"Let’s have an All-Ireland Forum on Unity to plan for all aspects of reunification, including a referendum by 2025.". McGuinness' comments add to calls for a further referendum on Scottish independence, as the majority of Scottish voters have also backed the Remain campaign. 25 мая в Ирландии прошел референдум о легализации абортов. В течение ближайших 10 лет в Северной Ирландии может пройти референдум о выходе этой части Великобритании из состава Соединенного Королевства и об объединении острова в одно государство. Вынести договор на повторный референдум правительство Ирландии решилось после получения ряда гарантий со стороны стран Евросоюза.
Ирландцы подавляющим большинством проголосовали за семейные ценности на референдуме
Labour has enjoyed a consistent lead in the polls amid recent turmoil in the Conservative Party, with a general election possibly taking place next year, or in January 2025 at the latest. The new comments from Mr Starmer drew criticism from pro-unity groups and academics in Northern Ireland.
Сторонники выхода Великобритании из Евросоюза, по предварительным данным, одержали победу на референдуме, преодолев барьер в 16. Сторонники Brexit набирают 51. В то же время, по данным телеканала Sky News, 55. Партию «Шинн Фейн» во времена существования радикальной группировки Ирландской республиканской армии считали политическим крылом этой организации. В декабре 1921 года был подписан мирный договор между Великобританией и Ирландией, в результате которого Ирландия получила статус доминиона, а в 1949 году полную независимость. Северная Ирландия тем временем осталась частью Великобритании. Читайте также: Реакция мира на Brexit: Это самый сильный удар по европейской интеграции Источники[ править ] Creative Commons Эта статья загружена автоматически ботом NewsBots в архив и ещё не проверялась редакторами Викиновостей.
Ранее СМИ Великобритании сообщили, что автономное правительство Северной Ирландии соберется после двухлетнего бойкота работы его Демократической юнионистской партией. Отмечается, что члены североирландского правительства выберут спикера и назначат министров в исполнительную власть, что положит конец тупику, который парализовал политику в этой части Британии. Проведение соответствующего референдума было предусмотрено еще соглашением Страстной пятницы, так называемым Белфастским соглашением, подписанным еще в 1998 году, которое признавало, что часть населения Северной Ирландии выступает за создание объединенной Ирландии, а другая часть желает, чтобы Северная Ирландии оставалась в составе Британии.
В 1992 году 13-летней девочке, которая забеременела после изнасилования, был запрещен выезд за рубеж. Верховный суд разрешил ей аборт только после попытки суицида. Тогда в законе появилась поправка, что в случае угрозы жизни для матери, в том числе риске самоубийства, она имеет право на прерывание беременность. Медики видели, что плод нежизнеспособен, но отказывались делать аборт, пока у него не остановится сердце. Ирландия — католическая страна, сказали врачи умирающей матери. Против абортов все эти годы были активно настроены правые католики, именно поэтому несколько попыток изменить закон провалились. Имон Мартин, архиепископ, глава католиков всей Ирландии: «Этот референдум нацелен на то, чтобы изъять из нашей конституции принцип равенства в правах.
Это довольно удивительная ситуация: мы пересматриваем конституцию с целью лишить какого-либо права, и в данном случае мы лишаем права на жизнь всех не рожденных детей». Вера Руни: «Я долго думала над этим. И это было непростое решение, но я просто чувствую, что у меня нет права отнимать жизнь.
Референдум о единстве Ирландии «не понадобится в Республике Ирландия»
Такая возможность прописана в так называемом соглашении Страстной пятницы при условии, что на референдуме жители Северной Ирландии поддержат это решение. Если большинство поддержат легализацию абортов на референдуме, то в Ирландии будет разрешено прервать беременность, если ее срок составляет не более 12 недель. В том же соглашении предусматривается референдум, если станет очевидным, что большинство населения выступает за объединение региона с Республикой Ирландия.
Комментарии Посла Великобритании по референдуму о членстве страны в ЕС
В течение ближайших 10 лет в Северной Ирландии может пройти референдум о выходе этой части Великобритании из состава Соединенного Королевства и об объединении острова в одно государство. Однако если говорить о Северной Ирландии, то через какое-то время она может провести референдум о присоединении к Ирландии», — заключила аналитик. В июне 2008 года на аналогичном референдуме большинство населения Ирландии (53,4%) проголосовало против нового основополагающего документа о деятельности Европейского Союза. На референдуме в Ирландии большинство ирландцев проголосовали за легализацию абортов. В Ирландии прошел референдум о новом определении семьи и роли женщины, которые власти хотели закрепить в местной конституции; Население страны отвергло эти изменения.
Ирландия проведет референдум по вопросу о "месте женщин в доме" в Конституции
В виде исключения их разрешают делать только для онкобольных. Ранее сообщалось, что Китай планирует аннулировать свой строжайший запрет на количество детей в семье. Решение могут принять уже в конце текущего года, а обнародовать в 2019 году.
Abortion rights protesters gathered outside the Arizona Capitol on April 17, 2024 Anti-abortion rights protesters outside the Arizona State Capitol before the House voted to repeal the 1864 law banning abortion Democrats in the state legislature have been urging the repeal of the law that was in the books before Arizona even became a state for three weeks. Two previous efforts to repeal the 1864 law were blocked by Republicans in recent weeks. The final vote was 32 to 28. One House Democrat returned to the Capitol to cast a vote to repeal the law despite undergoing knee-replacement surgery the day before. The Senate appears to have the necessary support to repeal the law.
Решение Google уже приветствовал премьер-министр Ирландии Л. В то же время представитель Iona Institute Мария Стин Maria Steen заявила, что это решение стало «атакой на чистоту референдума» и «вопиющей попыткой заставить замолчать дебаты в Ирландии». Похожее решение анонсировал и Facebook. Однако в компании заявили, что блокировать будут только те рекламные акции по вопросу ирландского референдума, которые финансируются из-за рубежа. Ссылки по теме.
В 2010 году лопнул надуваемый до этого годами местными банками пузырь ипотеки и потребительских кредитов. Для того чтобы спасти банковскую сферу страны, правительству пришлось в 2010 году по требованию Европейского центрального банка национализировать 5 крупнейших банков Ирландии, в том числе - Anglo Irish Bank. Необходимость оплаты государством несостоятельности национализированных банков и привела к взлету национальной задолженности Ирландии до нынешних астрономических на конец 2011 года 104. Далее постараемся сведения по Ирландии давать в сравнении с текущими сведениями по Великобритании - бывшей метрополии Ирландии и протагонисту этой страны. Несмотря на кризис, уровень налогов, что важно для международного бизнеса, остается в Ирландии на невысоком уровне. В общей структуре ВВП Ирландии доля налогов составляет всего 29. В результате хронического кризиса, в Ирландии сократилось потребление. По некоторым группам товаров - драматически. Так, местный авторынок продемонстрировал рекордное по ЕС падение. Тяжелое положение сохраняется в ипотечной задолженности ирландцев. Принятие "пакета помощи" было обусловлено мерами экономии. Все эти меры не выглядят излишне критичными. Несмотря на это, в 2012 году около половины жителей Ирландии отказались уплачивать специальный налог, введенный властями в рамках борьбы с долговым кризисом, считая эту меру несправедливой. Чрезвычайно тяжелое положение сложилось на рынке труда Ирландии. Промышленный подъем в Ирландии начала ХХI века привел к большой иммиграции в эту страну. Иностранцев привлекали в Ирландию самой высокой в ЕС за исключением специфического Люксембурга минимальной зарплатой. Нынешний кризис привел к оттоку из Ирландии, как ее граждан, так и зарегистрированных в ней иностранцев - сейчас из страны каждый месяц уезжает около трех тысяч человек, что напоминает ирландский исход в Новый Свет в конце ХIХ века. Нынешнее кризисное положение Ирландии не выглядит безнадежным. После некоторой заминки реальный сектор экономики Ирландии стал вытягивать страну из того положения, в котором она очутилась по воле своих незадачливых банкиров. Это выразилось в росте профицита торгового баланса, достигшего рекордного уровня в 2011 году. При этом экспорт рос более быстрыми темпами, чем импорт.
Референдум в Ирландии: кризис вынуждает поделиться суверенитетом с Брюсселем
Ранее СМИ Великобритании сообщили, что автономное правительство Северной Ирландии соберется после двухлетнего бойкота работы его Демократической юнионистской партией. Отмечается, что члены североирландского правительства выберут спикера и назначат министров в исполнительную власть, что положит конец тупику, который парализовал политику в этой части Британии. Проведение соответствующего референдума было предусмотрено еще соглашением Страстной пятницы, так называемым Белфастским соглашением, подписанным еще в 1998 году, которое признавало, что часть населения Северной Ирландии выступает за создание объединенной Ирландии, а другая часть желает, чтобы Северная Ирландии оставалась в составе Британии.
One government source said there was no appetite for further attempts at constitutional change before the next general election and that faith in assemblies had been eroded. The government arrogantly went for different wording, ignoring the outcomes of processes pointing them in the right direction. He denied that NGOs had captured the process and said recruitment methods had greatly improved since an incident in 2018 when a recruiter was suspended for selecting people through personal contacts.
Ранее, 1 января, в Эстонии разрешили заключать брак между двумя совершеннолетними лицами независимо от их пола. В ЗАГСе появились бланки нового образца, в которых пол молодоженов не упоминается.
The government arrogantly went for different wording, ignoring the outcomes of processes pointing them in the right direction. He denied that NGOs had captured the process and said recruitment methods had greatly improved since an incident in 2018 when a recruiter was suspended for selecting people through personal contacts. Irish assemblies had great potential but were too tightly controlled and on occasion tasked with inappropriate topics, said Farrell, who said Ireland should learn from other countries.
Референдум в Ирландии: кризис вынуждает поделиться суверенитетом с Брюсселем
Новый первый министр Северной Ирландии Мишель О'Нил, говоря о возможности референдума о выходе территории из состава Великобритании и объединения с Ирландской Республикой, заявила, что сейчас «десятилетие возможностей». Повторный референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору о реформировании деятельности ЕС завершился победой сторонников единой Европы. Лидер партии Шинн Фейн, победившей на выборах в Северной Ирландии заявила о подготовке референдума по выходу из Великобритании.
В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению
Ранее, 1 января, в Эстонии разрешили заключать брак между двумя совершеннолетними лицами независимо от их пола. В ЗАГСе появились бланки нового образца, в которых пол молодоженов не упоминается.
В Вестминстере установили срок восстановления правления в регионе, но срок прошел, и министр по делам Северной Ирландии должен был назначить дату новых выборов в следующие 12 недель, но министр продлил срок формирования правительства еще на 6 недель, с возможностью дальнейшего продления на очередные 6 недель, чтобы выборы пришлись на 2023 год. Стоял вопрос и о прямом правлении из Лондона. Еще одно продление до 8 февраля 2024 года должен был санкционировать британский парламент 24 января 2024 года [4] , поскольку ДЮП по-прежнему отказывалась участвовать в формировании правительства.
Но 30 января лидер юнионистов Дж. Дональдсон объявил, что партия все же возвращается в Стормонт при условии, что будут соблюдены договоренности правительства с ДЮП. Как заявил министр по делам Северной Ирландии К. Хитон-Харрис, правительство признало, что Протокол по Северной Ирландии «не предоставил народу Северной Ирландии те же свободы, что выход из ЕС предоставил жителям остальной Британии» [5]. Лондон после переговоров с Брюсселем в марте 2023 г.
Однако и они не устроили ДЮП. Суть соглашения Правительство и ДЮП договорились, что автоматически и постоянно приведение в соответствие alignment правил торговли c законодательством ЕС отныне не применимо; будет принято законодательство, обеспечивающее беспрепятственный доступ товаров Северной Ирландии на внутренний рынок Британии, а внутренняя торговля в Соединенном Королевстве будет отвечать новой системе внутреннего рынка Королевства. Три основных пункта соглашения заключаются в следующем: - меры по практическому применению положений Виндзорских рамок [7] , чтобы «обеспечить место Северной Ирландии на внутреннем рынке Соединенного Королевства»; - «правовые и практические» меры с целью усилить позиции Северной Ирландии как части Соединенного Королевства и подтвердить прежние обязательства правительства; - пакет финансовых ассигнований, чтобы начать решать проблемы государственного сектора Северной Ирландии. Почему ДЮП была недовольна «Виндзорскими рамками»? Это соглашение между Лондоном и Брюсселем предполагало снять озабоченности юнионистов относительно таможенного и пограничного регулирования в Ирландском море, о котором договорился Борис Джонсон с Евросоюзом в 2019 г.
В «Виндзорских рамках» также предусматривалось решение повседневных проблем, например, некоммерческих посылок из Британии в Северную Ирландию, а также ветеринарный контроль при перевозке животных. Правительству Британии были также предоставлены возможности гибко изменять косвенные налоги в Северной Ирландии. Был введен так называемый «тормоз Стормонта» [8] - механизм, позволяющий депутатам Национальной Ассамблеи Северной Ирландии возражать против изменений в правилах ЕС, которые применяются в Северной Ирландии, и потенциально блокировать изменения законодательства ЕС, которые могут оказать существенное воздействие на торговлю между Северной Ирландией и Британией. Тем не менее, ДЮП считала, что, несмотря на определенный прогресс, Северная Ирландия оставалась отрезанной от внутреннего рынка Британии. В итоге, товарообмен между Северной Ирландией и остальной Британией был облегчен, как и основания для введения в действие «тормоза Стормонта».
Агентство отмечает: если в Ирландии будут легализованы однополые браки, граждане республики автоматически потеряют возможность усыновления детей из России. Ирландия может стать первой страной, где гей-браки будут легализованы путем всеобщего голосования. Прежде в странах Евросоюза такие решения принимались на парламентском уровне.
Результаты[ править править код ] Итоги референдума Избирателям задавали два вопроса, на один из которых им нужно было дать положительный ответ. Ответ «Да» на один из вопросов означал автоматический ответ «Нет» на другой вопрос. Формулировка вопросов была следующей [4] : «Хотите ли вы, чтобы Северная Ирландия осталась в составе Соединённого Королевства?
В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению
Три ведущие общественные Pro-Life-организации, которые выступают против принятия восьмой поправки, — Pro-Life Campaign, Save the 8th и Iona Institute — оценили решение Google как «попытку повлиять на результаты референдума». Организации заявили, что в основных средствах массовой информации преобладают публикации за принятие восьмой поправки, и сетевые СМИ — это их единственная платформа для прямого общения с широкой аудиторией избирателей. Действие запрета на социальную рекламу по референдуму 25 мая распространяется на все рекламные площадки Google, включая AdWords и YouTube. Референдум 25 мая Всенародное голосование в Ирландии направлено на изменение конституции Ирландской Республики, в которой признается равное право на жизнь как матери, так и ее будущего ребенка. О необходимости внесения изменений в Конституцию Ирландии вновь избранный премьер-министр Ирландии Лео Варадкар Leo Varadkar — ирландский политик индийского происхождения и первый в истории республики гей на посту главы правительства — заявил в первый же день своего избрания, 14 июня 2017 года.
Социологические опросы на ранних этапах показывали, что подавляющее большинство граждан выступало за принятие восьмой поправки, то есть за легализацию абортов, однако в последние недели этот разрыв значительно сократился.
Процедура Согласно Конституции, любое изменение основного закона возможно только по итогам всенародного голосования. Политическими правами в Республике Ирландия обладают все граждане не моложе 18 лет, постоянно проживающие на территории страны, при условии, что их имена внесены в реестр избирателей. Исключениями из этого правила являются ирландские дипломаты, работающие за границей, и их супруги, а также сотрудники национальной полицейской службы — Гарда Шихана , служащие за границей. Они могут голосовать по почте [3]. Регистрация избирателей для участия в данном голосовании, в случае, если их данные по тем или иным причинам отсутствовали в реестре, проходила до 20 февраля 2024 года [4]. В 2022 году в избирательное законодательство Ирландии были внесены поправки, которыми была создана независимая избирательная комиссия — ирл. Ей были переданы полномочия по информированию избирателей о грядущих плебисцитах и разъяснению вопросов, вынесенных на всеобщее голосование [5]. Предыстория В статье 41.
The new comments from Mr Starmer drew criticism from pro-unity groups and academics in Northern Ireland. Mr Starmer also reiterated his support to roll back the controversial Troubles Legacy Bill, which will offer immunity to former paramilitaries and members of the security forces who co-operate with new inquiries into Troubles-era killings.
Но конкретно не говорится, как это можно сделать в республике. В статье 3, получившей всеобщее одобрение на референдуме 1998 года, говорится, что это «твердая воля ирландского народа в гармонии и дружбе объединить всех людей, которые разделяют территорию острова Ирландия, во всем разнообразии их идентичности и традиций. Эта формулировка и голосование на референдуме 1998 года привели некоторых юристов к мысли, что нет необходимости в проведении еще одного опроса. Potential issues Возможные проблемы. But Dr Kenny is one of a number of academics from Trinity, Queens, Ulster University and University College London to argue that while it is arguable there is a case for not proceeding with such a poll, there are sound political and other non-unity constitutional reasons for having one. Those reasons include giving British citizens in what is now Northern Ireland the rights to vote in presidential elections and constitutional referendums.