Эльфийская буквенная письменность, которую мы будем здесь изучать, в отличие от эльфийской рунной письменности Кертар, которую мы изучать не будем. Главная» Новости» Алфавит на эльфов языке толкина.
Как писать на эльфийском?
Руны для эльфийских языков одинаковые, различное только их использование на письме. Рунический алфавит называется Тенгвар (Tengwar). Чтобы наделить эльфийские руны магией природы, которой пользуются и сами эльфы, нужно воссоздать символ из природных материалов — камня, дерева или даже соленого теста. Тенгвар: эльфийский алфавит | Культура 10. В некоторых случаях он обращается к другому эльфийскому языку Толкиена, квенья.
Tengwar alphabet for English
это буквы t, p, k и. Полный путь к статье: Культура 10» Любопытство» несколько» Тенгвар: эльфийский алфавит Будьте первым, чтобы. Надпись на кольце была выполнена на Тенгваре, но такой каллиграфией занимался лишь Саурон и Назгулы. Важно отметить, что алфавит Тенгвар имеет несколько вариантов и стилей, которые могут использоваться в разных ситуациях или для разных целей. Компания Drop выпустила механические клавиатуры для поклонников «Властелина колец» — на них можно набирать текст на эльфийском синдарине и гномьем кирте. После волны негодования разработчики объяснили, что эльфийскую речь смогут услышать все. вечное пламя, знак Асурана, символ возрождения и власти Arhain - тень, ночь, скрытность, тайны.
Все о сериале «Ведьмак» от студии Netflix
- Нуменорский алфавит — Частный сайт Лоры Бочаровой
- Учимся писать и читать по-эльфийски | Пикабу
- Эльфийская каллиграфия!: black_terra — LiveJournal
- Как говорить по‐эльфийски (с иллюстрациями) - wikiHow
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Последние новости
Клингонский
- Сила и таланты существ
- Тенгвар: Эльфийский алфавит | Cultura 10
- В продаже появилась клавиатура на эльфийском языке
- Член Совета при президенте назвал эльфийский язык «угрозой для России»
В игре The Lord of the Rings: Gollum будет эльфийский язык
Люди и восточные эльфы используют Квэнья в качестве языка учености, наподобие того, как в реальном мире использовалась латынь. C Квэнья также тесно связан Тэлерин, очень близкий язык эльфов тэлери морских эльфов. Sinome maruvan ar hildinyar tenn ambar-metta "С Моря в Средиземья я пришел. Здесь я и мои потомки будут жить до скончания веков" и т.
Новости Механическая клавиатура, вдохновленная шедевром английского писателя Дж. Толкина, продается в двух вариантах. На одном из них можно набирать текст на синдарине, другой предлагает раскладку на кирте.
Четыре ряда разбиты на шесть ступеней tyeller в зависимости от способа артикуляции и использования голоса. Для обозначения гласных в большинстве вариантов используются надстрочные знаки огласовки — техтар tehtar. В зависимости от языка, огласовки ставятся над предыдущей или следующей согласной как видно из примеров, на синдарине огласовки ставятся над следующей согласной, в то время как на аннатаре и квенья они ставятся над предыдущей согласной.
В старой кириллице это было сочетание твёрдого знака и буквы «i». В современном русском языке «ы» является эквивалентом звука «и», который возникает в позиции после твёрдых согласных. Сравните «сир» и «сыр». Поэтому, для обозначения «ы» используется символ твёрдого знака, над которым написана техта звука «и». Пример записи гласной «ы» смотрите в таблице 6. Таблица 6. Пример записи гласной Ы Твёрдый знак, мягкий знак, апостроф и составные буквы Мягкий знак пишется двумя точками под буквой. Твёрдый знак, которому в украинском языке соответствует апостроф, пишется отдельным знаком. Примеры записи в таблице 7. Составные буквы пишутся точно также, как обычные. Пример их употребления в таблице 8. Таблица 7. Пример записи мягкого знака, твёрдого знака и апострофа Таблица 8. Пример записи согласных Ц и Щ Удвоение согласных. Позиционные варианты Буквы «с» и «з» в письменности тенгвар имеют позиционные варианты. Один вариант направлен хвостиков вниз, второй вверх. Вариант с хвостиком вверх подходит для буквы, стоящей отдельно, или если она встречается в слове в позиции, когда после неё нет гласного звука. Вариант с хвостиком вниз больше подходит тогда, когда после согласной идёт гласная, ведь тогда гласную нужно писать наверху, и хвостик не будет с ней пересекаться. Если в слове встречается удвоенная согласная, то она пишется как одна согласная со знаком волнистой линии под ней. Эта волнистая линия означает долготу или удвоение. Пример удвоения согласной и позиционного варианта буквы «с» можно увидеть на следующем рисунке: Удвоение согласной и позиционные варианты В примере дано слово «Россия». Удвоение «с» показано волнистой линией, а над «с» стоит точка, обозначающая «и».
5 придуманных и интересных языков.
5 придуманных и интересных языков. | StopGame | Чтобы наделить эльфийские руны магией природы, которой пользуются и сами эльфы, нужно воссоздать символ из природных материалов — камня, дерева или даже соленого теста. |
Словарь эльфийских языков | Пока не ясно, в каком количестве будут доступны сменные кнопки, но Matt3o объявил, что хотел бы начать с нескольких наборов эльфийских и гномьих кнопок. |
5 придуманных и интересных языков. | (Введение в эльфийский, ISBN 0-905220-10-2) сравнил тенгвар с универсальным алфавитом Фрэнсиса Лодвика из 1686. |
Эльфийский алфавит. Эльфийская письменность | Интерес среди молодежи к так называемому эльфийскому языку вызывает обеспокоенность и представляет серьезную угрозу, считает член Совета при президенте РФ по межнациональным. |
Проект исследования. Эльфийский язык | Лоросс использовал драконий алфавит в своей письменной форме, в то время как разговорный язык имел много общего с Эльфийским из-за культурного влияния эльфов на цивилизацию. |
Клавиатуры для эльфов и гномов
- Анонсирован выход клавиатуры с орочьим алфавитом по Толкину
- 11 слов, помогающих понять эльфийскую культуру
- ЭЛЬФИЙСКИЕ РУНЫ: aleks1966 — LiveJournal
- Тенгвар: Эльфийский алфавит | Cultura 10
- Telegram: Contact @thewitchernetflix
- Тенгвар | Википалантир | Fandom
Разговоры на эльфийском. 10 самых популярных вымышленных языков
Джим Френкел: «У меня нет сомнений, что не будь фильмы «Властелин Колец» такими успешными, мы не смогли бы сделать адаптацию Джорджа Р. Мартина «Игра престолов». Эльфийская письменность и речь Дэвид начал с того, что уточнил — такого языка как единый эльфийский не существует. Он показал диаграммой, как квенья разделился на элдарин и аварин. Из последнего известны лишь несколько слов. Элдарин, древний неизвестный язык, от которого пошли другие эльфийские языки, самый важный из которых квенья ассоциируется с Нолдором и синдарин ассоциируется с эльфами, оставшимися в Белерианде. Дэвид сравнил много слов из языков кенья и синдарин, показывая какие черты у них общие и различные. Общими чертами являются, должно быть, характеристики их общего прародителя, языка элдарин. Разница проистекает из того, что два языка развивались в отдельных ветвях. В дальнейших примерах было доказано, как явно не совпадают эти изменения и их гораздо труднее истолковать, зная, что у этих языков единый источник формирования. Никто кроме таких специалистов как Дэвид не сможет проследить такого рода изменения.
Но всё же главное в разговоре уже прозвучало. Толкиен создал свои языки для фантастического мира, но они ведут себя в соответствии с моделью настоящих языков настоящего мира. Лингвисты могут проследить всю общность языков и реконструировать древние языки, которые сегодня утеряны. Вот что сделал Толкиен как учёный. Как писатель фантаст он взял настоящие древние языки и проследил, что было бы с ними сейчас, если бы они продолжали жить и остались в употреблении. Именно так были созданы многие слова и имена в его романах. Дэвид пользуется такими же приёмами, чтобы придумать имена, надписи и переводы для фильмов Питера Джексона. Рассказ Дэвида ещё раз напомнил мне, как великолепно поступил Толкиен, введя черты реально существующих языков в специально изобретённые языки для своих книг. Я также подумал о том, как старательны режиссёры, призывающие для сотрудничества таких специалистов как Дэвид, чтобы применить подобные техники для переноса этих языков в свои фильмы. Они, конечно же, могли просто использовать английский на все случаи жизни и игнорировать все языки Толкиена вместе взятые.
ЗЫ будучи ярыми толкиенистами и закупив в свое время серьезный трехтомник Властелин колец в одном флаконе, который был обернут не только красочной суперобложкой, но еще и шел с бонусным комплектом — маленькой книженцией «Приложения». В этой книжке было очень много всякого интересного, вроде генеалогического дерева, алфавита — Тенгварского и Ангертасовского. Эту маленькую книжку я нашел и сфотографировал для потомков — Алфавит снабжен карандашными сносками и пометками, грыз гранит языков Толкиена.
Дэвид также придумал фразы на кхуздуле секретный язык гномов , включая хоровую декламацию в музыкальном сопровождении в сценах в Мории. Он также перевёл все фразы, выкованные на мечах и другом оружии. Он произнёс все фразы и записал их для языковых тренеров, которые затем работали с актёрами. Наверное, всем будет приятно узнать, что Дэвид по-прежнему выполняет эту важную работу, но теперь уже для фильмов «Хоббит: Неожиданное путешествие» и « Хоббит: или Туда и Обратно » Он, конечно, может поделиться только какой-то общей информацией о своей работе, а никак ни тайнами со съёмочной площадки. Но даже это, мне кажется, будет интересно всем. Де- факто он никогда не бывал в новой Зеландии. Он тут же заявил, что не владеет никакой внутренней информацией, связанной со съёмочным процессом. Он работает через электронную почту и обычно с редакторами и людьми, занятыми в отделах бутафории и ремёсел. Обычно ему присылают небольшие абзацы для перевода. Он никогда не видел всего сценария, а только пару строчек в большинстве случаев. Приходит одна порция текста, а потом он ждёт, когда придёт другая. Вот то малое, что он может сказать о фильме «Хоббит» : он должен будет перевести надписи на некотором реквизите и картах, но пока ещё не получил конкретное задание. Также он ожидает задание по написанию текстов к музыкальному сопровождению. В данный момент он в основном работает над строчками диалога, а два дня назад озвучил этот диалог и отправил в студию. Дэвид описал методы, которые он использует в переводе, не приводя конкретных примеров из фильмов. Перевод на языки Средиземья отличается от способов перевода на языки реального мира. Как говорит Дэвид: «У этих языков нет стабильности, которая присуща реальным языкам». Даже для Толкиена, изобретателя таких языков, они не родные. Он постоянно изучал и менял структуру предложений, которые переводил. Его рукописи показывают, как он изменял написание данного слова множество раз, и мы не можем быть уверены, что слово в его рукописи является окончательным вариантом. Дэвид не может обратиться к каким-то известным фактам этих языков. Однако он профессиональный лингвист и пользуется такими же приёмами, что и Толкиен. В результате получается то, что Дэвид называет «приблизительностью» того, как может звучать эльфийская речь на языке синдарин. Тенгварский эльфийский: Сначала он вычленяет ключевые слова в предложении, а затем располагает их в различном порядке, соответствующем структуре синдарина. Потом он переводит отдельные слова.
Это -- задненебные велярные звуки k, он же c, с, ng, kh, nk, е звук, видимо, похожий на какой-нибудь из древнерусских юсов носовых -- полугласный, полусогласный. Это -- глухие краткие -- t, p, k, kw q. Это носовые и сонорные n, m, ng, ngw. Но древние эльфы то ли не знали ирландского с валлийским, то ли просто не были сильны в теоретической фонетике, а в их собственном языке таких звуков не было, и необходимость резервирования букв под них не пришла в их дивные и светлые головы. Поэтому четные тьеллер выглядят по-другому, не так, как должны были бы по логике продолжения схемы. Уж не знаю, опять же, что именно тут имелось в виду, но только это звуки r, v, y наше "й краткое" и w. Существует также так называемый добавочный тенгвар, совершенно необходимый для эльфийских языков. Он, видимо, для удобства рисования и умопредставления, также имеет четыре серии и три уровня, но системы никакой в нем нет. Скорее всего, туда отнесены были звуки, которые и Румил, и Феанор затруднились классифицировать по схеме основного тенгвара. Конечно, для меня загадка, почему эти достаточно важные для Q звуки не попали в основной тенгвар, где уж можно было бы внести для них в систему какие-то добавления, но в конечном счете никуда же они не делись, а значит, все в порядке. В принципе, по приведенному здесь материалу теперь каждый уже сможет построить себе тенгвар на дому. Но имеются и некоторые добавочные сведения. Но в письменности Третьей Эпохи этих букв не было, они передавались сочетаниями других букв, и тенгвар поимел именно тот вид, с которым я вас вот-вот познакомлю. За подробностями советую обратиться в "Vinyar Tengwar" No 8. Но для звука r уже сушествовала тенгва та, которую вы приняли за вторую, если следили за перечислением -- она для совсем другого звука, который в нашем с вами языке тоже передается буквой "р". Они не содержат в себе никакого тайного смысла, а были введены, как говорит Профессор, только для удобства письма. Впрочем, лишними они не оказались. В эльфийских языках существует две системы письменности, два алфавита. Сегодня мы поговорим о древнейшей из них. Она называется тенгвар. Тенгвар был изобретен Феанором «Пламенный дух» по другой версии Румилом из Тириона, эльфом-нолдор вдохновителем мятежа нолдоров и создателем трех алмазов Сильмарилей. Знаки тенгвара называются тенгвами. А именно: ствол, опущенный вниз, означает краткий звук; поднятый вверх — спирантный; дуга открытая — губы разомкнуты; дуга закрытая — губы сомкнуты лабиальные звуки. Гласные звуки обозначались в тенгваре надстрочными знаками. Эти надстрочные знаки назывались техтами. Техты ставились над предшествующей гласному звуку тенгвой в квенья , или над последующей в синдарине. Если слово начиналось с гласного звука, то использовался специальный символ «андайт», который сам по себе ничего не означает, а нужен только для того, чтоб над ним можно было поставить техту. Техты выглядели следующим образом: Дифтонги ai, oi, ui рисовались соответствующими техтами над тенгвой yanta. Рассмотрим более подробно сам алфавит тенгвар. Как уже было сказано, он делится на 4 темы и шесть рядов. Здесь находятся губные звуки p, mb, f, mp, m, v. Это — задненебные звуки k , он же c, с, ng, kh, nk, е звук полугласный, полусогласный. Это — глухие краткие — t, p, k, kw q. Это глухие спиранты — th , f, kh, khw. Он также имеет четыре серии и три уровня, но системы никакой в нем нет. Тенгвар Квенья Основной Интересен набор понятий, которые были использованы для названий букв тенгвара. Возможно разделить их на следующие группы. Сюда же, возможно, относятся и ando — «ворота», yanta — «мост», ampa — «крюк», quesse — «перо» которое может быть украшением , anna — «дар» ведь нолдор обычно дарили свои творения. Другие названия трудно объединить в группы по смыслу. Однако я полагаю, что для любого из эльдар были важны такие понятия, как silme — «звездный свет», wilya - «воздух, небо», alda — «дерево», arda — «местность», «Вселенная»; для любого из нолдор Амана - ngoldo «нолдо» «мудрые, сведущие», vala «сила». Оставшиеся понятия для письма: umbar — «рок», ungwe — «паутина», ynkwe — «пустота», ngwalme — «мучение», ur — «жар», возможно, связаны с мрачными временами исхода нолдор. Объяснения этого - либо эти названия появились уже в Средиземье, а первоначально буквы назывались иначе ведь появилось же название "are" - "солнечный свет" как альтернатива "esse" ; либо, если названия давал Феанор - это было своего рода предвидение. Тенгваром писали кистью. Вот так выглядит надпись тенгваром: Домашнее задание: 1 Как называются: а знак эльфийского алфавита, б элементы буквы, в знак, обозначающий гласный звук, г специальный символ для обозначения гласного звука в начале слова? Зачем нужны техты? Дополнительные задания: 1 Как вы думаете, почему в названиях знаков тенгвара были использованы такие слова как umbar — «рок», ungwe — «паутина», ynkwe — «пустота», ngwalme — «мучение»? Укажите, откуда взяты эти строки. Укажите, какой это вид тенгвара, квенья или синдарин.
Эти надстрочные знаки назывались техтами. Техты ставились над предшествующей гласному звуку тенгвой в квенья , или над последующей в синдарине. Если слово начиналось с гласного звука, то использовался специальный символ «андайт», который сам по себе ничего не означает, а нужен только для того, чтоб над ним можно было поставить техту. Техты выглядели следующим образом: Дифтонги ai, oi, ui рисовались соответствующими техтами над тенгвой yanta. Рассмотрим более подробно сам алфавит тенгвар. Как уже было сказано, он делится на 4 темы и шесть рядов. Здесь находятся губные звуки p, mb, f, mp, m, v.
ЭЛЬФИЙСКИЕ РУНЫ
Лоросс использовал драконий алфавит в своей письменной форме, в то время как разговорный язык имел много общего с Эльфийским из-за культурного влияния эльфов на цивилизацию. это буквы t, p, k и. Полный путь к статье: Культура 10» Любопытство» несколько» Тенгвар: эльфийский алфавит Будьте первым, чтобы. Мне казалось очевидным, что придумывая эльфийский алфавит тенгвар, Толкин вдохновлялся индийским алфавитом деванагари (вплоть до того, что даже созвучие названий. вечное пламя, знак Асурана, символ возрождения и власти Arhain - тень, ночь, скрытность, тайны. Оба эльфийских языка пишутся на особом алфавите — тенгваре. Тенгвар был изобретён нолдо Феанором в результате полной переработки алфавита сарати (придуманого нолдо Румилем).
Эльфийская письменность. Эльфийская письменность Эльфийский язык властелин колец алфавит
Джон Рональд Руэл Толкин говорит и пишет на эльфийском: masterok — LiveJournal | Тенгварский (эльфийский) язык Толкиена Согласно легенде Тенгвар был принесён в мир Феанором, эльфом-нолдор. |
Как писать на эльфийском? | Стив Май | Дзен | Тенгвар: эльфийский алфавит. |
Эльфийская каллиграфия! | Компания Drop выпустила специальные разноцветные клавиатуры с раскладкой эльфийского и гномьего языков (также известного под названием кхуздул).Об этом сообщает портал Nerdist. |
Проект исследования. Эльфийский язык | Наделяя весь эльфийский народ особым чутьем языка, Толкин следовал собственному примеру: с юности он умел наслаждаться конкретными словами и выражениями — например. |
Эльфийский алфавит от Cicely Mary Barker: mysea — LiveJournal | Например, теперь можно узнать, как прочитать эльфийский алфавит (1-2), как выглядят их цифры (2) и общие фразы, вроде "Привет", "Как ты?" и "Пока" (3). |
Эльфийский язык
Если вы хотите ознакомиться с остальным материалом, подготовленным Дэвидом Питерсоном для первого и второго сезонов сериала «Ведьмак», загляните в эту публикацию на сайте Redanian Intelligence. Простые фразы на «Старшей Речи» Потренироваться можно на пасхалках, оставленных создателями сериала в первом и втором коротких тизерах 2-го сезона. В покадровых разборах этих роликов мы разместили скриншоты со всеми рунными надписями, которые там появлялись. Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован.
Celebrimbor o Eregion teithant i thiw hin "Я, Нарви, создал дверь. Келебримбор из Эрегиона начертал сии буквы". Все высказывания персонажей-эльфов в прямой речи Yrch!
Слово тенгвар в переводе с квенья означает «письмена, знаки для письма». Так слово тенгва составляет его единственное число и обозначает один символ тенгвар. Четыре ряда разбиты на шесть ступеней tyeller в зависимости от способа артикуляции и использования голоса. Дополнительные знаки для удобства также объединены в ступени, но менее регулярно.
После своего ухода из Валинора нолдор принесли тенгвар в Средиземье, где тот употреблялся повсеместно. Четыре ряда разбиты на шесть ступеней tyeller в зависимости от способа артикуляции и использования голоса. Для обозначения гласных в большинстве вариантов используются надстрочные знаки огласовки — техтар tehtar.
Эльфийская каллиграфия!
Пример эльфийского письма (тенгвар) и его транслитерации латиницей. После этого решил, что мне очень нужно выучить эльфийский (а синдарин — один из его видов)! Член Совета при президенте РФ по межнациональным отношениям Андрей Худолеев назвал эльфийский язык «серьезной угрозой» для страны.
Утечка: опубликован алфавит Старшей речи из сериала The Witcher
Но старое слово не было забыто, оно сохранилось в поэтическом языке. Слово menel есть и в синдарине. Это связано с тем, что после возвращения эльфов из Валинора в Средиземье местным эльфам стали доступны научные знания из Валинора, в том числе астрономические. Слово menel было заимствовано в синдарин и полностью вытеснило прежнее, до нас не дошедшее. Такое имя не держалось в тайне, но использовали его только с разрешения владельца. Квенья же несет в себе сложность грамматики старинных индоевропейских языков вроде латинского, греческого, санскрита, звучание современных романских вроде испанского и итальянского; есть в ней следы германских языков, финского и, возможно, многих других. При этом Толкин почти никогда не заимствовал эти языки напрямую, но творчески преображал их: придуманные им языки кажутся европейцу, особенно англичанину, знакомыми, но при этом отчетливо отличаются от тех, на которых говорят люди.
Синдарин[ edit edit source ] Синдарин Sindarin - второй по разработанности язык, разработанный Толкином. Фонетика и звучание слов этого языка напоминают валлийский и другие кельтские языки. В произведениях Толкина на Синдарине говорят все эльфы, живущие в Средиземье, в том числе те, для которых родным языком является Квэнья; люди - друзья эльфов также почти всегда изучают Синдарин. Celebrimbor o Eregion teithant i thiw hin "Я, Нарви, создал дверь.
Отправлял эти тексты лингвистам, все исправляли по-разному, потому что у всех немножко разное представление о правильности. Конечно, ошибки могут быть и сейчас. Грамматика у меня более-менее уверенная, а вот с фонетикой сложнее, потому что у Толкина нет чёткого описания звуков, есть какие-то неточные представления, но можно примерно понять, каким должен быть звук. У Толкина есть одна-единственная запись, где он сам читает по-эльфийски. На ней он читает стихотворение, посвящённое Элберет. Там есть чуть ли не все звуки, которые встречаются в синдарине. Можно примерно понять, как их надо произносить. Можно ориентироваться на фильмы в каком-то плане. У Толкина нет придыхания, а в фильмах оно есть, потому что лингвистам показалось, что так красивее. Два года у меня ушло, чтобы наработать лексику и освоить грамматику, а потом я захотел, чтобы синдарин знало больше людей. Как появился учебник по синдарину Мне хотелось сделать такой учебник, по которому любой человек мог бы начать изучать синдарин как обычный язык. Такой самоучитель с ответами. В первом издании было семь уроков, я разрабатывал их по школе Ренка, его правила мне кажутся самыми аргументированными. Книга Алексея Летунова Книга оказалась востребованной — я не думал, что людям будет так интересно изучать искусственный язык. Первый тираж учебника был 100 экземпляров, для реальных учебников цифра несерьёзная, но для искусственного языка довольно много. Кстати, заказывали учебник люди, которые вообще не имеют отношения к Толкину. Мне кажется, это интересная тема для исследований, почему люди учат такие языки. Новое издание — полноценный учебник. Он состоит из четырёх частей. Первая часть — самоучитель из десяти уроков. Он позволит прийти к какому-то базовому пониманию эльфийского: переводить простые тексты, разговаривать на бытовые темы. Если вдруг вы увидите эльфа, вы сможете не ударить в грязь лицом и показать, что русские знают эльфийский. Вторая часть — словарь.
Пример удвоения согласной и позиционного варианта буквы «с» можно увидеть на следующем рисунке: Удвоение согласной и позиционные варианты В примере дано слово «Россия». Удвоение «с» показано волнистой линией, а над «с» стоит точка, обозначающая «и». В первом варианте использовано «с» с хвостиком наверх, где хвостик находится довольно близко от знака гласной. Зато в этом варианте волнистая линия не пересекается с хвостиком, как во втором слове. В правом варианте знак гласной расположен более аккуратно. Какой вариант написания использовать - дело вкуса. Все примеры написания русских слов алфавитом тенгвар в этом тексте набраны шрифтом Annatar, а в сети можно найти и другие совместимые с ним шрифты: Quenya, Formal или Parmaite. Они имеют то же сопоставление знаков клавишам, поэтому текст, набранный с использованием одного шрифта будет выглядеть правильно и в других. В шрифтах буквы отображены на латинскую клавиатуру, поэтому могут быть набраны с английской раскладки. ВЯЗЬ Возникли какие-либо вопросы по алфавиту тенгвар? Хотите сделать татуировку, но не уверены в написании слов? Свяжитесь со мной по контактам, указанным в разделе , с радостью пообщаюсь с вами на тему тенгвара и помогу советом. Нет, я не о детских развлечениях. Многие из нас в детстве придумывали смешные тарабарские языки. Или писали зашифрованные послания. Можно ли представить, что кто-то придумал, целую группу языков и вымышленный народ с многотысячелетней историей? А ведь это с успехом сделал Джон Рональд Руэл Толкин. Еще в детстве они вместе с товарищами придумали несколько языков для тайного общения между собой. Любовь к изучению и конструированию языков переросла в целый замечательный мир, знакомый нам по книгам «Хоббит» и «Властелин Колец». Сотни тысяч людей по всему свету отдали свои сердца Средиземью. По Властелину Колец пишут фанфики и продолжения историй, создают компьютерные и карточные игры, организуют многотысячные ролевые постановки сражений. А эльфийский язык, созданный Толкином, оказался настолько красив и так полюбился читателям, что они стали изучать его, как любой другой реально существующий иностранный язык. И это не случайность! По признанию самого Джона Толкина, он создал целый мир Средиземья, чтобы придуманный им идеальный язык мог казаться в нем естественным. Тем не менее, это правда» Письма Толкина:264. Над книгой «Властелин колец» автор проработал всю свою жизнь, и действия, описанные в ней, охватывают 10 000 лет. Путь к «Властелину колец» или с чего все начиналось Все началось с семьи: маленький Джон рано научился читать и писать, мама — преподаватель латинского языка — открыла ему дверь в мир языков. В школе короля Эдуарда Толкин познакомился с другими языками, среди них — древнеанглийский и древненорвежский. Его интересовало многообразие и особенности языков. Пытаясь постигнуть законы словообразования, он разделял слова на части, находил между ними сходства и различия. Вместе в двоюродными сестрами он увлекся идеей создания новых языков. До того как Толкин стал студентом Оксфордского университета, он уже создал несколько вымышленных языков. Библиотека университета предоставила прекрасную возможность работать со словарями и учебниками языков мира. Из всех языков Толкина больше всего интересовал финский, с которым он познакомился еще в школе. Он описывал финскую грамматику, как «… вход в винный погреб, полный бутылок удивительного вина, вкус и аромат которого не были известны ранее» Письма Толкина:163.