Новости кого из помещиков посетил первым чичиков

На этой странице находится ответ для кроссворда или сканворда с заданием «Первый помещик, которого навестил Чичиков в "Мертвых душах"».

Какой последовательности Чичиков посещает помещиков?

«Мертвые души»: краткое содержание и анализ произведения Я воспользуюсь этим авторским планом, чтобы рассказать о визите Чичикова к Манилову — первому из помещиков, которого он посещает.
«Мертвые души», краткое содержание по главам поэмы Гоголя Выезжая из города с целью нанесения визита помещикам, Чичиков не мог даже предполагать, что ему придется посетить Плюшкина и Коробочку.
сочинение миниатюра на тему : почему чичиков посещал помещиков в такой последовательности. Кто из американских президентов первым посетил Советский Союз?
Анализ встречи и разговора Коробочки и Чичикова Завидев Чичикова, помещик не сомневался, что гость приехал поесть даром, и был приятно удивлён, когда тот предложил заплатить за обед.
Визит Чичикова к одному из помещиков На нашем сайте можно прочесть и полный текст этой в Гоголь «Мертвые души», глава 2 – кратко Через несколько дней Чичиков перенёс свои визиты за город и первым делом наведался в поместье Манилова.

Краткое содержание «Мёртвые души» Гоголь Н. В.

О мертвых душах рассказали прокурору. Чичиков болеет и ничего не знает об этих разговорах. В кулуарах чиновники обсуждают, кто же такой Чичиков — капитан Копейкин, переодетый Наполеон или шпион. От всей этой информации у полицмейстера останавливается сердце. Чичиков удивляется, когда его не принимают у губернатора. Причину такого поведения ему объяснил Ноздрев. Павел Иванович спешно уезжает.

Автор рассказывает о нем: из семьи бедных дворян, окончил училище с аттестатом «За примерное прилежание и благонадежное поведение», но благодаря подхалимажу. Занимался жульничеством, покрывал контрабанду на таможне. Когда ему поручили передать документы на крестьян в Опекунский совет, придумал аферу со скупкой мертвых душ, чтобы потом перепродать их под земли на заселение. Том 2 Из второго тома сохранилось только несколько глав. Чичиков живет у ленивого молодого барина Андрея Ивановича Тентетникова. Располагает к себе генерала Бетрищева, однако разговор о мертвых душах тот воспринимает как шутку.

Неудачу он терпит и у полковника Кошкарева. Чичиков за бесценок покупает поместье у Холобуева, заняв денег у помещика Платонова. На этом сюжет обрывается. Но известен еще один эпизод второго тома. За обман Холобуева Чичикова арестовывают. Но ему удается дать взятку чиновникам, дело запутывают, и аферист в очередной раз выходит сухим из воды.

Портрет Н. Гоголя кисти художника Ф. Моллера: Wikipedia Анализ произведения Для лучшего понимания поэмы Гоголя важно познакомиться с предысторией ее написания и провести анализ произведения. Жанр Почему Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой? За годы работы над произведением автор называл его то романом, то повестью, то поэмой. Но затем окончательно утвердился в мысли, что «Мертвые души» — это поэма.

В ней прослеживается сильное авторское начало, которое раскрывается в многочисленных лирических отступлениях. Авторское «я» — яркий признак лирического произведения. С мнением Гоголя согласились и известные литературные критики. Поэма Н.

Крестьянские избы очень ветхие, на большинстве дырявые крыши и нет стекол в окнах. По всей деревне в беспорядке навалены кучи господского хлеба, поросшего сорняками. Господский дом выглядит еще хуже. Это длинное полуразвалившееся строение, мало напоминающее человеческое жилище. За домом расположен совершенно запущенный сад. Бричка останавливается перед домом. Судя по многочисленным постройкам, когда-то давно здесь велось большое хозяйство. Сейчас во дворе никого нет. Лишь один мужик о чем-то спорит со странным человеком. Чичиков долго не может понять, мужчина перед ним или женщина. В итоге он принимает странную фигуру за ключницу. На вопрос о барине ключница приглашает гостя в дом. Павел Иванович заходит внутрь и поражается невероятному беспорядку. В комнатах находится самый разный хлам, покрытый толстым слоем пыли. Невозможно представить, что здесь живут люди. Вскоре появляется «ключница». Чичиков разглядывает ее вблизи и понимает, что это мужчина. Жалкий старик, одетый в какое-то рванье, говорит, что он и есть барин. Павел Иванович не может поверить своим глазам. Убогий человек, больше похожий на нищего, является владельцем более тысячи крепостных людей. Плюшкин докатился до такой жизни не сразу. Когда-то давно он крепко управлял хозяйством и вел счастливую семейную жизнь. Жена и младшая дочь Плюшкина умерли. Старшая дочь убежала из дома и вышла замуж. Единственный сын служил в армии. Несмотря на большие доходы, Плюшкин становился все более скупым и отказывался помогать детям. Постепенно он помешался на жадности. В имении гнили целые горы разного добра. Плюшкин дошел до того, что стал воровать у собственных крестьян. Все подряд он тащил в дом и сваливал в кучу. Вдобавок помещик на всем экономил: жил впроголодь и носил вещи, пока они не истлевали от старости. Чичиков долго не может сообразить, как завести разговор с этим человеком. Наконец, он хвалит хозяина за экономное ведение хозяйства. Вскоре Павел Иванович узнает, что у Плюшкина в последнее время умерло более ста крестьян. Предложение купить их вызывает у жадного помещика восторг. Плюшкин быстро составляет список «мертвых душ» и пишет письмо к председателю гражданской палаты, который сможет выступить поверенным при составлении купчей. Он упоминает о большом количестве беглых крестьян. Чичиков их тоже «покупает» и сразу же расплачивается наличными. Павел Иванович, весьма довольный поездкой, возвращается в гостиницу и ложится спать. Глава седьмая На следующее утро Чичиков просыпается в очень хорошем настроении. Благодаря заключенным сделкам он считается владельцем почти четырехсот крепостных крестьян. Около двух часов Павел Иванович занимается составлением документов. Ему доставляет удовольствие представлять, как выглядели, чем занимались и каким образом встретили смерть «мертвые души». Ближе к обеду Чичиков отправляется в гражданскую палату оформлять купчую. По дороге он встречает Манилова и вместе с ним заходит в большое трехэтажное здание, где служат городские чиновники. Приятели не без труда находят комнату присутствия, где сидят председатель и Собакевич. Председатель радостно встречает Чичикова, берет все документы и обещает сегодня же все оформить. Стоимость всех покупок Павла Ивановича составляет около ста тысяч рублей. Председатель интересуется, зачем Чичикову крестьяне без земли. Тот на ходу придумывает, что переселит их в Херсонскую губернию, где имеет достаточные земельные владения. Очень скоро в палату приходят поверенные и необходимые свидетели. Чиновники оформляют все сделки. Председатель предлагает пойти к полицмейстеру и «вспрыснуть» покупку Чичикова. Полицмейстер радушно принимает гостей. Пока они играют в карты, на столах появляются разнообразные закуски. Начинается пир в честь Чичикова. В честь него звучат тосты. Все просят Павла Ивановича задержаться в городе, обещая непременно женить его. Мало-помалу гости все больше пьянеют. Гулянка приобретает развязный характер. Совершенно пьяный Чичиков приказывает отвезти его в гостиницу. Он уже сам верит, что стал настоящим херсонским помещиком. Селифан и Петрушка укладывают своего барина спать, затем идут в трактир и сами напиваются до полусмерти. Глава восьмая Покупка Чичиковым большого числа крестьян горячо обсуждается в городе. Появляется множество «знатоков» в деле переселения крепостных в далекую Херсонскую губернию. Все сочувствуют Павлу Ивановичу, перед которым стоит очень непростая задача. Чичиков получает многочисленные советы и предложения по оказанию помощи. Благодаря богатой покупке его авторитет в городе многократно возрастает. Павла Ивановича считают миллионером. Приятного и любезного гостя, превратившегося в помещика, готовы носить на руках. Особым уважением Чичиков пользуется среди женского общества NN. Накануне бала у губернатора Чичиков получает анонимное любовное письмо. Он весьма заинтригован и очень тщательно готовится к этому торжественному событию. Приехав на бал, Павел Иванович сразу же оказывается в центре внимания. Все присутствующие торопятся поприветствовать его и выразить свое удовольствие. Чичиков пытается определить, кто мог написать ему любовное послание, но понимает, что это невозможно. У всех женщин таинственное выражение лица. Каждая хочет быть поближе к Павлу Ивановичу. К Чичикову подходит сама губернаторша. Ее сопровождает дочь — шестнадцатилетняя красавица-блондинка, которую Павел Иванович уже встречал, возвращаясь от Ноздрева. Он уже не обращает никакого внимания на обступивших его дам. Чичиков находит в толпе сидящих губернаторшу с дочкой и робко приближается к ним. Он садится рядом и пытается увлечь блондинку разговором. Девушке скучно слушать разглагольствования Павла Ивановича. Оставленные без внимания дамы резко меняют свое отношение к «миллионеру». В его адрес высказываются язвительные замечания. Достается и губернаторской дочке. В это время на балу появляется нетрезвый Ноздрев. К ужасу Чичикова, он сразу же начинает громко обсуждать его покупку «мертвых душ». Вскоре Ноздрева силой выдворяют с бала, но для Павла Ивановича вечер безнадежно испорчен. Все слышали о «мертвых душах». За спиной Чичикова ведутся тихие разговоры. Чичиков рано покидает бал и возвращается в гостиницу, на все лады ругая Ноздрева. Он не подозревает, что прямо сейчас к нему приближается новая беда. Ночью в город приезжает Коробочка, беспокоящаяся, что продешевила на продаже Чичикову «мертвых душ». Глава девятая Коробочка останавливается у жены протопопа. На следующее утро протопопша рассказывает о посещении Чичиковым старухи и о покупке им «мертвых душ» Софье Ивановне.

В его кабинете уже два года лежала книжка, заложенная на четырнадцатой странице. С женой они жили счастливо: клали в ротик друг другу лакомства и томно и долго целовались. У сыновей Манилова были замечательные имена: Фемистокмос и Алкид. Наконец, Чичиков сообщает хозяину цель своего приезда. Чичиков просит у Манилова подробный реестр крестьян, умерших после последней переписи ревизские сказки и просит продать ему мёртвые души. Эти крестьяне по документам числятся, как живые, так как с тех пор переписей больше не было, и помещик должен платить за них налоги. Оторопевший Манилов несколько минут сидит с разинутым ртом. Чичиков успокаивает его тем, что на мёртвые души будет оформлена купчая крепость, то есть получится, что куплены были живые крестьяне, как и написано в ревизской сказке. Манилов отказывается от денег, дарит гостю мёртвые души и остаётся в убеждении, что оказал Чичикову неоценимую услугу. Чичиков уезжает, и мысли Манилова «перенеслись незаметно к другим предметам и наконец занеслись бог знает куда ». Воображая себе будущую дружбу с Чичиковым, Манилов доходит до того, что в его мечтах царь жалует им обоим по генеральскому чину за столь крепкую дружбу. Глава 3 Чичиков уехал от Манилова в очень хорошем расположении духа. Селифан, разговаривая с чубарым конём, отвлёкся от дороги и свернул совершенно не туда. Более того — бричка совершенно сошла с дороги и поехала по вспаханному полю, в довершение всего она перевернулась, и Чичиков вывалился в грязь. Уже ночью бричка приезжает в какую-то деревню, это имение помещицы Настасьи Петровны Коробочки. Это была «женщина пожилых лет, одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи, убытки, а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещённые по ящикам комодов». Надо сказать, что Коробочка очень бережлива. Помещица отвела Чичикову отдельную комнату для ночлега и приказала взбить перину до потолка. На следующее утро гость проснулся довольно поздно, рядом с ним уже лежало его вычищенное платье. Подойдя к окну, Чичиков увидел, что весь двор был заполнен домашней птицею и скотиной. Крестьянские избы показывали довольство обитателей: изветшавший тёс на крышах был заменён новым, ворота нигде не покосились. Затем Чичиков вошёл в комнату хозяйки. В обращении с ней, в отличие от обращения с Маниловым, он не церемонился. Чичиков сразу переводит разговор на имение Коробочки, спрашивает, сколько умерло крестьян, просит продать их ему. Коробочка никак не может взять в толк слова Чичикова, не понимает, как можно купить умерших людей, и, кроме того, боится продешевить: «она видела, что дело, точно, как будто выгодно, да только уж слишком новое и небывалое, а потому начала сильно побаиваться, чтобы как-нибудь не надул её этот покупщик ». Под конец Чичиков совсем выходит из терпения от глупости помещицы и в сердцах называет её «крепколобой», «дубинноголовой», «проклятой старухой». В довершение Коробочка заявляет: «Лучше я маленько повременю, авось понаедут купцы, да применюсь к ценам». Чичикову удаётся убедить хозяйку совершить купчую крепость только после обещания купить у неё впоследствии мёд и пеньку. Коробочка на радостях хорошо угощает Чичикова, а потом тот уезжает. Глава 4 По дороге Чичиков заходит в трактир, чтобы подкрепиться. Оказывается, что хозяйка трактира знает и Манилова, и Собакевича. По её словам, « Манилов поделикатней Собакевича: велит тотчас сварить курицу, спросит и телятинки; коли есть баранья печёнка, то и бараньей печёнки спросит, и всего только что попробует, а Собакевич одного чего-нибудь спросит, да уж зато всё съест, даже и подбавки потребует за ту же цену». В трактир заходит помещик Ноздрёв, с которым Чичиков познакомился на обеде у прокурора, со своим зятем. Ноздрёв «был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и чёрными, как смоль, бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и прыскало с лица его». Ноздрёв радостно сообщает Чичикову, что был с зятем на ярмарке, где проиграл все свои деньги, вещи, «спустил» он и четырёх своих рысаков. Ноздрёв сразу же обращается к Чичикову на «ты», называет его «свинтусом», «скотоводом» за то, что тот не заехал к нему в имение. Ноздрёв и слушать не хочет возражений Чичикова и везёт его к себе в деревню, Собакевича же называет «жидомором». Таких людей, как Ноздрёв, называют «разбитными малыми». С детства они слывут за хороших товарищей и при всём том бывают весьма больно поколачиваемы. В их лицах всегда видно что-то открытое, прямое, удалое. Дружбу заведут, кажется, навек; но всегда почти так случается, что подружившийся подерётся с ними того же вечера на дружеской пирушке. Они всегда говоруны, кутилы, лихачи, народ видный. Ноздрёв в тридцать пять лет был таков же совершенно, каким был в восемнадцать или двадцать лет: охотник погулять. Женитьба его ничуть не переменила, тем более что жена скоро отправилась на тот свет, оставивши двух ребятишек, которые решительно ему были не нужны. Дома он больше дня никак не мог усидеть. Чуткий нос его слышал за несколько десятков вёрст, где была ярмарка со всякими съездами и балами. В картишки, к которым имел страсть, он играл не совсем безгрешно и чисто, и потому игра весьма часто оканчивалась другою игрою; или поколачивали его сапогами, или же задавали передержку его густым и очень хорошим бакенбардам, так что возвращался домой он иногда с одной только бакенбардой, и то довольно жидкой... И что всего страннее, что может только на одной Руси случиться, он через несколько времени уже встречался опять с теми приятелями, которые его тузили, и встречался как ни в чём не бывало. Ноздрёв был мастер врать совершенно без нужды: «вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой масти, и тому подобную чепуху, так что слушающие наконец все отходят, произнесши: «Ну брат, ты, кажется, уж начал пули лить». Ноздрёв имел и другую особенность: «чем кто ближе с ним сходился, тому он скорее всех насаливал: распускал небылицу, глупее которой трудно выдумать, расстраивал свадьбу; напротив, если случай приводил его опять встретиться с вами, он обходился вновь по-дружески». В ту же минуту он предлагал вам ехать куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять всё что ни есть на всё что хотите. Ружьё, собака, лошадь — всё было предметом мены, но вовсе не с тем, чтобы выиграть: это происходило просто от какой-то неугомонной юркости и бойкости характера». В доме Ноздрёва не было никакого приготовления к принятию гостей: посреди столовой на козлах стояли мужики и белили стены. Ноздрёв сразу же потащил Чичикова осматривать свои конюшню, мельницу, псарню. Собаки у Ноздрёва были всех цветов и мастей, «тут были все клички, ijce повелительные наклонения: стреляй, обругай, порхай, допекай, припекай. Ноздрёв был среди их совершенно как отец среди семейства». Наконец, Ноздрёв через всё поле потащил Чичикова осматривать границу своего имения: граница состояла из деревянного столбика и узенького рва. Уже около пяти часов хозяин усадил гостей за стол. Чичиков переходит к деловым переговорам и просит продать ему мёртвые души. Ноздрёв соглашается подарить Чичикову несуществующих крестьян, но при этом пытается продать ему в нагрузку жеребца, собаку, шарманку. Чичиков не соглашается, тогда Ноздрёв приказывает слугам не давать лошадям гостя овса. На следующее утро Ноздрёв предлагает Чичикову сыграть в шашки на мёртвые души. В шашки Чичиков играет хорошо, а потому соглашается. Ноздрёв жульничает во время игры. Чичиков обвиняет его в плутовстве и прекращает игру. Ноздрёв оскорбляется, зовёт слуг и приказывает избить гостя. Душа Чичикова спряталась в самые пятки, но его спасает то, что во двор въезжает телега. Это приехал капитан-исправник, чтобы сообщить Ноздрёву, что тот находится под судом за то, что в пьяном виде отстегал помещика Максимова розгами. Чичиков, воспользовавшись моментом, выскользнул на крыльцо, сел в бричку и велел Селифану погонять лошадей во весь дух. Глава 5 По вине Селифана бричка Чичикова сталкивается с коляской, запряжённой шестью конями. Две упряжки совершенно перепутались; на это событие собрались посмотреть мужики из соседней деревни, лишь мешая кучерам бесполезными советами. В коляске сидела старуха и шестнадцатилетняя девушка, «с золотистыми волосами, весьма ловко и мило приглаженными на небольшой головке». Чичиков был совершенно очарован незнакомкой, пытался с ней заговорить, но как-то неудачно. Наконец, лошадей разняли, и дамы уехали. Деревня Собакевича была довольно велика. Господский двор был окружён «крепкой и непомерно толстой деревянной решёткой.

Наконец, беседа начинает принимать выгодный оборот для обоих. Чичиков предлагает Коробочке целых 15 рублей, и она понимает, что сделка должна быть выгодной, однако всё ещё опасается надувательства со стороны гостя. Старуху волнует не моральный аспект дела, а то, что оно может принести убытки. С помощью этого эпизода Гоголь демонстрирует, что его современники ради наживы не останавливались ни перед чем. Даже умерших крестьян можно купить и продать, главное, чтобы устраивала цена. К концу беседы герой почувствовал, что с него течёт пот, настолько утомила его непонятливая помещица. Отправившись в гостиную, Чичиков открыл свою шкатулку, достал гербовую бумагу и начал писать. Когда пришла Коробочка, Павел Иванович попросил у неё список мужиков. Оказалось, что она не ведёт записей, зато помнит всех по именам и прозвищам.

Краткое содержание поэмы «Мертвые души» по главам (Н. В. Гоголь)

Но на деле это был обход закона с целью обогатиться. Кого покупал Чичиков и зачем? Манилову Чичиков объяснил так: «Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые». Ни для Манилова, ни для современного читателя это объяснение ничего не дает. Пойдем по порядку и начнем с ревизии. Ревизия — это перепись крестьян, подлежащих налогообложению.

С 1724 г. До этой реформы налог взимался с одного двора — отдельного крестьянского хозяйства вне зависимости от численности семьи. Теперь же он уплачивался с каждой «души мужского пола». Для определения количества этих душ в конце 1718 г. Реестры крестьян сказки были присланы, но вскоре были вскрыты многочисленные случаи утайки людей от переписи: народ чуял, что не к добру ее проводят.

С 1722 г.

Постоянное строительство Маниловым планов и проектов, хотя и свидетельствует о его энергии и активности, однако эти планы являются лишь пустыми обещаниями, которые никогда не сбудутся. Они лишь уводят Манилова от реальности и мешают ему принимать правильные решения в жизни. Чичиков, встретившись с Маниловым, понимает, что такой образ жизни не приведет к успеху, а лишь продолжит цикл безрезультативных мечтаний и воздушных замков.

Настасья Коробочка Коробочка представлена как практичная и деловая женщина, полностью противоположная Манилову. Ее характер и образ жизни определяются прагматизмом и рациональностью. Для нее важны деньги и деловые сделки, и она придает большое значение четкому порядку и организации в своем имении. Когда Чичиков случайно попадает к Коробочке и предлагает ей сделку по покупке мертвых душ, она относится к этому предложению осторожно и сдержанно.

Ее целью является получение выгоды, и она не собирается уступать в переговорах.

Таким образом, социальные черты, обусловленные крепостным правом, принимают в каждом помещике свои формы, — каждый из них обладает ярко выраженной индивидуальностью. Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?

Вопрос 1 из 20 Род ящеротазовых динозавров из семейства троодонтиды бороновка болотовед бетоновоз Слова из слов Подбор слов по буквам Рифма к слову Значение слов Определения слов Сочетаемость Ассоциации Предложения со словом Синонимы Антонимы Морфологический разбор Слова, с заданным количеством определённой буквы Слова, содержащие букву Слова, начинаются на букву Слова, заканчиваются на букву Немецко-русский словарь Англо-русский словарь Ответы на кроссворды Играть в слова! Время загрузки данной страницы 0.

сочинение миниатюра на тему : почему чичиков посещал помещиков в такой последовательности.

Последовательность посещения Чичиковым помещиков: описание визитов / Справочник :: Бингоскул два типа характеров в поэме "Мертвые души" Русский помещик в литературе первой половины XIX века Характеристики помещиков в поэме «Мертвые души».
40 вопросов о чичикове из поэмы “мертвые души” с ответами: анализ произведения В каком порядке Чичиков посещал помещиков: к каким помещикам заезжа, последовательность и описание визитов.
📜 Мёртвые души · Краткое содержание по главам это, можно сказать, первая стадия омертвления человеческой души.

Мертвые души краткое содержание

Когда он просит Чичикова посмотреть на бричку, в которой приехал, «он нагнул сам голову Чичикова, так что тот чуть не ударился ею об рамку». Помещик для которого приезд чичикова-майский день и именины сердца. Помещик-мечтатель из "Мертвых душ". Почему Чичиков посещал помещиков в именно такой последовательности? Чичиков решается поехать к помещику Манилову. Сначала Чичиков перепутал название деревни (по ошибке именует ее Заманиловкой, а на самом деле она Маниловка). Почему Чичиков посещал помещиков в именно такой последовательности? На нашем сайте можно прочесть и полный текст этой в Гоголь «Мертвые души», глава 2 – кратко Через несколько дней Чичиков перенёс свои визиты за город и первым делом наведался в поместье Манилова.

Павел Иванович Чичиков

Также в обличении Павла Ивановича сыграет значительную роль следующий помещик. Ноздрёв Дворянин с забавной фамилией Ноздрёв — полная противоположность прилежного семьянина Манилова. Он — кутила и озорник, страстный охотник и карточный шулер. А ещё он, кажется, страдает синдромом Мюнхгаузена, то есть не отличает в собственном воображении правды от вымысла. Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории.

И наврет совершенно без всякой нужды: вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой шерсти. Чичиков и не собирался ехать к Ноздрёву, но встретил его в трактире, и тот чуть не силой увёз Павла Ивановича к себе в поместье. Естественно, новый приятель вскоре устраивает безобразный скандал. Чичиков и у него пытается выторговать мёртвых душ, но тот не согласен продавать: он убеждает Павла Ивановича выиграть у него в шашки и начинает откровенно жульничать. Главный герой объявляет, что не согласен играть на таких условиях, и Ноздрёв называет того подлецом и бросается в драку.

Чичикова спасает только то, что в тот же миг в дверь стучится капитан-исправник и объявляет, что Ноздрёв взят под суд «по случаю нанесения помещику Максимову личной обиды розгами в пьяном виде». Собакевич Отличительная черта следующего помещика, Собакевича, — не излишняя маниловская «слащавость», не скупость и не буйный характер, а неприкрытое презрение, которое он испытывает ко всем подряд. Когда Чичиков пытается начать светскую беседу и упомянуть кого-либо из встреченных в городе NN лиц, Собакевич всех их называет дураками и разбойниками, а затем подытоживает: Я их знаю всех: это всё мошенники; весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. Все христопродавцы. Один там только и есть порядочный человек: прокурор, да и тот, если сказать правду, свинья.

Грубость характера буквально написана на лице Собакевича: Чичикову он поначалу кажется похожим «на средней величины медведя». Помещик почти не двигает шеей и постоянно наступает гостям на ноги, а имение его обставлено безобразной тяжёлой мебелью, которая как будто хочет сказать: «И я тоже Собакевич! Услышав от Чичикова, что тому нужны мёртвые души, Собакевич не задаёт ни одного «лишнего» вопроса, но назначает такую цену, что Павел Иванович не верит собственным ушам. Впрочем, два мошенника всё-таки заключают сделку, и только потом главный герой поэмы обнаруживает, что Михайло Семёныч схитрил и внёс в список девицу за женщин деньги, как уже было сказано, не полагались. Плюшкин Последний помещик, с которым знакомится Чичиков, — старик по фамилии Плюшкин.

В отличие от вышеперечисленных персонажей, его жизнь скорее трагична, нежели комична. Некогда имение Плюшкина было богатейшим, и он жил в нём с обожаемой супругой и тремя детьми.

Syshka [131K] Попробую дать характеристику Чичикова из произведения "Мертвые души".

Чичиков Павел Иванович - главный герой произведения. На внешний вид можно сказать, что он не толстый не тощий, не старый не молодой. Коротко говоря на внешность обычный человек.

Чичиков такой человек, что мог угодить каждому.

Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова. На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: "Какой приятный и добрый человек! От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета.

У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, - словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большею частию размышлял и думал, но о чем он думал, тоже разве богу было известно. Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою. Когда приказчик говорил: "Хорошо бы, барин, то и то сделать", - "Да, недурно:, - отвечал он обыкновенно, куря трубку, которую курить сделал привычку, когда еще служил в армии, где считался скромнейшим, деликатнейшим и образованнейшим офицером. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение; впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами. В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года.

В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: "Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы". В иной комнате и вовсе не было мебели, хотя и было говорено в первые дни после женитьбы: "Душенька, нужно будет завтра похлопотать, чтобы в эту комнату хоть на время поставить мебель".

Помещик не способен содержать в порядке собственный дом и управлять крепостными, более высокие планы — лишь мечты, в которых живёт сам персонаж. Он не способен на поступки, беспомощен как ребёнок, живёт иллюзиями. Чичиков остался доволен сравнительно лёгким проведением сделки, ведь хозяин даже не знал, сколько душ находится у него в собственности. Бессмысленность и бездеятельность, слащавость речей, которые свойственны Манилову совершенно чужды Чичикову. Это очень разнит двух персонажей, Павел Иванович активен, трудолюбив, находится в движении, знает свои доходы и расходы с точностью до копейки. Он не может понять, как можно жить, подобно Манилову.

Помещица Коробочка поначалу нравится Павлу Ивановичу: в имении порядок, много птицы, хороший огород, но женщина чересчур экономна и хозяйственна. К тому же, как выясняется позже она глупа и ограничена, за экономностью прячется скупость. Чичиков стремится покинуть дом помещицы, как можно быстрее, он с трудом переносит тяжёлых, неумных людей. Даже его пресловутое терпение заканчивается, когда Коробочка пытается торговаться.

Несколько предположений о том, почему Чичиков посещает помещиков в такой последовательности

1. В первой главе поэмы «Мёртвые души» Павел Иванович Чичиков описывается как высокий и полный мужчина с гладкой черной бородой и заметными подбородками. Тут они еще несколько времени поспорили о том, кому первому войти, и наконец Чичиков вошел боком в столовую. Манилов, являющийся первым помещиком, к которому наведывается Павел Иванович Чичиков,– это, можно сказать, первая стадия омертвления человеческой души. Чичиков начал своё путешествие по имениям помещиков. Если Манилов — первый помещик, которого посещает Чичиков, при всей никчемности заботится о том, чтобы выглядеть культурным и образованным, то кругозор Коробочки сведен к мелким практическим интересам.

«Мертвые души» — краткое содержание произведения

Чичиков заезжает в трактир, где знакомится с Ноздревым, а затем принимает приглашение помещика посетить его деревню. Первым Чичиков посещает помещика Манилова. Чичиков как раз и хотел приобрести ревизские души, которые в сказках числились, но в действительности уже живыми не были. путешествие чичичкова Глава I (Приезда Чичикова в город N) город Отставной чиновник приезжает в город N, чтобы скупить мертвые души у местных помещиков. Чичиков тут же знакомится со всеми чиновниками города N: губернатором, прокурором и др. Он всех. В этой главе Чичиков совершает первый визит помещику «с сахарными глазами» — Манилову.

