Новости японский город недалеко от места атомной аварии

Япония начала сброс радиоактивной воды с аварийной атомной станции "Фукусима-1", передает телерадиокомпания NHK. Жители бросили все чем жили, жизнь в этом городе остановила. Мы решили вспомнить, что стало с японскими городами спустя 76 лет после катастрофы (и чем они живут сейчас). Авария на атомной энергостанции «Фукусима-1», произошедшая ровно 10 лет назад, привела к безвозвратной мутации. Власти Японии забыли об аварии на АЭС «Фукусима» или вынуждены сделать это под давлением глобального энергетического кризиса и необходимости декарбонизации экономики.

Японский Город Недалеко От Места Атомной Аварии

Ужесточение требований к объектам атомной энергетики страны произошло после аварии на АЭС Фукусима-1 в 2011 г. В Японии начали сброс третьей партии воды с АЭС «Фукусима-1». АЭС Фукусима-1 — последние и свежие новости сегодня и за 2024 год на | Известия. Японцы с неохотой возвращаются в районы, пострадавшие при аварии на «Фукусиме-1». Спасибо, что посетили нашу страницу, чтобы найти ответ на кодикросс Японский город недалеко от места атомной аварии. После сильнейшего землетрясения и последовавшего за ним взрыва на японской АЭС Фукусима город Тамиока остался совершенно безлюдным.

Ядерный город-призрак

Жизненно важный компонент в составе воздуха Ответ: КИСЛОРОД. Японский город недалеко от места атомной аварии Ответ: ФУКУСИМА. Крупный Белорусский Город На Северо Востоке Страны. Главная» Новости» Японский город недалеко от места атомной аварии. Япония сегодня планирует начать сливать в океан более миллиона тонн радиоактивной воды из реакторов АЭС «Фукусима», которая 12 лет назад серьезно пострадала в результате сильнейшего землетрясения и цунами. Власти уверяют, что сброс абсолютно безопасен, но. Аварию на японской атомной электростанции сравнивали с Чернобылем. Удалось ли справиться с последствиями взрыва и как город выглядит сейчас.

Японский Чернобыль: как Фукусима пришла на смену Хиросиме

Китай счел катастрофой сброс радиоактивной воды с АЭС «Фукусима» Вот все ответы Японский город недалеко от места атомной аварии на CodyCross игра.
Что известно о цунами в Японии: пятиметровые волны оказались фейком Япония все-таки приступила к сбросу воды с атомной станции «Фукусима-1», где 12 лет назад произошла масштабная авария.
ЯПОНСКИЙ ГОРОД НЕДАЛЕКО ОТ МЕСТА АТОМНОЙ АВАРИИ - Кроссворд Законодательство в области ядерной безопасности Японии в принципе не требовало от эксплуатирующей организации рассматривать случаи длительного, многочасового обесточивания станции.

Укус «Фукусимой». Как живет Япония спустя 10 лет после аварии на АЭС?

Трагедия ничему не научила? Число пострадавших после трагедии доподлинно определить сложно. И дело здесь не только в относительной вероятности заболеваний, как правило, онкологических, от облучения. Тут японские власти вновь пошли на хитрость. За все эти 10 лет в Японии зафиксировано около 20 случаев рака щитовидной железы, связанных с аварией. Почему, казалось бы, так мало, ведь после Чернобыля случаев было около 4000. Всё дело в том, что власти постановили: если человек получил меньше 100 рентген, а потом чем-то заболел, то произошло это не из-за Фукусимы. Интересно, что на ЧАЭС ликвидаторов полагалось "списывать" после 25 рентген облучения. В Германии, например, было принято решение радикально перейти на альтернативные источники энергии и в перспективе полностью отказаться от ядерного топлива.

А вот в самой Японии катастрофа никаких политических решений не вызвала.

Не все настроены решительно. А в Вашингтоне, вероятно, рассудили так: Япония далеко, до нас коктейль с тритием не доплывет. Вот только как раз напротив «Фукусимы» сходятся несколько течений, которые могут забросить радиоактивные отходы и на север, и на восток.

Тихий океан вообще заражен радионуклидами, с учетом того, что американцы там произвели больше тысячи ядерных взрывов». Вообще-то у «Росатома» уже есть технологии полного очищения воды от радионуклидов, но японцы к России за помощью не обращались, взяв за образец и американские технологии, и американские принципы саморекламы. Андрей Ожаровский: «Официальные лица в Японии заявили, что вода соответствует стандартам питьевой воды. На что японские же экологические организации ответили: хорошо, пейте, разливайте воду в бутылки, раздавайте сотрудникам атомных станций, отнесите в правительство, которое решило такую опасную вещь сделать, в Вену поставляйте, пускай в МАГАТЭ, которое одобрило вот этот слив, пусть сидят и пьют эту воду».

Разумеется, никто ее пить не стал. Сегодня официальный Токио пообещал, что будет травить воду постепенно малыми дозами. Наверное, пока общественность не успокоится. За первый год хотят сбросить 30 тысяч тонн.

Присоединяйтесь к нам в Дзен и ВКонтакте. Подписка Отписаться можно в любой момент. Землетрясение, вызвавшее цунами, а также устаревшее оборудование и просчеты в проектировке АЭС привели к трагическим событиям. Несмотря на то, что негативных последствий после взрыва реакторов было на порядок меньше, нежели в Чернобыле, тем не менее, там также имеется зона отчуждения, где остались брошенными госучреждения, банки, магазины, частные дома и все имущество, вплоть до дорогих автомобилей. Просчеты в расположении самой АЭС и установке аварийного оборудования привели к грандиозной катастрофе Фукусима, Япония. За блага нужно платить, порой очень дорогую цену, особенно если к опасным объектам относится без должного внимания. Мир едва оправился после катастрофы на Чернобыльской АЭС, унесшей тысячи жизней и сделавшей призраком огромную территорию, как от такой же напасти пострадала Япония. Вот такую разруху оставила после себя гигантская волна Фукусима, Япония.

Справка: 11 марта 2011 г. Прочеты в расположении столь опасного объекта, устаревшее оборудование, неправильное размещение дизель-генераторов привели к тому, что 3 реактора расплавились, и произошло несколько мощных взрывов. Это послужило причиной масштабной утечки радиации в воды океана и атмосферу. Вследствие природной и техногенной катастрофы погибло почти 19 тыс. Все, что уцелело после потока воды, теперь разрушается от времени Фукусима, Япония.

Пожилые люди, которые возвращаются, ощущают пессимизм и депрессию. Самая большая трагедия сейчас — это высокий уровень самоубийств».

Казухиро Йошида, мэр Намиэ, говорит, что опасения по поводу радиации — не единственная причина, по которой люди не возвращаются. Многие жалуются, что опустевшему городу не хватает удобств. Мэру удалось вновь открыть медицинскую клинику, и он надеется, что скоро наконец-то заработает супермаркет, несмотря на недостаточное число жителей. Но учреждение по уходу за пожилыми людьми остается закрытым, поскольку его владелец не может найти сотрудников, рассказывает мэр. Если мы сдадимся, мы потеряем наш город, и как мэр я приложу все усилия, чтобы предотвратить это». Но многие жители говорят, что власти слишком грубо пытаются убедить людей вернуться, не оказывая поддержки жителям в их попытках построить новые общины в таких местах, как Нихоммацу, и прекратив компенсационные выплаты в течение года после отмены режима эвакуации. Каждый из нас», — говорит Сасаки, бывший фермер.

В других городах вблизи АЭС люди сетовали, что произвольно назначенные компенсационные выплаты — наибольшие для людей, которых признали находившимся в пораженных радиацией зонах; гораздо меньшие для жертв цунами; и никаких выплат для людей, находившихся всего в миле от наиболее пострадавшей зоны — разделили их сообщества и спровоцировали недовольство и разногласия [среди жителей]. Правительство строит и укрепляет стены у моря вдоль сотен миль Тихоокеанского побережья, чтобы предотвратить удар очередного цунами, однако некоторые жители говорят, что с ними никто не консультировался на этот счет и они не слишком рады, что потеряли доступ к морю. Он работает над восстановлением местной общины и над тем, чтобы повысить уровень осведомленности о проблемах, связанных с восстановлением региона. Комацу говорит, что процесс реконструкции регламентировался сверху — и эта проблема, по его словам, в более широком смысле отражает то, что представляет собой Япония. Дом Нобору Хонды, разрушенный цунами, сравняли с землей бульдозеры, чтобы освободить место для новых домов.

Фотограф пробрался в радиоактивный город-призрак в Фукусиме

В минувшую субботу премьер-министр Японии Фумио Кисида посетил префектуру Фукусима по случаю годовщины аварии на АЭС. На этой странице находится ответ для кроссворда или сканворда с заданием «Японский город недалеко от места атомной аварии». посёлок в Японии, расположенный на берегу Тихого океана – Самые лучшие и интересные новости по теме: Япония, зона отчуждения на развлекательном портале Третья подсказка к кроссворду "Японский город недалеко от места атомной аварии". Но многие японцы не торопятся возвращаться в родные места из соображений безопасности. Когда японский премьер-министр Фумио Кисида посетил в этом месяце Соединенные Штаты, он пообещал усилить сотрудничество между Силами самообороны страны и Пентагоном.

Очередной инцидент зафиксирован на АЭС в Японии

Жертв атомной бомбардировки японских городов Хиросима и Нагасаки вспоминают и на Сахалине. Япония начала сброс радиоактивной воды с аварийной атомной станции "Фукусима-1", передает телерадиокомпания NHK. Третья подсказка к кроссворду "Японский город недалеко от места атомной аварии". Эта страница поможет вам найти CodyCross Японский город недалеко от места атомной аварии ответы. Причины и последствия на АЭС Фукусима-1 в результате 9-бального цунами и землетрясения Японии 2011 г. Япония все-таки приступила к сбросу воды с атомной станции «Фукусима-1», где 12 лет назад произошла масштабная авария.

Японский город-призрак, заброшенный после ядерной катастрофы и землетрясения 2011 года

На днях его отменили, однако далеко не все горят желанием возвращаться в родные места. Но сделали это лишь несколько десятков человек, а еще 30 тыс. Томиока был провозглашен запретной зоной наряду с двенадцатью близлежащими городами после того, как землетрясение в 2011-м привело к утечке радиоактивных материалов с АЭС.

Но заверения в безопасности пищевых продуктов не смогли убедить Китай. Китай запретил импорт продовольствия и сельскохозяйственной продукции из пяти японских префектур вскоре после тройной катастрофы 2011 года, а позже расширил свой запрет, распространив его на 10 из 47 префектур Японии. Китайские социальные сети также оказались охвачены гневом и тревогой в четверг, когда хэштег о сбросе японцами воды с АЭС набрал более 800 миллионов просмотров на платформе Weibo всего за несколько часов. Многие пользователи поддержали запрет на морепродукты из Японии, в то время как другие призвали власти сделать еще один шаг вперед. Несмотря на популярность японских товаров и культуры в Китае, призывы бойкотировать все японское нередки всякий раз, когда вновь всплывают старые обиды, вызванные текущими двусторонними спорами. Запрет будет распространяться на живые, замороженные, охлажденные и сушеные морепродукты, а также морскую соль и морские водоросли.

Южная Корея, некогда ярый критик планов, заявила, что принимает научные обоснования, лежащие в основе сброса, но воздержалась от публичной поддержки подхода Токио на фоне опасений южнокорейской общественности по поводу безопасности пищевых продуктов. Многие потребители в Азии запасаются солью и морепродуктами из-за опасений загрязнения в будущем, сообщает CNN. Впрочем, как пишет The Guardian, некоторые эксперты отмечают, что атомные электростанции в других странах, включая Китай, десятилетиями без происшествий выбрасывают разбавленный тритий в море.

Очень скоро в этих цистернах, где уже скопилось 1,3 млн. Поэтому японцы и приняли решение: после очистки от большинства радиоактивных частиц воду начать сбрасывать в Тихий океан. Как сообщило агентство Kyodo , в понедельник компания Tokyo Electric Power, которая является оператором аварийной «Фукусимы», завершила рытье туннеля длиной более 1000 м, предназначенного для сброса в океан очищенной от радиации воды с АЭС. Почти все радиоактивные частицы будут удалены из сточных вод до их высвобождения, за исключением изотопа водорода, трития, который, по словам японских экспертов, представляет «относительно низкий риск для здоровья человека».

Международное агентство по атомной энергии МАГАТЭ также считает, что хорошо отфильтрованную воду можно слить в Тихий океан без ущерба для экологии. Такой подход все больше настораживает соседей Японии — 10 государств южной части Тихого океана, которые десятилетиями страдали от последствий ядерных испытаний США на Маршалловых островах. Отвечая на вопрос журналистов об обеспокоенности тихоокеанских стран, представитель японского МИД сказал, что, будучи единственной страной, которая пострадала от атомных бомбардировок во время Второй мировой войны, Япония «понимает опасения людей по поводу радиационного облучения». Тем не менее, сброс состоится. The New York Times привела слова Мотарилавоа Хильды Лини, видного политика и экологической активистки из Вануату: «Если это так безопасно, как заявляют японцы, залейте тогда этой водой Токио или Париж, но, ради бога, сохраните наш Тихий океан как безъядерную зону». Ранее Россия и Китай выступили с совместным заявлением, в котором выразили «серьезные опасения», связанные с планами Японии сбросить в океан радиоактивную воду. Они посоветовали принять необходимые меры для минимизации негативного воздействия на морскую среду и рыболовство.

Сегодня японцев уже не волнует мнение Кремля.

Вскоре им приказали вернуться в защищённый пункт управления. Выйдя на улицу, персонал увидел разрушения реакторного здания четвёртого энергоблока и множество обломков, затруднявших передвижение. Сотрудникам пришлось идти пешком, и они смогли передать информацию о разрушениях в кризисный центр только к восьми утра [97]. Как установило расследование, причина взрыва на четвёртом энергоблоке — водород, поступивший по системе вентиляции от третьего блока, когда на последнем выполнялся сброс среды из контейнмента. Источника водорода на самом четвёртом блоке не было, топливо из реактора было выгружено, а в бассейне выдержки было достаточно воды [98]. Масао Ёсида узнал о взрыве вскоре после шести утра, однако ему ещё не было известно о разрушении четвёртого блока. Это вынудило его дать указание об укрытии сотрудников в местах с возможно более низким радиационным фоном вблизи АЭС Фукусима-дайити до тех пор, пока ситуация не стабилизируется.

Однако в семь часов утра 650 человек вместо этого отбыли на АЭС Фукусима-дайни [101] [102]. На некоторое время ликвидировать аварию остались лишь 50 сотрудников : руководители кризисного центра, инженеры и рабочие, присутствие которых было необходимо [100]. Эвакуированный персонал начал возвращаться на АЭС только к полудню этого же дня [101]. Взрыва на втором блоке станции не произошло. Хотя топливо было повреждено и шла пароциркониевая реакция, образовывавшийся водород уходил в атмосферу через вышибную панель реакторного здания. Панель оказалась сорвана со своего места и упала на крышу примыкающего здания после взрыва на одном из соседних блоков [103] [104]. Было испробовано несколько способов доставки воды к бассейнам: при помощи вертолётов и различных пожарных машин Токийской пожарной службы, полиции и Сил самообороны Японии. Из-за низкой точности этих методов от них отказались в пользу использования строительной техники — бетононасосов , оснащённых гибкой и длинной стрелой, позволявшей точно направить воду в нужное место [106].

До аварии электроэнергия к АЭС доставлялась по семи линиям напряжением 66, 275 и 500 кВ. На станции оно понижалось до 6,9 кВ, 480 В и 100 В и использовалось различным оборудованием [13] [107]. От землетрясения и цунами пострадало как высоковольтное оборудование на подстанциях , так и преобразовательные и распределительные устройства на самой АЭС [108]. Только после доставки передвижных распределительных устройств и трансформаторов, а также прокладки временных кабелей внешнее электропитание 1-го и 2-го энергоблоков было восстановлено 20 марта, через 9 суток после начала аварии, а питание 3-го и 4-го блоков было налажено 26 марта, через 14 дней после обесточивания [109]. Эта мера была необходима для высвобождения объёма под высокоактивную воду, и правительство Японии дало разрешение на операцию. По заявлению TEPCO, сброс воды мог добавить к дозовой нагрузке на человека, который бы жил неподалёку от станции, лишь 0,6 мЗв [110]. В результате выполнения программы предполагалось добиться устойчивого снижения мощности дозы излучения и взять под контроль сбросы радиоактивных веществ [111]. Для этого начиная с 27 июня 2011 года охлаждение реакторов стало осуществляться по замкнутому контуру: протекающая из реакторов вода попадала в турбинные здания энергоблоков, откуда забиралась насосами, очищалась на фильтрах и направлялась обратно в реакторы [112].

После цунами, взрывов и обрушения конструкций штатные системы охлаждения бассейнов стали неработоспособны. Для каждого из энергоблоков пришлось смонтировать дополнительные контуры охлаждающей воды, подключённые к сохранившимся станционным трубопроводам. Схема включала в себя теплообменник, разделявший воду бассейна и охлаждающую воду, насосы и небольшие вентиляторные градирни , отводившие тепло в окружающую среду. По Международной шкале ядерных событий INES аварии был присвоен максимальный, 7-й уровень — «Крупная авария», который ранее присваивался лишь однажды при аварии на Чернобыльской АЭС [116] [117] [118]. Эвакуация[ править править код ] Эвакуированные в спортзале одной из школ города Корияма Разрушительное землетрясение и цунами вывели из строя большинство стационарных постов радиационного мониторинга, а плохое состояние дорог значительно затруднило радиационную разведку с использованием автотранспорта [119]. Кроме того, после обесточивания АЭС её дозиметрическое оборудование не функционировало, и, соответственно, отсутствовали исходные данные для расчёта последствий выброса [120]. По этим причинам в первые дни аварии выбор областей, подлежащих эвакуации, был основан на техническом состоянии самой станции, а не на оценке радиологических последствий для населения [121]. Однако длительная задержка в выполнении этой операции вызвала дополнительные опасения, и после 05:00 12 марта зона эвакуации была расширена до радиуса в 10 км от АЭС.

Несмотря на разрушенные дороги и автомобильные пробки, эвакуация проходила довольно быстро. Многие жители покинули свои дома уже через несколько часов после того, как узнали о приказе. С другой стороны, из-за быстро расширявшихся границ закрытой зоны многим приходилось несколько раз менять место пребывания. Полностью эвакуация из 20-километровой зоны заняла три дня [123]. Временное укрытие в домах не является сколь-либо долговременной мерой защиты, однако указание об укрытии проживающих в пределах 30-километровой зоны оставалось в силе до 25 марта, и жителям не было разъяснено, как следует вести себя в такой ситуации. Это привело к серьёзному нарушению условий проживания населения. Так, в городе Иваки закрылись все магазины, и только к 21 марта правительство организовало доставку в город продуктов и медикаментов [124]. На момент аварии около 2220 пациентов проходили лечение в учреждениях здравоохранения в пределах 20-километровой зоны от АЭС.

Из-за того, что тяжёлая авария на атомной станции считалась маловероятной, только в одной больнице был подготовлен план реагирования на случай радиационной аварии. Медицинский персонал оказался не готов к эвакуации большого количества пациентов, некоторые из которых требовали постоянного ухода и не могли передвигаться самостоятельно. Так, 14 марта при эвакуации психиатрической клиники Футабы потребовалось перевезти людей на расстояние около 230 километров. Три человека погибло в пути, и ещё 11 умерли на следующий день от недостатка медицинской помощи. Из-за плохой организации эвакуации четыре пациента скончались в самой клинике, а один пропал без вести. Всего в апреле 2011 года был зарегистрирован 51 смертельный случай, связанный с эвакуацией из больниц [125]. В ходе продолжающегося радиационного мониторинга были выявлены загрязнённые территории за пределами 20-километровой зоны отчуждения. Эти территории протянулись в северо-западном направлении вдоль следа выброса, образовавшегося 15 марта в результате осаждения дождями радиоактивных веществ на поверхность земли.

Сама эвакуация была проведена ещё через месяц [126] [127]. Всего статус эвакуированных получили более 164 тысяч человек [128] [129] , и по состоянию на 2020 год 39 тысяч из них всё ещё не могли вернуться в свои дома [130]. По оценкам правительства префектуры Фукусима и Японского агентства реконструкции, ответственного за восстановление пострадавших от стихийного и техногенного бедствий территорий, за годы после аварии физический и психологический стрессы, недостаток медицинской помощи привели к преждевременной смерти 2304 человек [131] , в основном людей пожилого возраста [132]. Основное влияние на загрязнение сухопутной территории Японии оказали радиоактивные вещества из контейнмента второго энергоблока после его разгерметизации 15 марта [133]. Следуя за переменой ветра направление выброса сменилось с южного на северо-западное , а вечером 15 марта начавшийся дождь привёл к осаждению радиоактивных веществ на поверхность [134]. После 23 марта атмосферные выбросы значительно снизились и уже мало сказывались на загрязнении территории Японии [134]. Выход в окружающую среду более тугоплавких компонентов ядерного топлива, таких как стронций и плутоний , был крайне ограничен. Основной сброс радиоактивной воды в океан произошёл в течение первого месяца с начала аварии.

Всего было сброшено до 20 ПБк йода-131 и до 6 ПБк цезия-137, доля иных изотопов оказалась значительно ниже. Загрязнению подверглись прежде всего прибрежные воды: концентрация радиоактивных веществ в воде на расстоянии 30 км от АЭС оказалась в 1000 раз меньше, чем вблизи неё [139] [140]. В результате аварии население Японии подверглось дополнительному облучению. Средняя эффективная доза эвакуированного населения в зависимости от времени нахождения в зоне отчуждения составила 6…10 мЗв за первый год после аварии. Жители префектуры Фукусима получили дозы в среднем ниже 4 мЗв, а облучение большей части населения Японии оказалось сопоставимо с облучением от природного фона или гораздо ниже его [142]. Переоблучение этих шести сотрудников в основном было обусловлено вдыханием радиоактивного йода-131 [146]. При этом четыре сотрудника носили пылезащитные респираторы вместо респираторов с активированным углём из-за нехватки последних в первые дни аварии [147]. За время аварии не было зарегистрировано ни одного случая острой лучевой болезни.

В дальнейшем, по оценкам МАГАТЭ и ВОЗ , прирост онкологических заболеваний, обусловленный аварией, будет чрезвычайно мал, а число радиационно-индуцированных заболеваний составит малую долю от числа спонтанных раков [148]. Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии совместно с TEPCO реализовало программу медицинской поддержки аварийных работников. Все сотрудники, в том числе и те, кто сменил работу, проходят регулярные медицинские осмотры с целью выявления профессиональных заболеваний. Министерство сформировало набор критериев, по которым возникшая болезнь может быть расценена как последствие аварийного облучения хотя невозможно достоверно отличить радиационно-индуцированный рак от спонтанного. В этом случае пострадавшие имеют право на получение страховых выплат. К началу 2023 года таким образом официально было подтверждено четыре случая лейкемии , два случая рака щитовидной железы , два случая рака глотки и один случай рака лёгких , приведший к смерти человека в 2018 году. Эта смерть является первой, отнесённой на счёт аварии [149]. По мнению комиссии, нельзя полностью исключить изменения биомаркеров в отдельных биотах , особенно в сильнозагрязнённых районах в первые два месяца аварии, однако нарушения в масштабах популяций маловероятны [150].

В 2011 году группа японских исследователей обнаружила физиологические и генетические аномалии у нескольких бабочек вида Zizeeria maha, принадлежащего к семейству голубянок , которое наиболее распространено в Японии. Некоторым особям, проживающим на территории префектуры Фукусима, нанесён вред в виде уменьшения площади крыльев и деформации глаз [151]. Расследование и его выводы[ править править код ] С целью раскрытия обстоятельств и причин катастрофы было опубликовано множество работ. В самой Японии независимо друг от друга было проведено четыре масштабных расследования [153] , результаты которых были представлены в 2012 году. Это отчёты владельца АЭС Токийской электроэнергетической компании TEPCO , комиссии кабинета министров, парламентской комиссии и так называемой независимой комиссии [154]. Последняя была создана по инициативе главного редактора газеты « Асахи симбун » Фунабаси Ёити; возглавил комиссию Коити Китадзава, бывший глава Японского агентства по науке и технологиям [155]. Доклад был подготовлен с привлечением международных экспертов [156]. Хотя непосредственной причиной аварии были названы разрушительное землетрясение и цунами, однако, по мнению правительственной комиссии, недостатки в противоаварийных мероприятиях привели к полной неготовности станции к удару стихии и определили масштабы катастрофы [157].

Первоначально TEPCO утверждала, что возможность цунами такого масштаба лежала за границей области разумных предположений [158]. Однако в окончательном отчёте было признано, что «оценка цунами в итоге оказалась неудовлетворительной, и коренной причиной аварии является недостаточная подготовка к воздействию цунами» [159]. Парламентская комиссия прямо назвала катастрофу «рукотворной» в том смысле, что, хотя недостатки в безопасности АЭС, особенно в отношении стихийных бедствий, были выявлены ещё до 2011 года, ни TEPCO, ни регулирующие органы, ни профильное министерство не сделали ничего, чтобы устранить их [160]. Независимая комиссия обратила внимание на «миф о безопасности», господствовавший во всей атомной отрасли Японии. В самой индустрии, в регулирующем ведомстве и в сознании местных властей не допускалась мысль о том, что АЭС могут представлять серьёзную опасность. Это привело к тому, что тяжёлые аварии на станциях не рассматривались как вероятные и никакая подготовка к ним не велась [162]. Стойкость АЭС к стихийным бедствиям[ править править код ] Фукусима-дайити стала одной из первых АЭС, сооружённых в Японии, в период, когда сейсмология ещё находилась на раннем этапе своего развития [163]. Оценка вероятности крупных стихийных бедствий , выдерживать натиск которых была обязана станция, проводилась на основе исторических свидетельств об имевших место землетрясениях и цунами за период порядка четырёхсот лет [164].

Согласно собранным данным префектура Фукусима являлась одним из наименее сейсмически активных регионов Японии [165]. Определение возможных нагрузок на конструкции и оборудование АЭС основывалось на землетрясениях с магнитудой около семи [166] , а максимальная высота возможного цунами принималась равной 3,1 метра [167]. Первоначальная высота побережья, выбранного для строительства АЭС, составляла 30—35 метров над уровнем моря. Исходя из стремления снизить сейсмические нагрузки на оборудование, уровень промышленной площадки станции был понижен до отметки в 10 метров, при этом часть прибрежного насосного оборудования оказалась лишь на 4 метра выше уровня воды [167]. Это также позволяло сэкономить на эксплуатации систем охлаждения АЭС, забиравших морскую воду, даже несмотря на то, что потребовалась значительная выборка грунта при строительстве [168]. Описываемый подход к оценке рисков был характерен для периода 60-х и 70-х годов XX века. Хотя при этом также было принято создавать запас безопасности, увеличивая магнитуду землетрясения либо располагая его предполагаемый эпицентр ближе к площадке станции, в проекте АЭС Фукусима-дайити этого сделано не было, и оценка сейсмических воздействий и связанных с ними цунами базировалась исключительно на исторических данных [169] [170].

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий