Трагедия Шекспира рассказывает о безумном короле Британии Лире, решившем разделить свою землю между дочерьми, но ставшем жертвой их интриг. Отдавая Французскому королю (Сергей Пантющев) в жёны бесприданницу Корделию, Лир проявит к ним издевательскую неучтивость. Кадр из фильма «Король Лир» в постановке режиссера Григория Козинцева. жадным и властолюбивым.
Что еще почитать
- Лев Додин возродил "Короля Лира"
- Последняя картина. Как режиссер Григорий Козинцев создавал «Короля Лира»
- Аль Пачино и Джессика Честейн снимутся в новой экранизации «Короля Лира» - 7Дней.ру
- Кино сегодня
Аль Пачино сыграет короля Лира в адаптации трагедии Шекспира
Этого не выдерживает психика старого короля, и он забывается сном, в котором возникают три его прелестные дочери такими, каких он их знал и любил. Меняются черты его лица, которое в этом смертном сне становится прекрасным лицом мудреца. Лев Додин поставил спектакль о Лире, существующем в абсурдном мире, отражением которого являются его собственные поступки и неясные ему действия дочерей. Сергей Курышев, за плечами которого большой список созданных им образов в разных эстетиках, идеально воплотил замысел Додина. Только в первых сценах мы находим созвучие нашей обыденной жизни с семейными и служебными неурядицами.
Трагическое прозрение Лира, случившееся во сне, — результат его погружения в жизнь и ее осмысления. Образ освобождается от гротеска, остается Человек во всем своем величии. Цена этого духовного преображения — немыслимые страдания, выпавшие на его долю, в результате которых произошло очищение. Как же это сейчас нужно!
Ранее Аль Пачино снялся в кампании весенней коллекции Saint Laurent. Автором черно-белых фотографий стал Дэвид Симс. Подробнее — здесь.
Адрес электронной почты редакции: info vesti. Для детей старше 16 лет. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности.
Роуз пообещал смелую и эмоциональную адаптацию классического произведения: «Аль и я собираемся создать смелого, кинематографичного "Лира", который будет таким же понятным, трогательным и мощным, какой была пьеса для своей первоначальной аудитории. Я очень рад, что Джессика Честейн присоединится к нам в этом путешествии». Продюсировать фильм будет Барри Навиди. Это его уже пятый совместный проект с Пачино.
Вместе они работали над картинами «Венецианский купец» 2004 , «Саломея Уайльда» 2011 , «Саломея» 2013 и «Modi » 2024.
Наступило время Шекспира. Театр Вахтангова переосмыслил трагедию Лира
Премьера состоялась 9 сентября на сцене концертного зала музыкального училища при поддержке Министерства культуры Пермского края. Трагифарс режиссёра Игоря Бармасова и декорации художника Владимира Пономарёва удивили некоторую часть зрителей — приверженцев хрестоматийно-реставрационной постановки «Короля Лира» в стиле историко-этнографического театра. На стенах зала не красовались кольчужные рубахи и четырёхсегментные конические шлемы. Персонажи-мужчины предстали без прямоугольных или полукруглых плащей, скреплённых пряжкой на правом плече. Иными словами, почти что не было атрибутики второй половины IX века, в котором шекспировских героев поглотил водоворот трагических событий.
Главное в нём — не историческая реалистичность обстановки как фон для разыгрывания пьесы. Концентрация сценических образов и метафор должна способствовать зрительскому ощущению спектакля, его внедрению в своё подсознание. Это пробуждает, активизирует ассоциативное мышление. В конечном счёте, мыслительный процесс рождает у зрителя уже свои, «авторские» ассоциации.
Они-то и позволяют ему составить свой спектакль, близкий современным реалиям. Нет смысла пересказывать широко известный шекспировский вариант британского предания IX до нашей эры о несчастном свергнутом монархе и его дочерях. Ведь более пяти веков трагедия пленяет воображение человечества, будоражит наши сердца! Другое дело — «авторские» ассоциации сегодняшнего зрителя.
Удачно воплотив этот шедевр мировой драматургии на сцене, режиссёр Игорь Бармасов и его актёрский ансамбль создали некую «машину времени». А помещённого в неё зрителя наделили способностью «услышать» в себе «старую песню на новый лад». Допустим, такую. Перед нами не король Лир, а дряхлый «мистер Твистер, делец и банкир, владелец заводов, газет, пароходов» С.
При разделе своего имущества «мистер Твистер» не придумывает ничего мудрее, чем устроить конкурс между дочерьми на лучшее признание в любви к себе любимому. Чья речь будет цветистей и милее его сердцу, тому достанется и больший кусок «пирога»! С помощью лести и показной «любви» коварные старшие сёстры Гонерилья и Регана заполучают всё. А добрая Корделия отказывается лицемерить и заявляет, что любовь не нуждается в доказательствах.
Во главе угла тема власти, которая уродует человека: Лир вновь становится собой только тогда, когда теряет все. За 28 лет, которые прошли с момента моей первой постановки Шекспира, я понял, что я ничего не понимаю в этом авторе. Раньше, когда я был молодым режиссером, мне казалось, что я точно знаю, как и что делать.
Но я ошибался», — сказал Евгений Каменькович. Лучший Лир и минимализм на сцене «Короля Лира» Каменькович хотел поставить давно, но ждал, когда Карэн Бадалов достигнет нужного возраста. По мнению режиссера, лучше него с Лиром не справился бы никто.
Роль графа Кента, который вступается за Корделию и пытается образумить короля, сыграл Юрий Буторин, составивший с Евгением Каменьковичем и Карэном Бадоевым режиссерское трио. Главная его черта — это правдивость. Мы с Евгением Борисовичем нашли главную фразу Кента.
Драма из жизни древних бриттов разыгрывается в минималистичных декорациях: на сцене только круглая белая платформа, выдвигающаяся на рельсах и состоящая из несколько частей. Так что можно представить, что действие происходит в любую эпоху.
Буря накрывает всех, гигантские белые вихри закручиваются на высоте в глубине сцены, извергаются снова и снова, как только сгущается на сцене энергия зла. Марина Токарева. Шут-маленькая девочка в пиджаке не по росту позволяет себе дерзить и дразнить отца-короля. Читает сонеты Шекспира. И до самого конца эта маленькая фигурка остается рядом с бедным безумцем. В страшные времена все лучшее, что есть в людях, непременно выходит на свет.
Актеры и роли Джессика Честейн. Фото: globallookpress. Также в фильме примет участие Джессика Честейн, ее зрители видели в картинах «Жена смотрителя зоопарка», «Интерстеллар». Актрисе досталась роль Гонерильи. Интересные факты Продюсером станет Барри Навиди, который работал с Аль Пачино в нескольких проектах, в том числе в экранизации другой шекспировской драмы «Венецианский купец».
Под музыку Шостаковича
- Король Лир (фильм, 2018) — Википедия
- Популярное на сайте
- Аль Пачино и Джессика Честейн снимутся в новом фильме по трагедии «Король Лир» Уильяма Шекспира
- Король Лир (2025)
- Фильм «Король Лир»: легендарный Аль Пачино в экранизации драмы Шекспира
Король Лир (фильм, 1970)
Так заканчивается «Король Лир», премьеру которого сыграли в «Мастерской Петра Фоменко», и нет сомнения, что постановка Евгения Каменьковича станет событием в театральной Москве. 2 апреля 2023 года на Большой сцене Театра Российской Армии состоялась премьера спектакля «Король Лир» в постановке заслуженного артиста России, режиссера Андрея Бадулина и художника-постановщика Марии Вольской. «Король Лир» повествует о стареющем короле, который делит свою землю между своими тремя дочерями, чтобы после его смерти по этому поводу между ними не разгорелись распри. «Лир, Рекс» расскажет о стареющем короле, который делит свои земли между тремя дочерьми, чтобы предотвратить раздоры между ними.
Читайте также:
- Аль Пачино и Джессика Честейн снимутся в новой экранизации «Короля Лира» - 7Дней.ру
- «Семья — это неизбежность», или О чем писал Шекспир в «Короле Лире»
- Король Лир
- Газета района Якиманка (ЦАО)
- Новые лица: 12 молодых героев электронной сцены Казани
- Вместо бродяги стал королем: как снимали советскую экранизацию «Короля Лира»
В МДТ возвращается обновленный «Король Лир» Льва Додина
«Лир, Рекс» расскажет о стареющем короле, который делит свои земли между тремя дочерьми, чтобы предотвратить раздоры между ними. На этот раз режиссёр обратился к классической трагедии «Король Лир», а главную роль он вновь доверил Аль Пачино (в «Венецианском купце» сыгравшему Шейлока). Действие фильма «Король Лир» разворачивается в Англии, в наши дни. В рамках XXXIII Международного театрального фестиваля, который состоится в Санкт-Петербурге 6—8 октября, представят трагикомедию по мотивам пьесы Шекспира «Король Лир» индийского режиссёра Раджата Капура. «Король Лир» выйдет на ВВС 2 этой осенью.
«Король Лир»: Аль Пачино будет играть главную роль в новой адаптации Шекспира
Певец и актер Филипп Киркоров ("Ёлки 8", "Последний богатырь 3") поделился своим желанием сыграть главную роль в трагедии У. Шекспира "Король Лир". совершенно другие, чем в "Короле Лире" с Хопкинсом. Американский актер Аль Пачино, известный по фильмам «Крестный отец» и «Лицо со шрамом», примет участие в экранизации трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир». Король Лир экранизации, Аль Пачино и Джессика Честейн в фильме Король Лир. Американский актер Аль Пачино, известный по фильмам «Крестный отец» и «Лицо со шрамом», примет участие в экранизации трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир».
Король Лир (1970) сериал смотреть онлайн
По мнению режиссера, лучше него с Лиром не справился бы никто. Роль графа Кента, который вступается за Корделию и пытается образумить короля, сыграл Юрий Буторин, составивший с Евгением Каменьковичем и Карэном Бадоевым режиссерское трио. Главная его черта — это правдивость. Мы с Евгением Борисовичем нашли главную фразу Кента. Драма из жизни древних бриттов разыгрывается в минималистичных декорациях: на сцене только круглая белая платформа, выдвигающаяся на рельсах и состоящая из несколько частей. Так что можно представить, что действие происходит в любую эпоху. Сценографию придумал художник Александр Боровский, который уже очень давно знаком с Каменьковичем. Чехова и «Геликон-опере».
Перевод Сороки и закулисные сражения Существует несколько известных переводов «Короля Лира» на русский язык — от перевода-переделки Николая Гнедича, сделанной к первой постановке пьесы в России в 1807 году, до перевода Бориса Пастернака. В основе спектакля мастерской лежит версия советского и российского переводчика Осии Сороки. Его перевод «Короля Лира» Карэн Бадалов называет самым драматичным.
А если говорить о самой классической и точной, то здесь первенство однозначно за фильмом Григория Козинцева. Если от его «Гамлета» все-таки веяло интеллигентской версией соцреализма, то «Лир» получился по-настоящему шекспировским. И не будет преувеличением сказать, что колоссальной удачей стало не только некоторое увеличение по сравнению с текстом роли Шута, но и то, что сыграл его гениальный Олег Даль.
Финальный кадр фильма с ним навсегда врезается в память зрителю любого пола, возраста и национальности. Экранизировался множество раз. Кому-то близок фильм Григория Козинцева со Смоктуновским, кому-то — современная версия с Итаном Хоуком и Кайлом Маклахленом , иным — и вовсе недавний индийский «Хедер».
Фото: Пресс-служба театра Да и свет, выставленный большим мастером — Дамиром Исмагиловым, — образец лаконичности: одна конструкция с софитами заливает сцену мертвенным светом, другая включается сбоку. Такое архиаскетичное оформление шекспировской пьесы на фоне безмерных сценических технологий современного театра смотрится революционным вызовом, провокацией: не в космическое будущее, а, кажется, в прошлое ручных ремесел отправляет зрителей режиссер ХХI века. Он предпочел площадной театр с его открытостью, минималистским набором выразительных средств, злодеями без рефлексий, но с конкретными намерениями и... Как этот бастард Эдмунд, что сообщает почтенной публике о своем коварном замысле — оговорить, завладеть, править. Единственное, что исключил из такого театра Каменькович, так это нарочитую игру, лапидарные краски, делающие что комедию, что трагедию «жирными». Площадную форму худрук «Мастерской Петра Фоменко» соединяет со школой психологического театра, и такой экспириенс удается ему на все сто, производит ошеломляющий эффект. Евгений Каменькович вывел своих актеров, чтобы показать, какими они стали за эти годы, — может быть, лучшими в столице. На первом плане — актерская игра, и только она, в обрамлении тонкой работы режиссера. В роли Лира — Карен Бадалов — узколиц, с восточным разрезом глаз, худой, в белых одеждах. Слепой в своей деспотичности, за что и несет страшную расплату. К этой расплате своего коронованного героя он не ведет: точно в рапиде тот летит с вершины безраздельной власти к полному безумию, без ускорения и очевидных эмоциональных перепадов-переходов, и оттого страшному.
Почему постановщик долгое время не мог найти своего короля Лира? Какому артисту Козинцев прощал все, включая срыв рабочего графика? Из-за чего Зиновий Гердт, ни разу не появившийся в кадре, считал, что сыграл у Григория Михайловича одну из лучших своих ролей? И как советский режиссер создал лучшую экранизацию шекспировской трагедии?
КОРОЛЬ УМЕР… ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЛИР!
И да, это прямой вызов, перчатка, брошенная в лицо нынешнему заклепочному реализму. Прекрасны шут, Кент, Гонерилья, Глостер. А то, что Хопкинс — гений, даже и говорить необязательно.
В театре «Сатирикон» Юрий Бутусов поставил три спектакля.
Молодой режиссёр не боится экспериментировать на сцене. Интересно, что в спектакле шута исполняет девушка. Образ шута решён координально, по словам Юрия Бутусова, не случайно и Лир, убивая шута, убивает собственную душу, после чего он погружается во мрак, бессмысленность и безумие.
Такое ощущение, что Константин Райкин не боится безумия. Напротив, он готовый к безумию в трусах и веночке на голове огромными прыжками пересекает сцену.
Это такой театр в театре. У героя жизнь, похожая на короля Лира, и он играет его роль. Но не будем рассказывать всё. Кстати, надо сказать, что я писала сценарий в соавторстве с Павлом Ченяновым.
А в кино третья. Я напросилась на съемочную площадку и решила взять интервью у Андрея Борисова для «Кэскила». Мне было 14 или 15 лет. Я как раз накануне прочла в газете «Якутия» про то, что Борисов снимает «Чингисхана», как Бернардо Бертолуччи снимал «Последнего императора». Фильм я, конечно, не видела смеется. Но у Андрея Саввича все-таки спросила, как на него повлиял Бертолуччи.
Тот очень удивился и в итоге оставил номер телефона. А вообще, мама на меня сильно повлияла. На мой выбор. Несмотря на то, что она всю жизнь проработала в колхозе и доила коров, считала себя Медеей и была очень интеллектуальной и тонкой. Всю жизнь мечтала стать актрисой. И всё мне отдала.
Якутская женщина из колхоза, считавшая себя Медеей. Не странно ли? Но закончилось всё печально. Ее хоронили в гипсовой маске. Это была ее последняя роль. Жизнь в деревне очень непростая.
Доступ к знаниям ограничен был. Я ходил в библиотеку за пять километров. У Семена Ермолаева есть пьеса «В центральных районах идут дожди». Это про парня, который что-то написал и хочет опубликовать и приехать в город. А там идут дожди, и поехать он не смог. Кстати, еще на эту же деревенскую тему.
Мой любимый якутский фильм последнего времени — «Эдэр Саас» Дмитрия Давыдова. Там такая жесть деревенская. Ведь обычно какое мнение о деревне? Это душа, красота. Но по мне самое страшное — это деревня. В городе можно как-то потеряться, быть городским сумасшедшим или гением в квартире.
В деревне это невозможно. Если что-то не так сделал, тебе дают черную метку. И всё. И выйти из деревни в город очень сложно. У Ван Гога есть великая картина «Едоки картофеля» — это о том.
Фото: пресс-служба киностудии "Ленфильм" На киностудии «Ленфильм» проходит выставка уникальных костюмов из фильма Григория Козинцева «Король Лир», премьера которого состоялась в 1971 году. Фото: пресс-служба киностудии "Ленфильм" Как рассказали организаторы, король Лир со своей свитой и дочерями расположился в «зале под колоннами» культурно-выставочного центра киностудии. Посетить выставку можно, заказав экскурсию. На экране был представлен великолепный актёрский состав, в том числе Галина Волчек, Олег Даль, Донатас Банионис и другие, — отметили в пресс-службе.