Встреча Чичикова с Ноздревым в трактире

Завершает эту причудливую «коллекцию» русских помещичьих типов опустившийся Плюшкин. Но почему Чичиков посещает помещиков в такой последовательности, а не в какой-либо другой? От плохого к худшему Традиционно считается, что этот порядок соответствует степени духовной деградации, нравственного омертвения. Если Манилов - первый помещик, которого посещает Чичиков, при всей никчемности заботится о том, чтобы выглядеть культурным и образованным, то кругозор Коробочки сведен к мелким практическим интересам. Ноздрев презирает почтительность, «благородные» порывы его превратились в свою противоположность. Еще в меньшей степени похож на интеллигента Собакевич, открыто издевающийся над просвещением. Плюшкина же автор вовсе именует «прорехой на человечестве». От мертвого к живому Другая точка зрения на то, почему Чичиков посещает помещиков в такой последовательности, представляет обратную картину: от безнадежного духовного тупика к потенциалу перерождения.

Манилов неспособен осознать свое нравственное убожество, потому что он мнит себя в высшей степени интеллигентным человеком. Его исключительно положительные отзывы о проворовавшемся городском начальстве вызваны не благодушием, а опасной уверенностью в том, что это и есть норма. Менее «мертвой» видится Коробочка, сквозь ограниченность которой можно разглядеть черты былой сердечности. В сумасбродстве и азарте Ноздрева прочитывается широкая натура, сбившаяся с правильного пути. Основательность и хозяйский ум Собакевича и таких людей, как он, могли бы преобразовать Россию, если бы не соблазнились подлостью ради выгоды.

Павел так увлекся разговорами с дамами, что забыл о приличии — подойти и представиться хозяйке бала.

Губернаторша сама подошла к нему. Чичиков повернулся к ней и уже готовился произнести какую-то фразу, как осекся. Перед ним стояли две женщина. Одна из них — блондинка, очаровавшая его на дороге, когда он возвращался от Ноздрева. Чичиков был смущен. Губернаторша представила ему дочь.

Павел Иванович попытался выкрутиться, но у него это не очень удавалось. Дамы пытались отвлечь его, но у них ничего не получалось. Чичиков пытается привлечь к себе внимание дочери, но он ей не интересен. Женщины стали показывать, что они не довольны таким поведением, но Чичиков ничего не мог с собой поделать. Он пытался очаровать прекрасную блондинку. В этот момент на балу появился Ноздрёв.

Он громко стал кричать и расспрашивать у Чичикова о мертвых душах. Обратился с речью к губернатору. Его слова привели всех в замешательство. Его речи были похожи на безумные. Гости стали переглядываться, Чичиков заметил злые огоньки в глазах дам. Смущение прошло, слова Ноздрёва одни приняли за ложь, дурость, наговор.

Павел решил пожаловаться на здоровье. Его успокаивали, говоря, что скандалиста Ноздрёва уже вывели, но Чичикову не становилось спокойнее. В это время в городе произошло событие, которое еще больше усилило неприятности героя. Въехал экипаж, похожий на арбуз. Женщина, вышедшая их повозки, - помещица Коробочка. Она долго мучилась от мысли, что прогадала в сделке, решила ехать в город, узнать, по какой цене продаются мертвые души здесь.

Ее разговор автор не передает, а вот, к чему он привел легко узнать из следующей главы. Глава 9 Одна из дам города, узнав необычную новость, поспешила поделиться ею с подругами. Она поспешно прыгнула в коляску и помчалась к искренней приятельнице. Дама не смогла сразу приступить к рассказу. Подруга оценила ее ситец на платье. Разговор пошел в другую сторону, они начали спорить о моде, оборках и пестрых тканях.

То, что высмеяли, как немодное, сразу стало предметом желания. Выкройка — решила проблему, но чуть не привела к ссоре. Кому первому дать выкройку: сестре или двоюродной тетке. Наконец, дама перешла к тому, зачем приехала. Она рассказала, что помещица Коробочка пустила Чичикова к себе в дом. Рассказ приукрашен историями о разбойниках.

Чичиков требовал у Коробочки продать ему мертвые души. Дама в красках передавала спор между помещицей и Чичиковым. Она описала перепуганную Коробочку, подписавшую какую-то фальшивую бумагу. Приятельница была удивлена, но в то же время сказала, что уже слышала о мертвых душах от Ноздрева. Приятная дама не пытается мыслить, что скрывается за покупкой Чичикова. Все, по ее мнению, просто — это прикрытие, чтобы увезти губернаторскую дочь.

Женщины начинают обсуждать претендентку на сердце Чичикова. Но сначала они сходились в характеристиках девушки: манерна, безнравственна, жеманна, румянится безбожно, затем перешли к спору. Они обвиняли друг друга во внимании к гостю, стали искать помощников его авантюрному плану. Первым стал Ноздрёв. Приятной даме захотелось узнать подробности будущего похищения, она уже строила планы. Когда разговор уже зашел далеко, в комнате появился прокурор.

Дамы наперебой рассказывали новости о мертвых душах, о дочери. Оставив прокурора в недоумении, они за полчаса произвели фурор среди всех жителей. Сплетни разрастались быстро. Кто-то видел влюбленных гуляющих под луной. Дамы сделали свое дело. Истории о мертвых душах дошли до мужчин, у каждого появились свои мысли на их счет.

Все искали свои грехи, боялись раскрытия преступлений и подлостей. Губернатор получил две бумаги, где сообщалось о беглом разбойнике и фальшивомонетчике. Два сообщения соединили в один, Разбойник и фальшивомонетчик прятался в образе Чичикова. Сначала решили расспросить о нем тех, кто с ним общался. Манилов отозвался лестно о помещике, поручился за него. Собакевич признал в Павле Ивановиче хорошего человека.

Чиновников обуял страх, они решили собраться и обсудить проблему. Место сбора - у полицмейстера. Глава 10 Чиновники, собравшись вместе, сначала обсудили изменения своей внешности. События привели к тому, что они похудели. Обсуждение не имело толку. Все рассуждали о Чичикове.

Одни решили, что он делатель государственных ассигнаций. Другие предположили, что он чиновник из канцелярии генерал-губернатора. Пытались себе доказать, что он не может быть разбойником. Внешность гостя была очень благонамеренной. Не нашли чиновники и буйных поступков, которые характерны для разбойников. Почтмейстер прервал их споры потрясающим криком.

Чичиков — капитан Копейкин. Многие не знали о капитане. Почтмейстер рассказывает им «Повесть о капитане Копейкине». Капитану оторвало на войне руку и ногу, а насчет раненых не было принято законов. Поехал он к отцу, тот отказал ему в крове. У него у самого не хватало на хлеб.

Копейкин отправился к государю. Пришел в столицу и растерялся. Ему указали на комиссию. Добрался капитан до нее, прождал больше 4 часов. Народу в помещение набилось как бобов. Министр заметил Копейкина и велел прийти через несколько дней.

От радости и надежды зашел в трактир и кутнул. На следующий день Копейкин получил отказ от вельможи и разъяснение, что насчет инвалидов распоряжений еще не издано. Ходил капитан к министру несколько раз, но его принимать перестали. Дождался Копейкин выхода вельможи, попросил денег, но тот сказал, что помочь не может, дел важных много. Велел капитану самому искать средства для пропитания. Но Копейкин стал требовать резолюцию.

Его кинули в тележку и увезли силой из города. А спустя некоторое время появилась шайка разбойников. Кто же был ее предводителем? Но полицмейстер не успел произнести фамилию. Его прервали. У Чичикова были и рука, и нога.

Как он мог быть Копейкиным. Чиновники решили, что полицмейстер зашел слишком далеко в своих фантазиях. Они пришли к решению вызвать к ним на беседу Ноздрёва. Его показания полностью сбили с толку. Ноздрёв насочинял кучу небылиц о Чичикове. Герой их бесед и споров в это время, ничего не подозревая, болел.

Он решил дня три полежать. Чичиков полоскал горло, прикладывал к флюсу отвары трав. Как только ему стало лучше, он отправился к губернатору. Швейцар сказал, что его не велено принимать. Продолжая прогулку, он отправился к председателю палаты, тот был очень смущен. Павел Иванович удивился: его или не принимали, или встречали очень странно.

Вечером к нему в гостиницу пришел Ноздрев. Он разъяснил непонятное поведение чиновников города: фальшивые бумаги, похищение губернаторской дочери.

Приключения Чичикова по дороге к Собакевичу Павлу Ивановичу Чичикову удалось очаровать этого медведеподобного и грубоватого помещика Сихаила Собакевича и получить, наконец-таки, приглашение в гости. Чичиков не замедлил с визитом и отправился в путь. Однако тут его ждали небольшие приключения, поскольку подвыпивший кучер Селифан сбился с дороги, и вместо Собакевича Чичиков попал к помещице Настасье Петровне Коробочке, у которой переночевал, а заодно и купил так интересующие его мертвые души.

Образ Собакевича особенно ярко раскрылся во время визита Чичикова - Собакевич, как и остальные помещики, достаточно интересная натура, но с другими помещиками его объединяет душевная пустота. На следующий день, помня о визите к Собакевичу, Чичиков все-таки попал к помещику, четвертому по счету владельцу мертвых душ до него были другие помещики : Ноздрев, Манилов , и Коробочка. Чичиков обратил внимание, что вся мебель в комнатах, будь то стол, стул или пузатое бюро на нелепых ножках — под стать Собакевичу, такая же громоздкая, добротная и неуклюжая. Даже дрозд в клетке напоминал маленького Собакевича.

Почти все окна в нём были забиты, на стенах была обнажена штукатурная решётка. Позади дома тянулся заросший и заглохлый сад. Всё говорило о том, что когда-то здесь было обширное хозяйство, сейчас же не было ничего, оживляющего картину, — «ни отворявшихся дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома! Нельзя было понять, баба это или мужик.

На поясе у фигуры висели ключи, а потому Чичиков решил, что это баба, и обратился к ней со словами: «Послушай, матушка, что барин? Он сообщил, что у него есть дело к барину, и ключница сказала ему идти в дом». Из тёмных сеней подуло холодом, как из погреба, в комнате же был полный беспорядок. Казалось, что сюда нагромоздили всю мебель дома, бюро же было завалено всякой всячиной: там были исписанные бумажки, рюмка с жидкостью, в которой плавали мухи. В углу комнаты была навалена куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Нельзя было понять, что находилось в куче, так как она была покрыта толстым слоем пыли; «заметнее прочего высовывался оттуда кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога». В комнату вошла ключница, и, как выяснилось, это и был барин. Чичиков был поражён этим известием.

Лицо Плюшкина было такое же, как у многих худощавых стариков, только подбородок выступал далеко вперёд, так что Плюшкин должен был каждый раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки ещё не потухли и бегали из-под высоко росших бровей, как мыши. Гораздо замечательнее был наряд Плюшкина: «никакими стараньями нельзя было докопаться, из чего был состряпан его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идёт на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полог, из которых охлопьми лезла хлопчатая бумага. На шее у него то лее было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук». Если бы Чичиков встретил этого человека у церковных дверей, то дал бы ему медный грош. Но ведь это был не нищий, а богатый помещик! У него было больше тысячи крестьян, все амбары и кладовые были завалены холстами, зерном, сушёной рыбой, хозяйственной утварью. Но и этого Плюшкину было мало: каждый день он ходил по деревне и собирал всё подряд: старые подошвы, бабьи тряпки, гвозди, черепки, — затем всё это попадало в кучу, которую видел Чичиков. А ведь когда-то Плюшкин был хорошим хозяином, имел семью, виделся с соседями.

Хозяйство хорошо работало под его зорким взглядом, речь Плюшкина была проникнута опытностью и познанием света. Но жена Плюшкина умерла, и часть мелких забот перешла к нему. Плюшкин стал беспокойнее, подозрительнее и скупее. Старшая дочь убежала со штабс-ротмистром, и они обвенчались в деревенской церкви. Отец послал вслед дочери проклятье. В доме стало ещё пустее, в хозяине стала заметнее обнаруживаться скупость. Сын, без спроса отца, определился в полк, но Плюшкин не дал ему денег на обмундирование. Умерла младшая дочь Плюшкина, и он остался совсем один в доме.

Сын Плюшкина проигрался в карты, и Плюшкин послал ему отцовское проклятие и больше никогда не интересовался им. Покупщики перестали приезжать в имение, так как хозяин был слишком скуп. Хлеб и сено Плюшкина превращались в навоз, мука — в камень, холсты в пыль. Доход же в хозяйстве собирался по-прежнему, оброк, возложенный на крестьян, не уменьшался. Старшая дочь как-то приезжала к Плюшкину со своим сыном, но не получила денег от отца. Плюшкин стал жаловаться Чичикову на свою бедность, постоянные хлопоты, и тот сказал, что готов облегчить его положение — купить у него мёртвые души и платить за них подати. Плюшкин на радостях даже дал гостю чай с заплесневелым сухарём. Чичиков вернулся в номер гостиницы в самом весёлом расположении духа, так как приобрёл у Плюшкина более ста двадцати душ.

Глава 7 Автор говорит, что изображает жизнь не прекрасною, а такою, какая она есть на самом деле. Он показывает «всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога». И долго ему ещё предстоит идти рука об руку «со своими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать её сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слёзы! Оказалось, что у него было теперь четыреста душ! Каково же было удивление Чичикова, когда в списке крестьян Собакеви-ча он увидел женское имя: Елизавета Воробей. Чичиков очень долго ходил от одного чиновника к другому, пока не дал взятку. После совершения крепости помещики отправились в дом к председателю, чтобы «вспрыснуть покупочку», Чичиков сказал, что покупает крестьян на вывоз в Херсонскую губернию, он даже сам поверил в это. Вечер прошёл очень весело, пили за Чичикова, за невесту, которую хотели найти ему в городе.

Глава 8 Покупки Чичикова стали предметом разговоров в городе, его стали считать за миллионщика. Все жители «душевно любили» Чичикова, буквально носили его на руках. И на дам он произвёл замечательное впечатление. Чичиков получил приглашение на бал к губернатору. Там он был в центре всеобщего внимания, распространяя на окружающих радость и веселье; он постоянно чувствовал себя в чьих-то объятиях. Дамы тотчас же окружили Чичикова и заняли его своими разговорами, «подсыпая кучу самых замысловатых, и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать, отчего даже выступил у него на лбу пот». И вдруг Чичикова как будто оглушили ударом; рядом с губернатором он увидел ту самую блондинку, которую встретил на дороге, ехавши от Ноздрёва. Она оказалась дочерью губернатора, только-только «выпущенной из института».

Чичиков тут же переключил внимание на блондинку, стал занимать её разговорами, она же зевала во время его рассказов. К другим дамам Чичиков больше не подходил, не замечая явных знаков внимания с их стороны. Этого же дамы не могли простить никому — и Чичиков приобрёл врага в их лице. В это время случилась пренеприятнейшая неожиданность: в залу вошёл Ноздрёв и заявил, что Чичиков скупает мёртвые души. На слова Ноздрёва никто не обратил особенного внимания, так как он всегда врал, Чичиков же провёл вечер в пренеприятнейшем состоянии духа. В это время в другом конце города «происходило событие, которое готовилось увеличить неприятность героя». В бричке, похожей на «толстощёкий выпуклый арбуз, поставленный на колёса», в город въехала помещица Коробочка. После отъезда Чичикова она не спала три ночи, переживая о том, что продешевила с мёртвыми душами.

Наконец, она решила ехать в город, чтобы узнать их истинную цену. Глава 9 Утром следующего дня одна дама города NN приехала к своей подруге со свежайшей новостью: помещица Коробочка заявила о том, что Чичиков купил у неё мёртвые души. Непонятно почему, но дамы решили, что это дело было выдумано Чичиковым только для прикрытия, замысел же его состоял в том, чтобы похитить губернаторскую дочку. Обе дамы настолько утвердились в этой мысли, что разнесли её по всему городу. Это известие взбунтовало весь город. Мёртвые души, губернаторская дочка и Чичиков сбились и смешались в головах жителей необыкновенно странно». Заварилась каша, а причина была в том, что город NN давно не получал никаких новостей. Появились известия о том, что Чичиков бросил свою жену и встречался с губернаторской дочкой при лунном свете; сюжет с каждым днём приобретал всё более совершенные формы.

Все чиновники перепугались от известия о покупке мёртвых душ, подумали бог знает что. В это время к губернатору пришла бумага с известием об убежавшем от преследования разбойнике. Это совершенно сбило чиновников с толку. Чтобы разобраться во всей этой информации, чиновники решили собраться у полицмейстера. Глава 10 Все чиновники похудели от пережитых страхов, только почтмейстер сохранил присутствие духа. На собрании почтмейстер заявил, что Чичиков — это капитан Копейкин, и рассказал собравшимся следующую историю: Повесть о капитане Копейкине После кампании двенадцатого года вместе с ранеными был прислан и капитан Копейкин, у которого были оторваны рука и нога. В то время насчёт раненых не было сделано никаких заявлений, и капитан оказался в безвыходном положении: работать он не мог и есть было нечего. И капитан приехал в Петербург, чтобы просить государя о монаршей милости.

Копейкин остановился в самой дешёвой комнате, а потом отправился в дом к вельможе.

40 вопросов о чичикове из поэмы “мертвые души” с ответами: анализ произведения

Ревизия — это перепись крестьян, подлежащих налогообложению. С 1724 г. До этой реформы налог взимался с одного двора — отдельного крестьянского хозяйства вне зависимости от численности семьи. Теперь же он уплачивался с каждой «души мужского пола».

Для определения количества этих душ в конце 1718 г. Реестры крестьян сказки были присланы, но вскоре были вскрыты многочисленные случаи утайки людей от переписи: народ чуял, что не к добру ее проводят. С 1722 г.

В результате число ревизских душ увеличилось с 3,8 млн. И вот тут мы подходим к самому интересному и значимому для нашего расследования обстоятельству: ревизская душа могла быть вычеркнута из ревизской сказки только при следующей ревизии. В период между ревизиями она облагалась налогом вне зависимости от того, что произошло с самим человеком.

Чичиков как раз и хотел приобрести ревизские души, которые в сказках числились, но в действительности уже живыми не были. И тут возникает следующий вопрос… Зачем Чичикову были нужны мертвые души?

Дом ее завешан старинными портретами, на стене висят часы, то и дело издающие шипение и хрип, все старомодно. Зато вокруг дома — курятники и хлева, полные живности, огороды обширны, сад ухоженный. Помещицу зовут Настасья Петровна Коробочка, а в деревне ее 80 душ, но было больше: 18 померли от неурожая, и кузнец скончался от пьянства.

Заседатель подъехал, подать, говорит, уплачивать с души. Народ мертвый, а плати, как за живого , — сетует барыня. Чичиков предлагает Коробочке продать ему эти мертвые души, и ее, как и Манилова, смущает предложение: Нешто хочешь ты их откапывать из земли? Далее следует длительный торг: напуганная странностью помещица не знает, почем теперь мертвые, и боится продешевить. В конце концов, Коробочка решается продать души, они договариваются о купчей, она назначает поверенного и пишет ему письмо.

После обильного обеда Коробочка отправляет с Чичиковым девку показывать дорогу, и они уезжают. Глава IV Передохнув в трактире, Чичиков надеется отправиться к Собакевичу, но в трактир входят помещик Ноздрев, которого он видел на вечеринке у одного из чиновников, с товарищем. Ноздрев узнает Чичикова и рассказывает о проигрыше на ярмарке, о буйных кутежах, припоминает недавние балы и приятелей. Его истории полны вымысла, в чем пытается уличить его товарищ, но безуспешно: это только распаляет Ноздрева. Чичиков сообщает, что едет к Собакевичу, Ноздрев выставляет его на смех, поскольку Собакевич — плут , и зовет к себе.

Павел Иванович принимает приглашение. Чем ближе кто с ним сходился, тому он скорее всех насаливал: распускал небылицу, глупее которой трудно выдумать, расстроивал свадьбу, торговую сделку и вовсем не почитал себя вашим неприятелем, напротив, если случай приводил его опять встретиться с вами, он обходился вновь по-дружески» Гоголь о Ноздреве Ноздрев показывает гостям лошадей, пытается завязать пари, но бесполезно, показывает псарню, врет о ловле зайцев-русаков руками, о покупке леса. В его словах трудно отыскать истину. В кабинете помещика висят два ружья, стоит шарманка. После обеда, на котором больше пьют, чем едят, причем и напитки и еда отличаются безыскусностью, товарищ-зять Ноздрева откланивается, а Чичиков заводит разговор о покупке мертвых душ.

Ноздрев требует объяснений. Приходит очередь Павла Ивановича сочинять: сначала он говорит, что хочет придать себе статуса, пока настоящих крестьян не купит, затем рассказывает, что они нужны ему для количества — он хочет жениться на богатой невесте, но родители ее требуют, чтобы у жениха было не менее 300 душ, а ему не хватает полутораста. Ноздрев зовет его мошенником и не верит, Чичиков оскорбляется. Далее следует странный торг: Ноздрев пытается всучить вместе с душами то кобылу, то собаку, то шарманку, то бричку — его взял азарт. Рассерженный отказами Ноздрев велит слуге не давать лошадям гостя сено.

Чичиков остается ночевать и перед сном корит себя, что завел речь с Ноздревым о столь важном деле. Наутро Чичиков все-таки соглашается сыграть на души в шашки, но Ноздрев жульничает и здесь. Дело почти доходит до драки, но входит капитан-исправник и докладывает о подаче на Ноздрева в суд. Чичиков пользуется ситуацией и уезжает. Глава V На Ноздрева обозлен даже кучер Селифан: лошадям не дали овса.

Бричка Чичикова на дороге сцепляется с бричкой двух незнакомых дам, крестьяне из деревни помогают разнимать. В один год так наполнят ее всяким бабьем. Чичиков приезжает к Собакевичу, у него большая деревня, окруженная лесами. Дом крепкий, основательный, словно военная крепость, но несколько нелепый. Жена Собакевича — высокая и статная дама.

Увидев, что общая сумма покупки — более 100 000 рублей поскольку помещики оформляли на бумаге мертвых, как живых , чиновник с уважением относится к Чичикову. Узнавая в списке Собакевича каретника Михеева, он припоминает, что тот умер, и удивляется. Собакевич отрицает: умер брат каретника, а этот — жив. Чичиков рассказывает, что он приобрел земли в Херсонской губернии, и там намерен расселить своих новых крестьян, однако очень уклончиво описывает господские владения. Постепенно собираются все доверенные лица — и от Плюшкина, и от Коробочки, и дело идет на лад. В палату приходят уже знакомые Чичикову чиновники, и все вместе посетители отправляются праздновать покупку крестьян у полицмейстера, исключительно щедрого на угощения. Заканчивается вечер дружеским обещанием женить дорогого Павла Ивановича на знатной невесте из города N. Чичиков навеселе возвращается в гостиницу.

Люди рассуждают, какая судьба их ждет: сопьются ли, сбегут ли или останутся работать в Херсонской губернии. А может, они взбунтуются из-за переселения? Чичикову поступают советы, как лучше справиться с его новыми крепостными. Павел Иванович слывет миллионером «миллионщиком». Автор рассказывает, что все жители города — исключительно приятные люди, друг к другу относящиеся с теплом и уважением, весьма просвещенные и гостеприимные. Дамы же города N. Модные, видные, деятельные, при этом исключительно деликатные. Дам чрезвычайно интересует факт, что в городе объявился миллионщик.

О Чичикове дамы отзываются, как о человеке весьма симпатичном, и наряды дамские в этой связи меняются, становясь еще более модными. Павел Иванович находит у себя дома анонимное романтическое письмо. Она приглашает его отгадать ее персону на бале губернатора. Чичиков заинтригован: а письмо очень, очень кудряво написано! К балу он готовится, как и к любому событию: чтобы предстать щеголем, но в меру. Радость от покупки, письмо — все вдохновляет его. Он даже делает антраша у себя в комнате. На бале ему рады.

Затянутые во всевозможные ткани, обернутые шелком и тафтой, обнажившие плечики и надевшие перчатки, — дамы явно ожидали появления Павла-Ивановича-миллионщика. Он пытается распознать персону-анонима, но безуспешно, и Чичиков даже было решает, что женщины — не по его части, как вдруг он встречает ту самую хорошенькую шестнадцатилетнюю блондинку, с которой их однажды свела дорога. Это губернаторская дочка, только что выпустившаяся институтка. С этого момента он сторонится дам, которые одолевают его, и при первой возможности садится рядом с девушкой. Впрочем, здесь остроумным собеседником ему быть не удается: юной особе он скучен, но сам того не замечает. Дамы негодуют: он не имеет права лишать их внимания! Ополчается женское общество не только на Павла Ивановича, но и на ни в чем не повинную институтку. Однако не это даст вечеру неприятных ход: появляется Ноздрев и громогласно интересуется у Чичикова насчет мертвых душ.

Он докладывает об этом и губернатору: Вы знаете, Ваше превосходительство, он торгует мертвыми душами!

Глава 2 Вскоре Чичиков едет к пригласившим его помещикам. Маниловку находит с трудом. Хозяин — человек, который в первую минуту нравится, но затем от него сразу хочется отойти, ибо от него исходит смертельная скука. Манилов и его жена живут счастливо, они дарят друг другу бисерные чехольчики на зубочистки, угощают друг друга конфеткой или яблочком. Хозяйством не занимаются: это предмет низкий. Сыновей Маниловых зовут Фемисгоклюс и Алкид.

Отец восхищается способностями первого сына, который обращает внимание на всякую букашку и уже в семь лет знает, что есть такие города, как Париж, Петербург и Москва. Время Манилов проводит в мечтаниях, о чем свидетельствует беседка, называющаяся «Храм уединенного размышления». В разговоре с Чичиковым супруги восхищаются всеми чиновниками города и их женами. Чичиков охотно с ними соглашается. После обеда Манилов беседует с гостем о занимающем того предмете: Чичиков хочет купить умерших крестьян. Манилов крайне удивлен, но Чичиков говорит, что они поступают по закону: в ревизской сказке крестьяне числятся живыми. Успокоив опасения Манилова относительно «дальнейших видов» России, Чичиков хочет условиться в цене, но Манилов, который во всем ищет красоту и благородство, дарит Чичикову крестьян и готов оформить купчую за свой счет.

Довольный Чичиков спешит к Собакевичу. Глава 3 По дороге Чичиков погружается в приятные мысли и предположения. Селифан, довольный приемом маниловской дворни и несколько «подгулявший», добродушно разговаривает с лошадьми, говоря чубарому коню, который везет плохо, что нужно жить по правде. Увлекшись, Селифан забывает, что должен свернуть на третьем повороте. Начинается сильный дождь, и Селифан, опомнившись, мчится по первой же перекрестной дороге. В темноте бричка попадает на взбороненное поле, Селифан, поворачивая, опрокидывает ее, и Чичиков падает в грязь. На счастье, неподалеку раздается собачий лай, Селифан направляет лошадей в сторону деревни, и вскоре бричка останавливается у дома помещицы Настасьи Петровны Коробочки, к которой Чичиков просится переночевать.

Хозяйка замечает, что Чичиков грязен, «как боров». Коробочка — одна из « небольших помещиц», которые « плачутся на неурожаи, а сами припрятывают денежки. Утром Чичиков рассматривает из окошка поместье Коробочки: почти рядом с низеньким домиком расположен курятник, под окном бродят куры. Свинья, появившаяся со своим семейством, съедает цыпленка. За курятником — огороды с чучелами, на одном из которых надет чепец Коробочки, за огородами стоят крестьянские избы. Разговор о мертвых душах проходит с Коробочкой тяжело: она боится продешевить. Чичикову на все доводы говорит глупости вроде того, что мертвые, может, еще в хозяйстве пригодятся.

Измученный разговором с «проклятой старухой» и отирая лоб, Чичиков про себя называет ее «дубинноголовой». Только стукнув стулом об пол и помянув черта, Чичиков справляется с помещицей. Души куплены, Чичиков прекрасно закусывает у Коробочки и уезжает, возвращаясь на дорогу, с которой сбился. Глава 4 Вскоре Чичиков останавливается в трактире, чтобы под- крепиться. Туда же приезжает Ноздрев, который на ярмарке «продулся в пух», проиграв четырех лошадей. Он в сопровождении какого-то приятеля, которого представляет как своего зятя Мижуева. Тот все время противоречит Ноздреву, который, явно преувеличивая, утверждает, что может выпить семнадцать бутылок шампанского.

Ноздрев приглашает Чичикова ехать к нему, и Чичиков, думая, что раз Ноздрев «проигрался», то продаст крестьян, соглашается. Повествователь характеризует Ноздрева как человека, который совершенно не меняется и у которого есть « страстишка нагадить ближнему». В поместье Ноздрев показывает свою гордость — собак, далее демонстрирует сломанную мельницу, ведя гостей по полю, покрытому кочками и водой. Ноздрев говорит, что все, что гости видят даже по ту сторону границы, отделяющей поместье, принадлежит ему. Мижуев по-прежнему противоречит. Угощение за обедом такое, что создается впечатление, будто повар кладет в кушанье все, что попадается под руку. Чичиков замечает, что Ноздрев усиленно потчует гостей вином, хотя сам пьет мало.

Мижуев уезжает, сославшись на жену; Ноздрев ругает его «фетюком». Чичиков просит Ноздрева перевести на его имя умерших крестьян, но тот хочет знать, для чего это нужно Чичикову. Тот изворачивается, Ноздрев называет его мошенником. Чичиков просит продать крестьян. Ноздрев пытается заставить Чичикова купить у него то жеребца, то каурую кобылу, то собак с повышенной «бочковатостью ребер». Затем Ноздрев готов отдать все, что предлагал, и в придачу мертвые души — за бричку. Чичиков от всего отказывается, Ноздрев называет его фетюком и Собакевичем.

Утром торг возобновляется. Чичиков соглашается играть на души в шашки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий