Купить билеты на спектакль «Иисус Христос – суперзвезда» в театре им. Моссовета, Москва.
Создатели спектакля
- Новости партнеров
- Почему стоит сходить на спектакль «Иисус Христос — суперзвезда»
- Спектакль «Иисус Христос – суперзвезда» в театре им. Моссовета – билеты на Ticketland
- Рок-опере «Иисус Христос — суперзвезда» исполняется 50 лет. В Москве пройдут 4 спектакля
- В Театре Моссовета показали рок-оперу «Иисус Христос — суперзвезда»
- Звезды в тренде
Иисус Христос – суперзвезда
Создатели спектакля.
Балетная группа под руководством Александра Посвянского. Постановка этого, ставшего уже мировой музыкальной классикой, произведения на сцене русского драматического театра интересна своеобразным сочетанием жанра рок-оперы и традиций русской театральной школы. Речь идет о свободном творческом переводе либретто на русский язык, о развитии его драматургических линий, о пьесе «по мотивам».
Спектакль сразу же привлек внимание театральной общественности и зрителя.
Интерес к постановке был столь велик, что за два с половиной года она была представлена 200 раз, что также стало своеобразным театральным рекордом. Но, несмотря на аншлаги и беспрецедентный зрительский успех, высказывались предположения, что пройдут девяностые годы и публика потеряет к спектаклю интерес. Этого не произошло.
Фото: jcs-mossoveta. На следующий год состоялась бродвейская премьера. Рок-оперу, основанную на евангельском сюжете, ждал грандиозный успех. Через два года мюзикл был экранизован, а в 2000 году вышла австралийская версия фильма.
Спектакль «Иисус Христос – суперзвезда»
Немного позже Алексей Козлов и его еще полуподпольный ансамбль «Арсенал» подготовили джаз-роковый вариант оперы Уэббера. Когда же у нас в стране начались перемены, у меня возникла робкая мысль попробовать сделать этот спектакль на сцене «Под крышей». Энтузиастом этого начинания стал актер нашей труппы Сергей Проханов. Вместе с ним мы начали подбирать пластическую группу. Заведующий музыкальной частью Александр Чевский привел в театр драматурга, музыканта и переводчика Ярослава Кеслера, который сделал по нашему заказу авторизованный перевод либретто.
Поначалу мы репетировали экспериментально. Все вокруг театра считали нас сумасшедшими, да и внутри коллектива многие относились к нашей затее довольно скептически… Постепенно мы стали осознавать — получается! И тогда перебрались на большую сцену… Мы многое доработали в драматургической ткани спектакля. Используя музыку Уэббера, развили некоторые сюжетные линии — так увеличилась роль Симона Зилота, возник дуэт Марии и Христа.
Примерно такая же картина и с Иудой — совершенно невозможно понять, почему тот предает Христа. Нет, причин для вражды там называется много, даже, пожалуй, слишком много. Иуда постоянно предъявляет Иисусу какие-то претензии: приблизил к себе Марию Магдалину, недостаточно заботится о нищих, возгордился и возомнил себя пророком, не хочет возглавить антиримское восстание, еще что-то… Невозможно даже все запомнить...
Такое ощущение, что автор либретто следует одновременно всем существующим версиям предательства Иуды, ну и в результате получается совершенно шизофренический образ. Еще по сцене все время ходит старичок с колокольчиком бомжеватого вида. Он все время что-то высматривает и тоже что-то символизирует, но я, опять же, наверное, по причине своей несообразительности, так и не понял что именно.
Кроме того, в моссоветовском варианте мюзикла неоправданно много место выделено для Симона Зилота, который ведет себя так, как будто он самый главный среди учеников. Все время держится наособицу, поет дуэтом с Иудой, и вдобавок носит моднючий черный кожаный плащ, не хуже чем у Морфеуса. Так что нет ничего удивительного в том, что в конце дается откровенный намек на то, что вторым предателем, свидетельствовавшим против Иисуса на суде, был ни кто иной как Симон Зилот.
При этом отречение Петра в нашем варианте вычеркнули, опять же непонятно почему в оригинале про это была целая сцена — это даже я с моим знанием английского способен понять. Да и вообще, среди учеников невозможно различить ни Петра, ни Иоанна; все они, кроме Иуды и Симона, выглядят как серая аморфная масса, которая зачарованно повторяет слова Иисуса на манер мантр, и запросто превращает Тайную вечерю в грандиозную попойку. Впрочем, если пристально всмотреться во все эти натяжки, то создается прочное ощущение, что и Веббер, и наши местные переводчики не столько адаптировали Евангелия для театральной сцены, сколько подгоняли его под свои собственные стандарты.
В истории о жизни и смерти Иисуса Христа их не интересовало ни Богоявление, ни крестная жертва, ни Воскресение, и видели они только одно: противопоставление интеллигента и власти. Причем власть тут имеется в виду не только земная, будь то синедрион, конгресс или политбюро, а власть любая и всяческая. Нет, ну а все-таки, за что, а?
И все же, если в вебберовском варианте противопоставление власти и интеллигента было не главной темой, и проводилось скорее намеками и полунамеками, то наш перевод выявляет и показывает все с откровенностью, порой доходящей до пошлости. Чтобы окончательно разъяснить ситуацию даже самым недогадливым, в финале священники выходят на сцену в добротных костюмах, затем забираются на декорацию, как на Мавзолей, а Каиафа приветствует зрителей вялым взмахом руки, столь хорошо знакомым каждому, кто родился и вырос в Советском Союзе. Как всегда, отечественные диссиденты решают свои проблемы с государством, привлекая в качестве союзников всех, кто когда-либо по каким-либо причинам подвергался преследованию со стороны власть предержащих.
При этом интеллигентов-бунтарей совершенно не интересует, что послужило причиной преследования, не интересует ни личность преследуемого, ни высказываемые им мысли, да и вообще никакие конкретные обстоятельства. Если посмотреть на либретто с этой точки зрения, то сразу же многое становится понятно. Понятно, почему настоящие слова Иисуса и подверглись правке — для авторов мюзикла не так важно, что именно говорил Иисус, важно изобразить Его мудрецом и свободолюбцем, Его учеников — преданными и недалекими людьми, повторяющими заученные фразы, народ — тупым и злобным стадом, священников — тиранами.
Для интеллигентов важно то, что Исисус хотел разрушить Систему и не важно, что именно Он хотел на ее месте построить. Они подшлифовали образ Иисуса таким образом, чтобы можно было принять Его в свой клуб учителей-просветителей, а что думает по этому поводу сам Иисус, их нисколько не волнует. Становится понятно и то, как в либретто проник М.
Булгаков, столь любимый советскими интеллигентами за его фрондерство по отношению к советской власти. Нарисованный им образ бродячего философа, ставшего жертвой безжалостной бюрократической машины и обычной человеческой трусости, всегда импонировал советским интеллигентам.
И сейчас уже невозможно сказать, сколько раз я смотрела спектакль. Скажем, одних программок я насчитала 61 штуку — и это с учётом того, что в 2010-м я пришла в себя и перестала покупать печатную продукцию во время каждого свидания с ИХС, ограничиваясь обновлёнными и юбилейными вариантами. Я видела разные составы от гениального Олега Казанчеева в роли Иисуса до «возвращенца»-Макарова в 2015-м; вот только новых Симонов, введённых буквально только что, не всех успела заценить. Я помню заедающую фонограмму конца 90-х видимо, плёнка зажевалась и порвалась, и довольно долго в таком виде всё и вопроизводилось. Я лично впечатлялась теми милыми и не очень косяками, которые сейчас вошли в разряд мифов и легенд о постановке например, своими ушами слышала: «Он — идиотский царь!.. Но главное — что я, без преувеличения, росла и взрослела на этом спектакле, он формировал мои музыкальные и театральные вкусы, знакомил с интереснейшими и важными для меня людьми… и вообще сделал такой, какой я сейчас являюсь. Это не громкие слова, это чистая правда — одной из ценнейших жизненных школ стала для меня «моссоветовская» «Суперзвезда».
А сам театр вот уже почти 20 лет является моим любимым. И пусть нынешний зритель может посетовать, что, мол, постановка устарела, что местами наивна, что минусовая фонограмма звучит так, будто её записывали во времена СССР что, как вы понимаете, является истиной … Но, как по мне, здесь тот случай, когда мы с полным правом скажем не о чём-то архаичном, а о винтажной редкости на сцене театра. Вот такой раритет — совершенно живой, энергетически наполненный, молодой душой… Так что ладно я — для меня ИХС стала первой любовью из мира музыкального театра.
В 2020-м среди собравшихся — не только преданные поклонники мюзикла, но и та самая «молодая кровь», для которой, по сути, этот проект создавался. Одних привели родители, другие смотрели американский оригинал в исполнении гениального вокалиста Deep Purple Иэна Гиллана, третьи просто повелись на название. Но сочетание Библии, рока и слова «суперзвезда» в одной вещи меня зацепило». За сотни спектаклей на сцену выходило 13 «Иисусов из Назарета», 6 «Иуд Искариотов», 8 «Марий Магдалин», 5 «Понтиев Пилатов» и десятки других исполнителей. А сегодня большая часть из них вышла на сцену, не заменяя партнера по роли, а дополняя его.
Огненно-рыжая Мария Магдалина в исполнении Екатерины Гусевой возвращалась из-за кулис платиновой блондинкой Ириной Климовой, а Иисус немного менялся в росте и комплекции — его играло сразу 3 артиста: Валерий Анохин, Евгений Вальц, Михаил Панферов. Но это был абсолютно цельный и слаженный организм, балансирующий между сильным роковым звучанием и пронизывающей драматургией. После спектакля мы поговорили с одним из ключевых исполнителей роли Иуды — Валерием Ярёменко. Честно сказать, я шел на спектакль как на Голгофу. У меня не было той уверенности в себе, которая сегодня стала неотъемлемой частью моего Иуды. Я был молодым актером, на которого свалился такой объем поставленных задач, что иногда мне становилось страшно от мысли: это не сон! С одной стороны, мне льстило получить роль такого масштаба… А с другой — одолевали неуверенность и боязнь того, что вокально я еще не готов к такому грандиозному образу. Меня не покидало чувство, что я нахожусь на перепутье.
Читайте также
- Предстоящие события
- Билеты на «Иис
- Рок-опера «Иисус Христос - суперзвезда»
- Рок-опера «Иисус Христос Суперзвезда» — Театр Стаса Намина
Звезда рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда» приглашает на свой юбилей в Театре им. Моссовета
Легендарную рок-оперу «Иисус Христос — суперзвезда» написали в 1970 году и поставили на Бродвее год спустя. Суперзвезда» Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса отметит свое 30-летие на российской сцене. Купить билеты на спектакль Иисус Христос — суперзвезда в Москве, билеты по цене от 1600,00 руб. 27 апреля 2024 г. в 20.00, Театр музыки и драмы п/р Стаса Намина Иисус Христос — суперзвезда, официальные электронные билеты на спектакль на сайте На сцене театра имени Моссовета спектакль режиссера П. Хомского, поставленный по мотивам знаменитой рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда». Главная» Новости» Иисус христос суперзвезда рок опера афиша.
Иисус Христос - суперзвезда
"Иисус Христос - суперзвезда" в Моссовета: зачем идти: kis_dikiy — LiveJournal | Купить официальные билеты на спектакль Иисус Христос — суперзвезда в Государственный академический театр имени Моссовета. |
33-летие спектакля "Иисус Христос – суперзвезда" в театре Моссовета | Премьера музыкального спектакля «Иисус Христос – суперзвезда» состоялась на сцене театра имени Моссовета 12 июля 1990 г. Режиссер-постановщик Павел Хомский. |
Билеты на спектакль "Иисус Христос - суперзвезда" в Театре им. Моссовета. | Суперзвезда. Стоимость билетов от 1000 до 4000 рублей. Выбрать и купить билеты можно по телефону или на , перейдя по ссылке. |
«Иисус Христос – Суперзвезда» | Уже сейчас на работу «Иисус Христос-суперзвезда» в театре Моссовета места раскупаются с завидной быстротой. |
Театр им. Моссовета заменил спектакль 13 апреля после госпитализации Сухорукова
суперзвезда" НОВОСТИ. -15.04.24 - В ФОТОАЛЬБОМЫ Валерия Анохина, Александра Емельянова, Ирины Климовой, Олега Кузнецова, Андрея Смирнова, Александра Бобровского, Синедрион, Балетная труппа. суперзвезда" театра им. Моссовета (часть 1) 1 спектакля имеет многолетнюю историю. Самая успешная рок-опера Иисус Христос – суперзвезда в постановке Павла Хомского в театре Моссовета, тем не менее, вызвала резкую критику со стороны религии.
Рок-опера «Иисус Христос – Суперзвезда» в Театре им. Моссовета
Суперзвезда» Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса отметит свое 30-летие на российской сцене. А идею постановки «Иисус Христос — суперзвезда» держать при себе. Иисус Христос — суперзвезда. Музыкальный спектакль в 2-х частях по мотивам одноименной рок-оперы.
«Иисус Христос – Суперзвезда»
Глеб Матвейчук: Рок-опера о Христе никого не оскорбляет | Главная» Новости» Концерт иисус христос суперзвезда. |
Иисус Христос - Суперзвезда на сцене Центрального Зала МСПК | Рассказываем историю мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда» спустя 50 лет после премьеры. |
отзывы о : Иисус Христос — суперзвезда (Театр им. Моссовета) - Отдых с детьми - | «Спектакль Театра Моссовета «Иисус Христос — суперзвезда», ставший первой постановкой прославленной рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса в России, в 2023 году отмечает своё 33-летие. |
Спектакль «Иисус Христос — суперзвезда» в Театре им. Моссовета
Ирина Климова 2 мая • «Иисус Христос — суперзвезда», театр имени Моссовета. Самая успешная рок-опера Иисус Христос – суперзвезда в постановке Павла Хомского в театре Моссовета, тем не менее, вызвала резкую критику со стороны религии. 22 октября в Театре Моссовета отметили 33-летие российской версии рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда». Иисус Христос – суперзвезда. Эта постановка, осуществленная художественным руководителем театра имени Моссовета Павлом Хомским, стала первопроходцем жанра западного музыкального спектакля на российской сцене. «Иисус Христос Суперзвезда» в постановке театра Стаса Намина — это первая из мировых постановок легендарной рок-оперы, которая была допущена властями Иерусалима к показу на сценических площадках города.