Рассказ «Маленький принц» написан в 1942 году, в разгар Второй мировой войны. Книга «Маленький принц» рассказывает о необыкновенной встрече пилота (из-за неполадок в моторе летчику пришлось посадить самолет в пустыне) с Маленьким принцем, гостем с другой планеты. Смысл названия книги «Маленький принц» — относит читателя к главному герою. Маленький принц свободно передвигается с одной планеты на другую, люди, животные имеют голоса, слышат и понимают друг друга. «Маленький принц», одно из самых цитируемых произведений в мире, был для Экзюпери почти автобиографией.
О произведении
- Антуан де Сент-Экзюпери
- Антуан де Сент Экзюпери Маленький Принц читает Константин Хабенский
- Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
- Маленький принц (Сент-Экзюпери Антуан) - слушать аудиокнигу онлайн
Во Французской академии рассказали о секрете успеха «Маленького принца»
В некотором смысле «Маленький принц» стал его полётным журналом и памятником. 7 апреля 1943 года в США впервые увидела свет «детская сказка для взрослых» Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». А труженик земли — это, конечно, сам Маленький принц, который каждый день с любовью ухаживал за своей маленькой планетой: "Есть такое твердое правило. «Маленький принц», одно из самых цитируемых произведений в мире, был для Экзюпери почти автобиографией. «Маленький принц» был создан в 1942 году в Нью-Йорке, в вынужденной эмиграции из родной Франции, оккупированной фашистскими войсками.
"Маленький принц" Антуан де Сент-Экзюпери (читать полностью)
Опубликованная в 1943 году как детская книжка, эта поэтическая сказка — о мужестве и мудрости безыскусной детской души, о таких важных «недетских» понятиях, как жизнь и смерть, любовь и ответственность, дружба и верность. Рисунки в книге выполнены самим автором и не менее знамениты, чем сама книга. Важно, что это не иллюстрации, а органическая часть произведения в целом: сам автор и герои сказки всё время ссылаются на рисунки и даже спорят о них. Во время встречи с автором Маленький принц уже знаком с рисунком «Слон в удаве».
Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером... Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги.
И услышал его голос: - Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: - Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте... Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: - Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: - А у тебя хороший яд?
Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать.
Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: - Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой... Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: - И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: - Это гораздо дальше... Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать... Он задумчиво смотрел куда-то вдаль.
И ящик для барашка. И намордник... И он печально улыбнулся. Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя. Ну еще бы не напугаться! Но он тихонько засмеялся: - Сегодня вечером мне будет куда страшнее... И снова меня оледенило предчувствие непоправимой беды. Неужели, неужели я никогда больше не услышу, как он смеется? Этот смех для меня - точно родник в пустыне.
Но он сказал: - Сегодня ночью исполнится год. Моя звезда станет как раз над тем местом, где я упал год назад... Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают. Когда ты дал мне напиться, та вода была как музыка, а все из-за ворота и веревки... Она была очень хорошая. Моя звезда очень маленькая, я не могу ее тебе показать. Так лучше. Она будет для тебя просто - одна из звезд. И ты полюбишь смотреть на звезды...
Все они станут тебе друзьями. И потом, я тебе кое-что подарю... И он засмеялся. Одним - тем, кто странствует, - они указывают путь. Для других это просто маленькие огоньки. Для ученых они - как задача, которую надо решить. Для моего дельца они - золото. Но для всех этих людей звезды - немые. А у тебя будут совсем особенные звезды... У тебя будут звезды, которые умеют смеяться!
И он сам засмеялся.
Посетив несколько других астероидов, он встречает много странных взрослых: короля которому кажется, что он правит звёздами , честолюбца который хочет, чтобы окружающие им восхищались , пьяницу который пьёт, чтобы забыть, что ему совестно пить , делового человека который постоянно считает звёзды, думая, что владеет многими из них и хочет купить ещё больше , фонарщика который, верный своему слову, каждую минуту зажигает и тушит фонарь и географа который записывает в книгу рассказы путешественников, но сам никогда не путешествует. По совету географа, Маленький принц посещает Землю, где кроме пилота, потерпевшего аварию самолёта, встречает и других персонажей и, общаясь с ними, узнаёт много важных вещей. Переводы «Маленького принца» в Национальном музее этнологии, Япония Опубликованы переводы «Маленького принца» более чем на 300 языках — по данному показателю повесть уступает только Библии которая переведена на 600 языков [12]. Общий тираж изданий «Маленького принца» к 2011 году превысил 80 млн [13] экз. Согласно воспоминаниям Александры Раскиной дочери писательницы Фриды Вигдоровой , которая была подругой Галь , Нора Галь познакомилась с этой книгой благодаря литератору Ирине Муравьёвой и перевела её в подарок ближайшим друзьям [14] , а затем Вигдорова на протяжении нескольких месяцев пыталась договориться о публикации с московскими журналами, пока наконец в журнале «Москва», благодаря его тогдашним сотрудникам Евгении Ласкиной и Льву Овалову , не было принято положительное решение [15]. Одновременно с этим, по сообщению поэта и критика Дмитрия Кузьмина , появилось не менее семи других переводов «Маленького принца» [16]. Среди них, в частности, перевод, который сделала в 1959 году известная революционерка Ирина Каховская , которая перевела её тоже в подарок для ближайшей подруги Екатерины Бибергаль. Давняя знакомая Каховской Екатерина Пешкова в том же 1959 году пыталась устроить этот перевод в журнал « Иностранная литература », однако редакция журнала, признавая художественные достоинства перевода, поместить его отказалась по «идеологическим» мотивам [17]. Единственный из альтернативных переводов «Маленького принца», увидевший свет в то время, — это перевод Горация Велле , который был целиком хотя и в разбитом на отрывки виде включён переводчиком в состав переведённой им биографии Сент-Экзюпери, написанной Марселем Мижо и изданной на русском языке в 1963 году.
Хотя перевод Норы Галь стал почти что классическим на сегодняшний день он насчитывает больше 190 переизданий , после 2000 года было выпущено ещё девять других переводов повести. Прообразы героев[ править править код ] Маленький принц Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен, и как бы отстранён от взрослого автора-лётчика. Он рождён из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королём-Солнцем», а в коллеже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. Само словосочетание «Маленький принц» встречается ещё в « Планете людей » как и многие другие образы и мысли.
Важно, что это не просто иллюстрации, а органическая часть произведения в целом: сам автор и герои его сказки все время ссылаются на рисунки и спорят о них. Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому. В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит». У сурового летчика была особая нежность к детям. Он хотел выращивать детей, как цветы в саду: не зря же он не раз называл себя «садовником». Ему было жаль встреченного малыша, у которого были грубые невежественные родители, и сам он был счастлив, когда ему удавалось хоть в чем-то помочь ребенку. Наверное, из-за любви к детям, из-за чувства ответственности перед теми, кто придет на Землю, сменив взрослых, он и написал в конце своей жизни замечательную сказку «Маленький принц». Скажем несколько слов о прообразах героев этой поистине книги на все времена. Образ самого Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен и как бы отстранен от взрослого автора-летчика. Он рожден из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королем-Солнце», а в колледже прозвали «Лунатиком» за привычку подолгу смотреть на звездное небо. Само словосочетание — «Маленький принц» — встречается еще в «Планете людей», впрочем, как и многие другие образы и мысли. А в 1940 году в перерывах между боями с нацистами Сент-Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф, который, кстати, носил и сам автор, а облако станет астероидом Б-612. Прообразом капризной и трогательной Розы была, безусловно, жена Сент-Экзюпери — Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом».
Рекомендуем
- «Маленький принц»: краткое содержание и анализ
- 4 комментария
- Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца"
- Информация
- Аналогии с биографией автора
- Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца"
Маленький принц Экзюпери — гид в Звёздную Страну
Книгу «Маленький принц», автор которой — Антуан де Сент-Экзюпери, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. Книга «Маленький принц» была написана в 1943 и издана в 2022 году. Маленький принц — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из-за отсутствия сносок. Вы можете улучшить статью, внеся более точные указания на источники. У меня есть серьезные основания полагать, что Маленький принц прилетел с планетки, которая называется «астероид Б-612». Читать полный текст сказки «Маленький Принц» Антуан де Сент-Экзюпери с картинками онлайн, полное собрание сказок Антуана де Сент-Экзюпери доступно на нашем сайте для прочтения совершенно бесплатно. Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца" Фото: Мария Трубина.
▪️ Маленький принц Экзюпери был написан в 1942 году.
Потом прибавил: - Я упал совсем близко отсюда... И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: - Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья? Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: - Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел.
Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит "да", не так ли? Но он сказал: - Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером... Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе.
Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: - Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: - Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте... Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал.
А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: - Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: - А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться?
Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф.
Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: - Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой... Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет!
Он не ответил, он только сказал: - И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: - Это гораздо дальше... Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать... Он задумчиво смотрел куда-то вдаль. И ящик для барашка. И намордник...
И он печально улыбнулся. Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя. Ну еще бы не напугаться! Но он тихонько засмеялся: - Сегодня вечером мне будет куда страшнее... И снова меня оледенило предчувствие непоправимой беды. Неужели, неужели я никогда больше не услышу, как он смеется?
Этот смех для меня - точно родник в пустыне. Но он сказал: - Сегодня ночью исполнится год. Моя звезда станет как раз над тем местом, где я упал год назад... Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают. Когда ты дал мне напиться, та вода была как музыка, а все из-за ворота и веревки... Она была очень хорошая.
Моя звезда очень маленькая, я не могу ее тебе показать. Так лучше. Она будет для тебя просто - одна из звезд. И ты полюбишь смотреть на звезды...
Экзюпери добывал истину, когда летал над Рио-де-Оро и Андийскими Кордильерами, когда потерпел аварию в пустыне и был спасён владыками песков, когда его самолет падал в Средиземное море и на горные цепи Гватемалы, а также в воздушных боях с немцами в 1940 году и вновь — в 1944-м. Самолёт не цель, — говорил он, -— только средство. Жизнью рискуешь не ради самолёта. Сент-Экзюпери вошёл в «золотой список» людей, оплативших свою истину кровью. По сей день его книги остаются самыми читаемыми во всём мире, о нём слагаются стихи и песни, ведь ему удалось в каждой, даже самой робкой, душе задеть героическую струну и каждую душу возвысить до полёта. Незадолго до своей гибели Экзюпери написал одну небольшую, совсем не похожую на другие книжку-сказку Маленький принц и что важно — сам её иллюстрировал. Сказка, рассказанная Антуаном де Сент-Экзюпери, — мудрая и человечная, и автор её не только поэт, но и философ. В последний день июля — 31-го числа — 1944 года Антуан де Сент-Экзюпери растворился в лазурном небе над французской Ривьерой, ушёл навстречу звёздам — так же, как и его Маленький принц… Мир потерял удивительного человека. Пилоты группы дальней разведки вспоминали, что весной и летом 1944 года Сент-Экзюпери казался «потерявшимся на этой планете» — он по-прежнему умел делать счастливыми других, но сам был глубоко несчастен. А друзья говорили, что в 44-м опасность была ему нужна, «как таблетка болеутоляющего»; Сент-Экзюпери и раньше никогда не боялся смерти, теперь же он её искал. В нашей статье расскажем об аллегорической сказке Маленький принц. Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь… сказка«Маленький принц» Экзюпери на войне На войну он отправился так же, как Маленький принц в путешествие по другим планетам, — ясно сознавая, что назад дороги нет. Понимало это и военное начальство, сделавшее всё, чтобы Сент-Экзюпери не сел за штурвал самолета-разведчика, — в авиации его легендарная рассеянность стала притчей во языцех. Он и в молодости летал не по расчёту, а по инстинкту, забывал захлопнуть дверцу, убрать шасси, подключал пустой бензобак и садился не на те дорожки. Но тогда его выручало исключительное внутреннее чутье, помогавшее спастись даже в самых безвыходных ситуациях, а теперь он был немолод, несчастен и очень нездоров — каждый пустяк превращался для него в мучение. Пилоты эскадрильи любили Сент-Экзюпери так же, как и все, кто с ним сталкивался. Они тряслись над ним, как нянька над ребенком, к самолёту его постоянно сопровождал встревоженный эскорт. На него натягивают комбинезон, а он не отрывается от детектива, ему что-то говорят, а он, по-прежнему не выпуская из рук книжку, поднимается в самолёт, захлопывает дверь кабины… И летчики молятся о том, чтобы он отложил её хотя бы в воздухе. Грузный, стонущий во сне, с криво висящими орденом Почётного легиона и Военным крестом, в бесформенной фуражке — всем, кто был вокруг, хотелось его спасти, но Сент-Экзюпери слишком сильно рвался в воздух. Он требовал, чтобы все вылеты в район Аннесси, где прошло его детство, остались за ним. Но ни один из них не прошёл благополучно, и там же оборвался последний полёт майора де Сент-Экзюпери. В первый раз он едва ускользнул от истребителей, во второй — сдал кислородный прибор и ему пришлось спуститься на опасную для безоружного разведчика высоту, в третий — отказал один из моторов. Перед четвёртым вылетом гадалка предсказала, что он погибнет в морской воде, и Сент-Экзюпери, со смехом рассказывая об этом друзьям, заметил, что она скорее всего приняла его за моряка. Пилот «Мессершмитта», патрулировавшего этот район, отрапортовал о том, что расстрелял безоружный «Лайтнинг П-38» точно такой же, и у Сент-Экзюпери , — подбитый самолет отвернул, задымил и рухнул в море. Люфтваффе не засчитало ему победу: свидетелей боя не оказалось, а обломков сбитого самолета не нашли. И красивая легенда о сгинувшем в небе Франции писателе-летчике, человеке, которого арабы прозвали Капитаном птиц, продолжала жить: он исчез, растворился в средиземноморской лазури, ушёл навстречу звёздам — так же, как и его Маленький принц. Долгое время родственники писателя и поклонники его творчества не хотели верить в его смерть. Они говорили, что Сент-Экзюпери просто исчез, как Маленький принц, и повторяли его слова: Ты посмотришь ночью на небо, а ведь там будет такая звезда, где я живу, где я смеюсь, — и ты услышишь, что все звёзды смеются. Обломки самолёта были обнаружены лишь в 1998 году. Сказка-ложь, да в ней намёк, каким молодцам — урок? Как часто взрослые замечают, что их восприятие окружающего мира отличается от детского. Кажется, что с возрастом оно становится более тусклым, серым, обыденным, не оставляя места чудесам. К счастью, не все взрослые люди таковы: Антуан де Сент-Экзюпери сумел не только сохранить веру в сказку, но и поделиться своей верой со многими людьми. Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит.
Я думаю, что наиболее близок ему был Гоголь с его миром фантазии». Рисунки для книги были выполнены самим автором. Окончательный вариант рукописи и оригинальные иллюстрации хранятся в Библиотеке Пьерпонта Моргана в Нью-Йорке. К настоящему времени «Маленький принц» издан общим тиражом свыше 150 млн экземпляров. Повесть переведена более чем на 450 языков и диалектов. По количеству переводов она уступает лишь Библии.
Керш Джеральд - Опасный вклад tiras 53 минуты назад что бы без охраны оставили такой объект да еще в москве не поверю, чувак вообще зря испугался, это же были старые... Менталитет, достаточно широкое понятие, можно на эту тему защитить не одну диссертацию, в одном... Кобзев Николай - ЗамкАДные эринии эссе Марина 1 час назад Ну, что могу сказать… безусловно написано прекрасным языком, когда только от этого уже получаешь наслаждение… НО…... Фейбер Мишель - Близнецы Фаренгейт Cvetlana Suhotina 1 час назад Обожаю произведения Чейза, а в исполнении Александра Большешальского, их хочется слушать и слушать, не отрываясь. И оказалось- попала в струю. Остальные романы тоже попали в струю. Может это талант?
Маленький принц - слушать аудиокнигу онлайн бесплатно
«Маленький принц» впервые вышел на английском языке, во Франции его опубликовали только после освобождения от оккупации. Аннотация: В одном из писем к матери Сент-Экзюпери признался: “Мне ненавистны люди, пишущие ради забавы, ищущие эффектов. Аннотация: В одном из писем к матери Сент-Экзюпери признался: “Мне ненавистны люди, пишущие ради забавы, ищущие эффектов.
Любимые книги детства. «Маленький принц»
Аннотация: В одном из писем к матери Сент-Экзюпери признался: “Мне ненавистны люди, пишущие ради забавы, ищущие эффектов. И тут неожиданно для Антуана редактор предложил ему написать сказку о маленьком товарище для детей. Маленькому принцу исполняется 70 лет он появился на свет в книге, изданной 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке, и надолго пережил своего создателя, Антуана де Сент-Экзюпери. Смысл названия книги «Маленький принц» — относит читателя к главному герою. Маленький принц слушать на видеосервисе Wink.
Во Французской академии рассказали о секрете успеха «Маленького принца»
Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел. Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу.
Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать.
XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: — Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: — Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте… Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал.
А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел.
После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты.
Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды.
Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: — Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой… — Откуда ты знаешь?!
Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: — И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: — Это гораздо дальше… и гораздо труднее… Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать… Он задумчиво смотрел куда-то вдаль. И ящик для барашка.
И намордник… И он печально улыбнулся. Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя. Но он тихонько засмеялся: — Сегодня вечером мне будет куда страшнее… И снова меня оледенило предчувствие непоправимой беды. Неужели, неужели я никогда больше не услышу, как он смеется?
Этот смех для меня — точно родник в пустыне. Моя звезда станет как раз над тем местом, где я упал год назад… — Послушай, малыш, ведь все это — и змея, и свиданье со звездой — просто дурной сон, правда? Если любишь цветок, что растет где-то на далекой звезде, хорошо ночью глядеть в небо. Все звезды расцветают. Когда ты дал мне напиться, та вода была как музыка, а все из-за ворота и веревки… Помнишь?
Она была очень хорошая. Моя звезда очень маленькая, я не могу ее тебе показать. Так лучше. Она будет для тебя просто — одна из звезд. И ты полюбишь смотреть на звезды… Все они станут тебе друзьями.
И потом, я тебе кое-что подарю… И он засмеялся.
Если же все это меня не оправдывает, я посвящу свою книжку тому мальчику, каким был когда-то мой взрослый друг. Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит. На картинке огромная змея - удав - глотала хищного зверя. Вот как это было нарисовано: В книге говорилось: "Удав заглатывает свою жертву целиком, не жуя. После этого он уже не может шевельнуться и спит полгода подряд, пока не переварит пищу". Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку.
Вот что я нарисовал: Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им. А это была совсем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона.
О чем эта книга? В первую очередь о смысле жизни, который ищет Маленький принц, путешествуя по планетам. Он сталкивается с жителями астероидов, каждый из которых замкнулся не только в своем объективно крохотном мирке, но и в собственных границах. В гротескной форме автор показывает отрицательные черты и пороки, свойственные многим людям. Жажда власти, тщеславие, пьянство, стяжательство и погоня за бессмысленным богатством — все это, увиденное глазами Маленького принца, предстает в самом неприглядном свете.
На этом фоне актуализируется вопрос о том, что же действительно ценно, на что не жаль тратить свое время и жизнь? Автор поднимает тему любви и дружбы, которые занимают центральное место в повести «Маленький принц». Сюжет этой сказочной притчи состоит из двух линий: истории летчика, которая связывает с привычным миром взрослых; приключений принца, который открывает для себя реальность и учится понимать жизнь. Маленький принц знает, что такое любовь и привязанность, — он ухаживает за своим цветком и переживает, когда роза притворяется больной или капризничает. Мальчик понимает, что нужно заботиться о планете, поэтому каждое утро трудится, выпалывая опасные ростки баобабов. Но понять глубокую суть любви и ответственности он может, только столкнувшись с реалиями Земли. Встретив на своем пути сад с тысячами роз, принц поначалу обесценивает свой цветок. Но знакомство с Лисом меняет его взгляд на вещи: не имеет значения, сколько в мире существует роз, если этот цветок особенный.
Ты в ответе за свою розу». Лис рассказывает мальчику, что не стоит доверять глазам: по-настоящему зорко лишь сердце. Перед расставанием новый друг признается, что будет грустить о принце, но теперь полюбит спелые колосья пшеницы, потому что они напоминают золотые волосы мальчика. Таким образом, автор показывает, как сквозь призму искреннего чувства можно видеть и по-настоящему ценить красоту мира. Она рассказывает мальчику об одиночестве среди людей, предсказывая будущее разочарование, и намекает на свое могущество. Так принц впервые встречается со смертью. И хотя впоследствии он познакомится с Лисом и летчиком, которые станут ему друзьями, именно к змее он вернется, чтобы попасть домой и снова заботиться о розе и своей планете. Образ всезнающей змеи и необходимость покинуть физическое тело для возвращения в небесный дом вызывают ассоциации с библейскими образами.
Выбор в качестве места действия пустыни также глубоко символичен: здесь нет ничего лишнего, жизнь словно застыла, оставив героев наедине с вечностью. Чтобы оценить тонкость и глубокий смысл произведения, стоит выделить немного времени на знакомство с удивительной повестью «Маленький принц». Читать ее совсем недолго, но мысли-истины, вложенные автором в уста маленького мальчика и его друзей, неслучайно разошлись на цитаты. В простой и лаконичной форме Экзюпери говорит о главном — любви и добре, дружбе и милосердии. Автор напоминает, что каждое живое существо бесценно и неповторимо, как и быстротечные мгновения жизни. Сказка «Маленький принц», созданная во время самой страшной войны, стала своеобразным гуманистическим манифестом, который находит отклик в сердцах людей по всему миру.
Если вовремя не отличить их ростки от других и не выполоть, они быстро погубят планету, разорвав ее своими корнями на части. Чтобы этого не случилось, у Маленького принца было твердое правило: «Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». И вот на планете Маленького принца есть ужасные, зловредные семена… это семена баобабов. Непременно надо каждый день выпалывать баобабы… Глава 6 Постепенно стало понятно, что малышу часто бывало печально на своей планете. Если «станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце» , — рассказал Маленький принц. Был день, когда мальчик видел заход солнца больше сорока раз… Глава 7 На пятый день знакомства летчик узнал тайну Маленького принца. На его планете жил необыкновенный цветок, котрого не было ни у кого в мире. Ему было страшно, что когда-нибудь барашек, который уничтожает ростки баобабов, съест и любимое растение. Глава 8 Скоро рассказчик узнал о цветке больше. У Маленького принца как-то раз появился крохотный росток, не похожий на другие цветы. Со временем на нем вырос бутон, который долго не раскрывался. Когда же все лепестки открылись, малыш с восхищением увидел настоящую красавицу. У нее оказался трудный характер: гостья была тонкой и гордой натурой. Мальчик, принимавший близко к сердцу все, что говорила красавица, почувствовал себя несчастным и решил бежать, отправившись в путешествие. Маленький принц не мог сдержать восторга: — Как вы прекрасны! Рассказывая историю о цветке, Малыш уже понимал, что «надо было судить не по словам, а по делам» , — ведь красавица напоила ароматом планету, а он не умел радоваться этому и «не умел любить». Глава 9 Перед путешествием мальчик тщательно убрал свою планету. Когда он прощался с прекрасной гостьей, та вдруг попросила прощения, пожелала ему счастья и призналась, что любит Маленького принца. Как я понял, он решил странствовать с перелетными птицами. Но в это утро привычная работа доставляла ему необыкновенное удовольствие. А когда он в последний раз полил и собрался накрыть колпаком чудесный цветок, ему даже захотелось плакать. Главы 10-11 Совсем близко от планеты малыша находились несколько астероидов, он решил побывать там и чему-нибудь научиться. На первой планете жил король. Монарх отдавал только выполнимые приказания. По этой причине нужно было ждать точного времени, чтобы увидеть заход солнца. Маленькому принцу стало скучно: ему нужно было видеть солнечный закат, когда хочется, по зову сердца. На первом астероиде жил король. Облаченный в пурпур и горностай, он восседал на троне — очень простом и все же величественном. На второй планете обитал честолюбец, думавший, что все им восхищаются. Желание честолюбца быть умнее, красивее и богаче всех показалось мальчику странным. Главы 12-13 Третья планета принадлежала пьянице. Маленький принц был в недоумении, услышав, что тот пил, чтобы забыть о том, как ему стыдно из-за того, что он пьет. Хозяином четвертой планеты был деловой человек. Он был занят всегда: пересчитывал звезды в уверенности, что владеет ими. От него, по мнению героя, не было никакой пользы. Главы 14-15 На самой маленькой планете жил фонарщик, зажигавший и гасивший фонарь каждый миг. Занятие его было полезным, по мнению малыша, потому что фонарщик думал не только о себе. Пятая планета была очень занятная.
Кто написал Маленький принц?
Он написал “Маленького принца” до Хиросимы, но мне кажется, что Сент-Экзюпери ее предвидел, — говорит Руар. 75 лет назад, 6 апреля 1943 года, в Нью-Йорке была впервые опубликована повесть Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Слушать аудиокнигу «Маленький принц» автора Антуана Сент-Экзюпери в исполнении Константина Хабенского, Михаила Ефремова. «Маленький принц» был написан во многом благодаря тому, что Консуэло окружила его заботой во время работы над книгой.