римского-Корсакова «Ночь перед Рождеством».
«Ночь перед Рождеством» и «Снегурочка»: две праздничные оперы Римского-Корсакова
Гоголя и фантастической, комической оперы П. Чайковского «Черевички». Театр предлагает зрителям неожиданную и остроумную сценическую версию.
Но и это не все. Первоначально либретто оперы было написано в стихах Я. Полонским для А. Серова, и известно, что Серов хотел написать оперу на него, но не успел — смерть помешала ему это сделать.
В этом конкурсе и принял участие П. Раз был конкурс — значит, были и другие варианты трактовки этого сюжета. И действительно, известно, по крайней мере, что свою оперу на этот сюжет представил также Н. Соловьев, впоследствии профессор Петербургской консерватории. По воспоминаниям Римского-Корсакова, были представлены оперы и других композиторов. Таким образом, набирается с полдюжины авторов, создавших или желавших создать оперу на этот сюжет.
В комиссию, которую возглавлял великий князь Константин Николаевич, входили Н. Рубинштейн, Э. Направник, М.
Вообще опера ассоциируется у меня с бородатыми мужчинами в исторических костюмах, которые поют что-то безумно серьезное и неразборчивое. А здесь слышатся веселые национальные мотивы, знакомые любому россиянину с детства». Гоголевский дух действительно передан в спектакле очень талантливо. Елена Анисимова рассказывает, что задача совместить классические оперные традиции с народными мотивами была непростой: «Я всегда тяготела к фольклору, и, конечно же, хотела наилучшим образом отразить волшебную атмосферу украинской ночи с ее колядками, народными гуляньями, необъятным звездным небом, чудесами на каждом шагу.
Не случайно фольклорный ансамбль «Tatarica» - один из главных действующих лиц спектакля. Сама я к Украине никакого отношения не имею, поэтому, наверное, это не в чистом виде воплощение украинского фольклора. В интонационном плане здесь получился сплав славянских народов — главное для меня, чтобы он звучал убедительно». Для своей оперы Елена Анисимова не ограничилась великолепным музыкальным сопровождением, переложив его на либретто, которое написала сама.
Изучив напевы подлинных обрядовых песен, Римский-Корсаков сделал колядку музыкальным стержнем «Ночи перед Рождеством», а саму оперу назвал «былью-колядкой». Немало в ней также комических и фантастических элементов. В одном из спектаклей в роли Панаса выступил молодой Федор Шаляпин, только что принятый в труппу. Следующая премьера состоялась в 1943 году, когда театр был в эвакуации в Перми тогдашнем Молотове.