Глава студии Lionsgate Джозеф Дрэйк сообщил, что съемки приквела «Голодных игр» запланированы на начало 2022 года. Цикл «Голодные игры» написан в жанре подростковой антиутопии (young adult dystopia).
В каком порядке читать голодные игры
Голодные игры (трилогия) — Википедия Переиздание // WIKI 2 | На фестивале CinemaCon объявили, что новая часть франшизы "Голодные игры" будет представлена миру 17 ноября 2023 года. |
Голодные игры (трилогия) — Энциклопедия | «Голодные игры» — это трилогия американской писательницы Сьюзен Коллинз. |
Серия книг «Голодные игры» — читать и слушать онлайн книги серии по порядку📚Сьюзен Коллинз | "И вспыхнет пламя" Китнисс и Пит выжили в страшных Голодных играх, заставили признать победителями их обоих. |
Удивительный государственный строй в мире Голодных игр | История создания, порядок чтения и информация о цикле книг Сьюзен Коллинз «Голодные игры». |
Объявлена дата премьеры приквела "Голодных игр"
После победи Китнисс и Пита в Голодных играх во всех дистриктах начинаются волнения и протесты. Вся информация по сериалу Голодные игры: список и график выхода серий, описание и рейтинг на Представляем вам популярную серию романов Сьюзен Коллинз «Голодные игры». 16 ноября в мировой прокат вышел приквел трилогии «Голодные игры», история становления антагониста франшизы Кориолана Сноу.
Серия «Голодные игры»
Сюжет Карта Панема с границами дистриктов. Его столица Капитолий расположена в районе Скалистых гор , разделявших когда-то США и Канаду, а вокруг неё сосредоточены двенадцать изначально тринадцать округов — дистриктов, снабжающих столицу разнообразным сырьём. Весьма характерно описано классовое деление Панема: богатые жители Капитолия шикуют за счёт бедных, голодающих и угнетённых жителей дистриктов притом чем выше дистрикт по номеру, тем он отдалённее от Капитолия и беднее. За 74 года до описываемых в романах событий недовольные таким положением вещей тринадцать Дистриктов восстали. Бунт был жестоко подавлен, двенадцать дистриктов перешли под полный контроль Капитолия, а 13-й дистрикт поскольку там производилось ядерное оружие — официально уничтожен. В память об этой войне и в назидание другим дистриктам Капитолий устраивает ежегодный развлекательный турнир — Голодные игры [30]. Правила игр просты: из каждого дистрикта посредством жеребьёвки так называемая церемония Жатвы выбираются двое молодых людей юноша и девушка в возрасте от 12 до 18 лет, которые в числе 24 участников по двое от каждого дистрикта становятся трибутами — игроками реалити-шоу на выживание [28]. Мероприятие проводится на арене, где за каждым шагом трибутов следят многочисленные видеокамеры , а события транслируются по всей стране. В таких особенностях турнира просматривается схожесть с событиями романа Косюна Таками « Королевская битва ».
Каждая пара трибутов имеет двух наставников — менторов, которые во время игр собирают деньги и находят спонсоров, чтобы помочь своим участникам, высылая различные необходимые для выживания артефакты вещи, лекарства, припасы [31]. Поэтому очень важно привлечь к участникам внимание зрителей, для чего всем трибутам выделяется команда различных визажистов , стилистов и парикмахеров. Чтобы стать трибутом Голодных игр, необходимо, чтобы билет с именем участника своеобразной лотереи вытянули из числа всех остальных. Количество билетов с именем потенциального трибута зависит от его возраста — чем старше участник, тем больше билетов с его именем участвует в жеребьёвке. Также в бедных дистриктах существует правило, согласно которому за дополнительные билеты можно получить годовой продовольственный паёк для всей семьи. Кроме этого, любой желающий может вызваться добровольцем, в таком случае жеребьёвка не проводится. В случае, если вызвалось несколько добровольцев, отбор проводится между ними. В некоторых богатых дистриктах трибутами практически всегда становятся добровольцы.
Главная героиня, шестнадцатилетняя Китнисс Эвердин, становится добровольной участницей игр жребий падает на её младшую сестру — Примроуз, поэтому Китнисс вызывается вместо неё. Вместе со вторым участником из Дистрикта-12, Питом Мелларком, Китнисс вступает в борьбу за жизнь. Сыграв на том, что они якобы безумно влюблены друг в друга, Китнисс вынуждает организаторов игр изменить условия: раньше победителем мог стать только один трибут, теперь же в случае, если последние двое оставшихся в живых участника принадлежат к одному дистрикту, победителями объявляются оба. Китнисс и Пит угрожают устроителям игр двойным самоубийством или выживают оба, или никто , и Капитолий, в лице главного распорядителя игр, вынужден смириться с такой выходкой, нарушающей сложившиеся за 75 лет правила игр. Угнетённые жители дистриктов, воодушевлённые тем, что девушке своими силами удалось переиграть правительство, получают надежду.
Никто не выходит.
У Пита два брата, я видела их в пекарне. Одному, наверное, уже больше восемнадцати, а другой не захочет. Обычное дело. В День Жатвы семейные привязанности не в счет. Поэтому все так потрясены моим поступком. Мэр длинно и нудно зачитывает «Договор с повинными в мятеже дистриктами», как того требуют правила церемонии, но я не слышу ни слова.
Потом пытаюсь убедить себя, что это не имеет значения. Мы с Питом не друзья, даже не соседи. Мы никогда не разговаривали друг с другом. Нас ничего не связывает… кроме одного случая несколько лет назад. Возможно, сам Пит о нем уже и не помнит. Зато помню я.
И знаю, что никогда не забуду. То было самое тяжелое время для нашей семьи. Тремя месяцами раньше, в январе, суровее которого, по словам старожилов, в наших местах еще не бывало, мой отец погиб в шахте. Поначалу я почти ничего не чувствовала — словно окаменела, а потом пришла боль. Она накатывала внезапно из ниоткуда, заставляя корчиться и рыдать. Дистрикт выделил нам небольшую компенсацию, достаточную, чтобы прожить месяц, пока мама найдет работу.
Только она не искала. Целыми днями сидела, как кукла, на стуле или лежала скрючившись на кровати и смотрела куда-то невидящим взглядом. Иногда вставала, вдруг встрепенувшись, будто вспомнив о каком-то деле, но тут же снова впадала в оцепенение и не обращала никакого внимания на мольбы Прим. Мне было страшно, очень страшно. Теперь я могу представить, в каком мрачном царстве тоски пришлось побывать маме, но тогда я понимала лишь одно: вместе с отцом я потеряла и ее. Прим всего семь лет, мне — одиннадцать, и я стала главой семьи.
Что мне оставалось делать? Я покупала на рынке продукты, варила еду, как умела, и старалась прилично одеваться сама и одевать сестру — ведь если бы стало известно, что мама о нас не заботится, мы бы оказались в муниципальном приюте. В нашу школу ходили дети из приюта — понурые, с синяками на лицах, с согбенными от безысходности спинами. Я не могла допустить, чтобы Прим стала такой же. Добрая маленькая Прим, которая плакала, когда плакала я, еще даже не зная причины, расчесывала и заплетала мамины волосы перед школой, и каждый вечер по-прежнему вытирала отцово зеркало для бритья — он терпеть не мог угольную пыль, покрывавшую все в Шлаке. Прим не выдержала бы приюта.
А потому я никому словом не обмолвилась о том, как нам трудно. Наконец деньги закончились, и мы стали умирать от голода. По-другому не скажешь. И продержаться-то нужно было всего лишь до мая, только до восьмого числа, а там мне бы исполнилось двенадцать, я бы взяла тессеры и получила на них драгоценные зерно и масло. Но до мая оставалось еще несколько недель, а к тому времени мы могли умереть. В Дистрикте-12 голодная смерть не редкость.
За примерами далеко ходить не надо: старики, не способные больше работать, дети из семей, где слишком много ртов, рабочие, искалеченные в шахтах. Бродил вчера человек по улицам, а сегодня, смотришь, лежит где-нибудь, привалившись к забору, и не шевелится. Или на Луговине наткнешься. А другой раз только плач из домов слышишь. Приедут миротворцы, заберут тело. Власти не признают, что это из-за голода.
Официально причина всегда — грипп, переохлаждение или воспаление легких. В тот день, когда судьба свела меня с Питом Мелларком, я была в городе. Пыталась продать что-нибудь из старых вещичек Прим на публичном рынке. Раньше я несколько раз бывала с отцом в Котле, но одна ходить туда боялась — место очень уж суровое. Ледяной дождь лил непрерывным потоком. Отцова охотничья куртка промокла насквозь, и холод пробирал до костей.
Последние три дня у нас во рту не было ничего, кроме кипяченой воды с несколькими листиками мяты, завалявшимися в буфете. Простояв до самого закрытия рынка, я ничего не продала и дрожала так сильно, что уронила связку с детскими вещами в лужу. Подбирать не стала, побоялась, что сама упаду следом и тогда уже точно не встану. Да и кому нужны эти тряпки? Домой нельзя. Невыносимо смотреть в потухшие глаза матери, видеть впалые щеки и потрескавшиеся губы сестры.
