Новости бунин творчество

Но Бунин — настоящий мастер, Бунин — создатель разных по мысли, но одинаково превосходно написанных произведений русской литературы.

Детство и образование писателя

  • 2. О звездах и смерти
  • Бунин, которого мы теряем
  • Бунин, которого мы теряем
  • От первой любви до «брака втроём». Четыре женщины в жизни Ивана Бунина
  • «Бунин. Эмиграция. Творчество» / Литературная газета

Раннее критико-публицистическое и журналистское творчество И. А. Бунина (1888–1900 гг.)

Проза Бунина была опубликована в «Полном собрании сочинений» 1915. С 1909 года писатель стал почетным академиком Санкт-Петербургской Академии наук. Позднее автор навсегда уехал из России, отвергнув идею революции. Эмиграция Покинув родину, Иван Алексеевич продолжил активно заниматься литературной деятельностью. Именно за границей он написал свои лучшие произведения: «Митину любовь», «Солнечный удар», а также «Жизнь Арсеньева». Последний роман принес автору Нобелевскую премию 1933. Перед смертью литератор часто болел, но при этом не переставал работать.

Его старший брат Юлий, окончивший университет и отсидевший год в тюрьме по политическим делам, был выслан в Озерки и проходил весь гимназический курс с младшим братом, занимался с ним языками, читал начатки философии, психологии, общественных и естественных наук. Оба были особенно увлечены литературой. В 1889 году Иван идёт работать корректором в местную газету «Орловский вестник». К этому времени относится его знакомство с сотрудницей этой газеты с Ваpваpой Владимиpовной Пащенко 1870-1918 , дочеpью елецкого вpача, pаботавшей коppектоpом.

Его стpастная любовь к ней вpеменами омpачалась ссоpами. Жили они, не венчаясь, отец не хотел выдавать дочь за нищего поэта. Юношеский pоман Бунина составил сюжетную основу пятой книги "Жизни Аpсеньева", выходившей отдельно под названием "Лика". В 1890-х годах Бунин путешествовал на пароходе «Чайка» по Днепру и посетил могилу Тараса Шевченко, творчество которого любил и впоследствии много переводил. Спустя несколько лет он напишет об этом путешествии очерк «На "Чайке"», который опубликуют в детском иллюстрированном журнале «Всходы» 1 ноября 1898 года. В 1899 году Бунин женится на дочери греческого революционера Анне Цакни, но брак не сложился. Через некоторое время они расстаются. Второй и последней женой Ивана Бунина стала Вера Муромцева. Писатель встретился с ней в 1906 году на литературном вечере.

Церковь как последнее пристанище старой России Выбор названия книги «Окаянные дни» неслучаен.

Толковый словарь под редакцией Сергея Ожегова трактует слово «окаянный» как проклятый, нечестивый, преданный общему поруганию, преступный. Кроме того, «окаянный» созвучно с библейским именем братоубийцы Каина, человека, который первым на Земле пролил родную кровь, тем самым осквернив весь род людской, породив ненависть человека к человеку. В тексте дневника Бунин уделяет особое значение библейским отсылкам и мощным метафорам. Именно в церкви писатель находит свое убежище, ведь в нее еще не ворвалась людская ненависть и злоба. Писатель с неудовлетворением вспоминает, что раньше ходил в храмы только на чьи-нибудь похороны: «до чего все родное, кровное и только теперь как следует почувствованное, понятое! Бунин видит в религии надежду на спасение русского народа. Именно поэтому среди сцен насилия и всеобщего безумия писатель неожиданно выделяет фигуру военного «в великолепной серой шинели, туго перетянутого хорошим ремнем, в серой круглой военной шапке, как носил Александр Третий. Весь крупен, породист, блестящая коричневая борода лопатой, в руке в перчатке держит Евангелие. Совершенно чужой всем, последний могиканин». Эта фигура противопоставляется автором окружающей толпе.

Он - символ ушедшей России. Важной деталью в его образе является Евангелие, заключающее в себе святость старой Руси. Вошел и, как всегда за последнее время, эта церковная красота, этот остров «старого» мира в море грязи, подлости и низости «нового», тронули необыкновенно… Все было так прелестно, что, слушая и глядя, очень плакал. Шел домой, — чувство легкости, молодости. И наряду с этим — какая тоска, какая боль! Все подобные события он фиксирует в своем дневнике: в газетах подшучивают над образом Христа, обстреливают Кремль из крупнокалиберных орудий, стреляют в иконы, грабят старинные церкви. Он пишет: «…все преграды, все заставы божеские и человеческие пали». Не случайно Бунин вспоминает пророчество русского историка Ключевского, который предрекает конец русскому государству тогда, когда разрушатся его нравственные основы, когда погаснут лампады над гробницей Сергия Преподобного и закроются врата Его Лавры. С горечью писатель говорит о том, что жуткое пророчество сбылось. Бунин не смог смириться с новой российской действительностью и в 1920 году отправился морем в Константинополь, откуда через Софию и Белград перебрался в Париж.

Писатель так и не вернулся на родину. Неоднократные попытки убедить первого российского нобелевского лауреата по литературе были тщетны. Он больше не вернулся, даже визитером-туристом. В этой непримиримости — вызов Ивана Бунина, написавшего незадолго до смерти: «Я был не из тех, кто был революцией застигнут врасплох, для кого ее размеры и зверства были неожиданностью, но все же действительность превзошла все мои ожидания: во что вскоре превратилась русская революция, не поймет никто, ее не видевший.

Выставка продлится до 10 января 2021 года. Адрес: Москва, ул. Нижняя Радищевская, д. Музей русского зарубежья.

Бунин Иван Алексеевич

Муромцева-Бунина оставила нам в наследство две замечательные книги — «Жизнь Бунина» и «Беседы с памятью». Первая построена как на архивных материалах, так и на ее личных воспоминаниях. Вторая - только мемуары. Написанные ярко и живо, книги рисуют сложный характер того, чьей «спутницей до гроба» ей довелось стать. На страницах этой книги читатель встретится также с А. Чеховым, Л. Толстым, А. Горьким, Л. Андреевым, А.

Куприным, Б. Зайцевым, А. Толстым, Ф. Шаляпиным, С. Рахманиновым и др. Кострова, В. Лица сквозь годы : События. Николюкина] ; редколлегия: Н.

Скатов пред. Кострова - знаменитая в прошлом актриса, жена писателя Анатолия Каменского, рассказывает в своих мемуарах о встречах с Маяковским, Есениным, Куприным, Буниным, Шаляпиным, Мейерхольдом и другими замечательными ее современниками. В разделе «Воспоминания», вы можете прочитать рассказ «Три встречи с Буниным», где подробно описаны пересечения актрисы и писателя: «Море было прекрасно. Вера Николаевна и я разговорились о музыке, в шуме вскипающих волн нам слышались звуки этюдов Скрябина. Писатели шли молча. И вдруг Иван Алексеевич весь как — то преобразился, закричал пьяным голосом: «Музыку! Мы все дружно расхохотались, восхищенные его актерской импровизацией. В книге, заключившей в себе две личности — великого писателя Ивана Бунина и его многолетней подруги, Галины Кузнецовой, — собраны переписка и материалы о непростых отношениях этих людей.

Бунин в частной жизни был весьма неоднозначным и трагически несчастным человеком… Не в силах сделать выбор между женой и подругой, он стал жить с ними под одной крышей. Это подлинный человеческий документ, который во многом проясняет для современного читателя те процессы, которые происходили в русской литературе в начале ХХ века. Кузнецова, Г.

Его главный герой — полунемощный старик, который не может сидеть без дела. Он должен быть полезным семье, людям. Поэтому, когда домочадцы приходят с поля, он вместе с детьми отправляется в ночное, а там, перед сном: «…Дед постлал себе у межи полушубок, зипун и с чистым сердцем, с благоговением стал на колени и долго молился на темное, звездное, прекрасное небо, на мерцающий Млечный путь — святую дорогу ко граду Иерусалиму» [1, т.

Такой же отзывчивый и добрый характер у много повидавшего в жизни, потерявшего семью крестьянина-отшельника по прозвищу Мелитон рассказ «Мелитон» 1900—1930. Он смиренно живет, ест только постное, усердно молится и объясняет барину: грехи есть у каждого, и у него их немало. Русское нестяжательное начало ярко отразилось в нищем из рассказа «Птицы небесные» 1909. Гимном русской песне, трогательной и задушевной, стал рассказ «Косцы» 1921. Красота крестьянской песни заключается, по мысли Бунина, в способности соединить внешнее и внутреннее, в почти соборном соединении всего того, что живет в России: «Прелесть ее была в том, что … она была связана со всем, что видели и чувствовали мы и они, эти рязанские косцы. Прелесть была в том несознаваемом, но кровном родстве, которое было между ими и нами — и между ими, нами и этим хлебородным полем, что окружало нас, этим полевым воздухом, которым дышали и они и мы с детства, этим предвечерним временем… Прелесть была в том, что все мы были дети своей родины и были все вместе и всем нам было хорошо, спокойно и любовно без ясного понимания своих чувств, ибо их и не надо, не должно понимать, когда они есть.

И еще в том была… прелесть, что эта родина, этот наш общий дом была — Россия и что только ее душа могла петь так, как пели косцы в этом откликающемся на каждый их вздох березовом лесу» [1, т. Даже если бы Бунин не написал больше ничего в прозе, он, как автор названных рассказов, был бы достоин Нобелевской и любой другой премии. Ведь в этих произведениях не только проросли традиции русской классики, но и заложены зерна отечественной «деревенской» прозы и иных свершений русской литературы ХХ века. В начале ХХ века он обличил стремление передовых стран развивать свою цивилизацию за счет варварского выкачивания ресурсов из других территорий. Одно из первых произведений на эту тему — не всем известный «Господин из Сан-Франциско», а рассказ «Братья» 1915. Одна за другой проходят страшные, вызывающие негодование картины бесчеловечного, жестокого обращения рыцарей чистогана и наживы с местным населением: издевательства над рикшами, насилия над женщинами, торговля живым товаром, массовые убийства туземцев» [2, с.

Такое понимание западного колониализма, отображенное Буниным более ста лет назад, актуально и в наши дни. События в Афганистане, Ираке, Ливии, Югославии, Сирии и других странах свидетельствуют о неизменности, постоянстве политики западных государств. В исповеди англичанина из рассказа «Братья» Бунин обозначает причину крайне эгоистичного поведения Запада, о которой в советском учебнике было не принято говорить: «Бога, религии в Европе давно уже нет, мы при всей своей деловитости и жадности как лед холодны и к жизни и к смерти…» [1, т. Безбожное сознание находится в центре рассказа «Господин из Сан-Франциско». Пока господин, его семья и все, кто путешествует на корабле, развлекаются и много едят, весь простой люд на Капри встречает Рождество. Это различие в ощущении времени героями рассказа не бросается в глаза, но оно особенно ярко проявлено в сцене со спускающимися с гор двумя абруццкими горцами, остановившимися помолиться около статуи Пресвятой Богородицы.

Безбожное и бесчеловечное отношение на Западе к телу умершего человека Бунин изобразил в рассказе «Огнь пожирающий». Для повествователя дико видеть, с каким ледяным спокойствием и горделивым торжеством обставлена так привычная для европейцев церемония кремации. Это изображение взаимоотношений мужчины и женщины. Во взаимоотношениях влюбленных нет места расчету. Но и русскому идеалу сострадательной, самоотреченной любви здесь тоже не нашлось места. В рассказах Ивана Алексеевича Бунина о любви герои не становятся друг другу помощниками.

Они живут по принципу «человек человеку — никто». Их взаимное сочувствие начинается тогда, когда начинается страстная, чувственная влюбленность и заканчивается с ее завершением. А остается только трагическая горечь воспоминаний и ощущение одиночества. В Евангелии сказано: «Бог есть любовь» 1.

Но дело даже не в переводах, а в том мощном представлении его кандидатуры профессорами из разных стран мира, поступавшие в комитет с 1921 года. С 1930 года это происходило ежегодно.

Сталинские репрессии были на слуху, и могли ли политические факторы повлиять на комитет? И не только в начале 30-х, а со времен Гражданской войны. У русских эмигрантов было намного больше информации, чем у живущих в Советской России людей. Но и в Союзе до определенного момента каналы связи были достаточно свободными, книги пересылались без проблем — эмигранты читали советские произведения, советские читатели могли знакомиться с произведениями эмиграции. Я уже не говорю о личной переписке! И Бунин, конечно же, обладал всей полнотой информации, поскольку был знаком с Петром Струве, Врангелем, Милюковым, Деникиным.

Естественно, обладали ею и политики разных стран мира. Но политическая подоплека никак не могла повлиять на выбор Нобелевского комитета. Подчеркиваю, что по крайней мере в те годы шведские академики были очень независимы, и в целом комитет эту независимость охранял. Все сведения хранились в строжайшем секрете, ближайшие знакомые — и те не могли ничего узнать. Представители советской стороны также не могли повлиять на отбор и продвижение кандидатур. Небезызвестная женщина-дипломат Александра Коллонтай в 30-е годы занимала пост полпреда в Швеции.

Она пыталась нажимать на все педали и кнопки, грозила от имени Москвы Стокгольму последствиями в случае присуждения премии Бунину.

Ходасевича и др. Был дважды женат. Первым браком 1898, разъехались в 1899, развелись в 1922 на дочери редактора одесского издания «Южное обозрение» Анне Николаевне Цакни 1879—1963 ; вторым браком вместе с 1907, обвенчались в 1922 на Вере Николаевне Муромцевой 1881—1961 , племяннице С. Октябрь 1917 г. Бунин воспринял как трагедию российской национальной культуры и крах традиционной цивилизации. С 1920 г. Грас близ Ниццы. Впечатления от революции нашли отражение в цикле статей «Окаянные дни» публиковались в эмигрантской периодике с 1925, впервые собраны в 1935. Отрицательное отношение к большевикам и советскому правительству Бунин сохранил до конца жизни.

Однако в период Второй мировой войны сочувствовал Советской Армии; высоко оценил поэму А. Твардовского «Василий Тёркин»; в 1946 г. В 1928—1939 гг. Идея об универсальной роли памяти сближает его с романами М. Пруста , однако у Бунина «утерянное время» воссоздаётся посредством не рационально-аналитического, а интуитивно-метафизического постижения загадок подсознания, а через них — самого феномена бытия.

Детство и юность

  • Творчество Бунина
  • Главное меню
  • Иван Бунин - список всех книг
  • Жизнь и творчество

«Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов

Читатели познакомились с жизнью и творчеством великого мастера слова, с произведениями И. Бунина «Грамматика любви» «Митина любовь». Ссылаясь на влияние Гюстава Флобера, чьим творчеством он восхищался, Бунин "демонстрировал, что проза может быть движима поэтическими ритмами. Но Бунин — настоящий мастер, Бунин — создатель разных по мысли, но одинаково превосходно написанных произведений русской литературы. На ЛитРес можно прочесть онлайн все книги Ивана Бунина, а также прослушать озвученные произведения.

Творчество писателя

  • Биография. Бунин Иван Алексеевич. Ivan Bunin.
  • «Бунин. Эмиграция. Творчество» / Литературная газета
  • Жизнь и творчество И. А. Бунина
  • И. А. Бунин: Самые популярные цитаты автора

Жизнь и творчество Бунина. Темы творчества Бунина

На выставке представлены как произведения автора, так и литература о нем. По свидетельству своей жены, Бунин «считал эту книгу самой совершенной по мастерству» 4 Русские новости. Непревзойденный рассказчик и стилист, Бунин импрессионистичен, его произведения подобны живописным полотнам, написанным широкими, щедрыми мазками.

Поэт русского пейзажа

Творчество Бунина проложило тропу к новой мировой литературной школе, которая после него стала стремиться «расширить реальность» бытия. Международная научная конференция «Раннее творчество И.А. Бунина (1883–1902 гг.): текстология и комментарий. Мы собрали список лучших произведений выдающегося русского писателя Ивана Алексеевича Бунина.

Иван Бунин: «Ни символист и ни романтик»

Выставка продлится до 10 января 2021 года. Адрес: Москва, ул. Нижняя Радищевская, д.

В 1909 году Иван Алексеевич становится признанным академиком наук в Санкт-Петербурге. Поэт очень эмоционально воспринял идеи революции и выехал из России. Период в эмиграции был насыщен путешествиями в разные страны. Основные произведения Иван Бунин был первым из русских литераторов, кто получил Нобелевскую премию. Во многом на решение Шведской академии повлиял роман «Жизнь Арсеньева». Его Бунин написал, будучи во Франции. Бунин в рабочем кабинете Большую известность приобрел рассказ Бунина «Легкое дыхание», в котором автор описал особый тип женщины — загадочной, умеющей подчинять себе мужчин.

В 1915 году был издан рассказ «Господин из Сан-Франциско», написанный в стиле пугающего натурализма. Многие литераторы очень высоко оценили талант Бунина именно после выхода этого рассказа. Последние годы В конце жизни Бунин сильно болел, но продолжал литературную деятельность. Он трудился над портретом Антона Чехова, но не успел закончить свою работу. Не стало поэта 8 ноября 1953 года.

Чехов , но одновременно во многом сближающегося с модернистскими веяниями эпохи: неустранимый трагизм, вызванный осознанием бренности человеческого существования, утверждение метафизической природы социальных противоречий и приоритета «родового», национально-психологического над социально-классовым общность «славянской души» у мужиков и дворян в его произведениях, посвящённых русской деревне и провинции , принципиальной иррациональности личности; своеобразный панэстетизм.

Вместе с тем Бунин был яростным порицателем крайностей модернистского искусства речь на юбилее газеты «Русские ведомости», 1913; «Воспоминания», 1950. Черты «модерности» как выражался позднее сам Бунин усиливаются в его произведениях 1910-х гг. Широкий общественный резонанс творчество Бунина получило после выхода повестей «Деревня» 1910 , «Суходол» 1912 , «путевых поэм» — лирических рассказов 1907—1911 гг. В попытке раскрыть бытийные праосновы жизни Бунин сближается с «неореалистическими» тенденциями в прозе С. Сергеев-Ценский , А. Толстой , М.

Пришвин и др. Его поэзия зрелого периода нередко оказывается созвучной поискам русских постсимволистов акмеистов, раннего В. Ходасевича и др. Был дважды женат. Первым браком 1898, разъехались в 1899, развелись в 1922 на дочери редактора одесского издания «Южное обозрение» Анне Николаевне Цакни 1879—1963 ; вторым браком вместе с 1907, обвенчались в 1922 на Вере Николаевне Муромцевой 1881—1961 , племяннице С. Октябрь 1917 г.

Бунин воспринял как трагедию российской национальной культуры и крах традиционной цивилизации.

Свидетельство этому посмертное возвращение творчества писателя в Россию. Еще в советские годы многие критики не без основания называли Светлану Алексиевич пацифисткой, диссиденткой и говорили, что она клевещет на Советский Союз. Да и как писать о Родине по-другому, когда жизненное и творческое кредо сформулировано Алексиевич так: «Если оглянуться назад, вся наша история — это огромная братская могила, море крови». И, фрондерствуя, не отказалась ни от чего. Но вернемся к Бунину. Писатель, в отличие от новоиспеченной лауреатки, понимал, что такое Россия, Родина, каким должен быть русский человек.

И это понимание выразилось и в его лирике, и в его прозе. Одно из них — модернизм. И в поэзии, и в прозе писатель остался реалистом. Его не повергли могучие волны декадентства и модернизма. Укрой свои бледные ноги! Дразнил, как бы подчеркивая: столько кругом поэтов и прозаиков, поддавшихся искушению модернизма. А Бунин со своей приверженностью к традициям реализма как с неукрытыми и выставленными напоказ бледными ногами… После смерти Чехова ни футуризм, ни акмеизм, ни иное модное течение не увлекло писателя, не сдвинуло в сторону.

Бунин с иронией откликался о современниках-модернистах, что особенно ясно отразилось в автобиографических «Окаянных днях». В прошлом году писатель, критик, публицист Лидия Андреевна Сычева с трибуны одной из литературных площадок провозгласила, что главной идеей русской литературы является женитьба. Не соглашусь с такой формулировкой, потому что женитьба — это только один из переходных периодов в жизни, начало испытаний и трудного пути к сохранению любви. Думается, главная идея русской литературы — согреть ближнего своим сердцем, жить для него, стать для него опорой или, как любил говорить Василий Розанов, стать «костылем». Взамен западному идеалу «человек человеку — соперник, конкурент» русский мир через отечественную литературу провозгласил лозунг «человек человеку — костыль». Иван Бунин усвоил этот завет русской литературы еще в юности. Усвоил и выразил в прозаических произведениях… Бедная, но ладная, полная светлой любви и трудолюбия крестьянская жизнь изображена в раннем рассказе «Кастрюк» 1892.

Его главный герой — полунемощный старик, который не может сидеть без дела. Он должен быть полезным семье, людям. Поэтому, когда домочадцы приходят с поля, он вместе с детьми отправляется в ночное, а там, перед сном: «…Дед постлал себе у межи полушубок, зипун и с чистым сердцем, с благоговением стал на колени и долго молился на темное, звездное, прекрасное небо, на мерцающий Млечный путь — святую дорогу ко граду Иерусалиму» [1, т. Такой же отзывчивый и добрый характер у много повидавшего в жизни, потерявшего семью крестьянина-отшельника по прозвищу Мелитон рассказ «Мелитон» 1900—1930. Он смиренно живет, ест только постное, усердно молится и объясняет барину: грехи есть у каждого, и у него их немало. Русское нестяжательное начало ярко отразилось в нищем из рассказа «Птицы небесные» 1909. Гимном русской песне, трогательной и задушевной, стал рассказ «Косцы» 1921.

Красота крестьянской песни заключается, по мысли Бунина, в способности соединить внешнее и внутреннее, в почти соборном соединении всего того, что живет в России: «Прелесть ее была в том, что … она была связана со всем, что видели и чувствовали мы и они, эти рязанские косцы. Прелесть была в том несознаваемом, но кровном родстве, которое было между ими и нами — и между ими, нами и этим хлебородным полем, что окружало нас, этим полевым воздухом, которым дышали и они и мы с детства, этим предвечерним временем… Прелесть была в том, что все мы были дети своей родины и были все вместе и всем нам было хорошо, спокойно и любовно без ясного понимания своих чувств, ибо их и не надо, не должно понимать, когда они есть. И еще в том была… прелесть, что эта родина, этот наш общий дом была — Россия и что только ее душа могла петь так, как пели косцы в этом откликающемся на каждый их вздох березовом лесу» [1, т. Даже если бы Бунин не написал больше ничего в прозе, он, как автор названных рассказов, был бы достоин Нобелевской и любой другой премии.

Биография Бунина

Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики "Окаянные дни" 1918. Во Франции первое время жил в Париже, но с лета 1923 года переехал в Приморские Альпы и приезжал в Париж только на некоторые зимние месяцы. Здесь он обратился к интимным, лирическим воспоминаниям молодости. Роман "Жизнь Арсеньева" 1930 как бы замкнул цикл художественных автобиографий, связанных с жизнью русского поместного дворянства. Одно из центральных мест в позднем творчестве Бунина занимала тема роковой любви-страсти, выраженная в произведениях "Митина любовь" 1925 , "Солнечный удар" 1927 , цикле новелл "Темные аллеи" 1943. В 1927-1930 годах Бунин обратился к жанру короткого рассказа "Слон", "Телячья головка", "Петухи" и др.

В 1933 году он стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе "за правдивый артистичный талант, с которым он воссоздал в художественной прозе типичный русский характер". В 1939 году с началом Второй мировой войны 1939-1945 Бунины поселились на юге Франции, в Грассе, на вилле "Жаннет", в 1945 году вернулись в Париж. В последние годы жизни писатель прекратил публикацию своих произведений. Много и тяжело болея, написал "Воспоминания" 1950 , работал над книгой "О Чехове", вышедшей посмертно в 1955 году в Нью-Йорке. В "Литературном завещании" он просил печатать свои произведения только в последней авторской редакции, которая легла в основу его 12-томного собрания сочинений, изданного берлинским издательством "Петрополис" в 1934-1939 годах.

Похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа. Его жена Вера Муромцева 1881-1961 оставила литературные воспоминания о писателе "Жизнь Бунина" и "Беседы с памятью". В 1988 году Литературно-мемориальный музей И. Бунина был открыт в Ельце, в 1991 году литературно-мемориальный музей Ивана Бунина был создан в Орле.

Я о том, что нельзя судить о художественном фильме по увиденным десяти минутам этого фильма, а, тем более, невозможно пересказать фильм, посмотрев только десятиминутный фрагмент. Я знаю, что уважаемые мной люди ошибаются. Читайте также Карателей оставили без денег Выделенные Украине миллионы Вашингтон потратит на строительство стены с Мексикой То есть, формально можно согласиться с тем, что они по-своему правы, что Бунин писал нечто подобное. Но если согласишься с их оценкой, с их подтекстом, то неминуемо исказишь правду о Бунине и потеряешь её. И самого Бунина так можно потерять. Нельзя о писателе судить по одной книге, тем более, если книга написана в окопе во время боя. Его расстреливали, он отстреливался, и мы даже представить себе не можем, что там у них была за война, до какого уровня взаимной ненависти люди доходили. Кто-то скажет: — А что мне до мнения незнакомого мне Алексея Колобродова? У него свои герои, у меня свои. И будет не прав. Уважаемые мной люди воюют на второй или уже на третьей мировой поэзии, чтобы русскую литературу и грузинскую, и татарскую, и якутскую на самом деле не подменили под шумок на фрейдизм, социал-дарвинизм, порнуху-чернуху, комиксовых супергероев и прочее фэнтези. И поэтому так досадно оттого, что Алексей Колобродов отправляет Ивана Бунина в лагерь нынешних либералов и назначает его идеологическим вдохновителем таковых. И хочется обратиться к Алексею: — Алексей, не надо помогать Дмитрию Быкову, у него и у самого хорошо получается очернять наших классиков. И я уже был свидетелем того как начитанные, интересующиеся литературой и историей люди заявляли, что Бунина не любят, что он вреден, и что его время прошло безвозвратно. Начинаешь выяснять, что они читали. Оказывается читали «Окаянные дни», статьи о писателях и поэтах и «Тёмные аллеи». Спрашиваешь, какие рассказы из «Тёмных аллей» они читали? Нелюбители Бунина затрудняются ответить или не хотят отвечать. Ну, то есть, они почти ничего не читали, а мнение имеют. Как говорится, не читали, но осуждают. Думаю, что осуждают, потому что доверяют авторитетному мнению лидеров и вожаков. А ещё можно вспомнить пост, гуляющий по социальным сетям. В частности, в лентах уважаемых мной людей я видел этот пост, в котором приведены язвительные высказывания Бунина о писателях-современниках: о Есенине, о Маяковском, о Горьком, о Блоке, о Брюсове, о Фете, о Леониде Андрееве… Подобные посты также способствуют распространению отношения «не читал, но осуждаю». В подобных антибунинских постах приведены бранные слова, чаще всего даже не сказанные публично, не предназначенные для тиражей, а записанные в дневниках, которые Бунин на протяжении всей жизни порывался уничтожить, записанные в определённой ситуации, в дурном настроении, например. Фразы вырваны из контекста, но мнение создаётся и тиражируется. А, между тем, в подобном посте ничего не сказано о более чем десятилетней дружбе Бунина с Горьким. Бунин писал Горькому: «в человеческих отношениях есть минуты, которые не забываются». И еще: «Вы истинно один из тех очень немногих, о которых думает душа моя, когда я пишу, и поддержкой которых она так дорожит». Горький писал Бунину: «Я люблю читать Ваши вещи, думать и говорить о Вас. В моей суетной и очень тяжелой жизни Вы — может быть, и даже наверное — самое лучшее, самое значительное», а ещё: «Вот мне бы хоть один такой рассказец написать, чтобы всю Русь задеть за сердце. Какой счастливец стал бы я. Один бы такой рассказец на радость себе и на вечный помин души». Это Максим Горький о своём друге Иване Бунине и его творчестве. Не сказано в таких постах о том, что Иван Бунин помогал публиковаться Валерию Брюсову. В апреле 1899 года Брюсов пишет Бунину: «…Радуюсь, что даёте приют моим гонимым стихам». Бунин даже как-то раз от Чехова получил выговор за то, что вынуждал его, Чехова, иметь дело со скорпионами и прочими гадами, с которыми он иметь дел не хочет. Бунин говорил о Блоке в 1916 году, что тот «очень, очень талантливый человек. Чрезвычайно талантлив и не по возрасту мудр». Об этом тоже в антибунинских постах молчат. Может Бунин в газетном интервью и слукавил, но есть и другие дореволюционные положительные отзывы Бунина о Блоке. Не сказано о том, что Фет был одним из любимых поэтов Ивана Алексеевича. И к Фету у Бунина, соответственно были завышенные требования. Стихотворения Фета Бунину хотелось подправить так, чтобы в них не осталось слабых, с точки зрения Бунина, мест.

О театре он писал и в историческом, и в критическом, и в чисто репортерском ключе. Примечательны в этом смысле строки из его письма к В. Пащенко от 17 января 1891 г. Однако даже при написании такого рода материалов Бунин неизменно стремился максимально вникнуть в суть проблемы. Вообще задатки репортера в нем, несомненно, были. Из писем Бунина к старшему брату и В. Один из наиболее ранних примеров применения Буниным этих методов приведен выше: мы имеем в виду его статью «Поэт-самоучка». В 1890 г. Успенском, и переписывался с его родственниками. Впоследствии «Иван Алексеевич признавался, как ему тогда не хотелось покидать собрание»22. При этом надо отметить, что не только критико-публицистическому, но и журналистскому творчеству Бунина присуще ярко выраженное аналитическое начало. Нечто подобное наблюдается и в его критике и публицистике. Так, рассматривая творчество того или иного поэта — неважно: самоучки Е. Назарова или классиков XIX в. Баратынского, И. Никитина, Я. Полонского, А. Жемчужникова, Т. Успенского, А. Коринфского, А. Чехова, Д. Мамина-Сибиряка, А. Федорова, Н. Телешова, В. Думается, в данном случае Бунин был не вполне искренен. Кроме того, ранняя критико-публицистическая и журналистская деятельность сыграла немаловажную роль в становлении бунинского мировоззрения. В нехудожественных произведениях писателя 1888—1900 гг. Этими принципами Бунин руководствовался и в художественном, и в нехудожественном творчестве, причем не только раннем, но и зрелом. Соответствующие примеры в литературном наследии писателя бессчетны. Так, имена Н. Жемчужникова, Е. Назарова, К. Фофанова, С. Надсона и др. Бунина: проза, поэзия, критика, публицистика, переводы 1883—1902 гг. Надсона», напечатанное 22 февраля 1887 г.

Что-то произошло в сознании Бунина в самом начале 1910-х годов. Он не делал таких резких замечаний никогда раньше. Бунин говорит об упадке литературы, в то время как она переживает новый подъем, причем как раз в силу ее укрепляющихся связей «с общественными течениями». Обычная ли это близорукость современника событий или за бунинской тирадой скрывается нечто более важное, скажем, растерянность художника, силой исторического и литературного развития поставленного перед новыми задачами, которые, однако, не ясны ему самому? Обращает на себя внимание и такая деталь. Бунин обвиняет литературу в утрате ею способности эмоционального, непосредственного воздействия «на душу читателя» хотя достаточно назвать имена Горького, Блока, И. Анненского, Л. Андреева, чтобы свести этот упрек на нет , утверждая при этом, что именно в нем, таком воздействии, заключается цель художественного творчества. Такие взгляды многократно высказывались и до Бунина, например Л. Толстым в трактате «Что такое искусство? Бунин упрощает Л. Толстого, видя в эмоциональном воздействии цель творчества тогда как для Л. Толстого оно было средством и невольно солидаризируясь, таким образом, со сторонниками индивидуалистического искусства. Да и вообще странно звучат подобные слова в устах автора «Деревни» и «Суходола», порождая мысль о каком-то тяжелом противоречии, во власти которого находится Бунин. Бунин, как кажется, очень обеспокоен тем, в каком направлении будет отныне развиваться и его творчество, какие художественные задачи в настоящий момент он сам должен ощутить как главные для литературы. Задачи эти что он осознает встали перед ним в прямой связи с наступлением нового периода и в истории литературы, и в его личном писательском развитии. Ответа же на вопросы еще нет. Поэтому-то, возможно, опираясь на свое традиционно-неприязненное отношение к словесному искусству начала века, Бунин и повторяет чужие мысли, путается, противоречит сам себе. Несмотря на то что Бунин принимал активное участие в литературной жизни своего времени, внутренне он оставался чужд ей. Может быть, поэтому так неинтересны его письма: в них почти не затрагиваются ни вопросы, связанные с исторической судьбой России, ни даже вопросы, которые в той или иной степени могли бы быть соотнесены с судьбой русской культуры, и в частности литературы. Проблемы, выдвинутые всей совокупностью русской исторической жизни рубежа веков, не были восприняты Буниным как проблемы личные, то есть так, как они были восприняты и Горьким, и Андреевым, и Блоком, и Белым. Он даже, видимо, и не составил себе о них законченного представления. Ему были чужды не только Блок и Андреев. Не менее ему был чужд и Горький. И отталкивало его от Горького то же, что и от Блока, — прямое, непосредственное участие в литературной жизни эпохи, активное восприятие современности как творимой на глазах истории. То, что смотрели Горький и Блок на эту историю по-разному, для него роли не играло. Бунин вообще не разделял подобного взгляда на свое время, он не видел в нем смены эпох. В декабре 1910 года Бунин пишет проникновенные слова Горькому, благодаря его за высокую оценку «Деревни»: «…Позвольте сказать только, что если напишу я после «Деревни» еще что-нибудь путное, то буду я обязан этим Вам, Алексей Максимович. Вы и представить себе не можете, до чего ценны для меня Ваши слова, какой живой водой брызнули Вы на меня! Захотелось на Капри страшно, слова Ваши, золотое сердце Ваше растрогало до щипанья в глазах. Ах, дорогой, очень люблю я и чту Вас! И тут же жалуется брату Юлию: «…Необходимость ходить к нему выбивает из интимной тихой жизни, при которой я только и могу работать, мучиться тем, что совершенно не о чем говорить, а говорить надо имитировать дружбу, которой нету, — все это так тревожит меня, как я и не ожидал. Да и скверно мы встретились: чувствовало мое сердце, что энтузиазму этой «дружбы» приходит конец, — так оно и оказалось» 7. Трудно было бы выразиться более определенно. Под покровом дружеских чувств и признаний в любви скрывалось, оказывается, совсем иное — чувство чуждости и непонимания, «Совершенно не о чем говорить», «имитировать дружбу, которой нету» — таков печальный итог отношений, длившихся уже более десяти лет. Читая высказывания Бунина о современности и современниках, не перестаешь удивляться тому, насколько далек он был от понимания того, что происходит в начале века в России и с Россией. Всякое проявление оживления жизни, обновления искусства он считал проявлением моды, временного поветрия. В результате получалось так, что он сам как бы оказался где-то далеко на периферии эпохи. Согласно наблюдению О.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий