Хотя воссоединившиеся Миранда Пристли, Андреа Сакс и Эмили награждали бы за лучшие образы. – Номер Миранды Пристли, – ответила я из своего нового парижского офиса. Andrea thinks Miranda is amazing and horrible and beautiful and mean, and hates herself for having a crush on a married woman more than twice her age.
Дьявол носит Prada
- Фанфики дьявол носит - фото сборник
- Автор книги "Дьявол носит Prada" написала продолжение истории
- Миранда Пристли - Miranda Priestly
- Фики по "Дьявол носит Прада".
- Месть носит Prada - Вайсбергер Лорен :: Режим чтения
Глава 1. Странная кандидатка
Энди старается изо всех сил и терпит придирки босса, ведь для того, кто хотя бы год проработал под началом Миранды, в мире журналистики открываются все двери. С помощью креативного директора Найджела Энди учится подбирать себе подходящие наряды и аксессуары. По работе она знакомится с модным писателем Кристианом Томпсоном Саймон Бейкер , который обещает помочь Энди с её будущей карьерой. Профессионализм её растёт, выравниваются и отношения с Эмили. Перелом наступает в тот день, когда Миранда требует невозможного — достать для своих дочерей ещё не опубликованную книгу о Гарри Поттере. Энди уже готова всё бросить, но с помощью Кристиана ей удаётся выполнить задания и впервые удостоиться молчаливого, но явного одобрения начальницы. Одновременно с успехами на работе у Энди начинаются проблемы в личной жизни.
Она отдаляется от друзей и близких, уделяет всё меньше времени своему бойфренду Нейту. Нейт пытается объяснить Энди, что у неё сместились приоритеты и она становится одной из тех, над кем раньше сама смеялась, но Энди не желает признавать его правоту. Найджел переодевает Энди Миранда ставит Энди в известность, что берёт её с собой на осеннюю неделю моды в Париж. Энди хочет отказаться, ведь для Эмили, несколько месяцев готовившейся к этой поездке, решение босса будет страшным ударом, но Миранда предупреждает, что отказ неблагоприятно скажется на её карьере. Утром следующего дня Эмили сбивает машина. Она оказывается в больнице, что избавляет Энди от необходимости выбора.
Энди сообщает Нейту о своей поездке за день до отъезда, между ними происходит ссора и разрыв. В Париже Энди оказывается свидетельницей развязки интриги, которую затеял Ирв Равитц, председатель совета директоров , планировавший сместить Миранду и поставить на её место Жаклин Фолле, редактора французской версии «Подиума». Оказывается, Миранда знала о планах Ирва и приняла меры, вынудившие Ирва пойти на попятную. Но при этом она обманула Найджела, отдав Жаклин ранее твёрдо обещанное ему место. Андреа шокирована поступком Миранды и высказывает ей это в машине, во время совместной поездки на очередное мероприятие. Миранда заявляет, что её поступок естественен для человека, делающего карьеру, после чего с одобрением замечает, что видит в Андреа многие собственные черты.
Едва машина добирается до цели, Энди оставляет Миранду и уходит, выбросив служебный телефон. Вернувшись в Нью-Йорк, Энди мирится с Нейтом и находит работу репортёра в нью-йоркской газете. Новый начальник сообщает ей, что получил факс от самой Миранды Пристли, в котором «она написала, что из всех ассистенток Вы принесли ей самое большое разочарование, и… что если я Вас не возьму, значит, я идиот». В заключительной сцене Андреа, проходя мимо места бывшей работы, звонит Эмили, предлагая забрать себе наряды, привезённые из Парижа. Эмили старается говорить с ней сухо, но, повесив трубку, улыбается, после чего заявляет новой младшей ассистентке, что та пришла на место неоценимого работника. Энди встречается взглядом с выходящей из офиса Мирандой и машет ей рукой.
Я её не знаю". А ведь действительно: мало кто умеет искренне радоваться чужим успехам. Как человек, обладающий заниженной самооценкой и потому сомневающийся в себе, она поддаётся тем мыслям, которые внушили ей те, кого она считала близкими людьми. Внутренне, она соглашается с тем, что изменилась в худшую сторону, что это не её жизнь, не её мир и все, что в нём происходит ей чуждо. Хотя Миранда, говорит ей о прямо противоположном: "Никогда не думала, что скажу это Андреа, но я вижу, что Вы во многом похожи на меня. Вы мыслите, выходя за рамки предложенного и можете самостоятельно принимать решения..... Вы уже так поступили: с Эмили....
О нет! Выбор был: Вы выбрали карьеру. Подобные решения необходимы, если у Вас есть цель. Она гениальна. И очень хорошо разбирается в людях. И даже с её фразой "... Ну что за глупости Андреа?
Этого хотят абсолютно все. Все хотят быть на нашем месте", сложно поспорить. Андреа отказалась.
Чтобы скачать Андреа «Энди» Сакс из книги Дьявол носит Prada, из фильма Дьявол носит «Prada», из книги Месть носит Prada Цитаты и афоризмы в виде изображения необходимо перейти на страницу цитаты, выбрать фон, шрифт и цвет надписи. После этого Вы можете скачать картнику или поделиться страницей.
Риццо показался на улице в нацистском костюме — PR-кошмаре. Эмили оперативно решает этот вопрос по телефону.
В тот момент, когда Чарлтон вешает трубку, она уже собирается утром ехать в Нью-Йорк, оставляя своего расстроенного мужа одного на вечеринке.
🥀Миранда Пристли
Для любой цитаты Вы можете создать изображение и скачать его. Скачать Андреа «Энди» Сакс из книги Дьявол носит Prada, из фильма Дьявол носит «Prada», из книги Месть носит Prada Цитаты и афоризмы в виде картинки, чтобы поделиться в социальных сетях или отправить в мессенджере.
Энди с трудом сдерживала слезы. Туфли и леггинсы испорчены, ступни онемели от холода, чтобы выбраться на асфальт, предстояло брести до края глубокой лужи, и Энди невольно подумала: это кара за то, что она посмела не ответить на звонок Миранды Пристли. Впрочем, времени размышлять над своими бедами у Энди не было: едва она выбралась на тротуар и оглядела загубленные туфли, как телефон зазвонил снова. Игнорировать первый звонок было огромной дерзостью — черт, да просто безрассудством! Со стекавшей по ногам грязной водой, дрожащая, едва не плача, Энди коснулась экрана пальцем и сказала «алло». Это вы?
Вас нет уже целую вечность. Я задам только один вопрос. Я не потерплю, чтобы меня заставляли столько ждать! Это все! Несмотря на то что ледяная вода, попавшая в туфли, просачивалась между пальцами самым противным образом и передвигаться на таких каблуках трудно даже в сухую погоду, а тротуар на глазах превращался в каток, — слякоть начинала подмерзать: Энди перешла на бег. Она пробежала целый квартал — оставалось всего ничего, — когда услышала, как кто-то ее зовет: — Энди, Энди, подожди! Это я!
Она бы узнала этот голос из тысячи, но как Макс здесь очутился? Он же уехал на выходные на север штата по делам! Энди остановилась и обернулась, ища его глазами. Она увидела своего жениха — густые темные волосы, проницательные зеленые глаза, красивые мужественные черты, — верхом на огромном белом коне. Энди не особенно жаловала лошадей после того, как упала с кобылы во втором классе и раздробила запястье, но конь выглядел довольно дружелюбно. Отчего-то Энди совершенно не удивилась, что Макс разъезжает на белом жеребце по Манхэттену в снежный шквал: она ощутила такой восторг, что ей даже в голову не пришло задавать вопросы. Макс соскочил на асфальт с легкостью опытного наездника — Энди попыталась вспомнить, не рассказывал ли жених, что когда-то играл в поло, — в три шага оказался рядом и обнял ее.
Энди сразу стало так тепло и хорошо, что она невольно расслабилась и прижалась к Максу. Звонок телефона — того телефона! Не знаю, какая часть слова «немедленно» вам непонятна, но… Энди задрожала всем телом, когда пронзительный голос Миранды ввинтился ей в ухо, но не успела она среагировать, как Макс выдернул телефон из ее заледеневших пальцев, нажал на экране «завершить» и метко запустил аппарат прямо в ту лужу, где уже побывали туфли и леггинсы Энди. Я ужасно опаздываю, я еще до ресторана не дошла, она меня убьет, если я не вернусь с ее ленчем через… — Тс-с-с, — сказал он, приложив два пальца к губам Энди. Ты со мной. Онемев, Энди смотрела, как Макс снимает с нее пропитанные водой замшевые туфли и бросает их на тротуар. Из спортивной сумки, с которой Макс не расставался, он достал любимые мягкие домашние тапочки Энди — глубокие, до щиколотки, с флисовой подкладкой, — и надел их на покрасневшие, озябшие ступни невесты.
Он укрыл пледом ее колени, закутал голову и шею своим кашемировым шарфом и подал стальной термос, как он объявил, с ее любимым темным горячим шоколадом. Потом одним гибким движением Макс красиво вскочил на коня и взял поводья. Не успела Энди и слова сказать, как они уже ехали рысью по Седьмой авеню, а полицейский эскорт впереди расчищал дорогу. Ощутить такое тепло и заботу было невероятным облегчением, но Энди не могла сдержать панику от того, что задание Миранды до сих пор не выполнено. Ее уволят, это точно, а вдруг что еще похуже? Что, если Миранда придет в ярость и употребит свое безграничное влияние, чтобы Энди нигде больше не получила работы? Что, если она решит преподать секретарше урок, показав, что именно ждет ту, которая осмелилась бросить — и не однажды, а дважды!
Лошадь перешла в галоп, и ветер заглушал слова. Я так не могу! Милая, ты меня слышишь? Глаза сразу широко открылись. Сердце тяжело билось, в ушах шумела кровь. Насколько я вижу, кошмарный, — негромко говорил Макс, гладя ее по щеке прохладной ладонью. Энди резко села на кровати.
В окно сочился нежный утренний свет. Не было ни снега, ни слякоти, ни белого коня. Ступни у Энди были босые, но теплые, накрытые мягким, как масло, одеялом, а лежавший рядом Макс казался удивительно сильным и надежным. Энди сделала глубокий вдох, и запах Макса — его кожи и волос — защекотал ей ноздри. Это был только сон. Энди постаралась собраться с мыслями. Где они?
Что происходит? И только взглянув на дверь, где висело невероятно красивое отглаженное платье от «Моник Луиллер», она вспомнила, что лежат они в люксе для новобрачных и что она невеста. Прилив адреналина заставил ее подскочить на месте. Макс с удивлением спросил: — Слушай, а что тебе приснилось? Надеюсь, не то, что сегодня будет? Так, старые призраки! Стэнли, мальтийская болонка, тут же протиснулась между хозяевами.
Погоди, а что ты тут делаешь? Макс лукаво улыбнулся и встал с постели. Всякий раз Энди невольно восхищалась его широкими плечами и плоским животом. Макс находился в отличной форме, однако при этом не представлял собой гору перекачанных мышц. Наоборот, его тело было гибким и подтянутым. Я пришел пару часов назад, — сказал он, натягивая фланелевые пижамные штаны. У твоей матери настоящий пунктик, чтобы мы не видели друг друга до свадьбы.
Макс потянул Энди с кровати, заставив встать, и обнял. Я не могу ждать целый день, не видя тебя! Энди изобразила возмущение, про себя радуясь, что Макс пришел полежать с ней рядом и избавить от кошмара. Я выведу Стэнли на прогулку, пока все спят. Макс прижался к ней. Мы можем успеть… Энди засмеялась. Он снова поцеловал ее, на этот раз нежно, и вышел из номера.
Энди взяла Стэнли на руки и чмокнула в мокрый нос: — Вот так-то, Стэн! Песик возбужденно зарычал и завозился, пытаясь высвободиться: пришлось отпустить его, чтобы не исцарапал руки. На несколько блаженных минут Энди забыла свой сон, но вскоре он вспомнился вновь: такой удивительно реальный во всех своих подробностях! Энди глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, и решила рассуждать логически: у нее просто типичное предсвадебное волнение. Классический тревожный сон — и больше ничего! Энди заказала завтрак в номер и покормила Стэнли кусочками яичницы и тоста, попутно отвечая на звонки матери, сестры, Лили и Эмили — все дружно настаивали, чтобы она начинала собираться. Затем Энди вывела Стэнли на короткую прогулку, торопясь подышать холодным октябрьским воздухом до начала суматохи.
Не без смущения она натянула велюровые спортивные штаны с ярко-розовой надписью «невеста» сзади, которые получила в подарок на девичнике, хотя втайне гордилась этой надписью. Подобрав волосы под бейсболку, завязав кроссовки и застегнув флисовую куртку «Патагония», Энди вышла побродить по огромному Астор-кортс. Чудесным образом по пути ей не встретилось ни единой души. Стэнли весело скакал на коротеньких лапках и тянул хозяйку вперед, к ровному ряду деревьев, отмечавшему границу поместья. Листья уже полыхали неистовыми осенними красками. Энди гуляла с собакой почти полчаса — все уже, наверное, ломали головы, куда она запропастилась, — и хотя воздух был свежим, холмистые угодья прекрасными, а предсвадебное волнение лихорадочным, Энди никак не могла выбросить из головы Миранду Пристли. Отчего эта женщина по-прежнему преследует ее?
Прошло уже почти десять лет с того дня, как Энди сбежала из Парижа, положив конец самоистязанию, которое называлось работой в журнале «Подиум» у Миранды Пристли. С тех пор Энди многого добилась. Фрилансерство быстро превратилось у нее в постоянный заработок — ее пригласили на должность пишущего редактора в свадебный блог «И жили они долго и счастливо». Спустя несколько лет и несколько десятков тысяч слов Энди смогла открыть собственный глянцевый журнал «Декольте» — элитное издание, которое выходит уже три года и, несмотря на мрачные прогнозы, приносит деньги. Стремясь к успеху на профессиональном поприще, Энди не забыла и о личной жизни. Сегодня она выходит замуж за Макса Харрисона, сына покойного Роберта Харрисона и внука легендарного Артура Харрисона, основавшего сразу после Великой депрессии издательский холдинг «Харрисон», который со временем превратился в «Харрисон медиа холдингс», одну из наиболее престижных и прибыльных компаний в США. Макс Харрисон долго ходил в завидных холостяках.
В списке его бывших подружек числились Тинсли Мортимерс, Аманда Херстс из Нью-Йорка и немалое число их знакомых, кузин и сестер; среди тех, кто поздравит его сегодня с бракосочетанием, будут мэры и магнаты. Но это все не главное. Главное — Энди любит Макса! Он ее лучший друг. Он окружал ее заботой, развлекал, восхищался ее работой. Макс сам заговорил о свадьбе уже через несколько месяцев после знакомства. Прошло три года, и вот долгожданный день настал.
Энди упрекнула себя, что впустую тратит время на беспокойство о глупом сне, и повела Стэнли обратно в номер, где уже собралась небольшая толпа женщин, которая тревожно переговаривалась и пребывала в состоянии легкой паники, очевидно, подозревая, что невеста сбежала из-под венца. Когда Энди вошла, раздался дружный вздох облегчения, и Нина, организатор свадьбы, немедленно взялась за дело. Несколько часов пронеслись в каком-то диком вихре: душ, фен, термобигуди, тушь и плотная основа в количестве, достаточном, чтобы зашпаклевать до фарфоровой гладкости даже подростка с переизбытком гормонов. Одни делали ей педикюр, другие несли нижнее белье, третьи обсуждали цвет помады. Не успела Энди опомниться, как ее сестра Джил уже держала перед ней раскрытый наряд цвета слоновой кости, а мгновение спустя мать застегнула на нем молнию, облачив невесту в платье. Бабушка восхищенно прищелкнула языком. Лили всплакнула.
Эмили торопливо курила в ванной, надеясь, что никто не заметит. Энди пыталась все запомнить, как-то осознать происходящее, и тут вдруг ее оставили одну. До выхода невесты в парадный зал оставались считанные минуты, и все разбежались готовиться. Энди неловко сидела на краешке старинного стеганого полукресла, боясь хоть как-нибудь испортить великолепие созданного образа. Меньше чем через час она станет замужней женщиной и всю оставшуюся жизнь будет принадлежать Максу, а он — ей. В это как-то не верилось. Телефон в номере зазвонил.
Это оказалась мать Макса. Барбара Энн Уильямс Харрисон, дитя американской революции, была потомком не одного, а целых двух людей, подписавших конституцию США, а также многолетним резидентом каждого мало-мальски заметного благотворительного комитета на Манхэттене. От уложенных Оскаром Блэнди волос до кончиков балеток «Шанель» Барбара всегда держалась с Энди в высшей степени корректно — как и со всеми, — но в восторге от выбора сына она не была. Энди старалась не принимать это близко к сердцу, да и Макс уверял, что это она сама себе все придумала. Вначале Энди казалось, что Барбара считает ее одной из преходящих фаз развития своего сыночка. Позже Энди убедила себя, что это знакомство Барбары с Мирандой убило любую возможность установить теплые отношения с будущей свекровью. Наконец Энди поняла, что таков просто стиль Барбары — обдавать холодной вежливостью всех, включая собственную дочь.
Энди не представляла, как можно называть Барбару мамой — впрочем, ей этого ни разу и не предложили. Я только что спохватилась, что не передала тебе колье. Я уже сбилась с ног, с самого утра проверяла, чтобы все было организовано как следует, и в результате опоздала на укладку и макияж. Я звоню сказать, что колье в комнате Макса, такой бархатный футляр, лежит в боковом кармане этой его дешевой спортивной сумки. Я не хочу, чтобы она попалась на глаза обслуге. Может, тебе удастся убедить его ходить с чем-то более приличным? Видит Бог, я тысячу раз пыталась, но он положительно не… — Спасибо, Барбара, я сейчас схожу за колье.
Отправь свою мать или Нину. Она быстро поняла, что Барбаре проще уступить и сделать то, что она хочет: споры ни к чему не вели. Именно поэтому Энди согласилась надеть фамильную драгоценность Харрисонов как «что-то старое» вместо какой-нибудь вещи, принадлежащей ее семье: Барбара настояла. Колье побывало на свадьбах у шести поколений Харрисонов — значит, у Энди с Максом тоже будет колье. Дверь в номер Макса была приоткрыта. Войдя, Энди услышала, как шумит вода в ванной. Не выходи!
Что ты тут делаешь? Не выходи, ладно? Я не хочу, чтобы ты видел меня в платье. Присев, она пошарила в наружном кармане сумки. Бархатной коробочки не было, зато пальцы нащупали сложенный листок. Это оказалась дорогая писчая бумага кремового оттенка, довольно тяжелая, с вытисненными инициалами Барбары — темно-синей рукописной монограммой. Энди знала, что Барбара помогает «Дэмпси и Кэрроллу» держаться на плаву, закупая у них товар солидными партиями.
Она десятки лет писала на этой бумаге и поздравления с днем рождения, и благодарственные письма, и приглашения на обед, и соболезнования. Барбара была старомодна, чопорна и скорее умерла бы, чем послала кому-то неотесанный имейл или — о ужас! Энди уже хотела сложить листок, когда ее внимание привлекло собственное имя. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Энди начала читать. Дорогой Максвелл! Ты знаешь, что я всеми силами стараюсь не вмешиваться в твою личную жизнь, но я не могу больше молчать, коль скоро дело касается таких важных вещей. Я уже делилась с тобой моими опасениями, и всякий раз ты клятвенно обещал подумать.
Сейчас, в преддверии твоего грядущего бракосочетания, мне придется высказаться открыто и недвусмысленно. Я умоляю тебя, Максвелл, не жениться на Андреа. Не пойми меня превратно, Андреа мила и, несомненно, однажды станет кому-то прекрасной женой. Но ты, сынок, заслуживаешь гораздо большего! Тебе нужна девушка подходящего происхождения, а не выходец из неполной семьи, где все, что она знала, — боль и развод. Твоей женой должна стать девушка, знакомая с нашими традициями, с нашим стилем жизни, которая поможет передать имя Харрисонов следующему поколению, а главное, будет любить тебя и ваших будущих детей больше собственных эгоистических карьерных устремлений. Прошу тебя серьезно задуматься: ты хочешь, чтобы твоя спутница жизни издавала журналы и ездила в командировки или чтобы она ставила интересы близких выше своих и разделяла филантропические взгляды рода Харрисонов?
Разве ты не желаешь супруги, которая будет думать о семье, а не о собственных амбициях? Повторюсь: я считаю твою неожиданную встречу с Кэтрин на Бермудах знаком свыше. О, как ты был рад увидеть ее снова! Молю тебя, не отбрасывай это чувство! Ведь ничего окончательного пока не произошло, еще не поздно. Мне очевидно, что ты всегда любил Кэтрин, и еще более очевидно, что из нее получится прекрасная спутница жизни. Я всегда очень гордилась тобой и знаю, что твой отец смотрит на нас с небес и поддерживает тебя в принятии правильного решения.
Со всей любовью, мама. Энди услышала, как перестала течь вода, и, вздрогнув, уронила письмо на пол. Поднимая листок, она заметила, что у нее дрожат руки. Она помолчала, не зная, как ответить. Из комнаты словно откачали кислород. За дверью послышалось шарканье, открылся и закрылся кран над раковиной. Мне надо одеваться.
Пожалуйста, не женись на Андреа! Кровь стучала в ушах Энди. О, как ты был рад снова с ней увидеться! Ворваться в ванную или выбежать в коридор? Теперь они с Максом встретятся только во время обмена кольцами на глазах у трехсот гостей, включая его мать. В номер постучали, и дверь открылась. А мне казалось, вы договорились не видеться до церемонии!
Так, может, сразу и фотографии сделаем? Твоя невеста застыла, как замороженная! Подожди, секундочку подожди! А это что? Энди вдруг ясно услышала стук собственного сердца и на мгновение испугалась, что у нее начинается сердечный приступ. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но помешала внезапная волна тошноты. Слава Богу, на платье ничего не попало!
В дверь снова постучали, и в номер вошел знаменитый фотограф Сен-Жермен с молоденькой хорошенькой ассистенткой. К счастью, ни он, ни его ассистентка даже не взглянули на Энди. Она повернулась к Энди, не знавшей, как дойти до своего номера. Что это значит? Что от нее требуется? Энди заставила себя вернуться к злополучной сумке, но, к счастью, Нина ее опередила. Вытащив сумку из-под кровати, она проворно пошарила во всех карманах и извлекла черный бархатный футляр с гравировкой «Картье».
Пошли, пора. Подчинившись, Энди вышла в коридор. Нина последовала за ней, предварительно разрешив фотографам выпустить Макса из ванной. Энди не понимала, почему Барбара настолько ее ненавидит, что готова воспрепятствовать свадьбе. Оказывается, она уже и новую невесту сыночку выбрала, Кэтрин. Более подходящую и не такую эгоистичную. Ту, которая, по ее мнению, вполне сойдет.
О Кэтрин Энди знала все: наследница состояния ван Герцогов и, насколько помнилось из бесчисленных давних поисков в «Гугле», даже принцесса какого-то захудалого австрийского королевского дома, училась в той же элитной частной школе в Коннектикуте, что и Макс. Кэтрин изучала европейскую историю в Амхерсте, куда ее приняли после того, как дед, австрийский аристократ, поддерживавший нацистов со времен Второй мировой, пожертвовал университету столько денег, что корпус общежития назвали в честь его покойной супруги. Макс находил Кэтрин излишне чопорной, слишком правильной и чересчур вежливой. Она, по его словам, скучна, повернута на условностях и озабочена внешними приличиями. Почему в таком случае их связь тянулась пять лет, то оживляясь, то затухая, убедительно объяснить он не смог, и Энди подозревала, что многое осталось за кадром. Похоже, она не ошиблась. Последний раз Макс говорил с Кэтрин, когда позвонил ей рассказать о своей помолвке.
Через несколько недель им с Энди доставили прекрасную хрустальную вазу «Бергдорф» с богатой резьбой и письмо с пожеланием долгой, счастливой жизни. Эмили, которая знала Кэтрин через своего Майлса, клялась, что волноваться не о чем, — эта чванливая зануда, хотя и при «нехилых бабках», Энди и в подметки не годится. Энди и не волновалась — прошлое есть у каждого. Гордится ли она Кристианом Коллинсвортом? Тянет ли ее подробно рассказать об отношениях с Алексом? Нет, конечно. Но совсем другое дело — прочесть в день свадьбы письмо будущей свекрови, в котором она умоляет сыночка жениться на бывшей подружке, с радостью встреченной на Бермудах во время мальчишника и утаенной от невесты.
Энди потерла лоб, заставляя себя сосредоточиться. Когда Барбара написала свое ядовитое послание? Почему Макс его сохранил? Как понимать, что он виделся с Кэтрин всего шесть недель назад и ни словом не упомянул об этом, хотя до последней мелочи выложил, как они с друзьями играли в гольф, уплетали стейки и загорали? Этому должно быть объяснение. Но какое? Глава 2 Хэмптонс: история любви 2009 год Энди немало гордилась, что почти никогда не ездит в Хэмптонс.
Пробки, толпы, необходимость хорошо одеваться, прекрасно выглядеть и чувствовать себя своей — все это не походило на отдых, ради которого едут за город. Лучше остаться в Нью-Йорке, бродить по летним уличным ярмаркам, лежать на Овечьем лугу и кататься на велосипеде по берегу Гудзона. Энди могла пообедать в любом ресторане, не заказывая столик заранее, и осматривать незнакомые районы, пока большинство жителей уехали на отдых. Энди обожала проводить летние выходные за чтением с чашкой кофе со льдом, и ее ничуточки не тянуло потусоваться, с чем Эмили категорически не желала мириться. Раз в сезон Эмили вытаскивала подругу в дом родителей мужа, чтобы Энди испытала прелесть «белых» вечеринок, игр в поло и увидела столько женщин, одетых в «Тори Берч», что хватило бы на пол-Лонг-Айленда. Всякий раз Энди клялась себе, что больше никогда сюда не приедет, и каждое лето покорно собирала сумку, бодро садилась в маршрутный автобус и притворялась, что ей страшно интересно с людьми, которых она встречала в Нью-Йорке на фэшн-вечеринках. Но тот уик-энд был особенным — именно тогда решалась ее дальнейшая профессиональная судьба.
В дверь коротко постучали, и, не дожидаясь ответа, вошла Эмили. Судя по выражению лица, она осталась недовольна видом Энди, которая сидела на роскошном стеганом одеяле с полотенцем на голове и вторым — вокруг тела и в отчаянии смотрела на ломившийся от одежды чемодан. Гости вот-вот начнут собираться! Я здесь белая ворона. Все, что я привезла, не подходит! Очень стройные, как у жеребенка, загорелые ноги украшали золотые босоножки а-ля гладиатор и глянцевый педикюр того же оттенка, что и платье. Энди оглядела безупречно уложенные феном волосы подруги, мягко сияющие скулы и бледно-розовую помаду.
Майлсу пришлось оказать триллион услуг, чтобы все согласились приехать, а я целый месяц потратила на флористов, официантов и собственную чертову свекровь. Ты хоть представляешь, какого труда стоило ее убедить позволить нам устроить званый ужин? Знаешь, чего эта баба от меня потребовала? Можно подумать, нам по семнадцать и мы готовим сабантуй с пивом! А тебе всего-то надо появиться, прилично при этом выглядеть и быть очаровательной. Посмотри на себя! И изо всех сил стараюсь быть очаровательной.
Может, сойдемся на двух из трех? Эмили вздохнула. Энди невольно улыбнулась. Помоги несчастной подружке, у которой беда со стилем, подобрать что-нибудь подходящее, чтобы она сносно выглядела, выпрашивая деньги у незнакомых людей! За последние семь лет она далеко продвинулась в вопросах стиля. С Эмили ей, конечно, в жизни не сравниться, но все-таки прогресс налицо. Эмили переворошила гору одежды на кровати и сморщила нос: — И что из этого ты собиралась надеть?
Энди извлекла из кучи темно-синее льняное платье-рубашку с поясом из витого шнура и эспадрильи на платформе. Платье было классическое, простое и элегантное. Может, немного измятое, но безусловно подходящее. Эмили побледнела: — Посмотри, какие красивые пуговицы! Между прочим, платье вовсе не дешевое. Небось онлайн заказывала в «Нордстроме»? Не дождавшись ответа, Эмили в отчаянии всплеснула руками.
Зрелище весьма плачевное. Но прежде чем я успела осознать, что, считая с туфлями от Маноло, меньше чем за три минуты испортила вещей на три тысячи сто долларов, громко заблеял мобильник. И хотя жизнь в самой своей глубинной сути в этот момент и так казалась отвратительной, определитель подтвердил худшее, что я только могла предположить: это была она. Миранда Пристли. Мой босс. Вы слышите меня, Ан-дре-а? Плечом я прижала телефон к уху и швырнула за окно сигарету, чуть не попав в курьера на велосипеде, и, перед тем как унестись вперед, он несколько раз крайне неоригинально проорал «твою мать». Вы уже поставили ее в гараж? Впереди наконец-то зажегся благословенный красный свет, и, похоже, собирался гореть достаточно долго.
Автомобиль вздрогнул и остановился, не ударившись ни о кого и ни обо что. Я с облегчением вздохнула: — Я сейчас как раз в машине, Миранда; через пару минут буду в гараже. Подумав, что она, возможно, беспокоится о том, все ли в порядке, я постаралась уверить ее, что нет никаких проблем и мы с машиной вот-вот прибудем — обе в отличном состоянии. Телефон замолчал, и я тупо уставилась на него. До меня не сразу дошло, что она повесила трубку вполне сознательно, поскольку, с ее точки зрения, я получила всю необходимую информацию. Кто эта чертова Митци? Где она сейчас может быть? Известно ли ей, что я должна ее забрать? Зачем ее надо везти домой к Миранде?
И с какой стати Миранда, у которой есть шофер, экономка и няня, взвалила эту заботу на меня?
И она хорошо ладила с Жасмин, его сестрой. Когда Брэда не было на обеде, Жасмин была его подменой.
В конце концов, Энди снова почувствовала себя человеком. Но было трудно совместить эту новую жизнь с ее повседневной жизнью в газете. Она задумалась, не захочет ли Брэд вложить свой капитал в «Зеркало», поскольку он всегда искал возможности для инвестиций.
Газета может окупить денежные вложения и довольно быстро. Энди беспокоилась, что ее работа может продлиться еще на шесть или восемь месяцев, но, вероятно, недолго. У них были проблемы с финансированием, и она часто видела это на лице Джона.
Но она не собиралась думать о своей работе сегодня вечером. Она вздохнула и посмотрела на Брэда. Он был таким милым.
Они подъехали к обочине, и Брэд помог ей выйти из машины. Пусть даже таким старым как я, или столь же богатым. Знаешь, я отлично держу удар», — пошутила она.
Он посмотрел на ее грудь и поднял бровь: «Ты, конечно. Просто не афишируй это слишком сильно. Я не хочу ревновать.
У меня достаточно проблем, чтобы еще держать моих друзей подальше от тебя». Она улыбнулась и взяла его под руку, прежде чем они вошли внутрь. По правде говоря, ее сердце колотилось немного сильнее, чем обычного.
Хантингтон был одним из самых богатых и влиятельных людей в стране, и она была бы дурой, если бы не волновалась. Но она сделала спокойное выражение и попыталась выглядеть уверенно. Она давно вынесла урок от лучших, что хорошее шоу, даже когда что-то не так, может помочь человеку справиться с самыми сложными ситуациями.
Внутри здания декор не был кричаще роскошным.
Фик по ДНП: Рождественская мистерия для Миранды Пристли (1/5)
Миранда Пристли | Ты исключительная женщина, Миранда Пристли. |
Миранда Пристли: 9 цитат персонажа | Andrea thinks Miranda is amazing and horrible and beautiful and mean, and hates herself for having a crush on a married woman more than twice her age. |
Холодная месть от Миранды Пристли | Статьи | Известия | счастливая невеста завидного жениха, совладелица успешного глянцевого журнала о свадьбах класса люкс. Казалось, она давно ушла от той зашуганной младшей помощницы великой Миранды Пристли. |
Лорен Вайсбергер «Месть носит Prada»
Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Андреа была вне себя, и Миранда наслаждалась этим моментом. Andrea Sachs y Miranda Priestly #andreasachs #mirandapriestly #devilwearsprada #modaПодробнее. Мерил Стрип#Миранда Пристли. Фанфик Миранда и ДракоПодробнее. Андреа на мгновение увидела в Миранде человека, который может быть слабым, но даже в такой ситуации Миранда уже через минуту думает о том, как рассадить гостей на мероприятии, как будто бы забыв о своих переживаниях. Кому сказать – обхохочутся: Андреа Сакс любит Миранду Пристли.
Андреа Сакс (Энди)/Миранда Пристли
Вход в продукты | Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли. |
Молли навсегда | implied Miranda Priestly/Andrea Sachs. Miranda Priestley/Andy Sachs. |
🥀Миранда Пристли | Фанфики с участием персонажей: Миранда Пристли Андреа Сакс. |
Miranda priestly | Миранда Пристли славится непредсказуемостью. |
Андреа и Миранда
Оформляя подписку, Вы не только получаете доступ к дополнительному контенту, но и поддерживаете данный канал, давая понять, что мой труд не напрасен, а Вы настоящий ценитель интересных и потрясающих фанфиков в моём исполнении. Фанфики с участием персонажей: Миранда Пристли Андреа Сакс. miranda priestly x andrea sachs | bad blood. Наконец от отчаяния Энди упомянула свою работу у Миранды Пристли. Андреа дель Бока, Габриэль Коррадо, Мария Роса Гальо, Генри Закка.
Загляни в мир Миранды и Андреа: герои, которые оживают между строк
ДАННАЯ ОЗВУЧКА ОЗВУЧЕНА С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРА. Это моя первая озвучка, так что не кидайтесь сильно. Emily Charlton/Andrea Sachs (26). Миранда Пристли — главный редактор «Подиума»! Миранда, - Андреа мягко прерывает чтение Миранды, - могу я предложить тебе что-нибудь еще? Андреа на мгновение увидела в Миранде человека, который может быть слабым, но даже в такой ситуации Миранда уже через минуту думает о том, как рассадить гостей на мероприятии, как будто бы забыв о своих переживаниях. Фанфики ДрамаЗакончена.
Миранда Пристли - Miranda Priestly
В книге «When Life Gives You Lululemons» Эмили предстает уже в несколько ином образе — она имидж-консультант знаменитостей. Роман будет опубликован не ранее июня 2018 15 лет после того, как «Дьявол носит Prada» впервые попал на полки магазинов , но Entertainment Weekly уже опубликовали первую главу книги, котрая начинается с веселой новогодней вечеринки в Лос-Анджелесе. Эмили получает экстренный звонок от менеджера Риццо — знаменитости, напоминающей Джастина Бибера.
После этого Вы можете скачать картнику или поделиться страницей.
В основном, разумеется, в различных бизнес-центрах и кварталах, отведённых для торговли. Жизнь этого города никогда не останавливалась, крутясь, словно вечный двигатель.
Обычным людям из старых городков вроде Лос-Анджелеса или Милана здесь не место. Она снова подняла взгляд на высокий шпиль офиса модного издания. Белый нано-пластик казался ослепительным в лучах неяркого утреннего солнца, от чего девушке пришлось сощуриться, чтобы разглядеть эту громаду. Три стеклянных тарелки были насажены на этот шпиль, уменьшаясь к верху. На самой нижней и наиболее широкой голубыми неоновыми буквами крутилась голографическая надпись: «G. Вот и её возможное место работы.
Собравшись с духом, брюнетка поправила сумку на своём плече и встала ботинками на площадку перед офисом, который по праву считался центром моды близлежащих галактик. Не то чтобы её это интересовало. И вот она уже входит в белоснежное здание, а затем за несколько секунд поднимается на одном из сверхскоростных лифтов. Ей нужно успокоиться, чтобы собеседование прошло удачно. Она получила неплохое образование в филиале Джаджалианского университета в Нью-Йорке, так что следовало только произвести хорошее впечатление. Офис её возможного работодателя располагаелся на самом верхнем уровне, что неудивительно.
Наверняка, главный редактор галактического издания — большая шишка, а значит должен иметь самое лучшее. Выйдя на нужном этаже, девушка прошла в сверкающий стеклянный коридор. Она то тут, то там видела небольшие лабиринты из стёкол и серебристых стен с панелями из очередного синтетического материала. Темно-серый пол, казалось, мог стать настоящим зеркалом в доме её родителей. На ней были надеты кислотно-зеленый глянцевый пиджак и черные легинсы с зелёными же туфлями. Да уж, Энди никогда не одевалась так.
Её чёрная водолазка с тёмно-синей курткой из кожзаменителя совершенно не сочетались с модной и явно дорогой одеждой. А вы — Эмили Чарлтон? Брюнетка ссутулила плечи, застенчиво следуя за новой знакомой. В её городе она совершенно никого не смущала своим внешним видом, а тут… Слегка брезгливый взгляд девушки, которая имела акцент свойственный жителям Венеры, заставил её почувствовать себя неловко. И вы тоже вряд ли сможете. Последняя уже пожалела, что задала вопрос.
Миранда Пристли — главный редактор «Подиума»! Легендарная личность. Её взгляд стал совсем хмурым, от чего Андреа крайне неуютно. Миллионы девушек мечтают об этой должности.
После этого Вы можете скачать картнику или поделиться страницей.
Андреа Сакс (Энди)/Миранда Пристли
Миранда Пристли: цитаты, фразы, высказывания и диалоги с участием персонажа. Достоинства: просто восхитительное и оригинальное оформление, легко читается, для фанатов Энди Сакс, неожиданная концовка | Недостатки: мне не хватило Миранды Пристли. Прототипом Миранды Пристли является Анна Винтур — редактор гламурного издания Vogue. — Да, мне так жаль, Миранда, я уточняла у нее вчера вечером. Почти 10 лет прошло с тех пор, как Андреа Сакс бросила работу на Миранду Пристли в журнале "Подиум", "за которую миллионы девушек могли бы убить". Андреа «Энди» Сакс (Andrea «Andy» Sachs). Дьявол носит «Prada» (The Devil wears Prada).