В комнатке полно дыма: с тех пор как закончился уголь, топить приходилось сырыми ветками, которые я подбирала на краю леса. Как я могла вернуться туда с пустыми руками и без всякой надежды? Не помню, как ноги привели меня на грязную улочку, тянувшуюся позади лавок и магазинов для богачей. Но сами-то заведения на первом этаже, а на втором живут их хозяева. Так что оказалась я у них на задворках. Возле домов пустые грядки, время посадки еще не пришло.
Пара коз в сарае. Мокрая собака на цепи, обреченно сгорбившаяся посреди грязной лужи. Любое воровство в Дистрикте-12 карают смертью, а в ящиках с мусором можно рыться безнаказанно. Вдруг что-нибудь отыщется? Кость из мясной лавки или гнилые овощи от зеленщика. То, чего не станет есть никто, кроме моей семьи.
Как назло, мусор недавно вывезли. Когда я проходила мимо пекарни, от запаха свежего хлеба у меня закружилась голова. Где-то в глубине пылали печи, и через отрытую дверь лил золотой жар. Я стояла, не в силах двинуться с места, прикованная теплом и дивным ароматом, пока дождь не охватил ледяными пальцами всю спину и не пробудил меня от очарования. Я подняла крышку мусорного ящика перед пекарней, и он тоже оказался безукоризненно, безжалостно пуст. Вдруг я услыхала крик и подняла глаза.
Жена пекаря кричала, чтобы я шла своей дорогой, а то она позовет миротворцев, и как ей надоело все это отродье из Шлака, постоянно роющееся в ее мусоре. У меня не было сил ответить на ее брань. Я осторожно опустила крышку, попятилась и тут заметила светловолосого мальчика, выглядывавшего из-за материнской спины. Я его встречала в школе. Он мой ровесник, но как его зовут, я не знала. У городских детей своя компания.
Потом женщина, все еще ворча, возвратилась в пекарню, а мальчик, должно быть, наблюдал, как я зашла за свинарник и прислонилась к старой яблоне. Последняя надежда принести домой что-нибудь съестное пропала. Колени у меня подогнулись, и я безвольно соскользнула на землю. Вот и все. Я слишком больна, слишком слаба и слишком устала — о, как же я устала. Пусть приедут миротворцы, пусть заберут нас в приют.
А лучше пусть я сдохну прямо здесь под дождем. До меня донесся шум: опять ругалась жена пекаря, потом раздался удар. Вот разбушевалась. Хлюпая по грязи, ко мне кто-то шел. Это она. Хочет прогнать меня палкой, успела подумать я.
Но нет, это был мальчик. В руках он держал две большие буханки хлеба с дочерна подгоревшей коркой — наверное, они упали в огонь. Какой дурак купит горелый хлеб?! Он стал отрывать от буханок подгоревшие куски и бросать в корыто. Тут в пекарне зазвенел колокольчик, и мать поспешила к покупателю. Мальчик даже ни разу не взглянул на меня, зато я смотрела на него не отрываясь.
Потому что у него был хлеб. А еще из-за алого пятна на скуле. Чем она его так ударила? Мои родители нас никогда не били. Я и представить себе такого не могла. Он воровато оглянулся — не смотрит ли кто, снова повернулся к свинарнику, и быстро бросил одну, потом другую буханку в мою сторону.
И как ни в чем не бывало пошлепал назад к пекарне. Я глядела на буханки и не верила своим глазам. Они были совсем хорошие, кроме подгорелых мест. Неужели это мне? Должно быть. Буханки валялись у самых моих ног.
Испугавшись, что кто-то мог видеть, как все произошло, я поскорее сунула их под рубашку, запахнула сверху охотничью куртку и быстро пошла прочь. Горячий хлеб обжигал кожу, а я только сильнее прижимала его к себе — в нем была жизнь. Пока я дошла до дома, буханки подостыли, но внутри были еще теплыми. Я вывалила их на стол, и Прим сразу хотела отломить кусок. Я сказала ей немного подождать, уговорила маму сесть с нами за стол и налила всем горячего чаю. Соскребла с хлеба черноту и нарезала.
Это был настоящий, вкусный хлеб с изюмом и орехами. Мы съели целую буханку, ломоть за ломтем. Оставив одежду сушиться у печки, я забралась в кровать и тут же провалилась в глубокий сон. Только утром мне пришло в голову, что мальчик мог нарочно подпалить буханки. Сбросил в огонь, зная, что накажут, а потом сумел передать мне. Хотя с чего это я взяла?
Видно, все-таки случайно. Зачем ему помогать совсем чужой девчонке? Даже просто бросив хлеб, он проявил невероятное великодушие; узнай об этом мать, ему бы здорово досталось. Я не могла его понять. На завтрак мы с сестрой опять поели хлеба и отправились в школу. За ночь, казалось, пришла весна: воздух чист и свеж, легкие пушистые облака в небе.
В вестибюле школы я встретила того мальчика. Щека у него опухла, под глазом проступил синяк. Мальчик разговаривал с друзьями и ничем не показал, что знает меня. Но когда мы с Прим шли домой после занятий, я заметила, как он смотрит на нас с другой стороны школьного двора. На секунду наши глаза встретились; он тут же отвернулся, а я, смутившись, опустила взгляд на землю. А там, надо же — одуванчик, первый одуванчик в этом году.
Сердце у меня учащенно забилось. Я вспомнила отца, как мы вместе охотились в горах, и внезапно поняла, что нужно делать, чтобы выжить. До сих пор не могу отделаться от странной мысли, будто этот спасительный одуванчик оказался там не случайно, а как-то связан с Питом Мелларком и его хлебом, подарившим мне надежду. Потом еще не раз я ощущала на себе взгляд Пита, но он мгновенно отводил его, стоило мне обернуться. У меня такое чувство, будто я осталась ему что-то должна, а я не люблю ходить в должниках. Возможно, мне было бы легче, если бы я хоть поблагодарила его.
Я и правда хотела, просто случая не подвернулось. Теперь поздно. Нас бросят на арену, и нам придется сражаться насмерть. Хороша я там буду со своим «спасибо»! Боюсь, слишком уж натянуто оно звучит, когда одновременно пытаешься перерезать благодетелю глотку. Мэр наконец заканчивает читать нестерпимо скучный договор и жестом велит нам с Питом пожать друг другу руки.
Ладони Пита плотные и теплые, как тот хлеб. Он глядит мне прямо в глаза и ободряюще сжимает мою ладонь. А может, это просто нервный спазм? Играет гимн, и мы стоим повернувшись к толпе. Есть шанс, что кто-то убьет его раньше меня». Хотя в последнее время ни на что нельзя слишком полагаться.
Нет, нам не надевают наручники — ничего такого. Просто пока мы идем к Дому правосудия, рядом неотступно следует группа миротворцев. Возможно, раньше трибуты пытались бежать. При мне такого не случалось. Меня отводят в комнату и оставляют одну. Никогда не встречала такой роскоши: ноги утопают в мягких коврах, диван и кресла обиты бархатом.
Я знаю, что это бархат, у мамы есть платье с воротником из такой ткани. Когда я сажусь на диван, то не могу удержаться, чтобы не погладить его. Мягкий ворс действует успокаивающе. Спокойствие, ох как оно мне понадобится в следующий час — время, отведенное на прощание с близкими. Нельзя позволить себе раскиснуть, нельзя выйти отсюда с опухшими глазами и натертым носом. Плачем делу не поможешь.
А на вокзале повсюду будут камеры. Первыми приходят сестра и мама. Я протягиваю руки к Прим, она забирается ко мне на колени, обхватывает за шею и кладет голову мне на плечо, совсем как маленькая. Мама сидит рядом и обнимает нас обеих. Несколько минут мы не в силах говорить. Потом, опомнившись, я тороплюсь высказать свои наставления о том, что им теперь делать.
Прим не придется брать тессеры. Они справятся без этого, если поведут дело с умом. Можно продавать козье молоко и сыр, а мама будет делать лекарства для людей из Шлака. Гейл обещал приносить травы, которые она не выращивает сама, надо только поточнее объяснять, какие именно, — Гейл ведь не так хорошо в этом разбирается, как я. Дичью он тоже обеспечит — у нас с ним договор с прошлого года. Даже не возьмет платы, но все ж лучше его чем-нибудь благодарить — молоком или лекарствами.
Я не предлагаю Прим охотиться. Пару раз я пыталась ее научить, все без толку. В лесу она пугалась, а стоило подстрелить какого-нибудь зверька, так и вовсе пускалась в слезы и просила, чтобы ей дали его вылечить. Зато за козой она здорово ухаживает. Пусть этим и занимается. Рассказываю, где добывать дрова и уголь для печки, как торговать, чтобы не обманули, прошу Прим не бросать школу.
Затем беру маму за руку и твердо смотрю ей в глаза. Послушай меня внимательно! Мама кивает, встревоженная моей настойчивостью. Она догадывается, о чем пойдет речь. Мама опускает взгляд. Я не уйду.
В тот раз я не справилась… — Теперь ты обязана справиться. Ты не можешь замкнуться в себе и бросить Прим совсем одну. Я уже не смогу вам помочь. Что бы ни случилось, что бы ни показывали на экране, обещай мне, что ты будешь бороться! Мой голос срывается на крик. В нем — вся злость и все отчаяние, которые я чувствовала, пока мама находилась в плену своего безволия.
Она рассерженно высвобождает руку из моих тесно сжатых пальцев. Я смогла бы себя вылечить, будь у меня лекарства, какие есть теперь. Возможно, мама права. Я уже не раз видела, как она возвращала к жизни людей, раздавленных горем. Наверное, это болезнь, но мы не можем себе позволить так болеть. И заботься о ней!
Ты быстрая и смелая. Может быть, ты сумеешь победить. Нет, я не сумею. Прим в душе это понимает. Это состязание мне не по силам. Дети из более богатых дистриктов, где победа в Играх считается огромной честью, тренируются всю жизнь.
Парни в три раза крупнее меня, а девушки знают двадцать способов ударить ножом. Да, такие, как я, там, конечно, будут. Для разминки, пока не начнется настоящее веселье. Какое у меня право требовать стойкости от мамы, если на саму себя я махнула рукой? Да и не в моем характере сдаваться без боя, даже когда нет надежды на победу. Я хочу, чтобы ты вернулась.
Ты ведь постараешься? Постарайся, пожалуйста, очень-очень! И я знаю, что должна сдержать эту клятву. Ради Прим. В дверях появляется миротворец — время вышло. Мы до боли стискиваем друг друга в объятиях, а я все повторяю: «Я люблю вас.
Я люблю вас обеих». В конце концов миротворец выдворяет их за дверь. Я утыкаюсь лицом в бархатную подушку, как будто могу укрыться в ней от всего мира. Входит кто-то еще. Я поднимаю глаза и с удивлением вижу пекаря, отца Пита Мелларка. Даже не верится, что он пришел ко мне, ведь совсем скоро я, возможно, буду пытаться убить его сына.
С другой стороны, мы с ним знакомы, а Прим он вообще хорошо знает. Когда она продает козий сыр в Котле, всегда приберегает для него пару кусков, а пекарь, не скупясь, рассчитывается хлебом. Мы всегда предпочитаем сторговаться с ним, пока его жены-ведьмы нет рядом. Сам он неплохой человек. Я уверена, он ни за что не ударил бы сына за подгоревший хлеб. И все-таки зачем он пришел?
Пекарь смущенно присаживается на край плюшевого кресла. Большой, широкоплечий мужчина с лицом, опаленным от долгих лет работы у печи. Видно, только что попрощался с сыном. Он достает из кармана куртки белый бумажный кулек и протягивает мне. Внутри печенье. Мы никогда не могли себе позволить таких лакомств.
Пекарь, не слишком-то разговорчивый и в лучшие времена, сейчас вовсе не в состоянии выдавить ни слова. Мой друг Гейл отдал вам за него белку. Пекарь кивает, как будто вспомнил. В ответ он только плечами пожимает — неважно, мол. Теперь и я не знаю, что сказать. Так мы и сидим молча, пока не приходит миротворец.
Тогда пекарь встает и откашливается. Голодать не будет, не сомневайся. От этих слов на душе становится чуточку легче. Люди знают, что со мной можно иметь дело, зато Прим они по-настоящему любят. Надеюсь, этой любви хватит, чтобы она выжила. Следующую гостью я тоже не ожидала.
Уверенным шагом ко мне приближается Мадж. Она не плачет и не отводит глаз, но в ее голосе слышится странная настойчивость. Что-то, напоминающее о доме. Ты не могла бы надеть вот это?
В тот раз я не справилась… — Теперь ты обязана справиться. Ты не можешь замкнуться в себе и бросить Прим совсем одну. Я уже не смогу вам помочь. Что бы ни случилось, что бы ни показывали на экране, обещай мне, что ты будешь бороться! Мой голос срывается на крик. В нем — вся злость и все отчаяние, которые я чувствовала, пока мама находилась в плену своего безволия.
Она рассерженно высвобождает руку из моих тесно сжатых пальцев. Я смогла бы себя вылечить, будь у меня лекарства, какие есть теперь. Возможно, мама права. Я уже не раз видела, как она возвращала к жизни людей, раздавленных горем. Наверное, это болезнь, но мы не можем себе позволить так болеть. И заботься о ней! Ты быстрая и смелая. Может быть, ты сумеешь победить. Нет, я не сумею. Прим в душе это понимает.
Это состязание мне не по силам. Дети из более богатых дистриктов, где победа в Играх считается огромной честью, тренируются всю жизнь. Парни в три раза крупнее меня, а девушки знают двадцать способов ударить ножом. Да, такие, как я, там, конечно, будут. Для разминки, пока не начнется настоящее веселье. Какое у меня право требовать стойкости от мамы, если на саму себя я махнула рукой? Да и не в моем характере сдаваться без боя, даже когда нет надежды на победу. Я хочу, чтобы ты вернулась. Ты ведь постараешься? Постарайся, пожалуйста, очень-очень!
И я знаю, что должна сдержать эту клятву. Ради Прим. В дверях появляется миротворец — время вышло. Мы до боли стискиваем друг друга в объятиях, а я все повторяю: «Я люблю вас. Я люблю вас обеих». В конце концов миротворец выдворяет их за дверь. Я утыкаюсь лицом в бархатную подушку, как будто могу укрыться в ней от всего мира. Входит кто-то еще. Я поднимаю глаза и с удивлением вижу пекаря, отца Пита Мелларка. Даже не верится, что он пришел ко мне, ведь совсем скоро я, возможно, буду пытаться убить его сына.
С другой стороны, мы с ним знакомы, а Прим он вообще хорошо знает. Когда она продает козий сыр в Котле, всегда приберегает для него пару кусков, а пекарь, не скупясь, рассчитывается хлебом. Мы всегда предпочитаем сторговаться с ним, пока его жены-ведьмы нет рядом. Сам он неплохой человек. Я уверена, он ни за что не ударил бы сына за подгоревший хлеб. И все-таки зачем он пришел? Пекарь смущенно присаживается на край плюшевого кресла. Большой, широкоплечий мужчина с лицом, опаленным от долгих лет работы у печи. Видно, только что попрощался с сыном. Он достает из кармана куртки белый бумажный кулек и протягивает мне.
Внутри печенье. Мы никогда не могли себе позволить таких лакомств. Пекарь, не слишком-то разговорчивый и в лучшие времена, сейчас вовсе не в состоянии выдавить ни слова. Мой друг Гейл отдал вам за него белку. Пекарь кивает, как будто вспомнил. В ответ он только плечами пожимает — неважно, мол. Теперь и я не знаю, что сказать. Так мы и сидим молча, пока не приходит миротворец. Тогда пекарь встает и откашливается. Голодать не будет, не сомневайся.
От этих слов на душе становится чуточку легче. Люди знают, что со мной можно иметь дело, зато Прим они по-настоящему любят. Надеюсь, этой любви хватит, чтобы она выжила. Следующую гостью я тоже не ожидала. Уверенным шагом ко мне приближается Мадж. Она не плачет и не отводит глаз, но в ее голосе слышится странная настойчивость. Что-то, напоминающее о доме. Ты не могла бы надеть вот это? Она протягивает мне круглую брошь — ту, что сегодня украшала ее платье. Тогда я не рассмотрела ее как следует, теперь вижу: на ней маленькая летящая птица.
Вот уж не думала брать с собой что-то на память. Надо ж как меня сегодня одаривают! Печенье, брошь. А еще, уходя, Мадж целует меня в щеку. Может, Мадж в самом деле всегда была моей настоящей подругой? Наконец приходит Гейл. И пусть мы никогда не испытывали друг к другу романтических чувств, но когда он протягивает руки, я, не раздумывая, бросаюсь к нему в объятия. Мне все так знакомо в нем — его движения, запах леса. Бывало, в тихие минуты на охоте я слышала, как бьется его сердце. Однако впервые я чувствую, как его стройное, мускулистое тело прижимается к моему.
С луком у тебя больше всего шансов. Мне вспомнилось, как в один год трибутам дали только жуткие булавы с шипами, которыми те забивали друг друга насмерть. Я несколько раз пыталась изготовить лук по образцу отцовых, ничего путного не выходило. Не так это просто, как кажется. Даже отцу случалось портить заготовку. Как-то раз всех забросили в местность, где были сплошь только валуны и низкий уродливый кустарник. Тот год мне особенно не понравился. Многие погибли от укусов змей или обезумели от жажды. Это верно. В один из сезонов мы видели, как игроки ночами замерзали насмерть.
Их почти нельзя было разглядеть, так они съеживались, и ни одного деревца кругом, чтобы развести костер или хотя бы зажечь факел. В Капитолии посчитали, что такая смерть, без битв и без крови, не слишком захватывающее зрелище, и с тех пор деревья обычно бывали. А ты охотишься лучше всех, кого я знаю. Они вооружены. И они думают. И у тебя больше опыта. Настоящего опыта. Ты умеешь убивать. Самое ужасное — разницы никакой нет, нужно всего лишь забыть, что они люди. Миротворцы возвращаются слишком скоро, Гейл просит еще подождать, но они все равно его уводят, и мне становится страшно.
Ты же знаешь! Китнисс, помни, что я… Миротворцы растаскивают нас в стороны, дверь захлопывается, и я никогда не узнаю, что он хотел сказать. От Дома правосудия до станции рукой подать, особенно на машине. Никогда раньше не ездила на машине. На повозках и то редко. В Шлаке все ходят пешком. Хорошо, что я не плакала. Вся платформа кишит репортерами, их похожие на насекомых камеры направлены прямо мне в лицо. Впрочем, я привыкла скрывать свои чувства. И сейчас мне это тоже удается.
Мой взгляд падает на экран, где в прямом эфире показывают наш отъезд, и я с удовольствием отмечаю, что вид у меня почти скучающий. Пит Мелларк, напротив, явно плакал и, как ни странно, даже не пытается это скрыть. Мне приходит в голову мысль: уж не тактика ли у него такая? Казаться слабым и напуганным, убедить всех, что его и в расчет не стоит принимать, а потом вдруг развернуться, чтобы чертям тошно стало. Несколько лет назад это сработало. Джоанна Мейсон, девочка из Дистрикта-7, все строила из себя дурочку и трусиху с глазами на мокром месте, пока из участников почти никого не осталось. Изощреннейшей убийцей оказалась. Здорово придумано — ничего не скажешь. Но у Пита Мелларка этот номер не пройдет. Вон какие плечи широченные.
Еще бы. Сын пекаря, голодом не измучен и с хлебными лотками наупражнялся будь здоров — таскал их туда-сюда целыми днями. Тут уж все будут начеку, сколько сопли ни пускай. Несколько минут мы стоим в дверях вагона под жадными объективами телекамер, потом нам разрешают пройти внутрь, и двери милостиво закрываются. Поезд трогается. Мы несемся так быстро, что у меня дух захватывает. Я ведь никогда раньше не ездила на поезде. Перемещения между дистриктами запрещены, кроме особо оговоренных случаев. Для нашего дистрикта особый случай — транспортировка угля. Но что такое обычный товарняк по сравнению с капитолийским экспрессом, у которого скорость — двести пятьдесят миль в час?
До Капитолия мы доберемся меньше чем за сутки. Нам рассказывали в школе, что Капитолий построен в горах, когда-то называвшихся Скалистыми. А Дистрикт-12 находится в местности, прежде известной как Аппалачи. Уже тогда, сотни лет назад, тут добывали уголь. Вот почему теперь шахты прорубают так глубоко. В школе нас большей частью только про уголь и учат. Ну, еще читать и математике немножко. И каждую неделю обязательно лекция по истории Панема. Вечная болтовня о том, сколь многим мы обязаны Капитолию. Зато про восстание никогда толком не расскажут — почему и как все было.
А рассказать, думаю, есть что. Впрочем, мне некогда этим интересоваться. Какая бы ни была правда, на хлеб ее не намажешь. Поезд, предназначенный для трибутов, даже еще роскошнее, чем комната в Доме правосудия. Нам выделяют по отдельному купе, к которому примыкают гардеробная, туалет и душ с горячей и холодной водой. В домах у нас горячей воды нет. Приходится греть. В выдвижных ящиках — красивая одежда. Эффи говорит, я могу надевать что хочу и делать что хочу — здесь все для меня. Нужно только через час выйти к ужину.
Я снимаю мамино голубое платье и принимаю горячий душ. Я никогда раньше не была в душе. Это все равно что стоять под теплым летним дождем, только еще теплее. Затем надеваю темно-зеленую рубашку и штаны. В последний момент вспоминаю о золотой броши Мадж. Теперь я рассматриваю ее как следует. Кажется, кто-то сделал сначала маленькую золотую птичку, а уж после прикрепил ее к кольцу. Птица касается кольца только самыми кончиками крыльев. Внезапно я узнаю ее — это ведь сойка-пересмешница! Забавные птицы — сойки-пересмешницы, зато Капитолию они точно бельмо на глазу.
Когда восстали дистрикты, для борьбы с ними в Капитолии вывели генетически измененных животных. Их называют перерождениями или просто переродками. Одним из видов были сойки-говоруны, обладавшие способностью запоминать и воспроизводить человеческую речь. Птиц доставляли в места, где скрывались враги Капитолия, там они слушали разговоры, а потом, повинуясь инстинкту, возвращались в специальные центры, оснащенные звукозаписывающей аппаратурой. Сначала повстанцы недоумевали, как в Капитолии становится известным то, о чем они тайно говорили между собою, ну а когда поняли, такие басни стали сочинять, что в конце концов капитолийцы сами в дураках и остались. Центры позакрывались, а птицы должны были сами постепенно исчезнуть — все говоруны были самцами. Должны были, однако не исчезли. Вместо этого они спарились с самками пересмешников и так получился новый вид птиц. Потомство не может четко выговаривать слова, зато прекрасно подражает другим птицам и голосам людей — от детского писка до могучего баса. А главное, сойки-пересмешницы умеют петь как люди.
И не какие-нибудь простенькие мелодии, а целые песни от начала до конца со многими куплетами — надо только не полениться вначале спеть самому, и птицам должен понравиться твой голос. Отец очень любил соек-пересмешниц. В лесу, на охоте, он всегда насвистывал им сложные мелодии или пел песни, и, подождав немного, как бы из вежливости, они всегда пели в ответ. Такой чести удостаивается не каждый. Когда пел мой отец, все птицы замолкали и слушали. Его голос был такой красивый, мощный, светлый — в нем звучала сама жизнь, и хотелось плакать и смеяться одновременно. С тех пор как отец погиб, я забыла о сойках… Сейчас от взгляда на маленькую птичку на душе становится спокойнее. Будто отец все еще со мной и не даст меня в обиду. Я прикалываю брошь к рубашке, и на ее фоне кажется, что птица летит меж покрытых густой зеленью деревьев. Эффи Бряк приходит, чтобы отвести меня на ужин.
Я иду вслед за ней по узкому качающемуся коридору в столовую, отделанную полированными панелями. Посуда не из пластика — изящная и хрупкая. Питер уже ждет нас за столом, рядом с ним — пустой стул. Думаю, она рада, что Хеймитча нет. Я ее не виню. Ужин состоит из нескольких блюд, и подают их не все сразу, а по очереди. Густой морковный суп, салат, бараньи котлеты с картофельным пюре, сыр, фрукты, шоколадный торт. Эффи постоянно напоминает нам, чтобы мы не слишком наедались, потому что дальше будет еще что-то. Я не обращаю на нее внимания — никогда еще не видела столько хорошей еды сразу. К тому же самая лучшая подготовка к Играм, на какую я сейчас способна, это набрать пару фунтов веса.
У меня от этого совершенно пропадал аппетит. Те двое с прошлого года были детьми из Шлака, и они никогда за всю свою жизнь не наедались досыта. Неудивительно, что правила поведения за столом не сильно их заботили. Мы — другое дело. Пит — сын пекаря; нас с Прим учила мама. Что ж, пользоваться вилкой и ножом я умею. Тем не менее замечание задевает меня за живое, и до конца ужина я ем исключительно пальцами. Потом вытираю руки о скатерть, заставляя Эффи поджать губы еще сильнее. Наелась я до отвала, теперь главное удержать все это в себе. Пит тоже выглядит довольно бледно.
К таким пирам наши желудки не привычны. Но раз уж я выдерживаю мышиное мясо с поросячьими кишками — стряпню Сальной Сэй, а зимой и древесной корой не брезгую, то тут как-нибудь справлюсь. Мы переходим в другое купе смотреть по телевизору обзор Жатвы в Панеме. В разных дистриктах ее проводят в разное время, чтобы все можно было увидеть в прямом эфире, но это, конечно, только для жителей Капитолия, которым не приходится самим выходить на площадь. Одну за другой показывают все церемонии, называют имена; иногда выходят добровольцы. Мы внимательно разглядываем наших будущих соперников. Некоторые сразу врезаются в память. Здоровенный парень из Дистрикта-2 чуть из кожи не выпрыгнул, когда спросили добровольцев. Девочка с острым лисьим лицом и прилизанными рыжими волосами из Пятого дистрикта. Хромоногий мальчишка из Десятого.
Но более всех запоминается девочка из Дистрикта-11, смуглая, кареглазая, и все же очень похожая на Прим ростом, манерами. Ей тоже двенадцать. Вот только когда она поднимается на сцену и ведущий задает вопрос о добровольцах, слышен лишь вой ветра среди ветхих построек за ее спиной. Нет никого, кто бы встал на ее место. Последним показывают Дистрикт-12. Вот называют имя Прим, вот выбегаю я и отталкиваю ее назад. В моем крике отчаяние, словно боюсь, что меня не услышат и все равно заберут Прим. Я вижу, как Гейл оттаскивает сестру и я взбираюсь на сцену. Потом — молчание. Тихий прощальный жест.
Комментаторы, похоже, в затруднении. Один из них замечает, что Дистрикт-12 всегда был чересчур консервативен, но в местных традициях есть свой шарм. Тут, как по заказу, со сцены падает Хеймитч, и из динамиков раздается дружный хохот. Наше с Питом рукопожатие. Потом играет гимн, и программа заканчивается. Эффи Бряк недовольна тем, как выглядел ее парик. Особенно когда их показывают по телевизору. Пит неожиданно смеется. Каждый год напивается. Со слов Эффи выходит так, что Хеймитч просто несколько неотесан и все можно исправить, если он будет следовать ее советам.
Ментор, как вам должно быть известно, — единственная ниточка, связывающая игроков с внешним миром. Тот, кто дает советы, находит спонсоров и организует вручение подарков. От Хеймитча может зависеть, выживете вы или умрете! В этот момент в купе пошатываясь входит Хеймитч. Пару секунд мы с Питом молча наблюдаем, как наш ментор пытается подняться из скользкой мерзкой жижи. Вонь от блевотины и спирта стоит такая, что меня саму чуть не выворачивает. Мы переглядываемся. Да, толку от Хеймитча мало, однако больше нам рассчитывать не на кого, тут Эффи Бряк права. Не сговариваясь, мы берем Хеймитча за руки и помогаем встать на ноги. Он закрывает ладонью нос, вымазывая лицо блевотиной.
Хеймитч едва переставляет ноги, и мы почти тащим его на себе. Конечно, не может быть и речи, чтобы взвалить эту грязную тушу прямо на расшитое покрывало, мы заталкиваем его в ванну и включаем душ. Он почти не реагирует. Я невольно чувствую к нему благодарность. Меньше всего мне хочется сейчас раздевать Хеймитча, отмывать блевотину с волосатой груди и укладывать его в постельку. Возможно, Пит старается произвести хорошее впечатление, стать любимчиком. Хотя, судя по состоянию Хеймитча, утром он все равно ничего не вспомнит. Их тут полно в поезде. Готовят, прислуживают, охраняют. Заботиться о нас — их работа.
Я киваю и отправляюсь к себе. Пита можно понять, сама не выношу капитолийцев. Хотя возиться с пьяным Хеймитчем — это как раз то, что они заслуживают. Интересно, отчего Пит такой заботливый? И внезапно понимаю — просто он добрый и был таким всегда.
В то время подростки делились на два лагеря — на тех, кто фанател по «Гарри Поттеру» , и тех, кто сходил с ума по «Сумеркам». Других достойных поп-культурных альтернатив тинейджерам тогда не предлагали, поэтому фантастический роман Сьюзен Коллинз и его последующая экранизация нашли отклик у молодёжи.
И дело было не только в непредсказуемых сюжетных поворотах, напряжённом повествовании, не позволяющем расслабиться ни на секунду, и в пугающем взгляде на альтернативное будущее, не такое уж мифическое, если вдуматься. Режиссёр Гэри Росс максимально бережно отнёсся к экранизации первой книги Коллинз и даже попросил её саму написать сценарий к картине, чтобы не упустить важные детали. Впрочем, некоторые поклонники романа всё равно остались недовольны адаптацией из-за смещения фокуса с личности главной героини на освещение условий существования в тоталитарном мире. В тексте повествование велось от лица Китнисс, поэтому читатель воспринимал историю с точки зрения главной героини: она делилась своими чувствами и мыслями сухим спартанским языком, что нисколько не уменьшало эмоционального потрясения от зверств Капитолия и беспощадных правил Голодных игр. Фильм же пошёл дальше и вместо женского взгляда на описанные в книге события уделил особое внимание противопоставлению рабочего класса элите, нарастающему конфликту Китнисс со Сноу и показал весь блеск и ужас реалити-шоу. Lionsgate Юношей и девушек из бедных районов, прилизанных и одетых в помпезные наряды, выбранные лучшими столичными стилистами, сначала представляли публике Капитолия таким образом, словно они были ровней богачам, а затем участников игр отправляли в дикие условия, напоминая, что власть в Панеме принадлежит элитарному обществу. Именно это демонстративное обращение с жителями Дистриктов как с бесправными рабами, не только в первом фильме, но и в трёх сиквелах, шокирует больше всего.
Несмотря на масштабность экранизации «Голодных игр», охватывающей мироустройство Америки будущего, где непокорных режиму людей «миротворцы» пытают, истязают у позорного столба и публично казнят, а правительство считает победителей своей собственностью, именно от Китнисс Эвердин напрямую зависит развитие сюжета, ведь прежде всего это её личная история. Героиню воплотила Дженнифер Лоуренс, отказавшаяся худеть ради роли, чтобы лишний раз не навязывать девушкам-подросткам конвенциональные стандарты красоты. И хотя в книге Китнисс была тощей из-за того, что ей нередко приходилось голодать, сложно представить, что девушку могла бы сыграть другая актриса. Обыкновенная героиня Кадр из фильма «Голодные игры: И вспыхнет пламя». Lionsgate Начиная с первого фильма Китнисс разрушала стереотипы о героинях подростковых франшиз. Она не обладала магической или сверхъестественной силой, не оказалась избранной, а единственной целью девушки стало выживание на играх ради своих близких и друга Гейла, которых та считала всем. Выбор между двумя парнями позже не определит существование Китнисс, как в тех же «Сумерках», а останется лишь второстепенной линией, ведь главная дилемма «Голодных игр» всё-таки заключается в другом: может ли человек остаться собой вопреки чудовищным обстоятельствам или же внутренняя трансформация неизбежна?
Ответ на этот вопрос героиня ищет на протяжении трёх книг и четырёх фильмов роман «Сойка-пересмешница» разделили на две части. Именно нестандартная героиня, уже в первой картине проявляющая неповиновение Капитолию во время подготовки к играм и во время шоу, обеспечила интерес молодых зрителей преимущественно девушек к экранизации и позволила ей заработать 649 млн долларов в мировом прокате при бюджете в 78 млн долларов. Кассовые сборы сиквела, «Голодные игры: И вспыхнет пламя», снятого Фрэнсисом Лоуренсом и вышедшего год спустя, были ещё больше — 865 млн долларов. Этот рекорд заключительным частям франшизы, увы, побить не удалось. Стоит отметить, что адаптации трёх книг получились совершенно разными по стилю и атмосфере. Контрастный мир Панема на экране Кадр из фильма «Голодные игры: И вспыхнет пламя».
Не самая уютная история: почему «Голодные игры» не стали культовой франшизой
Франшиза «Голодные игры» с Дженнифер Лоуренс в главной роли стартовала в 2012 году и насчитывает 4 части. Краткое содержание Продюсер «Голодных игр» намекает на возможность появления в этой серии новых книг от автора Сюзанны Коллинз и надеется. «Голодные игры» — серия романов Сьюзен Коллинз, покорившая сердца миллионов читателей со всего мира.
30 фактов о «Голодных играх», после которых ты захочешь пересмотреть трилогию
Сколько всего было Голодных игр? | «Голодные игры» — это трилогия американской писательницы Сьюзен Коллинз. |
Голодные игры История Приквела: все, что мы знаем о 10-х играх | Два слова о книге «Голодные игры»«Почему книга прогремела на весь мир?» — задумается кто-то, прочитав краткое содержание «Голодных игр». |
Сколько частей "Голодных игр" всего? Названия частей фильма "Голодные игры" | История «Голодных игр» началась в 2008 году, когда американская писательница Сьюзен Коллинз выпустила первую книгу фантастической трилогии, прежде всего рассчитанную на подростков. |
Голодные игры - The Hunger Games | Значит, на следующих, десятых Голодных играх, он станет ментором трибута-победителя. |
Серия «Голодные игры»
Участников отправляют на выбранную заранее арену — ею может оказаться любая местность, придуманная буйной фантазией устроителей, и начинается игра. Она идет на выживание, выиграть может только один участник. Чтобы победить, придется убить остальных игроков, включая своего земляка. И все это под пристальным надзором видеокамер, снимающих каждый миг на потеху толпе. Она прекрасно понимает, что ее имя будет вписано не один и не два раза. Семья еле сводит концы с концами, несмотря на все старания Китнисс, поэтому девушке не приходится выбирать. Однако она не позволяет младшей сестре вписывать свое имя больше одного раза, справедливо полагая, что для 12-летней Примроуз и этого много. Китнисс даже не сомневается, что удача на стороне ее младшей сестры, поэтому шок от результата жеребьевки оказывается непомерным.
Имя Прим звучит с помоста, и девушке не остается ничего иного, кроме как вызваться добровольцем. С этого момента ее жизнь подчинена только одному желанию: выжить. Любой ценой. Вместе со своим другом Питом. Однако сколько частей «Голодных игр» написано, столько и особенностей: каждая книга преподносит сюрпризы читателям. Назревают серьезные события. Один за другим начинают роптать дистрикты.
Волна мятежей вспыхивает и жестоко карается, а на фоне этого правительство объявляет 25-летние, юбилейные «Голодные игры».
Организаторы игр впервые в истории решают приставить к трибунам из дистриктов «менторов» — студентов из капитолийской академии, в числе которых, оказывается молодой Кориолан Сноу. Кориолан Сноу, дают наставницу из 12-го Дистрикта, во время 10-х Голодных игр. В процессе подготовки к играм, молодой Кориолан Сноу влюбляется в свою подопечную Люси Грей Бэйрд, участницу ансамбля бродячих музыкантов — великолепную, харизматичную певицу. Она также влюбляется в него, однако, их счастье будет недолгим, что и сделает из него тирана.
Он проходит экспериментальное лечение, чтобы попытаться вылечить его. После того, как она выздоравливает, Китнисс и команда, известная как Звездный отряд, состоящая из Гейла, Пита, Финника, съемочной группы и различных других солдат, получают задание снимать пропагандистские фильмы в относительно тихие боевые зоны. Китнисс, однако, решает пойти в Капитолий, чтобы убить Сноу, притворившись, что Монета дала ей эту миссию. По пути погибает большая часть отряда, в том числе недавно вышедший замуж Финник. Когда Китнисс приближается к особняку Сноу, она видит группу детей Капитолия, окружающих его живыми щитами. Внезапно судно на воздушной подушке сбрасывает серебряные парашюты на детей, которые тянутся к ним, надеясь, что они несут еду. Некоторые парашюты взрываются, создавая кровавую бойню. Наступающие повстанцы отправляют медиков , включая Прима. Затем остальные парашюты взрываются, убивая Прим, когда она замечает свою сестру. Позже Китнисс, тоже раненная, выходит из комы и узнает, что повстанцы победили, и Сноу ожидает казни от ее рук.
Когда она случайно встречает Сноу, он утверждает, что это Коин тайно заказал взрывы, чтобы лишить поддержки его оставшихся последователей. Затем Коин просит выживших победителей проголосовать на финальных Голодных играх с участием детей высокопоставленных чиновников Капитолия включая внучку Сноу. Китнисс и Хеймитч подали решающие голоса в пользу схемы. Однако при казни Сноу Китнисс вместо этого убивает Монету своим луком. Сноу смеется и умирает. Китнисс судят, но присяжные считают, что она психически неполноценна, и ее отправляют домой в Округ 12. Мать Китнисс и Гейл устраиваются на работу в других округах. Пит восстанавливает рассудок. Китнисс остаётся с ним, и после многих лет его уговоров она наконец соглашается завести детей. У них есть девочка, а затем мальчик.
Преквел Баллада о певчих птицах и змеях Действие происходит за 64 года до событий Голодных игр. В нем рассказывается история «Темных дней», которые привели к неудавшемуся восстанию. Коллинз заявил, что книга исследует 10 лет после окончания войны, когда жители Панема пытаются снова встать на ноги и понять, как жить дальше в своей новой реальности. Книга была выпущена 19 мая 2020 года. Темы Основные темы романов включают недоверие к власти взрослым и правительству и феминизм. Социальное неравенство, безответственное управление и насилие в отношении детей также были предложены в качестве основных тем. Между тем, в« округах »миллионы людей работают на опасных работах с низкой оплатой. Пока Капитолий погряз в избытке, районы едва могут позволить себе прокормить своих детей ».
Она указывает миф о Тесее Theseus и Минотавре Minotaur в качестве изначального вдохновения книг. Миф рассказывает историю о Тесее, молодом человеке, добровольно входящем в лабиринт, где живёт Минотавр, чудовище с телом человека и головой быка. Каждые девять лет семь девочек и семь мальчиков посылались в лабиринт на съедение монстру в качестве заглаживания смерти сына царя Крита, Миноса. Тесей успешно убивает монстра, чем завершает ужас, который царь Минос навёл на людей из Афин. Музыкальные клипы — начало карьеры Френсиса Лоуренса Френсис Лоуренс Francis Lawrence , режиссёр «И Вспыхнет Пламя» и двух частей «Сойки-пересмешницы» начал карьеру как режиссёр и продюсер музыкальных клипов. Его первым полнометражным фильмом был «Константин: Повелитель тьмы» в 2005 году. Изначально не трилогия Коллинс не собиралась писать трилогию, когда начинала «Голодные игры». Но когда она добралась до завершения первой книги, она решила, что должна написать сиквел, так как хотела рассказать, что случится с Китнисс за то, что она почти съела ягоды морник которые на самом деле были замороженной черникой , чтобы спасти себя и Питу. Случайные сотрясения мозга Во время ночных съёмок Дженнифер Лоуренс и Джош Хатчерсон развлекались между дублями и Лоуренс сказала Хатчерсону ростом в 1 метр 70 сантиметров, в то время как у Лоуренс 1 метр 75 сантиметров , что она сможет ударить так, что её нога пройдёт над головой Джоша. Когда она попыталась это сделать, она ударила его по голове, что привело к сотрясению мозга актёра. Связь с «Баффи — истребительница вампиров» Сценарии для двух частей «Сойки-пересмешницы» были написаны Дэнни Стронгом Danny Strong , который также играл роль Джонатана Левинсона Jonathan Levinson в «Баффи — истребительнице вампиров».
«Голодные игры»: что нужно знать о франшизе и почему фильмы серии так популярны
В сети вышли «Голодные игры: Баллада о змеях и певчих птицах» — приквел самой успешной подростковой антиутопии, рассказывающий о становлении тирана Кориолана Сноу. Голодные игры прославили дистрикты — особое территориальное деление эквивалентное региональным районам многих стран. Действие происходит в антиутопическом мире, где подростки должны сражаться насмерть в транслируемом по телевидению событии под названием «Голодные игры». Киносага «Голодные игры» разделена на 4 полнометражных фильма. «Голодные игры» завоевали преданную фанатскую базу, когда впервые были опубликованы в 2008 году.
Не самая уютная история: почему «Голодные игры» не стали культовой франшизой
Их власть — неограниченная, их влияние — безусловно. Никто другой никогда ранее не предпринимал попыток хотя бы высказать свое мнение. Ведь тот, кто возразил, бесследно пропадал. Об этом хорошо знает героиня цикла, но, устав наблюдать за мучениями своего народа, она решает возразить. Чтобы избежать гонений, она выходит на Арену, где вынуждена сразиться с другими бойцами. Раунд за раундом побеждая противников, она завоевывает любовь фанатов.
Героиня сиквела все та же активная девочка-экстраверт, полная противоположность сумеречной смурной мечтательницы Беллы, и это не единственное отличие и серии кинофильмов и книги «Голодные игры». Сколько частей у сравниваемых картин не столь важно, главное - их содержание и смотрибельность. Продолжение повествования После довольно патетической кульминации первого фильма — демонстрации добровольного предполагаемого самоубийства влюбленных и неповиновения главных героев системе, вторая часть продолжает повествование на бунтарской ноте. Китнисс и ее друг Пит становятся новым символом постепенно нарастающего всенародного недовольства, а ее личный знак, на котором красуется сойка-пересмешница, превращается в эмблему неминуемо грядущей революции. Главные герои становятся «заложниками» кровавых игр, теперь они должны быть «лицом шоу» и восхвалять всемогущество и несокрушимость Капитолия. Но пара покидает столицу и отправляется в долгое путешествие по разобщённым дистриктам. И Китнисс начинает творить «музыку революции». На многих стенах в разных дистриктах появляются знаки- граффити той самой сойки-пересмешницы. Вот так продолжаются «Голодные игры». Название частей фильма-эпопеи будут перечислены в тексте статьи. Из искры возгорится пламя В этой части Гэри Росса, создателя первой экранизации, сменил режиссер Френсис Лоуренс, и ему удалось гораздо больше. Сняв бесконечное количество музклипов и еретическую-вдохновенную киноленту «Константин», он совместил в будоражащем кинококтейле антиутопию, империю и дух сопротивления. Режиссер намеренно отдавал предпочтение крупным планам, не боясь утерять стремительность в развитии сюжета, что абсолютно не навредило экшену. Вызывает зрительское восхищение и распространенное киноклише — за ужесточением тоталитарного режима, тирании всегда следует всенародная масштабная попытка революции. Из искры всегда разгорается пламя. После серии блестящих побед Китнисс в кровавых аттракционах Капитолий начинает расшатываться, а ряды борцов за справедливость пополняются самыми неординарными членами — дивная идеализированная утопия внутри простой и слаженной антиутопии. И становится понятным, сколько частей фильма «Голодные игры» ни вышло бы в прокат, продолжение всегда будет ожидаемо.
Компания Lionsgate опубликовала на своем YouTube-канале первый трейлер фильма «Голодные игры: баллада о змеях и певчих птицах», который является приквелом франшизы. Мировая премьера картины запланирована на 17 ноября 2023 года. Что известно о проекте, рассказываем в материале «Рамбера». Молодому человеку поручают подготовить из девушки и других участников игр звезд телешоу, а не просто выживающих. Эта работа, как окажется, будет таить в себе гораздо больше вызовов для героя, чем он предполагал.
Часть 1 Третья часть Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 2 Четвертая часть Рекомендуется смотреть фильмы в указанной последовательности, так как они следуют друг за другом и образуют законченную историю. Стартуйте свой просмотр с первой части и наслаждайтесь сюжетом, который разворачивается на протяжении всей серии «Голодные игры». Первая часть называется «Голодные игры» Первая часть серии называется «Голодные игры». Этот фильм стал стартовой точкой для всей истории и просмотра других частей. В «Голодных играх» зрителям представляется мир Панем, где жестокая диктатура контролирует своих граждан и устраивает ежегодные смертельные игры. Сюжет фильма рассказывает о Китнисс Эвердин, которую играет Дженнифер Лоуренс. Она вынуждена участвовать в этих ужасных играх, чтобы выжить. Фильм показывает ее историю и ее борьбу за выживание, а также неожиданный поворот событий во время игр. Голодные игры — это увлекательная и захватывающая серия фильмов, которые стоит смотреть в следующем порядке: «Голодные игры», «Голодные игры: И вспыхнет пламя», «Голодные игры: Сойка-пересмешница.
Голодные игры: И вспыхнет пламя
Съёмки[ править править код ] Основные съёмки «Голодных игр» начались 24 мая 2011 года и завершились 15 сентября 2011 года. Заброшенная деревня в Хикори в Северной Каролине была местом съёмок «Дистрикта 12». Лиам Хемсворт и Дженнифер Лоуренс, натуральные блондины, для съёмок фильма покрасили волосы в тёмный цвет, тогда как темноволосый Джош Хатчерсон их высветлил [36]. Во время подготовки к съёмкам актрисе Дженнифер Лоуренс пришлось выполнять сложные трюки и заниматься скалолазанием, ведь по фильму её героиня — спортивная, ловкая девушка, в совершенстве владеющая луком [37].
Съёмки фильма «Голодные игры: и вспыхнет пламя» начались 10 сентября 2012 года в Атланте. После Атланты съёмки переместились на Гавайи , и закончились в декабре 2012 года [38] [39] [40]. Lionsgate снимала обе части «Сойки-пересмешницы» одновременно [41].
Съёмки фильмов начались 23 сентября 2013 года и завершились 20 июня 2014 года [42]. Он успел закончить работу над первой частью [43] [44] , и оставалась всего неделя до окончания работы над второй. В Lionsgate заявили, что работа над большинством сцен с участием Хоффмана завершена [44] [45].
Её главная цель — контроль над обществом. И чтобы как-то его оправдать, людям Панема предлагают Игры. Это в буквальном смысле смертельное шоу — одновременно и развлечение, и идеальный инструмент контроля. Жуткие соревнования хорошо выполняют работу по расчеловечиванию. Власти намеренно стравливают участников — и вот уже трибуты видят друг в друге живую мишень, которую можно без колебаний убить. А когда большинство мишеней повержены, бывшие союзники превращаются во врагов. Видя это, президент Сноу потирает руки в своём дворце, параллельно перекрывая каналы связи между дистриктами — чтобы народ не вздумал устроить бунт. Сложно не заметить параллелей с тоталитарными политическими режимами прошлого и настоящего. Кадр из фильма «Голодные игры» Особенно явно система Игр напоминает Германию 30—40-х.
Действительно, как и в нацистской Германии с её культом сильного здорового тела, здесь воспевают физическую мощь: участники состязаются в ловкости, умении драться врукопашную, стрелять и лазить по деревьям. Отдельные сцены первой части франшизы и вовсе рифмуются с кадрами из «Олимпии» Лени Рифеншталь — вершины нацистского кино, фильма об Олимпийских играх 1936 года. Как и в других, реальных, тоталитарных системах, в Панеме раскручивается маховик террора. Издевательски названные «миротворческими» войска расстреливают повстанцев, обсуждают публичные казни и пытают несогласных — так в одной из самых болезненных сцен всей франшизы измученный властями Пит на камеру признаёт свою «неправоту» и присягает Сноу. Насилие становится самым важным политическим инструментом. А ещё единственным надёжным социальным лифтом: победа в Играх то есть убийство всех остальных трибутов приносит жителю Панема славу и богатство. Это происходит с ментором Китнисс и Пита Хеймитчем: однажды выиграв состязания, он приближается к государственной элите. Разговор о неравенстве, бездумном отношении к природе и критика поп-культуры Кадр из фильма «Голодные игры: И вспыхнет пламя» Пусть в фильмах об экологии нет ни слова хотя в книгах Коллинз Китнисс напрямую это проговаривает , очевидно: Панем пришёл к состоянию постапокалипсиса после череды войн и других рукотворных катастроф. В результате пострадали и человек, и природа.
Жители дистриктов живут впроголодь и вынуждены нелегально охотиться, на карте страны почти нет зелёных островков, а городские пейзажи — угрюмое нагромождение небоскрёбов. Кроме того, с первых кадров в «Играх» говорят о неравенстве. Пока президент вкусно ужинает в своём роскошном дворце, люди в дистриктах вынуждены заниматься опасным трудом в угольных шахтах и голодать. В то время как трибуты борются и умирают на арене, верхушка власти наблюдает за этим из своих богатых домов. Они спокойны за себя и за своих детей. Им точно не грозит участь попасть на бойню: это удел простых панемцев. Ещё один важный заложенный в историю смысл — критика современной развлекательной поп-культуры. Часть сцен пародирует бесчисленные вечерние шоу с преувеличенно пустыми разговорами, неискренним смехом и придуманными на потеху публике байками — всё ради зрелища. Насилие в мире Панема тоже превращается в зрелище, и его антураж очень похож на гладиаторские бои: та же «арена», те же колесницы, и даже костюмы героев стилизованы под времена императора Нерона.
Зрители с жадностью смотрят, как участники Игр убивают друг друга, обсуждают и делают ставки на фаворитов. Прозрачный намёк, что это снижает чувствительность к жестокости и постепенно делает насилие нормой. Героиня, которая бунтует против правил Кадр из фильма «Голодные игры» Китнисс олицетворяет борьбу с этой построенной на насилии системой. Она отважна — и дело не только в том, что, участвуя в Играх, героиня хочет спасти семью. Девушка росла со знанием того, как несправедливо устроено общество: её отец погиб, работая в шахте, а сама она вместе с оставшимися в живых родными едва сводила концы с концами.
Во время 10-х Голодных игр дань привозили в Капитолий в вагонах для перевозки скота и хранили в местном зоопарке. Им не давали ни еды, ни воды, и они были оставлены на съедение бешеным крысам. В результате к тому времени, когда трибьюты вошли в игры, несколько из них уже умерли, и даже самые сильные трибьюты Голодных игр были слишком нездоровы, чтобы сражаться с ними. В конце концов, именно Кориолан Сноу решил обращаться с подношениями как с королевскими особами и баловать их, готовясь к бойне. Игры, которые проходили в Колизее In оба «Голодные игры», книги и фильмы, каждый год «Голодных игр» проходил на новой, продвинутой арене.
Этими аренами мог быть любой климат и ландшафт, и часто из года в год возникали уникальные угрозы. Баллада о певчих птицах и змеяхпоказал, что в первые годы Игр мероприятие проходило в традиционном Колизее. Место проведения называлось Heavensbee Hall возможно, в честь одного из предков Плутарха , и зрители могли сидеть на кольцах трибун и лично наблюдать за Играми. Конечно, это было не так захватывающе, как арены, созданные в более поздние годы, поэтому нет никаких сомнений в том, почему были внесены изменения. Игры были задуманы как часть школьного проекта Голодные игры придумал человек по имени Каска Хайботтом, который придумал Игры как ответ на школьное задание, в котором спрашивалось, как нация-завоеватель может наказать побежденных, чтобы обеспечить их адекватный контроль. Каска никогда не собирался сдавать то, что он придумал, и был опустошен, обнаружив, что его партнер по заданию и лучший друг Красс Сноу отец Кориолана представил это без его согласия. Спустя годы, после войны, это задание было снято и использовано в качестве основы для Голодных игр, и Каска будет считать свое участие в создании Голодных игр своим худшим решением.
Часть 1 была выпущена 20 ноября 2014 года, а часть 2 — 19 ноября 2015 года. Сколько было Дистриктов? Дистрикты — тринадцать округов, двенадцать из которых эксплуатируются Капитолием. Как хеймитч победил на Голодных играх? Капитолий поступил достаточно символично: за одного жителя Капитолия каждый Дистрикт отправил на игры не по два, а по четыре трибута. Поэтому вместо 24-х на игры отправилось 48 трибутов. Хеймитч победил. Когда выйдет фильм Голодные игры 5?
И пусть удача всегда будет с вами: история франшизы «Голодные игры»
Канал ТВ-3 покажет подряд все четыре фильма «Голодные игры» о храброй лучнице Китнисс в исполнении Дженнифер Лоуренс. Голодные игры трибуты 75 игр. По словам режиссера «Голодных игр» Фрэнсиса Лоуренса, он готов снимать новые фильмы для франшизы до тех пор, пока писательнице Сьюзен Коллинз «есть что рассказать». "Голодные игры" были сняты в разных городах Северной Каролины, включая Эшвилл и Шарлотт. "Голодные игры" были сняты в разных городах Северной Каролины, включая Эшвилл и Шарлотт.
Мир [ править ]
- О чём фильмы «Голодные игры»
- Стала известна дата премьеры приквела «Голодных игр» | Канобу
- Что известно о приквеле «Голодных игр»
- Стала известна дата премьеры приквела «Голодных игр» | Канобу
Стала известна дата премьеры приквела «Голодных игр»
Некоторые парашюты взрываются, создавая кровавую бойню. Наступающие повстанцы отправляют медиков , включая Прима. Затем остальные парашюты взрываются, убивая Прим, когда она замечает свою сестру. Позже Китнисс, тоже раненная, выходит из комы и узнает, что повстанцы победили, и Сноу ожидает казни от ее рук. Когда она случайно встречает Сноу, он утверждает, что это Коин тайно заказал взрывы, чтобы лишить поддержки его оставшихся последователей. Затем Коин просит выживших победителей проголосовать на финальных Голодных играх с участием детей высокопоставленных чиновников Капитолия включая внучку Сноу. Китнисс и Хеймитч подали решающие голоса в пользу схемы. Однако при казни Сноу Китнисс вместо этого убивает Монету своим луком. Сноу смеется и умирает. Китнисс судят, но присяжные считают, что она психически неполноценна, и ее отправляют домой в Округ 12. Мать Китнисс и Гейл устраиваются на работу в других округах.
Пит восстанавливает рассудок. Китнисс остаётся с ним, и после многих лет его уговоров она наконец соглашается завести детей. У них есть девочка, а затем мальчик. Преквел Баллада о певчих птицах и змеях Действие происходит за 64 года до событий Голодных игр. В нем рассказывается история «Темных дней», которые привели к неудавшемуся восстанию. Коллинз заявил, что книга исследует 10 лет после окончания войны, когда жители Панема пытаются снова встать на ноги и понять, как жить дальше в своей новой реальности. Книга была выпущена 19 мая 2020 года. Темы Основные темы романов включают недоверие к власти взрослым и правительству и феминизм. Социальное неравенство, безответственное управление и насилие в отношении детей также были предложены в качестве основных тем. Между тем, в« округах »миллионы людей работают на опасных работах с низкой оплатой.
Пока Капитолий погряз в избытке, районы едва могут позволить себе прокормить своих детей ». Автор Сюзанн Коллинз также упоминает темы « справедливой войны », гладиаторского боя и голода. Война в результате климатической катастрофы, а также сила и иллюзии телевидения также упоминались в качестве тем. Другие упоминали революцию и восстание как темы. Похвала была сосредоточена на вызывающем привыкание качестве, особенно в первой книге, и на действии. И вспыхнет пламя похвалили за улучшение первой книги. Сойку-пересмешницу хвалили за изображение насилия, построения мира, и романтические интриги.
Голодные игры воплощают темы выживания, любви, дружбы и борьбы за свободу.
Они также затрагивают вопросы социальной несправедливости и политической подавленности. Актерский состав, включая Дженнифер Лоуренс в роли Кэтнисс, приносит персонажам глубину и эмоциональную насыщенность. Фильмы Голодные игры имеют огромный успех среди зрителей всех возрастов благодаря захватывающему сюжету, интригующим персонажам и кинематографической реализации. Они также активно обсуждаются в контексте социокультурных и политических вопросов, вызывая размышления и дебаты. Франшиза оставляет неизгладимый след в истории кинематографа как пример успешного адаптирования литературного произведения и создания глубокого, запоминающегося мира на большом экране. История создания фильма, которую вы не знали Франшиза "Голодные игры" была вдохновлена трилогией одноименных книг писательницы Сьюзен Коллинз. Коллинз, ранее работавшая в телевидении, написала первую книгу серии в 2008 году, и она быстро стала бестселлером. Затем последовали "Голодные игры: И вспыхнет пламя" 2009 и "Голодные игры: Сойка-пересмешница" 2010.
Успех книг привлек внимание кинематографических студий, и Lionsgate приобрела права на экранизацию в 2009 году. Гэри Росс был выбран режиссером первого фильма, "Голодные игры", который вышел в 2012 году. Дженнифер Лоуренс была выбрана для главной роли Кэтнисс Эвердин. Фильм получил положительные отзывы критиков и стал огромным кассовым успехом. За успехом первой части последовали экранизации оставшихся двух книг. Фрэнсис Лоуренс заменил Гэри Росса в роли режиссера, и фильмы "Голодные игры: И вспыхнет пламя" 2013 и "Голодные игры: Сойка-пересмешница" 2014 также стали успешными как с точки зрения критики, так и финансово. Съемки фильмов проходили в различных локациях, включая штат Джорджия в США. Команда снимала в сложных условиях, чтобы передать атмосферу постапокалиптического мира.
Особое внимание уделялось визуальным эффектам, созданию костюмов и декораций, чтобы максимально точно воплотить мир Панема, описанный в книгах.
Количество билетов с именем потенциального трибута зависит от его возраста — чем старше участник, тем больше билетов с его именем участвует в жеребьёвке. Также в бедных дистриктах существует правило, согласно которому за дополнительные билеты можно получить годовой продовольственный паёк для всей семьи. Кроме этого, любой желающий может вызваться добровольцем, в таком случае жеребьёвка не проводится. В случае, если вызвалось несколько добровольцев, отбор проводится между ними. В некоторых богатых дистриктах трибутами практически всегда становятся добровольцы. Главная героиня, шестнадцатилетняя Китнисс Эвердин, становится добровольной участницей игр жребий падает на её младшую сестру — Примроуз, поэтому Китнисс вызывается вместо неё. Вместе со вторым участником из Дистрикта-12, Питом Мелларком, Китнисс вступает в борьбу за жизнь.
Сыграв на том, что они якобы безумно влюблены друг в друга, Китнисс вынуждает организаторов игр изменить условия: раньше победителем мог стать только один трибут, теперь же в случае, если последние двое оставшихся в живых участника принадлежат к одному дистрикту, победителями объявляются оба. Китнисс и Пит угрожают устроителям игр двойным самоубийством или выживают оба, или никто , и Капитолий, в лице главного распорядителя игр, вынужден смириться с такой выходкой, нарушающей сложившиеся за 75 лет правила игр. Угнетённые жители дистриктов, воодушевлённые тем, что девушке своими силами удалось переиграть правительство, получают надежду. В стране зреет недовольство. На фоне всего этого присутствует также и любовная интрига. Друг детства Китнисс, Гейл Хоторн, с которым она убегала в лес притом, что выход за территорию дистрикта строжайше запрещён , явно в неё влюблён. А сама она, вынужденная изображать влюблённую в Пита перед телекамерами и пытающаяся восстановить дружеские отношения с Гейлом, не может разобраться в своих чувствах в связи с этим нередко сравнение с сюжетной линией серии романов Стефани Майер «Сумерки» , где героиня Белла Свон также заключена в любовный треугольник , однако, как замечают критики, у Китнисс, в отличие от Беллы, на первом месте стоят не отношения с молодыми людьми, а вопросы выживания и забота о близких ей людях [32]. Президент Сноу, отлично осведомлённый обо всем, что связано с Китнисс, угрожает ей расправой над Гейлом и родными, отчего Китнисс и Пит снова становятся участниками Голодных игр, а именно Квартальной бойни, проводимой каждые 25 лет.
Именно на таких играх стал победителем ментор Китнисс — Хеймитч Эбернети, единственный на тот момент живой победитель Дистрикта-12. На этот раз участниками Квартальной бойни становятся победители всех прошлых игр [23] [33]. Но и на этот раз Игры заканчиваются не так, как планировал Сноу.
Каждый год Капитолий устраивает Голодные игры — безжалостное реалити-шоу, следящее за тем, как 24 молодых человека из Дистриктов, выбранных с помощью жеребьёвки, убивают друг друга, пока в живых не останется только один. Кадр из фильма «Голодные игры». Lionsgate Кадр из фильма «Голодные игры».
Lionsgate В первой части трилогии юная охотница Китнисс Эвердин вызывается добровольцем вместо своей сестры Прим и вскоре оказывается на арене. Вместе со своим союзником Питом, сыном пекаря из Дистрикта-12, она уцелеет и станет победительницей Голодных игр. После завершения шоу героиню ждёт всенародная слава, но постепенно та осознает, что звёздный статус не даровал свободу, а, наоборот, ещё больше её ограничил. Китнисс, как и Пит, покорно выполняет волю Капитолия до тех пор, пока в рабочих районах не назревает новое восстание, символом которого в итоге станет отважная девушка, искусно владеющая луком и носящая брошь с сойкой-пересмешницей. На создание «Голодных игр» Сьюзен Коллинз вдохновили не только «Повелитель мух» и «Королевская битва». Однажды писательница смотрела телевизор и, переключая каналы, заметила, что за новостями о войне в Ираке следовало бестолковое реалити-шоу.
В её голове эти две программы слились воедино. Так родилась идея «Голодных игр». Впрочем, в книгах и экранизациях также можно увидеть отсылки к античности — жители Капитолия носят римские имена к примеру, Кориолан Сноу, Цинна, Сенека, Цезарь, Вения и другие , а само шоу для богатой публики, жаждущей хлеба и зрелищ из выражения проистекает название государства — Панем , напоминает гладиаторские бои. Добро пожаловать на Голодные игры Кадр из фильма «Голодные игры». Lionsgate Первая часть франшизы «Голодные игры» вышла в 2012 году. В то время подростки делились на два лагеря — на тех, кто фанател по «Гарри Поттеру» , и тех, кто сходил с ума по «Сумеркам».
Других достойных поп-культурных альтернатив тинейджерам тогда не предлагали, поэтому фантастический роман Сьюзен Коллинз и его последующая экранизация нашли отклик у молодёжи. И дело было не только в непредсказуемых сюжетных поворотах, напряжённом повествовании, не позволяющем расслабиться ни на секунду, и в пугающем взгляде на альтернативное будущее, не такое уж мифическое, если вдуматься. Режиссёр Гэри Росс максимально бережно отнёсся к экранизации первой книги Коллинз и даже попросил её саму написать сценарий к картине, чтобы не упустить важные детали. Впрочем, некоторые поклонники романа всё равно остались недовольны адаптацией из-за смещения фокуса с личности главной героини на освещение условий существования в тоталитарном мире. В тексте повествование велось от лица Китнисс, поэтому читатель воспринимал историю с точки зрения главной героини: она делилась своими чувствами и мыслями сухим спартанским языком, что нисколько не уменьшало эмоционального потрясения от зверств Капитолия и беспощадных правил Голодных игр. Фильм же пошёл дальше и вместо женского взгляда на описанные в книге события уделил особое внимание противопоставлению рабочего класса элите, нарастающему конфликту Китнисс со Сноу и показал весь блеск и ужас реалити-шоу.
Lionsgate Юношей и девушек из бедных районов, прилизанных и одетых в помпезные наряды, выбранные лучшими столичными стилистами, сначала представляли публике Капитолия таким образом, словно они были ровней богачам, а затем участников игр отправляли в дикие условия, напоминая, что власть в Панеме принадлежит элитарному обществу.